[{"bbox": [83, 106, 1145, 159], "category": "Text", "text": "de services de l'eau ont d'habitude une meilleure performance financière si les femmes font partie des organes de gouvernance, pour la prise de décision."}, {"bbox": [83, 166, 228, 189], "category": "Section-header", "text": "## Droit humains"}, {"bbox": [83, 192, 1145, 271], "category": "Text", "text": "Depuis 2010, l'Assemblée générale de l'ONU a reconnu l'accès à une eau de qualité et à des installations sanitaires adéquates comme un droit humain fondamental. Au Burundi, les taux d'accès ne sont pas encore satisfaisants (en milieu rural : 57 % pour l'eau et 42 % pour l'assainissement de base)."}, {"bbox": [83, 278, 1145, 332], "category": "Text", "text": "Identification des principales parties prenantes et des questions institutionnelles et/ou organisationnelles correspondantes (mandats, rôles potentiels et capacités) à couvrir par l'action:"}, {"bbox": [83, 343, 1145, 424], "category": "Text", "text": "Les cibles (ou bénéficiaires directs) sont les **ménages situés dans les communes d'intervention**, avec une attention particulière aux femmes et aux jeunes ruraux, aux minorités (Batwa), aux rapatriés et aux déplacés (si présents), ainsi que le personnel des organisations locales."}, {"bbox": [83, 430, 355, 454], "category": "Section-header", "text": "## Administration communale"}, {"bbox": [83, 457, 1145, 643], "category": "Text", "text": "Conformément à la loi de transfert des compétences (1-16 du 25.05.2015), en milieu rural, les collectivités territoriales ont le mandat de construire, d'entretenir et de gérer les infrastructures d'eau potable. L'absence de textes d'application rend compliquée la mise en œuvre de cette loi par les communes. Des disponibilités budgétaires et une programmation adéquate des investissements font défaut. Les prestataires de service du secteur n'ont ni les moyens financiers ni les capacités techniques et de gestion nécessaires. Les autorités locales sont également responsables de l'élaboration et la mise en œuvre des plans communaux de développement communautaire (PCDC) qui permettent de planifier les priorités en matière de développement de chaque commune."}, {"bbox": [83, 649, 809, 675], "category": "Section-header", "text": "## Agence de l'Hydraulique et de l'Assainissement en milieu rural (AHAMR)"}, {"bbox": [83, 675, 1145, 782], "category": "Text", "text": "L'AHAMR est chargée d'initier des projets d'alimentation en eau potable et d'assainissement en milieu rural, ainsi que de l'encadrement des Administrations communales et de leurs prestataires de service (REC) en vue d'une professionnalisation du service public de l'eau potable. Néanmoins, l'AHAMR n'assume ses fonctions d'appui-conseil à l'intention des communes que de manière limitée, faute de moyens et de réglementations peu appropriées."}, {"bbox": [83, 787, 519, 813], "category": "Section-header", "text": "## Organisations de la société civile burundaise"}, {"bbox": [83, 814, 1145, 947], "category": "Text", "text": "Les différentes organisations de la société civile jouent un rôle clé comme relais entre les partenaires de mise en œuvre et les populations bénéficiaires locales, y compris dans le dialogue et la coordination avec les autorités burundaises. De plus, la gestion de la ressource en eau et de son utilisation rationnelle revient également aux associations des usagers légalement reconnues, conformément au principe de gestion participative. Une attention particulière doit être donnée à la question de l'intégration et la participation des femmes à ces associations des usagers."}, {"bbox": [72, 998, 458, 1025], "category": "Section-header", "text": "## 2.3 Autres domaines d'évaluation"}, {"bbox": [83, 1080, 126, 1102], "category": "Text", "text": "N/A"}, {"bbox": [72, 1166, 548, 1198], "category": "Section-header", "text": "# 3 DESCRIPTION DE L'ACTION"}, {"bbox": [72, 1229, 355, 1259], "category": "Section-header", "text": "## 3.1 Objectifs et Produits"}, {"bbox": [83, 1273, 514, 1299], "category": "Text", "text": "L'objectif général (impact) de cette action est :"}, {"bbox": [83, 1300, 1145, 1353], "category": "Text", "text": "Promouvoir la conservation et la valorisation de la biodiversité et le développement socio-économique durable et équitable au Burundi."}, {"bbox": [83, 1379, 553, 1405], "category": "Text", "text": "L'objectif spécifique (résultats) de cette action est :"}, {"bbox": [123, 1405, 1079, 1432], "category": "List-item", "text": "1. Les services écosystémiques du bassin hydrographique de la rivière Rusizi sont protégés et valorisés."}, {"bbox": [83, 1458, 1128, 1485], "category": "Text", "text": "Les produits de cette action contribuant à l'objectif spécifique (effet(s) attendu(s)) correspondant sont les suivants:"}, {"bbox": [129, 1485, 1145, 1539], "category": "Text", "text": "1.1 contribuant à l'effet attendu 1 (ou objectif spécifique 1) : La gouvernance et la gestion durable et inclusive / participative des aires protégées, en particulier des Parcs nationaux de la Kibira et de la Rusizi, sont améliorées."}, {"bbox": [129, 1539, 1145, 1590], "category": "Text", "text": "1.2 contribuant à l'effet attendu 1 (ou objectif spécifique 1) : Les pratiques et les mécanismes de restauration et de gestion intégrée des terres et des ressources en eau sont améliorés."}, {"bbox": [1040, 1663, 1158, 1688], "category": "Page-footer", "text": "Page 10 of 29"}]