[{"bbox": [108, 186, 1123, 273], "category": "Text", "text": "Les indicateurs doivent être désagrégés par sexe quand cela est possible, tous les suivis et rapports doivent évaluer la manière dont l'action prend en compte l'approche fondée sur les droits humains et l'égalité des sexes."}, {"bbox": [108, 302, 1123, 416], "category": "Text", "text": "La Commission peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par la Commission pour réaliser des contrôles de suivi indépendants (ou recrutés par l'agent compétent engagé par la Commission pour mettre en œuvre ces contrôles)."}, {"bbox": [108, 458, 289, 490], "category": "Section-header", "text": "## 5.2 Évaluation"}, {"bbox": [108, 509, 1123, 568], "category": "Text", "text": "Compte tenu de la nature de l'action, une/des évaluation(s) finale(s) sera(ont) effectué(es) pour cette action, ou une de ses composantes par des consultants indépendants contractées par la Commission."}, {"bbox": [108, 597, 1123, 742], "category": "Text", "text": "La Commission informera le partenaire chargé de la mise en œuvre au moins 30 jours avant les dates envisagées pour les missions d'évaluation. Le partenaire chargé de la mise en œuvre collaborera de manière efficace et effective avec les experts chargés de l'évaluation, notamment en leur fournissant l'ensemble des informations et des documents nécessaires et en leur assurant l'accès aux locaux et aux activités du projet."}, {"bbox": [108, 770, 1123, 886], "category": "Text", "text": "Quand cela est possible, toutes les évaluations doivent évaluer dans quelle mesure l'action prend en compte l'approche fondée sur les droits humains ainsi que la manière dont elle contribue à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes. Dans ces cas, une expertise sur les droits de l'homme et l'égalité des sexes sera assurée dans les équipes d'évaluation."}, {"bbox": [108, 914, 1123, 1059], "category": "Text", "text": "Les rapports d'évaluation seront communiqués au pays partenaire et aux autres parties prenantes clés. Le partenaire chargé de la mise en œuvre et la Commission analyseront les conclusions et les recommandations des évaluations et décideront d'un commun accord, le cas échéant en accord avec le pays partenaire, des actions de suivi à mener et de toute adaptation nécessaire et notamment, s'il y a lieu, de la réorientation du projet."}, {"bbox": [108, 1088, 1085, 1116], "category": "Text", "text": "Un ou plusieurs marchés de services d'évaluation pourront être conclus à travers un contrat-cadre."}, {"bbox": [108, 1161, 402, 1189], "category": "Section-header", "text": "## 5.3 Audit et vérifications"}, {"bbox": [108, 1211, 1123, 1323], "category": "Text", "text": "Sans préjudice des obligations applicables aux marchés conclus pour la mise en œuvre de la présente action, la Commission peut, sur la base d'une évaluation des risques, commander des audits indépendants ou des missions de vérification des dépenses pour un ou plusieurs contrats ou conventions."}, {"bbox": [568, 1663, 593, 1687], "category": "Page-footer", "text": "17"}]