[{"bbox": [112, 153, 1133, 234], "category": "Text", "text": "introduits, ainsi que du degré d'obtention de ses résultats (Produits et effets directs) mesurés par les indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique (pour la modalité du projet) et la liste de stratégie, de politique ou de plan d'action du partenaire (pour l'appui budgétaire)."}, {"bbox": [112, 244, 1133, 272], "category": "Text", "text": "Le suivi sera fondé, dans la mesure du possible, sur des indicateurs ventilés par sexe (minimum), âge et handicap."}, {"bbox": [112, 283, 1133, 365], "category": "Text", "text": "La Commission peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par la Commission pour réaliser des contrôles de suivi indépendants (ou recrutés par l'agent compétent engagé par la Commission pour mettre en œuvre ces contrôles)."}, {"bbox": [112, 376, 861, 403], "category": "Text", "text": "Rôles et responsabilités en matière de collecte, d'analyse et de suivi des données :"}, {"bbox": [112, 414, 1133, 522], "category": "Text", "text": "Compte tenu de l'importance et de la nature de l'action et afin de limiter le risque lié à l'impact de la politisation des OSC et des possibles interférences dans la gestion du projet et l'attribution de subventions et des micro-financements, il sera mis en place un mécanisme de sélection des OSC bénéficiaires basé sur des critères rigoureux, objectifs et transparents."}, {"bbox": [112, 531, 1133, 588], "category": "Text", "text": "Également, un Comité de Pilotage qui se réunira au moins deux fois par an veillera à la bonne exécution opérationnelle et financière de l'action."}, {"bbox": [112, 599, 1133, 653], "category": "Text", "text": "La Délégation de l'Union européenne en Côte d'Ivoire participera de façon régulière aux mécanismes de sélections et aux réunions du Comité de Pilotage ne tant qu'observateur."}, {"bbox": [101, 667, 280, 694], "category": "Section-header", "text": "## 5.2 Evaluation"}, {"bbox": [112, 713, 1133, 844], "category": "Text", "text": "Compte tenu de la nature de l'action, une évaluation finale sera effectuée par des consultants indépendants contractés par la Commission. Celle-ci sera réalisée au titre de l'obligation de rendre des comptes et de tirer des enseignements à plusieurs niveaux (y compris pour une révision de la politique menée), en tenant compte notamment le fait que cette action est étroitement liée à la mise en œuvre de la Feuille de Route de l'UE envers la société civile 2021-2025."}, {"bbox": [112, 857, 1133, 1071], "category": "Text", "text": "Des expertises en matière de droits humains et du genre seront incorporées dans l'équipe d'évaluation afin d'évaluer a) le progrès par rapport à la participation des femmes à la mise en œuvre de l'Action, et b) les résultats obtenus en matière de promotion de l'égalité de genre et le respect des droits humains. Il sera évalué comment l'action contribue à la réalisation des droits humains et à l'égalité de genre et dans quelle mesure l'Action a pu mettre en application les cinq principes opérationnels de l'approche basée sur les droits humains (appliquer tous les droits humains, pour toutes et tous ; participation significative et inclusive, et accès au processus décisionnel ; non-discrimination et égalité; obligation de redevabilité et état de droit pour toutes et tous; transparence et accès à des informations étayées par des données ventilées)."}, {"bbox": [112, 1082, 1133, 1190], "category": "Text", "text": "Les rapports d'évaluation seront communiqués au pays partenaire et aux autres parties prenantes clés. Le partenaire chargé de la mise en œuvre et la Commission analyseront les conclusions et les recommandations des évaluations et décideront d'un commun accord, le cas échéant en accord avec le pays partenaire, des actions de suivi à mener et de toute adaptation nécessaire et notamment, s'il y a lieu, de la réorientation du projet."}, {"bbox": [112, 1201, 772, 1229], "category": "Text", "text": "Un ou plusieurs marchés de services d'évaluation pourront être conclus."}, {"bbox": [101, 1242, 393, 1269], "category": "Section-header", "text": "## 5.3 Audit et vérifications"}, {"bbox": [112, 1288, 1133, 1369], "category": "Text", "text": "Sans préjudice des obligations applicables aux marchés conclus pour la mise en œuvre de la présente action, la Commission peut, sur la base d'une évaluation des risques, commander des audits indépendants ou des missions de vérification des dépenses pour un ou plusieurs contrats ou conventions."}, {"bbox": [101, 1391, 1083, 1433], "category": "Section-header", "text": "# 6 COMMUNICATION STATÉGIQUE ET DIPLOMATIE PUBLIQUE"}, {"bbox": [112, 1459, 1133, 1514], "category": "Text", "text": "Pour le cycle de programmation 2021-2027 une nouvelle approche de fond commun, planification et mise en œuvre de la communication stratégique et de diplomatie publique a été adoptée."}, {"bbox": [112, 1524, 1133, 1632], "category": "Text", "text": "La communication et la visibilité de l'UE reste une obligation juridique pour toutes les actions extérieures financées par l'UE, afin de faire connaître le soutien de l'Union européenne à leur travail auprès des publics concernés, notamment en utilisant l'emblème de l'UE et une brève déclaration de financement, sur tous les supports de communication liés aux actions concernées."}, {"bbox": [1027, 1680, 1144, 1705], "category": "Page-footer", "text": "Page 16 of 18"}]