[{"bbox": [86, 122, 608, 154], "category": "Section-header", "text": "# 5 MESURE DES PERFORMANCES"}, {"bbox": [86, 189, 325, 219], "category": "Section-header", "text": "## 5.1 Suivi et rapports"}, {"bbox": [97, 240, 1132, 453], "category": "Text", "text": "Le suivi technique et financier courant de la mise en œuvre de la présente action est un processus continu et fait partie intégrante des responsabilités du partenaire chargé de la mise en œuvre. À cette fin, le partenaire chargé de la mise en œuvre met en place un système permanent de suivi interne, technique et financier de l'action et élabore régulièrement des rapports d'avancement (au moins annuels) et des rapports finaux. Chaque rapport fournit un compte rendu précis de la mise en œuvre de l'action, des difficultés rencontrées, des changements introduits, ainsi que du degré d'obtention de ses résultats (Produits et réalisations directes) mesurés par les indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique (pour la modalité du projet) et la liste de stratégie, de politique ou de plan d'action du partenaire (pour l'appui budgétaire)."}, {"bbox": [97, 458, 1132, 539], "category": "Text", "text": "La Commission peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par la Commission pour réaliser des contrôles de suivi indépendants (ou recrutés par l'agent compétent engagé par la Commission pour mettre en œuvre ces contrôles)."}, {"bbox": [97, 545, 847, 571], "category": "Text", "text": "Rôles et responsabilités en matière de collecte, d'analyse et de suivi des données :"}, {"bbox": [135, 599, 1132, 687], "category": "List-item", "text": "* Les organisations de mise en œuvre de chaque produit ou résultat (cf. section 4.4) conçoivent et respectent chacune un cadre logique pour leur intervention, qui doit être cohérent avec les cadres logiques de la Phase 1 de NaturA-Tchad, de la présente Phase 2 (cf. section 3.6) et enfin, de l'initiative NaturAfrica."}, {"bbox": [135, 706, 1132, 764], "category": "List-item", "text": "* Ces cadres logiques doivent inclure des indicateurs aux différents niveaux de résultats, qui soient également cohérents avec les indicateurs des Phases 1 et 2, et de l'initiative NaturAfrica."}, {"bbox": [135, 784, 1132, 933], "category": "List-item", "text": "* La mesure initiale de ces indicateurs, puis la mesure annuelle, sont de la responsabilité de chaque maître d'œuvre. Chaque maître d'œuvre est vivement encouragé à se concerter voire à s'associer aux autres maîtres d'œuvre de NaturA-Tchad, voire de NaturAfrica, de sorte que par actualisations régulières et convergentes de ces mesures, un suivi de l'ensemble des actions inspirées de l'approche stratégique NaturAfrica soit progressivement possible à l'échelle sous-régionale et si possible au-delà."}, {"bbox": [135, 952, 1132, 1100], "category": "List-item", "text": "* Les indicateurs GERF sont privilégiés, ainsi que dans la mesure du possible, les indicateurs ODD de l'Agenda 2030 et les indicateurs du plan d'action sur l'égalité des sexes (GAP III, 2021-2025). Chaque fois que possible, les indicateurs sont ventilés par sexe ainsi que par âge et situation de handicap. Tout suivi et évaluation analysera la manière dont l'action tient compte de l'égalité des genres et d'une approche basée sur les droits humains."}, {"bbox": [135, 1122, 1132, 1230], "category": "List-item", "text": "* En parallèle au suivi de la mise en œuvre de l'action proprement dite, les maîtres d'œuvre contribuent à l'établissement et à la pérennisation des dispositifs de suivi et d'évaluation nationaux Tchadiens, sous-régionaux tels que ceux de l'Observatoire des Forêts d'Afrique Centrale (OFAC), voire aux dispositifs globaux (par exemple en partenariat avec le Centre Commun de Recherche de la Commission, CCR)."}, {"bbox": [86, 1267, 264, 1299], "category": "Section-header", "text": "## 5.2 Évaluation"}, {"bbox": [97, 1318, 1132, 1374], "category": "Text", "text": "Compte tenu de l'importance de l'action, une/des évaluation (s), pourront être effectuée(s) pour la présente action, ou une de ses composantes."}, {"bbox": [97, 1393, 1132, 1510], "category": "Text", "text": "Une évaluation à mi parcours sera réalisée à des fins de résolution des problèmes et d'apprentissage, en particulier à ce qui concerne les avancements relatifs à la gouvernance centrale et locale ainsi que l'articulation entre les trois objectifs spécifiques de l'action. De même, un ou plusieurs marchés d'audit technique notamment des ouvrages, pourront également être conclus en fonction des besoins."}, {"bbox": [97, 1529, 1132, 1618], "category": "Text", "text": "Une évaluation finale sera aussi réalisée à des fins de responsabilisation et d'apprentissage à divers niveaux (y compris la révision des politiques), en tenant compte en particulier des leçons des innovations relatives à la gestion des aires de protection (parcs, réserves), à la gestion des aires de conservation (AMCEZ), aux expérimentations"}, {"bbox": [1028, 1682, 1143, 1706], "category": "Page-footer", "text": "Page 33 of 37"}]