[{"bbox": [85, 120, 647, 152], "category": "Section-header", "text": "## 4.7. Structure organisationnelle et responsabilités"}, {"bbox": [96, 167, 1134, 301], "category": "Text", "text": "Deux Comités de Pilotages seront établis pour assurer la gouvernance stratégique et le suivi de la mise en œuvre de l'action (un par volet). Ils sont composés de l'UE et des autorités ivoiriennes directement concernées, d'autres parties prenantes pourront être également associées. Le secrétariat du Comité sera assuré par le(s) partenaire (s) de mise en œuvre. La participation au Comité de Pilotage pourra être élargie en fonction de l'ordre du jour. Il se réunit en principe deux fois par an. Des réunions extraordinaires pourront être convoquées selon les besoins."}, {"bbox": [96, 326, 1134, 406], "category": "Text", "text": "Aux côtés du Comité de Pilotage, un Comité de Suivi Technique est également établi (un par volet) afin d'assurer le suivi de la mise en œuvre opérationnelle. Il sera composé des mêmes organisations qui participent au Comité de Pilotage. Il se réunit chaque trimestre."}, {"bbox": [96, 431, 1134, 513], "category": "Text", "text": "Pour l'OS 1 le Comité de pilotage sera composé à minima de représentants de la CENTIF, du Comité de coordination LBC/FT, des ministères de l'Economie et des Finances, de la Justice et de l'Intérieur, de représentants de la Délégation de l'UE et de l'opérateur de mise en œuvre."}, {"bbox": [96, 538, 1134, 672], "category": "Text", "text": "Pour l'OS 2 le Comité de pilotage sera composé de représentants du Conseil national de sécurité (CNS) (pilotage politique), du ministère des Mines, du Pétrole et de l'Energie (pilotage technique), du ministère de l'Intérieur, du Commandement Supérieur de la gendarmerie, d'un représentant des autorités déconcentrées (préfecture, département de Tengréla, etc) ou de tout autre service ou unité impliqués, de représentants de la Délégation de l'UE et de l'opérateur de mise en œuvre."}, {"bbox": [96, 697, 1134, 804], "category": "Text", "text": "Dans le cadre de sa prérogative d'exécution du budget et afin de préserver les intérêts financiers de l'Union, la Commission peut participer aux structures de gouvernance susmentionnées mises en place pour régir la mise en œuvre de l'action et peut signer ou s'engager dans des déclarations conjointes, dans le but de renforcer la visibilité de l'Union et de sa contribution à la présente action et d'assurer une coordination efficace."}, {"bbox": [85, 831, 608, 864], "category": "Section-header", "text": "# 5 MESURE DES PERFORMANCES"}, {"bbox": [85, 898, 325, 929], "category": "Section-header", "text": "## 5.1 Suivi et rapports"}, {"bbox": [96, 944, 1134, 1157], "category": "Text", "text": "Le suivi technique et financier courant de la mise en œuvre de la présente action est un processus continu et fait partie intégrante des responsabilités du partenaire chargé de la mise en œuvre. À cette fin, le partenaire chargé de la mise en œuvre met en place un système permanent de suivi interne, technique et financier de l'action et élabore régulièrement des rapports d'avancement (au moins annuels) et des rapports finaux. Chaque rapport fournit un compte rendu précis de la mise en œuvre de l'action, des difficultés rencontrées, des changements introduits, ainsi que du degré d'obtention de ses résultats (Produits et réalisations directes) mesurés par les indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique (pour la modalité du projet) et la liste de stratégie, de politique ou de plan d'action du partenaire (pour l'appui budgétaire)."}, {"bbox": [96, 1182, 1134, 1263], "category": "Text", "text": "La Commission peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par la Commission pour réaliser des contrôles de suivi indépendants (ou recrutés par l'agent compétent engagé par la Commission pour mettre en œuvre ces contrôles)."}, {"bbox": [96, 1288, 840, 1315], "category": "Text", "text": "Rôles et responsabilités en matière de collecte, d'analyse et de suivi des données:"}, {"bbox": [96, 1341, 1134, 1449], "category": "Text", "text": "Le suivi technique et financier courant de la mise en œuvre de la présente action est un processus continu et fait partie intégrante des responsabilités du partenaire chargé de la mise en œuvre. À cette fin, les partenaires chargés de la mise en œuvre doivent établir un système de suivi interne, technique et financier permanent pour l'action et élaborer régulièrement des rapports d'avancement (au moins trois fois par an) et des rapports finaux."}, {"bbox": [96, 1474, 1134, 1608], "category": "Text", "text": "Chaque rapport rend compte avec précision de la mise en œuvre de l'action, des difficultés rencontrées, des changements mis en place, ainsi que des résultats obtenus (produits et effets directs), mesurés par rapport aux indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique. Chaque rapport sera présenté de manière à permettre le suivi des moyens envisagés et employés et des modalités budgétaires de l'action. Le rapport final, narratif et financier, couvrira toute la période de mise en œuvre de l'action."}, {"bbox": [1018, 1679, 1144, 1704], "category": "Page-footer", "text": "Page 20 sur 23"}]