[{"bbox": [134, 183, 1132, 236], "category": "List-item", "text": "- Renforcement des capacités du personnel des services existants sur les territoires ciblés pour la mise en place d'une prise en charge intégrée (du référencement au suivi de la prise en charge)."}, {"bbox": [134, 236, 1132, 289], "category": "List-item", "text": "- Renforcement des capacités des familles et des communautés d'accueil des migrants de retour, avec une attention aux spécificités des femmes migrantes de retour et des enfants."}, {"bbox": [134, 289, 1132, 339], "category": "List-item", "text": "- Appui au dynamisme du milieu associatif local pour la prévention de la stigmatisation et des tensions entre membres des communautés"}, {"bbox": [134, 344, 1132, 484], "category": "List-item", "text": "- Renforcement économique des familles d'accueil des personnes migrantes de retour, à travers des solutions adaptées au contexte (création d'activités génératrices de revenus, accès aux microcrédits, création d'associations villageoises d'épargne et de crédit, etc) et à la valorisation de projets de subsistance durable, avec un accent particulier sur la préservation de l'environnement et la résilience face au changement climatique."}, {"bbox": [134, 485, 1132, 540], "category": "List-item", "text": "- Soutien ciblé aux initiatives socio-économiques existantes (publiques ou réalisées en coopération avec des acteurs de développement) permettant l'insertion socio-économique des personnes migrantes de retour."}, {"bbox": [96, 551, 1132, 738], "category": "Text", "text": "Le programme va assurer la communication avec l'OIM pour permettre une bonne compréhension des complémentarités possibles, sur base de l'offre d'opportunités locales qui seront appuyées/renforcées au travers du programme. Un suivi sera assuré (sensibilisation / orientation / prise en charge) pour toutes les personnes accompagnées au retour par OIM (via MPRR et tout autre projet) et qui seront référencées vers le programme (directement ou vers les acteurs qu'on appuiera sur le terrain). Le programme va renforcer le système de suivi territorial des personnes référencées mis en place par les BAOS, ce qui permettra à l'OIM et aux acteurs qu'il appuie d'avoir une vue sur la réintégration de ces personnes."}, {"bbox": [96, 811, 1132, 957], "category": "Text", "text": "La contribution de l'UE à l'Initiative Équipe Europe prévue dans ce plan d'action annuel sera complétée par d'autres contributions des partenaires européens. La contribution indicative de l'UE est soumise à la confirmation formelle des contributions significatives de chaque partenaire dès que possible. Si la TEI ou ces contributions devaient ne pas se matérialiser, l'action de l'UE pourrait continuer en dehors du cadre de la TEI."}, {"bbox": [86, 986, 563, 1018], "category": "Section-header", "text": "## 3.3 Intégration des questions transversales"}, {"bbox": [96, 1033, 650, 1060], "category": "Section-header", "text": "### Protection de l'environnement et changement climatique"}, {"bbox": [96, 1072, 964, 1099], "category": "Section-header", "text": "### Résultats de l'examen préalable de l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE)"}, {"bbox": [96, 1111, 1132, 1165], "category": "Text", "text": "L'examen préalable de l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) a classé l'action en tant que catégorie C (aucune évaluation supplémentaire n'est nécessaire)."}, {"bbox": [96, 1176, 857, 1204], "category": "Section-header", "text": "### Résultats de l'examen préalable de l'évaluation des risques climatiques (ERC)"}, {"bbox": [96, 1216, 1132, 1269], "category": "Text", "text": "Il ressort de l'examen préalable de l'évaluation des risques climatiques (ERC) que cette action est à risque faible ou nul (aucune évaluation complémentaire n'est nécessaire)]."}, {"bbox": [96, 1278, 886, 1308], "category": "Section-header", "text": "### Égalité entre les hommes et les femmes et autonomisation des femmes et des filles"}, {"bbox": [96, 1320, 1132, 1560], "category": "Text", "text": "Conformément aux codes du CAD sur l'égalité entre les hommes et les femmes de l'OCDE mentionnés à la section 1.1, cette action porte la mention G1. Bien que la représentativité des femmes demeure limitée au sein de la police et de la gendarmerie guinéenne, un plaidoyer politique sera entrepris dans le cadre du présent projet pour inviter les autorités guinéennes à recruter davantage de profils féminins. Un appui pourra être apporté aux stratégies d'égalité de genre de la police et la gendarmerie et l'inclusion des formations et activités de sensibilisation sur les aspects genre, notamment les violences basées sur le genre ainsi qu'une offre de services d'accès aux droits, y compris des soins sanitaires et psychosociaux pour les femmes migrantes. Par ailleurs, concernant les personnes migrantes, même si la majorité est de genre masculin, les femmes sont particulièrement vulnérables aux violences sexuelles ou à de l'exploitation. Il est donc nécessaire de porter une vigilance particulière aux femmes."}, {"bbox": [96, 1577, 251, 1601], "category": "Section-header", "text": "### Droits humains"}, {"bbox": [1019, 1682, 1143, 1707], "category": "Page-footer", "text": "Page 17 sur 35"}]