[{"bbox": [141, 133, 1087, 184], "category": "Text", "text": "2. L'amélioration de la compréhension, connaissance et soutien de l'action de l'Union européenne et de ses valeurs"}, {"bbox": [141, 199, 1067, 226], "category": "Text", "text": "3. L'Union européenne est positionnée comme partenaire stratégique sur les sujets d'intérêt commun."}, {"bbox": [141, 239, 413, 265], "category": "Section-header", "text": "### Les produits attendus sont :"}, {"bbox": [141, 277, 328, 302], "category": "Text", "text": "**En lien avec l'OS1 :**"}, {"bbox": [141, 316, 1087, 371], "category": "Text", "text": "1.1. Les programmes découlant du PIP sont mieux identifiés, mieux formulés et en synergie avec la programmation régionale et intègrent l'approche basée sur les droits et la dimension genre."}, {"bbox": [141, 382, 1087, 436], "category": "Text", "text": "1.2. Les mécanismes de coordination de l'aide sont renforcés (coordination UE – Côte d'Ivoire ; coordination UE – partenaires européens ; coordination UE – partenaires techniques – Côte d'Ivoire)."}, {"bbox": [141, 448, 1087, 526], "category": "Text", "text": "13. Des initiatives innovantes qui concourent à la réalisation des objectifs stratégiques de l'UE en Côte d'Ivoire et dans le monde sont soutenues (Erasmus+, Youth Sounding Board, EFSD+, finance verte...)."}, {"bbox": [141, 540, 328, 565], "category": "Text", "text": "**En lien avec l'OS2 :**"}, {"bbox": [141, 579, 1087, 659], "category": "Text", "text": "2.1. Une visibilité accrue des objectifs et résultats de la coopération UE-CI, des objectifs globaux de l'UE ainsi que de son agenda multilatéral, auprès des autorités et de la population en général, notamment les jeunes, les femmes, la société civile et les groupes marginalisés."}, {"bbox": [141, 671, 328, 696], "category": "Text", "text": "**En lien avec l'OS3 :**"}, {"bbox": [141, 710, 1087, 760], "category": "Text", "text": "3.1. Le dialogue politique et de partenariat est davantage approfondi et les processus démocratiques sont renforcés."}, {"bbox": [130, 778, 412, 805], "category": "Section-header", "text": "## 3.2 Activités indicatives"}, {"bbox": [141, 836, 1087, 944], "category": "Text", "text": "De manière indicative, les principaux types d'activités sont les suivantes. La liste de produits et activités est indicative et sera détaillée en fonction des besoins identifiés au cours de la mise en œuvre du PIP. Au vu de la nature transversale et multi-sectorielle de l'action, les activités listées ci-dessous sont liées à l'ensemble des produits attendus de la Facilité de Coopération :"}, {"bbox": [141, 955, 1087, 1035], "category": "Text", "text": "- Mobilisation d'experts à court et moyen termes pour l'assistance technique couvrant différents domaines/secteurs (y inclus les processus démocratiques), pour le contrôle et la vérification (audit), l'évaluation ou la supervision des différents programmes de coopération de l'UE ;"}, {"bbox": [141, 1036, 664, 1061], "category": "Text", "text": "- Organisation de conférences, séminaires et formations ;"}, {"bbox": [141, 1062, 484, 1087], "category": "Text", "text": "- Réalisation d'études et publication ;"}, {"bbox": [141, 1088, 645, 1115], "category": "Text", "text": "- Réalisation d'activités de communication stratégique."}, {"bbox": [130, 1156, 605, 1186], "category": "Section-header", "text": "## 3.3 Intégration des questions transversales"}, {"bbox": [141, 1203, 695, 1229], "category": "Section-header", "text": "### Protection de l'environnement et changement climatique"}, {"bbox": [141, 1255, 1087, 1414], "category": "Text", "text": "Au regard de la nature générale et transversale de l'Action visant à soutenir la bonne mise en œuvre de l'ensemble de la coopération UE-CI, la question environnementale et le changement climatique seront intégrés dans chaque composante de l'Action. Cependant, l'impact du mainstreaming n'est pas mesurable pour l'Action en tant que telle, mais plutôt au niveau de chaque programme de coopération que l'Action qu'elle viendra faciliter. Le renforcement des capacités du secteur public abordera également l'usage des outils et procédures vis-à-vis de l'environnement et du changement climatique."}, {"bbox": [141, 1444, 942, 1471], "category": "Section-header", "text": "### Égalité entre les hommes et les femmes et l'autonomisation des femmes et des filles"}, {"bbox": [141, 1498, 1087, 1604], "category": "Text", "text": "Conformément aux codes du CAD de l'OCDE identifiés à la section 1.1, cette action porte la mention G1. La dimension genre sera intégrée dans chaque composante de l'action sur base des orientations contenues dans le Plan d'action de l'Union européenne sur l'égalité entre les hommes et les femmes (PAG III) – 2021-2025."}, {"bbox": [981, 1680, 1099, 1705], "category": "Page-footer", "text": "Page 10 of 17"}]