[{"bbox": [178, 154, 1134, 235], "category": "List-item", "text": "* **Un comité de pilotage annuel** sous l'égide du MEPCI, réunissant les directions centrales concernées des ministères en charge, les faitières des OSC, les Agences de mise en œuvre et la Délégation de l'union européenne."}, {"bbox": [178, 236, 1134, 289], "category": "List-item", "text": "* En amont de ce COPIL, les organisations en charge du projet produiront des rapports annuels de mise en œuvre, en collaboration avec les partenaires de mise en œuvre de l'action."}, {"bbox": [178, 290, 1134, 371], "category": "List-item", "text": "* **Des comités de suivi nationaux trimestriels,** chargés de faire un suivi par composante (OS) et un suivi de l'ensemble du projet, réunissant les partenaires de mise en œuvre des composantes 1 et 2, ainsi que les directions techniques concernés l'UE et les deux opérateurs."}, {"bbox": [178, 372, 1134, 450], "category": "List-item", "text": "* **Des comités de suivi provinciaux périodiques** par composante (OS), sous l'égide des délégués provinciux. Les PV des comités de suivi provinciaux seront transmis au comité national une semaine avant sa réunion."}, {"bbox": [178, 453, 1134, 534], "category": "List-item", "text": "* Un mode de coordination plus souple sera mis en place au niveau départemental, avec un mécanisme de reddition de comptes vers la province, avec des points périodiques et des retours d'expérience entre les équipes en charge des composantes."}, {"bbox": [141, 565, 1134, 672], "category": "Text", "text": "Dans le cadre de sa prérogative d'exécution du budget et afin de préserver les intérêts financiers de l'Union, la Commission peut participer aux structures de gouvernance susmentionnées mises en place pour régir la mise en œuvre de l'action et peut signer ou s'engager dans des déclarations conjointes, dans le but de renforcer la visibilité de l'Union et de sa contribution à la présente action et d'assurer une coordination efficace."}, {"bbox": [130, 706, 654, 739], "category": "Section-header", "text": "# 5 MESURE DES PERFORMANCES"}, {"bbox": [130, 772, 371, 803], "category": "Section-header", "text": "## 5.1 Suivi et rapports"}, {"bbox": [140, 824, 1134, 1065], "category": "Text", "text": "Le suivi technique et financier courant de la mise en œuvre de la présente action est un processus continu et fait partie intégrante des responsabilités du partenaire chargé de la mise en œuvre. À cette fin, le partenaire chargé de la mise en œuvre met en place un système permanent de suivi interne, technique et financier de l'action et élabore régulièrement des rapports d'avancement (au moins annuels) et des rapports finaux. Chaque rapport fournit un compte rendu précis de la mise en œuvre de l'action, des difficultés rencontrées, des changements introduits, ainsi que du degré d'obtention de ses résultats (Produits et réalisations directes) mesurés par les indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique (pour la modalité du projet) et la liste de stratégie, de politique ou de plan d'action du partenaire (pour l'appui budgétaire)."}, {"bbox": [140, 1069, 1134, 1175], "category": "Text", "text": "La Commission peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par la Commission pour réaliser des contrôles de suivi indépendants (ou recrutés par l'agent compétent engagé par la Commission pour mettre en œuvre ces contrôles)."}, {"bbox": [140, 1181, 885, 1210], "category": "Text", "text": "Rôles et responsabilités en matière de collecte, d'analyse et de suivi des données:"}, {"bbox": [140, 1238, 1134, 1380], "category": "Text", "text": "Le système de suivi sera basé sur des indicateurs focalisés sur :\na) les résultats de l'état d'avancement ;\nb) les dynamiques du contexte (y compris l'émergence de conflits) ;\nc) les relations entre les parties prenantes ;\nd) les effets et les impacts préliminaires du programme ;\ne) l'émergence de problèmes spécifiques. Le suivi sera basé sur des missions de terrain semestrielles, sur l'analyse de documents et sur la mise en œuvre d'une enquête « survey » impliquant les acteurs impliqués dans le Programme."}, {"bbox": [140, 1407, 1134, 1520], "category": "Text", "text": "Chacune des provinces ciblées par le programme sera visitée au moins une fois chaque 12 mois. Il est donc prévu, pendant la durée du programme, 10 visites de terrain. Le système de suivi apportera une contribution aux activités du Comité de coordination. Le système de suivi du programme devra prévoir un rapport chaque 6 mois, à partager avec toutes les parties prenantes."}, {"bbox": [130, 1532, 309, 1564], "category": "Section-header", "text": "## 5.2 Évaluation"}, {"bbox": [140, 1581, 1134, 1610], "category": "Text", "text": "Compte tenu de l'importance de l'action, une/des évaluation (s), pourront être effectuée(s) pour la présente"}, {"bbox": [1019, 1682, 1144, 1707], "category": "Page-footer", "text": "Page 28 sur 30"}]