[{"bbox": [96, 122, 1133, 255], "category": "Text", "text": "Le Comité de pilotage sera appuyé par un comité technique composé des représentants des parties prenantes. Ce dispositif vise en premier lieu, à assister et préparer les sessions du Comité de Pilotage, l'amélioration de l'efficacité du pilotage, la coordination et l'échange d'informations entre les composantes, collecter les données relatives aux performances des structures et les rapporter au Comité de Pilotage, faciliter la compilation et l'exploitation analytique des rapports techniques et financiers et des résultats de performance."}, {"bbox": [96, 266, 1058, 294], "category": "Text", "text": "Le schéma institutionnel sera finalisé pendant la formulation et mis à jour avant le démarrage de l'action."}, {"bbox": [96, 305, 1133, 412], "category": "Text", "text": "Dans le cadre de sa prérogative d'exécution du budget et afin de préserver les intérêts financiers de l'Union, la Commission peut participer aux structures de gouvernance susmentionnées mises en place pour régir la mise en œuvre de l'action et peut signer ou s'engager dans des déclarations conjointes, dans le but de renforcer la visibilité de l'Union et de sa contribution à la présente action et d'assurer une coordination efficace."}, {"bbox": [85, 492, 608, 524], "category": "Section-header", "text": "# 5 MESURE DES PERFORMANCES"}, {"bbox": [85, 559, 326, 590], "category": "Section-header", "text": "## 5.1 Suivi et rapports"}, {"bbox": [96, 616, 1133, 804], "category": "Text", "text": "Le suivi technique et financier courant de la mise en œuvre de la présente action est un processus continu et fait partie intégrante des responsabilités du ou des partenaire.s chargé.s de la mise en œuvre. À cette fin, le.s partenaire.s chargé.s de la mise en œuvre mettent en place un système permanent de suivi interne, technique et financier de l'action et élaborent régulièrement des rapports d'avancement (trimestriels et annuels) et des rapports finaux. Chaque rapport rend compte avec précision de la mise en œuvre de l'action, des difficultés rencontrées, des changements introduits, ainsi que du degré d'obtention de ses résultats (produits et résultats directs) mesurés par les indicateurs correspondants, en utilisant comme référence la matrice du cadre logique."}, {"bbox": [96, 814, 1133, 922], "category": "Text", "text": "Tous les suivis et rapports doivent évaluer comment l'action tient compte du principe d'égalité des sexes, de l'approche fondée sur les droits de l'homme et des droits des personnes handicapées, y compris l'inclusion et la diversité. Tous les suivis et rapports doivent évaluer dans quelle mesure l'action prend en compte la réduction des inégalités. Les indicateurs doivent être ventilés au moins par sexe, âge, niveau de revenu et handicap."}, {"bbox": [96, 933, 1133, 1014], "category": "Text", "text": "La Délégation de l'Union européenne peut effectuer d'autres visites de suivi du projet, par l'intermédiaire de son propre personnel et de consultants indépendants directement recrutés par elle pour réaliser des contrôles de suivi indépendants."}, {"bbox": [96, 1025, 1133, 1108], "category": "Text", "text": "Le suivi des partenaires de mise en œuvre visera à collecter et analyser des données pour renseigner sur les progrès réalisés dans l'atteinte des 'outcomes'. Il permettra ainsi d'alimenter les processus décisionnels au niveau de la gestion du programme et de rendre compte de l'utilisation des ressources."}, {"bbox": [85, 1130, 264, 1162], "category": "Section-header", "text": "## 5.2 Évaluation"}, {"bbox": [96, 1193, 1133, 1248], "category": "Text", "text": "Compte tenu de la nature de l'action, il sera procédé à une évaluation à mi-parcours et une évaluation finale de la présente action par des consultants indépendants dans le cadre d'un contrat avec la Commission."}, {"bbox": [96, 1258, 1133, 1367], "category": "Text", "text": "Les évaluations seront réalisées à des fins de responsabilisation et d'apprentissage à divers niveaux (y compris la révision des politiques), en tenant compte du suivi des recommandations résultant des processus de dialogue avec les différents partenaires au niveau national et des mécanismes d'appui à la société civile et de participation des populations devront également être évaluées."}, {"bbox": [96, 1377, 1133, 1577], "category": "Text", "text": "Les évaluations analyseront la manière dont l'action prend en considération une approche basée sur les droits humains ainsi que la manière dont elle participe à l'égalité de genre et l'autonomisation des femmes. L'expertise sur les droits humains et l'égalité de genre sera assurée par les équipes d'évaluation. Toutes les évaluations doivent évaluer dans quelle mesure l'action prend en compte la réduction des inégalités ainsi que son impact sur les groupes en situation de plus grande vulnérabilité (40 % les personnes en situation de pauvreté et les individus socio-économiquement défavorisés). Une expertise en matière de réduction des inégalités sera assurée au sein des équipes d'évaluation."}, {"bbox": [96, 1590, 1133, 1645], "category": "Text", "text": "La Délégation de l'Union européenne informera les partenaires chargés de la mise en œuvre au moins 30 jours avant les dates envisagées pour les missions d'évaluation. Le.s partenaire.s chargé.s de la mise en œuvre collaborent de"}, {"bbox": [1019, 1682, 1144, 1707], "category": "Page-footer", "text": "Page 27 sur 28"}]