{"src_lang": "ab", "tgt_lang": "haw", "source": "Diego den bedste i byen spændende min ven, begynd begynd bare fra starten ja start bare et sted, ok , rolig jeg har svært ved at koncentrere mig hvordan fortæl rolig, prøv rolig, jeg prøver begynd", "target": "Ja, ja, det kan du dæleme tro jeg gør. Det lyder som om du måske endda kan et par røvere om ham? Et par røvere?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "haw", "source": "Ja, det startede jo på fodboldbanen jeg kom til at lave tunnel på Erik han var godt nok komisk", "target": "Der er så mange, jeg ved snart ikke hvor jeg skal starte! Han er jo fuld af dem! De handler for det meste om tis!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "haw", "source": "הם לא הרפו, הצביעו עלי ודיווחו לרב גלרנטר \"!!! הוא לא שר !!! עומד ומפטפט\" .הטיחו בי קשות", "target": "Det var noget være svineri, det siger jeg dig! Og det sjoveste af det hele... Margit vågnede, da han tissede på dem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "haw", "source": "\"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\"", "target": "Der havde han fået sin sidste margarita! Og så påstod han at han troede han var på toilettet..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "haw", "source": "\"אמרתי לאחד החבר'ה: \"תחזיק את הסידור \"אני חייב לרקוד\" .לקחתי את עצמי בידיים והצטרפתי בכל זאת, לא לחינם הטרחתי עצמי לגבעת שמואל נכנסתי למעגל הרוקדים התחלתי לרקוד עברו מספר שניות וקלטו שאני רק מפריע גורר רגליים בקצב הלא הנכון ובכלל לא שר אמיתי", "target": "Han ville da bare lave en ny tisjoke! Nå, men nu. Tillykke med ham, han er virkelig en guttermand."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ase", "source": "Se ve una carretera", "target": "\"la mujer empieza a llorar\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ase", "source": "Parece,", "target": "Mi Führer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ase", "source": "Parece que", "target": "DDMS"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ase", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "Éramos más de 130 jugadores ELLOS SON SÓLO 30 TENÍAMOS MÁS DEL TRIPLE DE GENERALES"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Tak.", "target": "Da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "Ne čutim, da je ta Univerzum maščevalen, Mislim, da je izboljševalen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Če je videti, da obstaja kazen, potem je celo to dejanje milosti, ki ga tisti trenutek ne cenimo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Twoja mantra to 'Dziękuję'.", "target": "Tvoja mantra je 'Hvala'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Nie narzekaj.", "target": "Ne pritožuj se."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "Samo govori 'Hvala'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "'Dziękuję'.", "target": "'Hvala'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Nie musicie tego usprawiedliwiać.", "target": "Ni je treba upravičiti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "I wasze Bycie staje się ożywione w jakiś sposób, zostaje jakoś oczyszczone.", "target": "In nekako tvoje Bitje zaživi, je očiščeno na nek način."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję'", "target": "Vsako bitje, vsakdo, ki pride v tvoje življenje, če ne razumeš, kaj prinašajo, še vedno rečeš, 'Hvala'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "Dokładnie tak.", "target": "Le tako."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "OK.", "target": "Ok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Začeli smo z Universal Subtitles, ker verjamemo da bi vsak video na spletu moral biti podnaslovljen. Milijoni gluhih in naglušnih gledalcev rabijo podnaslovljene video posnetke. Snemalci in internetne strani bi morale paziti na to."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד", "target": "Tomo. Jaz bi kupil tvojo bajto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "פאדיחות ,בשלב כלשהו החבר'ה התחילו לקום ולרקוד התאגדו סביבי כמה צעירים .והכריחו אותי לרקוד עימם ,מסתבר שגם לרקוד אני לא יודע .ברחתי הצידה באלגנטיות", "target": "In še to. Kupil jo bom s kriptovalutam. Sem jih ogromno zaslužil s trgovanjem na borzi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "לא צוחק ,המארחים שלי נעמדו לידי וניסו לגונן", "target": "Svoj kovanec. Pa kaj bom s tvojim kovancem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "...לאט לאט ...נוכחתי נוכחתי שדוחקים אותי הצידה .אבי צדוק הזיז אותי בכוח החוצה מהמעגל \"אמרתי לו: \" אחי, תן צ'אנס", "target": "Mi je ... Mi je ... Mi je reku, da mi ga bo pokazal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "\"כמה דקות ואני משתלב\"", "target": "Sem mu lepo povedal naj gre v trgovino."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "pas på, jeg er fri", "target": "Jaz sem dol padu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "lasse du er dommer", "target": "Je potem kupu hišo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sl", "source": "så ringer tavlen på uret, 5-5", "target": "Una itak ni bila moja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Endüstriyel devrimden sonra Fabrikalar ve arabalar Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla", "target": "Sanayi devriminden bu yana... fabrikalar, enerji santralleri, ve sonunda arabalarında ... ...yaktığı petrol ve kömür gibi fosil yakıtlar, atmosfere büyük miktarda... karbondioksit ve diğer gazlar yaymaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Günümüzde bilim adamları insanların atmosfere yaydığı büyük miktardaki sera gazlarının... ...sera etkisinin arttırdığını düşünmektedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Son zamanlarda, mevsimlerin ılık geçmesi küresel ısınmanın en büyük kanıtlarından biridir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur. Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Sanayi ülkeleri enerji tüketdiği sürece... ...gelişen ülkeler fosil yakıt tüketimine devam ettiği sürece... ...atmosferdeki sera gazları artmaya devam edecektir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Artan sıcaklığın dünyaya ne tür zarar vereceği ise kesin olarak bilinmemektedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir. Aşırı kuraklık geliyor. Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Hava koşullarındaki değişiklikler,kasırgaların artmasına, çok yüksek derecedeki kuraklıkların... ...sıcak bölgelerde daha sık görülmesine ve canlı türlerinin bu değişime ayak uyduramayarak yok olma tehlikesiyle karşı karşıya kalacaklar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınmayla ilgili öğrenilmesi gereken çok fazla şey olmakla birlikte... ....bir çok kuruluş, sera etkisini azaltarak küresel ısınmanın etkilerini önlemeye çalışmaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit değişikliklerle, Dünya'nın gelecekte daha serin kalması sağlanabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "הם לא הרפו, הצביעו עלי ודיווחו לרב גלרנטר \"!!! הוא לא שר !!! עומד ומפטפט\" .הטיחו בי קשות", "target": "И тут понеслось: \"Как стреляют?\" \"Очередями или одиночными?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "\"...אתרום לקרן הבניה אפילו\" ?איך הוא הגיב", "target": "\"Шейкели, Капа и три ствола\" А \"Запах женщины\"?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "alle på banen råber nej nej", "target": "Давно мы, конечно, так не угарали"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Bu bayram yüzyıllar boyunca kültürel, dini ve gelenekleri bİr arada tuttu. ...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim günü hasat mevsiminin bitişini Samhain adı verilen bir festival ile kutlarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "7. yüzyıl Vatikan bunu, kilisenin kabul ettiği bir bayram olarak ilan edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Bu yüzden, 1 Kasım ölen dindar ve şehitleri anmak için Azizler Yortusu olarak kabul edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "Bu, Kiliseye daha çok insan çekme amacıyla yapılan bir haraketti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Azizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramı adını aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "Hallow kutsal, aziz anlamına gelmektedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar.", "target": "Afacan çocuklar tanınmamak için maske takarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "1930 lar da Cadılar Bayramı tehlikeli bir bayram olmaya başladı ve yerini holiganizm ve vandalizme bıraktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "'Şeker yada şaka' asılda zorbacı bir davranıştı. 'bize şeker ver yoksa evini kırıp dökeriz.'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "1930 lu yılların sonunda ise şeker yada şaka bayram kutlaması haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hayatın gizemli sırrını hiç merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela evrenin doğuşu gibi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamları bu gizemlerle kozmik bir bağlantı olduğuna inanıyor. Kimse bilmesede biz coca-cola'nın evrenin başlangıcından beri varolduğunu biliyoruz. ........."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi. 1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "Coca-Cola 100 yıl önce Atlanta şehrinde keşfedildi. ........ 1886 yılında , John Pemberton isimli bir eczacı yeni bir formül deniyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "Coca cola adını vermek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi.", "target": "Bayan Candler bir pazarlama dehasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti. Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu.", "target": "Amerikada ortaya çıkan bu lezzetli soğuk içecek insanlar arasında yayılmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Şişe?", "target": "Şişeler?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "Evet efendim!Şişeler. Halk bu içeceği evlerine götürebilir.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Bay Candler bunun aptalca bir fikir olduğunu düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Ama tek bir şey var ki Bay Candler gizli tarifi satmadı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Coca-Cola şurubunu satmak için anlaştılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanların şişedeki Coca-Cola yı sevdiği görüldü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu.", "target": "Yeni şeşe o kadar benzersizdi ki hemen tanındı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Tek Lezzeli Mutlu", "target": "Eşsiz nefis gerçek ve eğlenceli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrasını boş ver ben sorunu hallettim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Son ana kadar beraber olacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlı düşünmem gerek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Sonraki istasyonda 14 blok ileride."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Aynı kestirme yolları kullanarak.... ....bir adam aynı istasyondan koşarak ayrılırsa... hayatının geri kalanında tek başına yaşayabilir mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "İnancımı kaybetmemeliyim?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Bu Kurt Cobain için Courtney Love yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "Tam da \" World of Warcraft \" üyeliğimi... ...yenilemeyi düşünüyorken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Día Mundial de la Asistencia Humanitaria - Un día, un mensaje, un objetivo - inspirar a la gente de todo el mundo a hacer algo bueno, no importa cuán grande o chico, para alguien más.) .", "target": "(19 Avgust, 2012 - Butunjahon Insonparvarlik Kuni - Bir kun, bir xabar, bir maqsad - ya'ni dunyodagi barchca insonlarni xayrli va savob ish qilishga undasin, mayli bu yaxshilik qanchalik katta yoki kichik bo'lsin, boshqa kimdir uchun) [Qarsaklar]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo.", "target": "Men shu saxrolarda izlarimni qoldirsam deyman"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Men bu yerda bo'ldim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Men bu yerda bo'ldim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí. Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "O'lgunimga qadar, har bir kunim bilan yashaganimni aytmoqchiman va kimningdir hayotiga qandaydir hissa qo'shdim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uz", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Men bu yerda bo'ldim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc.", "target": "Πάρτε πέντε πράγματα και διαιρέστε τα σε πέντε ομάδες. Κάθε ομάδα θα περιέχει ένα πράγμα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Také můžete říct, že pět krát jedna pětina je jedna.", "target": "Ή μπορείτε να πείτε ότι 5 επί 1/5 ίσον 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 : 5.", "target": "Αλλά αυτό ισχύει γιατί 5 επί 1/5 είναι το ίδιο με 5 διά 5."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "1 . 5 = 5 takže máte pět pětin a to je přesně to samé co 1.", "target": "1 επί 5 ίσον 5... άρα έχετε 5/5 και 5/5 είναι ακριβώς το ίδιο πράγμα με το 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Pokud se někdo zeptá:", "target": "Αν λοιπόν σας ρωτήσει..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Mám tu číslo 217 a chci ho vynásobit něčím a chci aby byl výsledek 1... pak řeknete ...", "target": "\"έχω τον αριθμό 217... και θέλω να τον πολλαπλασιάσω με κάτι και το γινόμενό μου αφού τον πολλαπλασιάσω να είναι 1\"..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Podívejte, když vezmu 217 a vydělím to 217, dostanu 1 a vydělím-li 217 je to to samé jako násobit 1/217. Násobení převrácenou hodnotou. A zase to zní složitěji než vlastní koncept.", "target": "Θα του πείτε \"κοίτα, αν πάρω το 217 και το διαιρέσω με το 217 θα φτάσω στο 1\"... και το να το διαιρέσω με 217 είναι ακριβώς το ίδιο με το να τον πολλαπλασιάσω με 1/217... να τον πολλαπλασιάσω δηλαδή με τον αντίστροφό του... που, για μια ακόμη φορά, είναι μια λέξη που φαίνεται πολύ σπουδαιότερη από την αρχική ιδέα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Další způsob, jak se na to můžeme podívat, je: pokud mám pět věcí a vezmu si z nich jednu pětinu, kolik věcí mi zůstane?", "target": "Ένας άλλος τρόπος να το σκεφτείτε αυτό είναι ο εξής: Αν έχω 5 πράγματα και πάρω το 1/5 από αυτά τα πράγματα, πόσα πράγματα έχω;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Takže pokud si vezmu jednu pětinu z pěti věcí, bude to přesně jedna věc.", "target": "Αν πάρω το 1/5 από 5 πράγματα, θα έχω ακριβώς ένα πράγμα!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá.", "target": "Αλλά η γενική ιδέα είναι πάρα πολύ απλή..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Doğal olarak bu enerjinin geri kalan kısmının atmosferde sıkışmasıyla oluşan gazlar dünyanın ısınmasına neden olur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Uzmanlar günümüzde, insanoğlunun atmosfere salınmasına neden olduğu aşırı miktarlarda sera gazları... ...nedeniyle sera etkisinin şiddetlendiğini düşünüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Küresel ısınmanın en güçlü kanıtlarından biri son zamanlarda çok ılık geçen yıllar ve mevsimlerdir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Kesin olmayan şey, yükselen sıcaklığın gezegenimiz için ne anlama geldiğidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Violência, domínio, retaliação e outros atributos deste competitivo fascínio beligerante dominam claramente a nossa mídia com filmes, televisão e outras expressões constantemente a glorificar e a reforçar esse gesto de conflito.", "target": "Η βία, η κυριαρχία, η τιμωρία και άλλες ιδιότητες αυτής της ανταγωνιστικής γοητείας με τον πόλεμο κυριαρχούν ξεκάθαρα τα μέσα ενημέρωσής μας μέσω ταινιών, τηλεόρασης και άλλων μέσων έκφρασης τα οποία συνεχώς δοξάζουν και ενισχύουν αυτήν την έκφραση διαμάχης."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Será que a arte imita a vida, ou que a vida imita a arte?", "target": "Η τέχνη μιμείται τη ζωή ή η ζωή την τέχνη;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Hoje, cada pessoa na Terra pode rastrear a sua linhagem até a um único ancestral feminino em comum, que viveu há cerca de 200.000 anos.", "target": "Σήμερα, κάθε άνθρωπος στον κόσμο μπορεί να εντοπίσει την καταγωγή του σε έναν και μόνο κοινό θηλυκό πρόγονο ο οποίος έζησε περίπου 200.000 χρόνια πριν."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "É um sistema unificado e sinergético a cada rotação, totalmente conectado.", "target": "Είναι ένα ενωμένο, συνεργατικό σύστημα και όλα τα επιμέρους στοιχεία του είναι πλήρως διασυνδεδεμένα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Não tem nenhuma idéia do que é uma nação, um político ou um racista.", "target": "Δεν έχει ιδέα από έννοιες όπως \"έθνος\", \"πολιτικός\" ή \"ρατσιστής\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Não tem nenhuma noção de quaisquer conceitos humanos, sobre essa matéria; pois a divisão simplesmente não existe na ordem da natureza pela qual estamos todos invariavelmente sujeitos.", "target": "Βασικά, δεν γνωρίζει καμία από αυτές τις διαχωριστικές ανθρώπινες έννοιες γιατί ο διαχωρισμός απλά δεν υφίσταται στους φυσικούς νόμους στο οποίους υπακούμε όλοι μας αναγκαστικά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ele coloca-se a ele próprio à parte no seu país, sob a sua própria bandeira, e despreza as outras nações, e mantém numerosos assassinos uniformizados à mão, com custos elevados, para agarrar fatias dos países das outras pessoas, e evitar que eles agarrem fatias dos seu.", "target": "Απομονώνεται στη χώρα του κάτω από τη δική του σημαία και χλευάζει τα άλλα έθνη ενώ διατηρεί πολυπληθείς ένστολους δολοφόνους, με μεγάλα έξοδα, ώστε να αρπάξει κομμάτια από χώρες των άλλων και να μην μπορέσουν να πάρουν κομμάτι απ' τη δική του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Imagina apenas.", "target": "Απλά φανταστείτε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Imaginem se o Projecto Manhattan, que envolveu cerca de 130.000 pessoas, na maioria cientistas e técnicos, fosse dedicado não a construir uma bomba que poderia destruir numa escala nunca antes vista; mas sim, utilizando esse esforço colaborativo para resolver verdadeiros problemas globais, talvez esses mesmos problemas que causam o interesse na guerra em primeiro lugar.", "target": "Φανταστείτε εάν το Πρόγραμμα Μανχάταν (Manhattan Project), το οποίο συγκέντρωσε 130.000 ανθρώπους, οι περισσότεροι εκ των οποίων ήταν επιστήμονες και τεχνικοί, δεν αφοσιωνόταν στην κατασκευή μιας βόμβας με πρωτοφανή καταστροφική δύναμη, αλλά αντιθέτως χρησιμοποιούσε αυτήν τη συνεργασία για να λύσει τα πραγματικά παγκόσμια προβλήματα, τα οποία είναι ίσως τα ίδια προβλήματα που προκαλούν εξαρχής τη βία και τον πόλεμο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Hoje, a hiper-glorificada e romantizada obsessão com a competição, \"vantagem e conflito\" entraram em quase todas as facetas das nossas vidas.", "target": "Σήμερα, η υπερδοξασμένη, ρομαντική εμμονή με τον ανταγωνισμό, την εκμετάλλευση και τη διαμάχη έχει εισβάλει σε κάθε πτυχή της ζωής μας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Não só declaramos guerra a praticamente tudo o que nos irrita: \"guerra às drogas\", \"a luta contra a pobreza \",\" guerra ao crime \",", "target": "Παραδείγματος χάριν, κηρύσσουμε πόλεμο σε οτιδήποτε σχεδόν μας ενοχλεί, όπως \"ο πόλεμος κατά των ναρκωτικών\", \"ο πόλεμος κατά της φτώχειας\","} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Nós também, para além das praticamente constantes guerras nacionalistas, vivemos num perpétuo estado de guerra comum ou \"guerra de classes\" onde lutamos uns com os outros diariamente pela desnecessária sobrevivência económica e pelas ilusões do status.", "target": "Επίσης όμως, εκτός από τους σχεδόν συνεχόμενους εθνικούς πολέμους ζούμε σε μια συνεχή κατάσταση κοινού πολέμου ή \"ταξικού πολέμου\", όπου πολεμάμε μεταξύ μας σε καθημερινή βάση για ψευδαισθήσεις κοινωνικής θέσης και για να μαζέψουμε αρκετά λεφτά για να επιβιώσουμε, κάτι που δεν χρειάζεται πλέον."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "O facto é que, algo foi colocado em movimento que nos mantém a todos, a vários níveis, num caminho de guerra.", "target": "Είναι γεγονός πώς υπάρχει κάποιο στοιχείο που μας κρατά όλους σε έναν πόλεμο πολλαπλών επιπέδων."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Algo na nossa psicologia e, daí, sociologia, está constantemente a nos empurrar para justificações desses padrões, e como este episódio vai discutir que esse \"algo\" parece residir no próprio fundamento da condição socioeconómica: um fundamento que originou uma neurose destrutiva e em constante expansão uma neurose claramente característica de de uma cultura em declínio.", "target": "Κάτι στην ψυχολογία μας, άρα και στην κοινωνιολογία μας, μας κάνει συνεχώς να δικαιολογούμε αυτήν την ανταγωνιστική νοοτροπία και όπως θα υποστηρίξει αυτό το επεισόδιο, αυτό το κάτι βρίσκεται μάλλον στα ίδια τα θεμέλια του κοινωνικού-οικονομικού μας συστήματος. Μάλιστα, απ' ό,τι φαίνεται, αυτό το σύστημα έχει δημιουργήσει μία όλο και πιο καταστρεπτική διαταραχή, μια διαταραχή που είναι χαρακτηριστική ενός πολιτισμού σε παρακμή."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "É isso mesmo Dodge, a recém declarada guerra à Natureza usurpará os fundos do Departamento de Segurança Interna substituindo-o por um novo departamento, o Departamento de ... Acho que estou a ler isto bem:", "target": "Σωστά άκουσες, Dodge, ο πόλεμος ενάντια στην Φύση που ανακοινώθηκε μόλις θα λάβει χρηματοδότηση από το Υπουργείο Εθνικής Αμύνης ουσιαστικά αντικαθιστώντας το με ένα νέο Υπουργείο, το Υπουργείο... ...αν το διαβάζω σωστά..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Está correto, Summer, o governo já nomeou um director para este novo departamento, o presidente executivo da Monsanto, o Diabo em pessoa.", "target": "Σωστά, Summer. Η κυβέρνηση έχει ήδη ορίσει έναν επικεφαλή σ' αυτό το νέο υπουργείο, τον Διευθύνον Σύμβουλο της εταιρείας Monsanto, τον ίδιο τον Σατανά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Como o presidente disse anteriormente, a maior barreira aos interesses dos EUA tem sido um constante estado de interferência ofensiva desta rede fraudulenta.", "target": "Όπως είπε και ο Πρόεδρος νωρίτερα, το μεγαλύτερο εμπόδιο στα συμφέροντα των ΗΠΑ είναι η συνεχής επιθετική εμπλοκή αυτού του εγκληματικού δικτύου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Oi.", "target": "Καλημέρα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Não sente que poderá ser uma má idéia agir contra uma força que historicamente nunca foi superada ou mesmo igualada pela ação humana?", "target": "Δεν νομίζετε ότι είναι κακή ιδέα να κινηθείτε ενάντια σε μια δύναμη η οποία ιστορικά δεν έχει νικηθεί ποτέ κι ούτε έχει διαταραχτεί ποτέ από τον άνθρωπο;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ouça Joe, nós não negociamos com terroristas, e eu já vi essas exigências cheias de propaganda comunista como equilíbrio e sustentabilidade.", "target": "Άκου Joe, δεν διαπραγματευόμαστε με τρομοκράτες και έχω δει τις απαιτήσεις της Φύσης. Είναι γεμάτες με έννοιες κομμουνιστικής προπαγάνδας όπως \"ισορροπία\" και \"βιωσιμότητα\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Exige até que acabemos com a nossa economia de consumo e crescimento infinito para dar lugar a algo onde nos devemos tornar escravos de um opressivo respeito pela regeneração natural.", "target": "Απαιτεί ακόμα και να σταματήσουμε την συνεχή ανάπτυξη για να οργανώσουμε λέει την οικονομία μας με βάση τη δικτατορική έννοια της φυσικής αναγέννησης των φυσικών μας πόρων."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Sem mais perguntas.", "target": "Όχι άλλες ερωτήσεις."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Porém, quando saímos do teatro, escavando profundamente o exame que fazemos do mundo que nos rodeia concluímos que a guera é, na realidade, um estado mental uma reação, conduzida por algum tipo de condição competitiva.", "target": "Όμως, όταν κοιτάξουμε την κατάσταση έξω από το \"θέατρο\" σκάβοντας πιο βαθιά στην προσπάθεια ερμηνείας του κόσμου γύρω μας, ανακαλύπτουμε ότι ο πόλεμος είναι μία ψυχική διάθεση, μια αντίδραση η οποία προκαλείται από κάποια κατάσταση ανταγωνισμού."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "A guerra imperial, também conhecida como guerra nacional, é quando uma nação agressora decide invadir outra nação, com a justificação de sentirem algum tipo de ameaça.", "target": "Ο ιμπεριαλιστικός πόλεμος, ο οποίος είναι γνωστός και ως \"εθνικός πόλεμος\", είναι όταν ένα κράτος αποφασίζει να εισβάλει σε ένα άλλο κράτος με τη δικαιολογία κάποιας αντιληπτής μορφής απειλής."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Independentemente, virtualmente em todos os casos históricos, a justificação para a guerra dada para a opinião pública digerir esteve sempre longe da verdade.", "target": "Πέρα απ' όλα αυτά, σχεδόν σε κάθε περίπτωση ιστορικά η δικαιολογία για τον κάθε πόλεμο που δημοσιευόταν για να τη χάψει ο λαός απείχε πάντα παρασάγγας από την αλήθεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Uma vez que o poder estabelecido teria dificuldades em explicar aos seus cidadãos que iriam invadir uma nação por causa dos seus recursos naturais para manter o domínio da moeda, para permitir a liberdade de movimentos às corporações transnacionais, juntamente com outras preocupações económicas para garantir os interesses do 1% superior, vários enredos superfeciais e psicológicos são usados.", "target": "Κι επειδή φυσικά το κατεστημένο δεν μπορεί να πει στους πολίτες του ότι ο λόγος για τον οποίο εισβάλλει σε μια άλλη χώρα είναι για να πάρει τους φυσικούς της πόρους, για να διατηρήσει την νομισματική του κυριαρχία, να δώσει ελευθερίες στις πολυεθνικές εταιρίες, μαζί με άλλα κυρίως οικονομικά θέματα που πρέπει να κανονιστούν ώστε να εξασφαλιστούν τα συμφέροντα της ανώτατης τάξης, (το κατεστημένο) χρησιμοποιεί διάφορα επιφανειακά, ψυχολογικά τεχνάσματα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "(P.Joseph) Nas palavras do famoso sociólogo Thostein Veblen, escritas em 1917:", "target": "(P. Joseph) Με τα λόγια του διάσημου κοινωνιολόγου Thorstein Veblen, ο οποίος έγραψε το 1917 τα εξής:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Consequentemente, torna-se a primeira preocupação do chefe de estado bélico colocar a força moral no comboio da aventura pretendida\".", "target": "Συνεπώς, το πρώτο μέλημα κάθε πολεμοχαρή πολιτικού είναι να πείσει την κοινωνία να εγκρίνει αυτήν την περιπέτεια που πρόκειται να ξεκινήσει.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "\"Pela nossa nação, por todos nós\".", "target": "\"Για το έθνος μας. Για όλους μας.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Preparar uma guerra é um assunto muito delicado.", "target": "Η προετοιμασία για πόλεμο είναι ένα λεπτό ζήτημα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "O primeiro ingrediente de que precisamos é uma provovação bem temperada.", "target": "Το πρώτο συστατικό μας είναι μια καλοστημένη προβοκάτσια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Consegues cheirar a propaganda e deleitável ignorância?", "target": "Ααααχ, τι ωραία που μυρίζει η προπαγάνδα και η ντελικάτη άγνοια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Vais querer colhê-los por volta dos 18, 19 anos, pois os seus cérebros são muito imaturos e suculentos, perfeitos para participar na nossa refeição bélica.", "target": "Πρέπει να τους στρατολογήσετε γύρω στα 18 με 19 διότι τότε τα μυαλά τους είναι πολύ ανώριμα και πολύ νόστιμα, ό,τι πρέπει δηλαδή για να γεμίσουν το πολεμικό μας πιάτο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "OK!", "target": "ΟΚ!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "E estamos prontos!", "target": "Και είμαστε έτοιμοι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "(P.Joseph) Talvez um dos aspetos mais divertidos da guerra civil seja a apresentação circense, tipo concurso, e a cerimónia. Fatos giros, chapéus pequenos, peças de metal brilhantes, vários desfiles e postura de oficial e todos os adornos e teatralidade que lhe dão ar de honra e autoridade", "target": "Joseph) Ίσως μια από τις πιο διασκεδαστικές πτυχές του εθνικού πολέμου είναι οι τελετές που μοιάζουν με τσίρκο ή ακόμη και με καλλιστεία: ωραία κοστουμάκια, καπελάκια, αστραφτερά μετάλλια, διάφορες παρελάσεις και σοβαροφανείς πόζες και όλα τα στολίδια και οι θεατρινισμοί που δίνουν μια αίσθηση τιμής, εξουσίας και σεβασμού."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "De facto, independentemente de ser a Universidade, os media das notícias, o governo os militares ou qualquer outra entidade da sociedade, a nossa cultura tende a acreditar e a respeitar as pessoas apenas pelo seu aspecto, confiança e retórica, e não pelo significado ou argumentos da comunicação propriamente dita.", "target": "Μάλιστα, είτε πρόκειται για την ακαδημαϊκή κοινότητα, τα μέσα ενημέρωσης, την κυβέρνηση, το στρατό είτε για οτιδήποτε άλλο στην κοινωνία, η κοινωνία μας τείνει να πιστεύει τυφλά και να σέβεται κάποιους ανθρώπους μόνο και μόνο λόγω του παρουσιαστικού τους, της αυτοπεποίθησης και της ρητορικής τους δεινότητας και όχι για αυτό καθαυτό το νόημα ή τη λογική των λεγόμενών τους."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "No final, assim as ilusões tradicionais de propaganda na defesa dos actos de assassinato humano organizado e roubo de recursos foram ultrapassadas, rejeitando justificações superficiais como o paternalismo, a honra, o proteccionismo, apercebemo-nos que actualmente a guerra é uma característica inerente dos propriétarios do sistema de negócios guiado pela escassez.", "target": "Σε τελική ανάλυση, αν ξεπεράσουμε τις παραδοσιακές, κατασκευασμένες ψευδαισθήσεις που δικαιολογούν αυτήν την πράξη οργανωμένου φόνου και κλοπής φυσικών πόρων και απορρίψουμε τις επιφανειακές δικιολογίες [του κράτους] όπως ο πατερναλισμός, η τιμή και ο προστατευτισμός, συνειδητοποιούμε ότι ο πόλεμος είναι στην πραγματικότητα ένα εγγενές χαρακτηριστικό της σημερινής οικονομίας που βασίζεται στην ιδιοκτησία και την σπανιότητα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Resumindo, eu era um mafioso, um gangster para o capitalismo.", "target": "Εν συντομία ήμουν ένας εκβιαστής, ένας μαφιόζος του καπιταλισμού."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ajudei a tornar o Haiti e Cuba um lugar decente para os rapazes da National City colectarem as receitas.", "target": "Βοήθησα να γίνει η Αϊτή και η Κούβα ένα κατάλληλο μέρος απ' το οποίο θα μπορεί η National City να συλλέγει έσοδα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ajudei a tornar as Honduras perfeita para as companhias de frutas americanas em 1903.", "target": "Βοήθησα να γίνει η Ονδούρα κατάλληλη για τις αμερικάνικες εταιρίες φρούτων το 1903."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Na China, em 1927, Ajudei a fazer com que A Standard Oil prosseguisse o seu caminho incólume.", "target": "Στην Κίνα το 1927, εξασφάλισα ότι η Standard Oil θα συνέχιζε τις δραστηριότητές της ανενόχλητη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "O melhor que ele podia fazer era operar a sua rede em três distritos. Eu operei em três continentes. \", O major-general Smedley D. Butler", "target": "Το μόνο που μπορούσε αυτός ήταν να κάνει κομπίνες σε 3 περιοχές ενώ εγώ τις έκανα σε 3 ηπείρους.\" - Συνταγματάρχης Σμέντλι Μπάτλερ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Dado tudo isso, é original como o público em geral tende a separar a perspicácia empresarial competitiva do dia-a-dia da forma severa da guerra competitiva violenta, quando há evidências muito boas que mostram que estão profundamente entrelaçados.", "target": "Δεδομένων όλων αυτών, είναι πολύ ενδιαφέρον το πώς ο κόσμος τείνει να διαχωρίζει τον ανταγωνισμό που συναντάμε στην αγορά σε καθημερινή βάση από την πιο σοβαρή μορφή ανταγωνισμού και βίας των εθνικών πολέμων παρότι υπάρχουν αρκετές αποδείξεις για τ' ότι είναι πράγματι άρρηκτα συνδεδεμένα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Para ter alguma noção disso, damos agora, as boas-vindos ao nosso guru residente, Louie o Gremlin da Lógica.", "target": "Για να δούμε αυτό το θέμα απο μια άλλη οπτική, καλωσορίζουμε και πάλι τον γκουρού της εκπομπής τον Louie το Λογικό Γκρέμλιν."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "No entanto, estou decepcionado com o personagem bruto Louie o Gremlin da Lógica. pois é apenas irritante e terrivelmente estúpido.", "target": "Παρόλα αυτά, είμαι δυσαρεστημένος με τον χοντροκομμένο χαρακτήρα του Louie του Λογικού Γκρέμλιν γιατί είναι πολύ σπαστικός και εντελώς ηλίθιος."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "É isso mesmo.", "target": "Συνέχισε έτσι!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Joe.\"", "target": "Joe\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Então, o que se passa com a guerra, pá?", "target": "Λοιπόν ποια είναι η άποψή σου για τον πόλεμο;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "-Interessante.", "target": "- Ενδιαφέρον."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Desculpe, o senhor... o senhor gostaria de falar sobre a guerra?", "target": "Με συγχωρείτε, κύριε... κύριε, θα θέλατε να μιλήσετε για τον πόλεμο;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- O quê? - Gostaria de falar sobre a guerra? - Não.", "target": "- Τι; - Θα θέλατε να μιλήσετε για τον πόλεμο; - Όχι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Guerra? Não?", "target": "Τον πόλεμο; Όχι;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Alguémgostaria de falar sobre a guerra?", "target": "Κανείς που να θέλει να μιλήσει για τον πόλεμο;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Mandas-me nestas missões", "target": "Με στέλνεις σ' αυτά τα ρεπορτάζ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Está um gelo cá fora!", "target": "Κάνει τρελή παγωνιά εδώ έξω!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Acho que há um bar ali.", "target": "Νομίζω υπάρχει ένα μπαρ κάπου εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Sabes, estou farto disto.", "target": "Λοιπόν τα έχω σιχθαθεί όλα αυτά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Há lixo e merda por todo o lado!", "target": "Υπάρχουν σκουπίδια και σκατά παντού!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Tenho que me acalmar.", "target": "Πω, πρέπει να ηρεμήσω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "(Elogios.", "target": "[Έπαινος."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Que se lixe esta merda! ♫ ♪ Não te preocupes, nenhumas destas pessoas vai voltar ao trabalho amanhã ♫ ♪ Que se lixe esta merda, oooh ♫", "target": "Στο διάολο αυτές οι μαλακίες!♫ ♪Μην ανησυχείτε, κανένας από αυτούς δεν θα δουλεύει αύριο.♫ ♪Στο διάολο αυτές οι μαλακίες!♫"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Eu não sei de onde é que isto vem? Credo!", "target": "Πώς έγινε αυτό; Χριστέ μου!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Nova mensagem de vídeo!", "target": "Νέο βίντεο-μήνυμα!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Sim, ele que se lixe!", "target": "- Να πάει να γαμηθεί ο πούστης!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Últimos pensamentos:", "target": "Τελευταίες σκέψεις."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Geralmente, quando deparados com tal questão, as pessoas tendem a jogar a carga da moralidade, como se a questão do grau é que fosse relevante e não base filosófica em si.", "target": "Όταν πρόκειται για τέτοιες ερωτήσεις, οι περισσότεροι επικαλούνται την έννοια της \"ηθικής\" λες και έχει σημασία το πόσο βίαιος ή ανταγωνιστικός είναι κάποιος και όχι η ίδια η νοοτροπία της βίας και του ανταγωνισμού."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Então, claro, a questão torna-se \"O que constitui violência?\"", "target": "Οπότε, αναπόφευκτα τίθεται το εξής ερώτημα: Τι θεωρείται βία;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "E se tais intenções não fossem propriamente maléficas, como uma mão solteira desesperada, pertence a uma classe desfavorecida obrigada a ter 3 empregos para se manter, e que uma noite não consegue arranjar quem tome conta do seu filho, resultando na morte da criança?", "target": "Και τι θα συνέβαινε εάν τέτοιες προθέσεις δεν ήταν ευθέως κακόβουλες; Ένα παράδειγμα είναι μια απελπισμένη μόνη μητέρα χαμηλής κοινωνικής τάξης η οποία αναγκάζεται να κάνει τρεις δουλειές για να τα βγάλει πέρα αλλά μια νύχτα δεν μπορεί να προσέξει σωστά το παιδί της και αυτό οδηγεί στο θάνατό του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Sabes, a verdadeira guerra que está a acontecer não é tão óbvia quanto muitos pensam.", "target": "Ο πραγματικός πόλεμος που συμβαίνει δεν είναι τόσο εμφανής όσο πιστεύουν πολλοί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "\"Violência Estrutural\": uma guerra contra a saúde pública e o equilíbrio, produzindo constantemente baixa após baixa na sua opressão escondida; e actualmente, esta é a forma de violência que mata mais pessoas, do que todos os tipo de directa violência comportamental juntas.", "target": "\"δομική βία\". Η δομική βία είναι ένας πόλεμος ενάντια στην ίδια την δημόσια υγεία και την κοινωνική ισορροπία, ο οποίος παράγει συνεχώς θύματα μέσω της κρυφής καταπίεσης που ασκεί στους πολίτες. Αυτή η μορφή βίας σήμερα σκοτώνει περισσότερους ανθρώπους από όλους τους άλλους τύπους συμπεριφορικής βίας μαζί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "A sua origem? Um sistema social literalmente construído sobre a competição e a própria exploração", "target": "Η προέλευσή της; Ένα κοινωνικό σύστημα το οποίο κυριολεκτικά βασίζεται απόλυτα στον ανταγωνισμό και την εκμετάλλευση."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Assim, para todos vocês nobres activistas aí pelo mundo fora, para todos vocês que se empilham em zonas de protesto cada vez que surge uma nova guerra nacional e a gritar a plenos pulmões, tenham em mente, que vocês só estão a visar um sintoma de um problema sociológico maior e até que a comunidade activista perceba isso, lamento dizer: os vossos protestos não têm consequências a longo prazo, de modo que eles não vão à raiz do problema.", "target": "Οπότε, για όλους εσάς τους ευγενείς ακτιβιστές εκεί έξω, για όλους εσάς που κάνετε πορείες διαμαρτυρίας κάθε φορά που ξεσπά ένας νέος πόλεμος και ξελαρυγγιάζεστε στους δρόμους, να έχετε στο νου σας ότι στοχεύετε μόνο ένα σύμπτωμα ενός μεγαλύτερου κοινωνικού προβλήματος. Μέχρι η ακτιβιστική κοινότητα να το καταλάβει αυτό, λυπάμαι που το λέω, αλλά οι διαδηλώσεις σας δεν θα έχουν μακροπρόθεσμο αποτέλεσμα γιατί δεν αντιμετωπίζουν το ριζικό πρόβλημα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Eu sou o Peter Joseph, e sim, eu, como vocês, sou um agente e vítima de uma cultura em declínio.", "target": "Είμαι ο Peter Joseph και εγώ όπως και εσείς, είμαι θύτης και θύμα ενός πολιτισμού σε παρακμή."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Já não tem que ser o \"tu ou eu\".", "target": "Δεν χρειάζεται πλέον να είμαστε ανταγωνιστές."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "E se eu estivesse a ocupar o precioso tempo da tua vida ocupada apenas a moer-te o júizo com conversa da treta?", "target": "Τι θα γινόταν αν σπαταλήσω τον πολύτιμο χρόνο της πολυάσχολης ζωή σας βάζοντάς σας σε ένα στρόβιλο που σας αποβλακώνει και χρησιμοποιώντας ανούσια διγλωσσία;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Naah.", "target": "Μπα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "E dorme.", "target": "Και κοιμηθείτε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Y las líneas aéreas pueden ver lo nublado que está para volar en la región y también pueden ver, en fin, el tiempo que hace en este momento.", "target": "Τα αεροπλάνα μπορούν να δουν πόσο συννεφιασμένος είναι ο ουρανός ώστε να αποφασίσουν αν θα πετάξουν σε εκείνη την περιοχή. Επίσης, μπορούν να δουν τον καιρό σε πραγματικό χρόνο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "También estamos intentando colocar sensores en las montañas para monitorizar el cambio climático.", "target": "Παράλληλα προσπαθούμε να εγκαταστήσουμε στα βουνά ειδικούς αισθητήρες προκειμένου να παρακολουθήσουμε τις κλιματικές αλλαγές."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "De hecho, soñamos con una explosión de la educación y la salud en este país con el uso de ICT.", "target": "Στην πραγματικότητα, ονειρευόμαστε την εξέλιξη της εκπαίδευσης και της υγείας σε αυτή τη χώρα μέσω των ΤΠΕ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma! Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Ölülerden tutun da, bal kabağı ve şakalara kadar uzanan... ... geniş yelpazesi olan Cadılar Bayramı birçok şeyin birleşiminden oluşmaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır.", "target": "Ölülerin mezarlarından çıktığı sihirli bir gün."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Katolik kiliseleri Samhain gibi Pagan adetlerine karşı çıkmaktaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "\"Bu hareket Klisenin halkı kendine çekmek için planlanmıştı.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar.", "target": "Yaramaz çocuklar tanınmamak için maske takarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Yıllar geçtikçe bu gelenek yerini vandalizme bıraktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\"Ya şeker ver yada evini çöp ev yaparız\" Mağaza ve ev sahipleri çocukların kendilerine şaka yapmasını önlemek için... ...şeker yada rüşvet vererek çocukları kapı kapı gezdirmeye teşvik ettiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-cola için gizli formül"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamları belki orada gizemli bir evrensel bağlantının olduğuna inanırlar Kimse emin değil ama biz Coca-colanın zamanın başlangıcından beri var olduğuna inanıyoruz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "Tamam, tamam İşte gerçek hikaye"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 yılında John Pemberton adlı bir eczacı yeni bir tarifle denemeler yaptı. Bazı gizli malzemeleri alıp onları şurubun içine kattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Karbonatlı suyla şurubu karıştırarak, bardağını 5 kuruşa satacaktı Ve bunların geri kalanı hikaye"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylece tüm zamanların en iyi ikramlarından biri icat edilmiştir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr Pemberton muhasebecisi Frank Robinson bu yeni içeceğe Coca-Cola adını vermek onun fiktiydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Hatta, kendi el yazısıyla ünlü bir marka haline getirdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Yıllarca Coca Cola soda olarak ikram edildi.", "target": "Yıllardır bu içecek sadece sifon olarak satıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Bu içeçek sifon olarak başarılıydı. Eğer biri bu içeceği şişelere doldurulsaydı başarılı olur muydu ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Şişe?", "target": "Şişeler ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Elbette, bir şey var ki Mr. Candler gizli tarifi satmadı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Coca-Cola şurubunu satmak üzere anlaştılar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Şimdi istedikleri herşeyden zevk alabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Mr. woodruff'un amacı herkesi heryerde ve herzaman soğuk Cola bulabilmesiydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bu öncülükte şişelenmeye tüm dünyada yapıldı. Ve Coca cola ilk global marka oldu.", "target": "Yönetimi altında şişeleme planları tüm dünyada bir numara oldu ve Cola ilk küresel marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "Yüzyıl sonra bile Cola hala sırrını koruyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi. Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Fakat Cola'nın popularitesi gizli değil o dünyada tanınan bir markadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Kendi kasabasında yapıldığı gibi şişelemesi ve satılması bölgeseldir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Coca cola", "target": "Coca-Cola"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Orjinal yumuşak içki", "target": "Orjinal içecek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "A second, Abla.", "target": "ενα λεπτο αδελφη"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "My mind just won't forget.", "target": "Κατά τη γνώμη μου απλά δεν θα ξεχάσετε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Every single cell in my body remembers it.", "target": "Κάθε μονό κύτταρο στο σώμα μου θυμάται."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You only vaguely remember that night... ... of which I lived every second like an hour.", "target": "Θυμάστε μόνο αχνά εκείνο το βράδυ... ..., από τα οποία έζησα κάθε δευτερόλεπτο σαν μια ώρα. -Να μην πω περισσότερα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Even though I try to accept that you didn't do anything physically to me...", "target": "Ακόμα κι αν προσπαθώ να παραδεχτούμε ότι δεν κάνεις τίποτα φυσικά για μένα..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I didn't... ...", "target": "Δεν το έκανα... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I want to recover.", "target": "Θέλω να ανακτήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I want to be healed.", "target": "Θέλω να θεραπευθεί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Unconditionally.", "target": "Άνευ όρων."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I will never leave you.", "target": "Ποτέ δεν θα σας αφήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'll never leave you.", "target": "Ποτέ δεν θα σας αφήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Canım.", "target": "-Canım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Tell them to help me.", "target": "Πες τους να με βοηθήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You know that?", "target": "Γνωρίζετε ότι;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Good girl.", "target": "Καλό κορίτσι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Good morning.", "target": "-Καλημέρα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It's not serious though.", "target": "Δεν είναι σοβαρό όμως."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Are you going to work today?", "target": "Θα πας στη δουλειά σήμερα;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I can give you a ride, if you want.", "target": "Μπορεί να σας δώσει μια βόλτα, αν θέλετε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Don't wake Daddy up yet.", "target": "Μην ξυπνήσει ο μπαμπάς ακόμα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Come let's wash your hands and face.", "target": "Έρχονται ας πλένουν τα χέρια και το πρόσωπό σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "We're low on bread, I think.", "target": "Νομίζω ότι είμαστε χαμηλής για ψωμί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Milk for Murat?", "target": "Γάλα για Murat;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Then I went to the bakehouse and bought simit for you.", "target": "Στη συνέχεια πήγε να το αρτοποιείο και αγόρασε κουλούρι για σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I was about to go to the corner shop now.", "target": "Ήμουν έτοιμος να πάει στο μαγαζί γωνία τώρα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You don't need to.", "target": "Δεν χρειάζεται να."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- You took your neck brace off? - Yeah, I did.", "target": "-Που απογειώθηκε το στήριγμα λαιμών σας; -Ναι, το έκανα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Well, I feel good.", "target": "Καλά, αισθάνομαι καλά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I can wear it back if it hurts again.", "target": "Μπορώ να το φορέσετε πίσω αν πονάει και πάλι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Thank you.", "target": "Ευχαριστούμε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I guess I can't resist it.", "target": "-Υποθέτω ότι δεν το συνηθίζω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Wear your clothes as well.", "target": "Φορέστε ρούχα σας, καθώς και."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I made a search about it.", "target": "-Έκανα μια αναζήτηση για αυτό."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'll get an appointment, after the breakfast.", "target": "Ραντεβού μετά το πρωινό θα το κάνω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Thank you, Meryem Abla.", "target": "Σας ευχαριστώ, Meryem Abla."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "We can talk about the details later.", "target": "Μπορούμε να μιλήσουμε για τις λεπτομέρειες αργότερα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I bought \"ay çöreği\" for Rahmi since he loves it.", "target": "Αγόρασα \"ay çöreği\" για Ράχμι, δεδομένου ότι την αγαπά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Thank you Meryem Abla.", "target": "Ευχαριστώ Meryem Abla."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "No, thanks.", "target": "Όχι, ευχαριστώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I have just eaten, myself.", "target": "Έχω μόλις φάει, τον εαυτό μου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You don't need to wait here, girl.", "target": "Δεν χρειάζεται να περιμένετε εδώ, κορίτσι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- But I told you... - Mustafa is back in his room.", "target": "- Αλλά σας είπα... - Μουσταφά είναι πίσω στο δωμάτιό του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Thank God.", "target": "-Δόξα τω Θεώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- But don't go upstairs.", "target": "- Αλλά δεν πάνε στον πάνω όροφο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "She gets angry.", "target": "Παίρνει θυμωμένος."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Understood.", "target": "Κατανοητή."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Your phone was shut down.", "target": "Έκλεισε το τηλέφωνο σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Went out of battery.", "target": "Βγήκε από την μπαταρία."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Wonder if I can find a charging device here.", "target": "Αναρωτιέμαι αν μπορώ να βρω μια συσκευή χρέωσης εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Just nevermind.", "target": "-Μόλις nevermind."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "We can find one here.", "target": "Μπορούμε να βρούμε ένα εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Leave me alone.", "target": "-Άσε με ήσυχο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Let go off me!", "target": "-Ας πάει μακριά μου!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "\"According to the information received from the hospital... ... he is still in critical condition.\"", "target": "\"Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε από το νοσοκομείο... ... είναι ακόμα σε κρίσιμη κατάσταση. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You can close it, Meryem Abla.", "target": "Μπορείτε να κλείσετε αυτό, Meryem Abla."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Bye bye.", "target": "-Bye bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Bye bye.", "target": "Αντίο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "If...", "target": "Αν..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "If you want to go to the hospital.", "target": "Αν θέλετε να πάτε στο νοσοκομείο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Let me drive you to there.", "target": "Επιτρέψτε μου να σας οδηγήσει εκεί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I don't want to.", "target": "Δεν θέλω να."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "To make Vural will feel more comfortable and less embarrassed with less people around.", "target": "Να Vural θα αισθάνονται πιο άνετα και λιγότερο δύσκολη θέση με λιγότερα άτομα γύρω από."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Okay, mom.", "target": "Εντάξει, μαμά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Has Reşat Yaşaran gone? - His flight was early this morning.", "target": "-Έχει πάει η Reşat Yaşaran; -Η πτήση του ήταν νωρίς το πρωί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "May he go in peace and come back.", "target": "Μπορεί αυτός Θύγατερ και να επανέλθω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "See you, hun.", "target": "Βλέπετε, hun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Have a nice working day.", "target": "Έχουν μια ωραία μέρα εργασίας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "When they told me you were under intensive care.", "target": "Όταν μου είπαν ήταν κάτω από τη μονάδα εντατικής θεραπείας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "God forbid, I thought I'd see you in a much worse condition.", "target": "Θεός φυλάξοι, σκέφτηκα ότι θα σας δούμε σε πολύ χειρότερη κατάσταση."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Forget about the work now.", "target": "Ξεχάστε για το έργο τώρα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You just need to focus on recovering.", "target": "Απλά πρέπει να επικεντρωθεί στην ανάκτηση."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Erdoğan Bey.", "target": "Ερντογάν Μπέη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "He's saying \"Big geçmiş olsun\".", "target": "Λέει \"Big geçmiş πάρετε\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Okay, cut it short.", "target": "Εντάξει, μίλησε λίγο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Call me when you're out of there.", "target": "-Φωνάζουν όταν είστε από εκεί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Yes, Sir.", "target": "-Ναι, κύριε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I will see you later.", "target": "Θα σας ξαναδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- You're out? - I am.", "target": "-Είστε έξω; -Είμαι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Nobody saw me there, Sir.", "target": "Κανείς δεν είδε μου εκεί, κύριε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Two men pushed her into a car.", "target": "Δύο άνδρες την έσπρωξε σε ένα αυτοκίνητο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "But I don't know where they took her.", "target": "Αλλά δεν ξέρω όπου πήραν της."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Okay, don't worry.", "target": "-Εντάξει, μην ανησυχείτε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "That wasn't what you said last night.", "target": "Αυτό δεν ήταν αυτό που είπατε χθες το βράδυ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You wished he was dead.", "target": "Επιθυμήσατε ότι ήταν νεκρός."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Did I tell you to kill him? - Well, don't worry then.", "target": "-Δεν σας λέω να τον σκοτώσουν; -Καλά, μην ανησυχήστε στη συνέχεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Because he didn't die.", "target": "Επειδή δεν είχε πεθάνει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "But my weapon hasn't fired yet.", "target": "Αλλά δεν έχει τροφοδοτούνται ακόμα το όπλο μου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Just trust me.", "target": "Απλά, πιστέψτε με."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Then Kerim will go to jail...", "target": "Στη συνέχεια Κερίμ θα πάει στη φυλακή..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "And Mustafa to the bone yard.", "target": "Και Μουσταφά να το οστεοφυλάκιο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Günaydın Usta.", "target": "Günaydın μάστορα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Good morning Kerim.", "target": "-Καλημέρα Κερίμ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Let's get to work.", "target": "Ας πάμε στη δουλειά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I'll give it one more layer of dye.", "target": "-Θα σας δώσω ένα ακόμη στρώμα βαφής."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- When?", "target": "-Πότε;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Up it goes.", "target": "Μέχρι πηγαίνει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It will be a blue piece, dad.", "target": "Θα είναι ένα μπλε κομμάτι, ο μπαμπάς."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Look, this one.", "target": "-Κοίτα, αυτό."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "For me, as well?", "target": "Για μένα, καθώς;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Hits the spot, yes.", "target": "-Χτυπά το σημείο, ναι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Look, I found it, dad.", "target": "-Κοιτάξτε, εγώ βρήκα αυτό, ο μπαμπάς."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Did she? - How happy she made me last night, by saying that.", "target": "-Έκανε αυτή; -Πόσο ευχαριστημένος θα μου έκανε χθες το βράδυ, λέγοντας ότι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "This doctor I found has a lot of experience on this subject.", "target": "Βρήκα αυτός ο γιατρός έχει πολλή εμπειρία επί του θέματος."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'm reading his accomplishments.", "target": "Είμαι ανάγνωση τα κατορθώματά του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I don't know how the treatment will advance.", "target": "Δεν ξέρω πώς θα προχωρήσει η θεραπεία."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "But I hope that she will.", "target": "Αλλά ελπίζω ότι θα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Anything wrong with that?", "target": "Κάτι λάθος με αυτό;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Hello, I'm Meryem Aksoy... ...", "target": "Γεια σας, είμαι Meryem Aksoy... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I was going to ask for an appointment with Nezihe Hanım.", "target": "Ήμουν έτοιμος να ρωτήσω για ένα ραντεβού με Nezihe Hanım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "With \"L\".", "target": "Με το \"L\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It's a bit late.", "target": "Είναι λίγο αργά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It can't be helped then.", "target": "Δεν μπορεί να βοηθήσει στη συνέχεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "At 15:00.", "target": "Στις 15:00."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Let's hope so.", "target": "-Ας ελπίσουμε έτσι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I love you.", "target": "Σε αγαπώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I decided to stay because I knew I couldn't be without you.", "target": "Αποφάσισα να μείνω γιατί ήξερα ότι δεν θα μπορούσα να χωρίς εσένα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I fell in love with you at first sight.", "target": "Έπεσα ερωτευμένος μαζί σας με την πρώτη ματιά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Kolay gelsin.", "target": "-Kolay έρχονται."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Guess so.", "target": "Μάλλον."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I mean, she changed her number.", "target": "Θέλω να πω, άλλαξε τον αριθμό."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Okay, thanks.", "target": "-Εντάξει, ευχαριστώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "See you later.", "target": "Τα λέμε αργότερα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Why did you come and why are you leaving?", "target": "-Γιατί έρχεσαι και γιατί είσαι αφήνοντας;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Make sure to call me back.", "target": "Σιγουρευτείτε για να μου τηλεφωνήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'm coming sweety.", "target": "Είμαι επόμενα sweety."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "My parents are leaving.", "target": "Εγκαταλείπουν τους γονείς μου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "They're waiting for you.", "target": "Σας περιμένουν για σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Pack up and leave already.", "target": "Συσκευάσει επάνω και να αφήσει ήδη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Talking about Vural...", "target": "Μιλάμε για Vural..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "So that we can go out together.", "target": "Έτσι ώστε να μπορούμε να πάμε μαζί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It won't take long.", "target": "Δεν θα πάρει πολύ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Go check if his car is here.", "target": "Πήγαινε να δεις αν το αυτοκίνητό του είναι εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Call your dayı then.", "target": "-Κλήση σας dayı στη συνέχεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "He won't forgive him this time.", "target": "Δεν θα τον συγχωρέσει αυτή τη φορά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I'm in Antalya.", "target": "-Είμαι στην Αττάλεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- What?", "target": "-Τι;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'm in Antalya.", "target": "Είμαι στην Αττάλεια."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- What a wussy.", "target": "-Τι είναι ένα wussy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "My friends had already invited me.", "target": "Με τους φίλους μου είχε ήδη κάλεσε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I thought so.", "target": "Σκέφτηκα έτσι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I wanted to warn you.", "target": "-Θα ήθελα να σας προειδοποιήσω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Okay, bye bye.", "target": "Εντάξει, bye bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I can't believe he was doing this all along... ... while looking into our eyes.", "target": "Δεν μπορώ να πιστέψω αυτό έκανε όλοι μαζί... ..., ενώ ψάχνουν στα μάτια μας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Okay, I'll call his home first.", "target": "Εντάξει, θα καλέσω το σπίτι πρώτα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Maybe he went there.", "target": "Ίσως να πήγε εκεί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Okay, call me.", "target": "Εντάξει, μου τηλεφωνήσει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Not all all.", "target": "Δεν είναι όλα όλα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Your eyes are all sparkling.", "target": "Τα μάτια σας όλα λαμπυρίζουν."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Looking happier.", "target": "Ψάχνετε πιο ευτυχισμένοι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Fatmagül, that's yours, my child.", "target": "Fatmagül, που είναι δικός σου, παιδί μου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- What did I say? - Mehmet Abi...", "target": "-Τι είπα; -Abi Μεχμέτ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "What's happening?", "target": "Τι συμβαίνει?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Spend it nicely.", "target": "Περάστε όμορφα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "And Fatmagül... ... bring your papers as soon as possible.", "target": "Και Fatmagül... ... φέρει χαρτιά σας το συντομότερο δυνατόν."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "On its way.", "target": "Στο δρόμο του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Lift it up.", "target": "Σηκώστε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I mean all together... ... go to the kebab place in the town.", "target": "Θέλω να πω ΟΛΑ μαζί... ... πάει στον τόπο του κεμπάπ στην πόλη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "And you know the situations at home, Mukaddes Hanım and well... ...", "target": "Και ξέρετε το καταστάσεις στο σπίτι, Mukaddes Hanım και καλά... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I thought having a dinner together would be nice.", "target": "Σκέφτηκα ότι έχοντας ένα δείπνο μαζί θα ήταν ωραίο."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Murat also wanted to go there last week... ... and Rahmi Abi said okay.", "target": "Μουράτ, επίσης, ήθελε να πάει εκεί την περασμένη εβδομάδα... ... και Ράχμι Abi είπε εντάξει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Sure, why not.", "target": "Σίγουρα, γιατί όχι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I could tell them as well.", "target": "Θα μπορούσεs λέω αυτούς καθώς και."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Okay, I'll go there and be right back.", "target": "-Εντάξει, θα πάω εκεί και επιστρέφω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I came last night to apologize.", "target": "Ήρθα χθες το βράδυ για να ζητήσει συγγνώμη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "But you...", "target": "Αλλά σας..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "You're saying that because you know that I'm gone.", "target": "Λέτε ότι, επειδή ξέρετε ότι είμαι φύγει."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I came to apologize for hitting you.", "target": "Ήρθα να ζητήσω συγγνώμη για το χτύπημα σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Murat's father.", "target": "Πατέρα του Μουράτ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Stay away from my wife.", "target": "Μείνετε μακριά από τη γυναίκα μου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Rahmi, I swear I didn't call him.", "target": "Ράχμι, ορκίζομαι δεν καλώ τον."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "He did.", "target": "Έκανε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I swear on Murat.", "target": "-Ορκίζομαι στο Murat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Don't swear on my kid!", "target": "-Δεν ορκίζομαι στο παιδί μου!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "But he called me.", "target": "Αλλά αυτός μου τηλεφώνησε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'm deleting it.", "target": "Διαγραφή του."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- What happened dad? - Nothing happened.", "target": "-Τι συνέβη ο μπαμπάς; -Τίποτα δεν συνέβη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Come again.", "target": "-Να μας ξανάρθετε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- I will.", "target": "-Εγώ θα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Greetings, hoşgeldiniz.", "target": "-Χαιρετισμοί, hoşgeldiniz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Do you have a brochure? - Of course.", "target": "-Έχετε ένα φυλλάδιο; -Φυσικά."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- You're welcome.", "target": "-Είστε ευπρόσδεκτοι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Hello.", "target": "Γεια σου."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "How can you come here and face me? Have you no dignity?", "target": "Πώς μπορεί να έρθει εδώ και να με αντικρίσετε; Έχετε καμία αξιοπρέπεια;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "- Kerim, please.", "target": "-Κερίμ, παρακαλώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "What do you want?", "target": "Τι θέλεις?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I've come to warn you.", "target": "Έχω έρθει να σας προειδοποιήσω."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Let's comb your hair after this.", "target": "Ας χτενίστε τα μαλλιά σας μετά από αυτό."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "They invited us as well.", "target": "Που μας κάλεσε επίσης."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It won't surprise me, if she says \"I will sleep in the shed\" in near future.", "target": "Δεν θα εκπλήξει μου, όταν λέει \"Θα κοιμάμαι στο υπόστεγο\" στο εγγύς μέλλον."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I'm writing it here.", "target": "Γράφω εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I just asked Meryem Abla if she's written the taxi's number.", "target": "Ζήτησα απλώς Meryem Abla αν έχει γράψει σειρά του ταξί."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Well, they made him think that it's yours.", "target": "Λοιπόν, έκαναν να σκεφτούν ότι είναι δική σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Erdoğan said, \"This gun will fire\".", "target": "Ερντογάν είπε, \"αυτό το όπλο θα πυρκαγιάς\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "He said it would fire in Kerim's hand.", "target": "Είπε ότι αυτό θα φωτιά στο χέρι του Κερίμ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "His fear is making him more dangerous each day.", "target": "Δικός του φόβος είναι να τον κάνει πιο επικίνδυνο κάθε μέρα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "He can bring harm to your family as well.", "target": "Αυτός μπορεί να πλήξει καθώς και την οικογένειά σας."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "For everything I did.", "target": "Για ό, τι έκανα."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "I promise you.", "target": "Σας το υπόσχομαι."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Kickbeatz y Andres Moncarz Ya les pasaste mi mail asi me mandan la invitacion?", "target": "Nada bueno alrededor!! ya me trajiste mi POZOLE de CANO'S?????"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Parece, Parece que Usted no esta invitado señor", "target": "Mi Führer... yo... nosotros llegamos temprano cenamos ahi mismo y cuando pedimos su pozole para llevar ...ya se habia terminado!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Τώρα είναι η σευρά σου", "target": "Καλή επιτυχία"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Eso dicen todos", "target": "Βεβαίως Ρικ, ότι πεις."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Afiyet olsun. Were you here as well? I thought you were sleeping.", "target": "4 00:01:22, 110,--> 01:00:24, 830 Μόλις καθαρίζεται, μεταφέρουν αυτά τα εκεί, εντάξει; 5 00:01:24, 890--> 00:01:26, 860 Ναι, κύριε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Did Murat go to bed?", "target": "Όπως εσείς επιθυμείτε."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Yeah, in Mukaddes's arms.", "target": "6 00:01:31, 170--> 00:01:32, 390 Salih."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "What's wrong with my yenge? I don't know. Just tired I guess.", "target": "7 00:01:58, 300--> 00:01:59, 730 Mukaddes; 8 00:02:01, 420--> 00:02:03, 200 ναι, είναι Mukaddes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "It happens to the best of us.", "target": "9 00:02:04, 580--> 00:02:05, 980 μου κάνει τόση έκπληξη."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Να ξέρω ότι υπήρχε κάτι, κάτι που άφησα πίσω"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Θα αφήσω κάτι για να θυμούνται, για να μην ξεχάσουν ότι"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Θα αφήσω το σημάδι μου για να ξέρουν όλοι ότι"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería. Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Έκανα, έχω κάνει όλα όσα ήθελα και ήταν περισσότερα από αυτό που νόμιζα ότι θα ήταν"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "el", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "Άφησα αυτό τον κόσμο λίγο καλύτερο επειδή... Ήμουν εδώ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "I’m an attorney at the Law firm Holland and", "target": "I'm an attorney at the Law firm Holland and"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The USBGC is a non- governmental entity, it’s a private entity.", "target": "The USBGC is a non- governmental entity, it's a private entity."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "In our climate today there’s a frequent move toward becoming green or becoming sustainable and the LEED system is an attempt to help quantify that or grade it and be able to certify buildings base on achieving certain levels of green building or energy efficiency.", "target": "In our climate today there's a frequent move toward becoming green or becoming sustainable and the LEED system is an attempt to help quantify that or grade it and be able to certify buildings base on achieving certain levels of green building or energy efficiency."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "There’s one for commercial interiors which just focuses just on the interior of a building.", "target": "There's one for commercial interiors which just focuses just on the interior of a building."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "There’s a system for core and shell which sounds like the exterior pieces of a building.", "target": "There's a system for core and shell which sounds like the exterior pieces of a building."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Then finally there’s LEED rating systems for schools, retail, and health care facilities in the new construction system.", "target": "Then finally there's LEED rating systems for schools, retail, and health care facilities in the new construction system."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "In a design builds job it can frequently be a general contractor that’s acting as the design builder who would be the party responsible for administering the", "target": "In a design builds job it can frequently be a general contractor that's acting as the design builder who would be the party responsible for administering the"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Unless a project has a basic plan that meets the EPA standards the project won’t be able to achieve a LEED certification goal.", "target": "Unless a project has a basic plan that meets the EPA standards the project won't be able to achieve a LEED certification goal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Specifically if you develop on a brown field project you get a credit if you develop in a dense area that’s highly populated you can target certain credits.", "target": "Specifically if you develop on a brown field project you get a credit if you develop in a dense area that's highly populated you can target certain credits."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "There’s two more potential points to what they call the heat island effect.", "target": "There's two more potential points to what they call the heat island effect."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "This is the type of having a building emitting a lot of light at night because of manmade light fixtures there’s a series of ways that one can achieve the LEED point by reducing the light its building emits at night.", "target": "This is the type of having a building emitting a lot of light at night because of manmade light fixtures there's a series of ways that one can achieve the LEED point by reducing the light its building emits at night."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "On the second category, main LEED category, there’s five points available in the water efficiency.", "target": "On the second category, main LEED category, there's five points available in the water efficiency."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Under the main category of energy and atmosphere there’s seventeen possible points that a project team could target.", "target": "Under the main category of energy and atmosphere there's seventeen possible points that a project team could target."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Tailing on these is measurement and verification encouraging parties to track the way their mechanical systems are operating to make sure they’re operating in the most efficient way possible for that building to track those systems to make sure they’re not wasting.", "target": "Tailing on these is measurement and verification encouraging parties to track the way their mechanical systems are operating to make sure they're operating in the most efficient way possible for that building to track those systems to make sure they're not wasting."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "If a party doesn’t achieve one of these prerequisites it, again, can’t achieve an ultimate LEED certification goal.", "target": "If a party doesn't achieve one of these prerequisites it, again, can't achieve an ultimate LEED certification goal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The types of things that we’ll get into discuss making sure that the air, that the building is properly ventilated.", "target": "The types of things that we'll get into discuss making sure that the air, that the building is properly ventilated."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "It’s not uncommon to be in a building during the middle of the summer and be cold or need to bring a sweater because the building is too cold to be comfortable.", "target": "It's not uncommon to be in a building during the middle of the summer and be cold or need to bring a sweater because the building is too cold to be comfortable."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "With respect to increasing The last category relates to increasing efficiency or one of the benefits of LEED certification by people who market LEED buildings promotes increasing employee efficiency.", "target": "With respect to increasing......The last category relates to increasing efficiency or one of the benefits of LEED certification by people who market LEED buildings promotes increasing employee efficiency."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The greatest cost of a business tends to be its workforce and the more people . the more productive people are the more profitable that business is so that’s an angle that’s frequently touted to businesses in marketing.", "target": "The greatest cost of a business tends to be its workforce and the more people.... the more productive people are the more profitable that business is so that's an angle that's frequently touted to businesses in marketing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "In addition, several of the LEED points try and promote a party from .being .or trying to promote a building to be more efficient whether that’s through using daylight systems or solar heating or some other mechanism that makes the building more energy efficient that these translate directly into saving in utility bills.", "target": "In addition, several of the LEED points try and promote a party from....being....or trying to promote a building to be more efficient whether that's through using daylight systems or solar heating or some other mechanism that makes the building more energy efficient that these translate directly into saving in utility bills."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "LEED system hasn’t thought of.", "target": "LEED system hasn't thought of."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "What this means is usually the designer or the contractor, depending on the project delivery method, has a party who’s actively engaged in that particular project who is a LEED accredited professional and has taken a LEED accreditation test.", "target": "What this means is usually the designer or the contractor, depending on the project delivery method, has a party who's actively engaged in that particular project who is a LEED accredited professional and has taken a LEED accreditation test."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "At that point a team can access what’s called a lead score card.", "target": "At that point a team can access what's called a lead score card."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "If it’s the civil engineer or the architect or the contractor and allows parties to see information submitted by each of the other parties.", "target": "If it's the civil engineer or the architect or the contractor and allows parties to see information submitted by each of the other parties."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "There’s certain credits that you can submit, that a project can submit during the design phase of a project and other credits that can be submitted during the construction phase.", "target": "There's certain credits that you can submit, that a project can submit during the design phase of a project and other credits that can be submitted during the construction phase."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "If a party doesn’t like the certification that was awarded or thinks that the USGBC should reconsider its decision on any particular LEED point there is an appeal mechanism in the system where the owner can appeal the LEED award and submit additional documentation in support of its appeal and the USGBC will reconsider its building award.", "target": "If a party doesn't like the certification that was awarded or thinks that the USGBC should reconsider its decision on any particular LEED point there is an appeal mechanism in the system where the owner can appeal the LEED award and submit additional documentation in support of its appeal and the USGBC will reconsider its building award."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "A party can get LEED credits for designating fiver percent of its parking spaces as carpool parking spaces which would be an inexpensive credit to obtain as it’s simply related to painting or putting signs related to particular parking spaces.", "target": "A party can get LEED credits for designating fiver percent of its parking spaces as carpool parking spaces which would be an inexpensive credit to obtain as it's simply related to painting or putting signs related to particular parking spaces."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The USGBC keeps a template of what they call credit intent rulings or keeps a data base of these and what this is is it allows a party during the project if it’s doing something that it thinks is going to be ..that has a question as to whether or not this particular design or this particular course of action will ultimately qualify for a", "target": "The USGBC keeps a template of what they call credit intent rulings or keeps a data base of these and what this is is it allows a party during the project if it's doing something that it thinks is going to be.....that has a question as to whether or not this particular design or this particular course of action will ultimately qualify for a"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "This will allow a project team to get a bit more direction on where they will end up at the end of the day so that they don’t end up with a completely design and constructed building and later find out that the USGBC didn’t think that a certain element was done properly and have a building and not be able to get a certification entirely or not be able to get the level of certification that it had hope to achieved.", "target": "This will allow a project team to get a bit more direction on where they will end up at the end of the day so that they don't end up with a completely design and constructed building and later find out that the USGBC didn't think that a certain element was done properly and have a building and not be able to get a certification entirely or not be able to get the level of certification that it had hope to achieved."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The USGBC collects these, they’re available on their website so in addition to project specific inquires the design or construction team can look at rulings that have been issued related to other projects to get some general guidance on the types of factors that the green building considers when analyzing LEED points in certain circumstances.", "target": "The USGBC collects these, they're available on their website so in addition to project specific inquires the design or construction team can look at rulings that have been issued related to other projects to get some general guidance on the types of factors that the green building considers when analyzing LEED points in certain circumstances."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "These are costs that ultimately are the owners responsibility and allocated normally to the owner in a project so there not necessarily going to make a contractors life more difficult in the LEED process but things that a contractor should be concerned about on a LEED project that it might not be as important or required on a non LEED project would relate to its record keeping with respect to credits it’s responsible for.", "target": "These are costs that ultimately are the owners responsibility and allocated normally to the owner in a project so there not necessarily going to make a contractors life more difficult in the LEED process but things that a contractor should be concerned about on a LEED project that it might not be as important or required on a non LEED project would relate to its record keeping with respect to credits it's responsible for."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "Also there’s collaboration that tends to be required between the parties on a LEED project.", "target": "Also there's collaboration that tends to be required between the parties on a LEED project."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "So that’s something a contractor will want to investigate at the very beginning of a project and make sure that it is ultimately going to be able to obtain the materials that it request to provide in that it’s required to provide in the contract documents, something that will require investigation at the beginning of a project as opposed to waiting till the middle then getting an unpleasant surprise.", "target": "So that's something a contractor will want to investigate at the very beginning of a project and make sure that it is ultimately going to be able to obtain the materials that it request to provide in......that it's required to provide in the contract documents, something that will require investigation at the beginning of a project as opposed to waiting till the middle then getting an unpleasant surprise."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "my", "source": "The changes on the grand scheme are relatively minor but the process is they’re trying to continually improve the process and learn from the system as its existed so contractors should just be aware that there going to be changes to the LEED process and the trend towards using it at the government and the municipal level is increasing as well as seeing an increase in", "target": "The changes on the grand scheme are relatively minor but the process is......they're trying to continually improve the process and learn from the system as its existed so contractors should just be aware that there going to be changes to the LEED process and the trend towards using it at the government and the municipal level is increasing as well as seeing an increase in"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "Nos, ha 5 egységünk van és ezt 5-tel elosztjuk, akkor 5 csoportnyi egyet kapunk, azaz, ha 5-tel osztunk, akkor 1,2,3,4,5 csoportunk lesz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc.", "target": "Ha 5 egységet veszünk és azt 5-tel osztjuk, akkor minden egyes csoportban egy egységünk lesz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé -- I když to není velké učení, jen jiný způsob zápisu toho, co už pravděpodobně umíte --- je myšlenka, že pokud máme číslo a vynásobíme ho jeho převrácenou hodnotou (Většinou když lidé říkají o opaku v matematice, mají na mysli právě převrácené hodnoty), výsledek bude jedna.", "target": "Talán érdekes lehet az itt... (habár nem nagy felfedezés) ...csak egy másik fajta felírási mód, amelyet már valószínűleg ismerünk, az a gondolat, hogy ha van egy számunk és azt megszorozzuk a szorzati inverzével... (és a legtöbb alkalommal egyébként, amikor matematikában inverz számról beszélünk, akkor általában a szorzati inverzre gondolunk) ...akkor egyet kapunk eredményként."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "1 = 5, vynásobíte jmenovatele:", "target": "Össze kell szoroznunk a nevezőket is:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "5 = 5 takže máte pět pětin a to je přesně to samé co 1.", "target": "Ekkor 5 per 5-öt kapunk, 5 ötödöt, ami nem más, mint 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Podívejte, když vezmu 217 a vydělím to 217, dostanu 1 a vydělím-li 217 je to to samé jako násobit 1/217.", "target": "Nos, ekkor azt mondhatjuk: Nézzük csak! Ha 217-ünk van, akkor 217-tel kell osztanunk, hogy 1-et kapjunk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A zase to zní složitěji než vlastní koncept. Jen násobíte převrácenou hodnotou.", "target": "Ez a kifejezés újfent megint csak bonyolultabb, mint maga a mögöttes tartalom, egyszerűen csak a szám inverzével kell megszoroznunk az értékünket."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Další způsob, jak se na to můžeme podívat, je: pokud mám pět věcí a vezmu si z nich jednu pětinu, kolik věcí mi zůstane?", "target": "Más módon úgy is felfoghatjuk ezt, hogy ha 5 egységünk van és annak az 1 ötödét vesszük, akkor mennyi egységünk is lesz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A zeptám se, čím to musím vynásobit (Nyní použiji toto znaménko násobení), čím to musím vynásobit, abych dostal jedna?", "target": "Ekkor azt mondhatjuk, hogy az a szám, amellyel meg kell szoroznunk az... (most pedig a szorzás jelölését használom) mennyi lesz az a szám, mellyel való szorzáskor 1-et kapunk?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "Számtalan lehetőséget kínál, hogy valamiképpen egy magasabb szintre léphess."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym.", "target": "A csokoládé ízű pillanatoknak mondasz köszönetet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "De ami dörzsöl, megszorongat, őröl, azt nem köszönöd meg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "De ezek úgy alakítják át a lényedet, hogy az bölcsességet hoz a tapasztalatodba, tudod?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "Ezért pedig ritkán vagyunk hálásak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół...", "target": "Egyszer valaki megkérdezte tőlem, valójában nem is régen, és néhány barát itt van ...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "\"Kérd meg Moojit, hogy adjon nekem egy mantrát\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "\"Adnál nekem egy mantrát?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "Nemcsak az indiaiak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Csak mondd mindig \"Köszönöm.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nie wyjaśniaj.", "target": "Ne magyarázz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "'Dziękuję'. 'Dziękuję'. 'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "\"Köszönöm.\" Thank you.\" (angol) 'Muchas gracias' (spanyol)."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "'Dziękuję'. 'Dziękuję'.", "target": "\"Köszönöm.\" \"Köszönöm.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję'", "target": "Minden lénynek, mindenkinek, aki felbukkan az életedben, ha nem érted, hogy mi a dolgod velük, akkor is mondj köszönetet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Zobaczcie co się dzieje.", "target": "Nézd meg mi történik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Dziękuję.", "target": "Köszönöm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Én tudok egy jó bulit Tudok egy jó bulit Keszegfalun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Aguinaldo? estas bromeando verdad?", "target": "Keszegfalun jó buli? magadnál vagy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Endüstriyel devrimden sonra Fabrikalar ve arabalar Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla", "target": "Sanayi devriminden bu yana arabalar... ...fabrikalar ve termik santraller atmosfere... ...cok yüksek miktarda karbondioksit ve diğer gazları... ...salan petrol ve kömür gibi yakıtları kullandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Bu doğal sürecin sonucunda yeryüzünde yakın... ...tabakalarda sıkışmasına 'sera yaratma' etkisi dendi. ' ...Sera etkisi güneşle başlar ve enerji... bu etkinin yayılmasına neden olur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Dünya ve atmosfer bu enerjiyi emer, kalan... yayılarak yeryüzüne geri döner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur. Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Gelişmiş ülkeler enerji tükettiği... ...ve gelişen ülkeler fosil yakıt tüketimlerini arrtırdığı sürece ...atmosferde sera gazlarının konsantrasyonu artmaya devam edecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Kesin olmayan yüksek sıcaklığın gezegen için ne anlama geldiğidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri. Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Bazı iklim modelleri değişiklikleri az tahmin ediyor... ...diğerleri yükselen deniz seviyelerinin dünyada kıyı bölgelerinde su baskınları yaratacağı tahmininde bulunuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınma ile ilgili öğrenilecek çok sey var... ...bir çok kuruluş bu etkiyi azaltmak için sera gazlarının yayımına son verilmesi gerektiğini savunuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler evde enerji tasarrufu yaparak... ...klasik ampulleri enerji tasarruflu ampullerle değiştirerek... ...ve arabalarını az kullanarak bu sürece katkıda bulunabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Me recuerdo de todo lo que Tu has hecho", "target": "Megkapaszkodom az igazságban"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Y la vida que en Ti tengo", "target": "Noha nem látok"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tu amor bajo y me rescató", "target": "Ha az élet viharai jönnek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Y cada promesa viene a mi camino.", "target": "Arra az életre, amely Fiad miatt lehet enyém"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Cuando siento tu mano de gracia descansando sobre mi.", "target": "A Szeretet lejött és megmentett"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Y la vida que tengo por tu hijo", "target": "A Tiéd vagyok, örökre Tiéd vagyok"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tuyo soy , por siempre tuyo soy", "target": "Akkor is hiszek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tuyo soy, por siempre tuyo soy", "target": "Arra az életre, amely Fiad miatt lehet enyém"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Lázadó vagyok.", "target": "- Lрzadз vagyok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Az új iskolában, humorzsák.", "target": "Az Щj iskolрban, humorzsрk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mindig szerettem volna elérni valami változást, akár a színpadon, akár az életben... És... csináltattam névjegykártyákat.", "target": "Mindig szerettem volna elжrni valami vрltozрst, akрr a szьnpadon, akрr az жletben... ╔s... csinрltattam nжvjegykрrtyрkat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ez az én nevem!", "target": "Ez az жn nevem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Egész életedben megmondtam mit csinálj, nem?", "target": "Egжsz жletedben megmondtam mit csinрlj, nem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tequilás üvegek voltak beleállítva a falba! Épp Cinco de Mayo volt!", "target": "Tequilрs Чvegek voltak beleрllьtva a falba! ╔pp Cinco de Mayo volt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Végzõs a Redding középiskolában.", "target": "Vжgzшs a Redding kШzжpiskolрban."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Magániskola a Park Avenue-n.", "target": "- Magрniskola a Park Avenue-n."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Csupa gazdag kölyök jár oda.", "target": "- Csupa gazdag kШlyШk jрr oda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Még nem.", "target": "Mжg nem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mire volt jó a tengerésztemetés?", "target": "Mire volt jз a tengerжsztemetжs?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Lövöldözõ viking, ez az elmélete?", "target": "LШvШldШzш viking, ez az elmжlete?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Castle 1x03 Holt Kölykök Társasága", "target": "Castle 1x03 Holt KШlykШk Tрrsasрga"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Tudják mit csinálhatott a parkban?", "target": "- Tudjрk mit csinрlhatott a parkban?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mikor látta utoljára élve a fiát?", "target": "Mikor lрtta utoljрra жlve a fiрt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem jött haza ebédelni?", "target": "Nem jШtt haza ebжdelni?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Amíg ide nem költöztek.", "target": "Amьg ide nem kШltШztek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hozzászoktunk egy bizonyos életszínvonalhoz, de egyikünk se hibás.", "target": "Hozzрszoktunk egy bizonyos жletszьnvonalhoz, de egyikЧnk se hibрs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Õszinte részvétem.", "target": "Нszinte rжszvжtem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Honnan tudta, hogy elköltöztek?", "target": "- Honnan tudta, hogy elkШltШztek?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Vagy nagy mûvészet rajongók, vagy azt a kínai paravánt eredetileg egy sokkal nagyobb lakásba szánták. Érdekelne, hogy tudják kifizetni a Reddinget.", "target": "- Vagy nagy mчvжszet rajongзk, vagy azt a kьnai paravрnt eredetileg egy sokkal nagyobb lakрsba szрntрk. ╔rdekelne, hogy tudjрk kifizetni a Reddinget."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ismeri az iskolát?", "target": "Ismeri az iskolрt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Donny volt az egyik legokosabb tanuló.", "target": "Donny volt az egyik legokosabb tanulз."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Van ötlete, mit kereshetett a Central Parkban éjfélkor?", "target": "Van Шtlete, mit kereshetett a Central Parkban жjfжlkor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mi csak a csúcsát látjuk.", "target": "Mi csak a csЩcsрt lрtjuk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha tudni akarják mi volt a vízvonal alatt, beszéljenek a barátaival!", "target": "Ha tudni akarjрk mi volt a vьzvonal alatt, beszжljenek a barрtaival!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Amanda, Romy, Brandon, Spencer és Max.", "target": "Amanda, Romy, Brandon, Spencer жs Max."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*Bombahír: az õseim elutaztak Abu Dhabira,*", "target": "*Bombahьr: az шseim elutaztak Abu Dhabira,*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*úgyhogy szülõmentes hétvége lesz.", "target": "*Щgyhogy szЧlшmentes hжtvжge lesz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Hogy keveredett onnan a rendõrségre?", "target": "- Hogy keveredett onnan a rendшrsжgre?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Egyszerûen szétesett.", "target": "- Egyszerчen szжtesett."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Rákattant a drogokra.", "target": "Rрkattant a drogokra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Persze, hogy csúnya dolgok történek.", "target": "Persze, hogy csЩnya dolgok tШrtжnek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mindjárt ott vagyunk.", "target": "Mindjрrt ott vagyunk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Legközelebb inkább hangosítsa ki!", "target": "LegkШzelebb inkрbb hangosьtsa ki!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Látni akarom a szoknyás, térdzoknis fényképeit.", "target": "Lрtni akarom a szoknyрs, tжrdzoknis fжnykжpeit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Csak azért mondtam nekik, hogy jobban bízzanak bennem.", "target": "Csak azжrt mondtam nekik, hogy jobban bьzzanak bennem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "40 méterre innen felhívták a rendõrséget.", "target": "40 mжterre innen felhьvtрk a rendшrsжget."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Miért ült este egy padon a parkban?", "target": "Miжrt Чlt este egy padon a parkban?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Amikor még a kábszereseknél voltam, a park igazi piac volt.", "target": "Amikor mжg a kрbszereseknжl voltam, a park igazi piac volt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Lanie szerint nagy kaliberû fegyverrel lõtték meg.", "target": "Lanie szerint nagy kaliberч fegyverrel lшttжk meg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha egybõl a lövés után vonszolták a tóhoz, nem egy vércsíknak kellene inkább itt lennie?", "target": "Ha egybшl a lШvжs utрn vonszoltрk a tзhoz, nem egy vжrcsьknak kellene inkрbb itt lennie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Fejlõdik a világ.", "target": "Fejlшdik a vilрg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Falcigno. Épp a kutyáját sétáltatta, amikor meghallotta a lövést.", "target": "Falcigno. ╔pp a kutyрjрt sжtрltatta, amikor meghallotta a lШvжst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem, hiányzott a sziporkázó mosolya!", "target": "Nem, hiрnyzott a sziporkрzз mosolya!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*A letartóztatást végzõ rendõr látta magát, ahogy drogot ad el a parkban.*", "target": "*A letartзztatрst vжgzш rendшr lрtta magрt, ahogy drogot ad el a parkban.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A pénzzel és a kábítószerrel együtt tartóztatták le, Mr.", "target": "A pжnzzel жs a kрbьtзszerrel egyЧtt tartзztattрk le, Mr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Miért csesztet engem?", "target": "- Miжrt csesztet engem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hanem hogy elõkészítse a terepet az ügyészségnek.", "target": "Hanem hogy elшkжszьtse a terepet az Чgyжszsжgnek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Most ismerte be, hogy a tetthelyen járt.*", "target": "- Most ismerte be, hogy a tetthelyen jрrt.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tudja mi az a három csapás, Scoville?", "target": "Tudja mi az a hрrom csapрs, Scoville?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A harmadik letöltendõ már feltételes életfogytiglan, ez vár magára is.", "target": "A harmadik letШltendш mрr feltжteles жletfogytiglan, ez vрr magрra is."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Maga drogdíler, akkor honnan ismerte?", "target": "Maga drogdьler, akkor honnan ismerte?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hívjon fel ha kiengedték, úgy 25 év múlva!", "target": "Hьvjon fel ha kiengedtжk, Щgy 25 жv mЩlva!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Vásárolt tõlem.", "target": "- Vрsрrolt tшlem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A barátai.*", "target": "A barрtai.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szemtanúink, akik hazudtak.", "target": "SzemtanЩink, akik hazudtak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Donny teljesen bekattant, mi csak próbáltuk megállítani.", "target": "Donny teljesen bekattant, mi csak prзbрltuk megрllьtani."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Néha mi is lementünk a parkba.", "target": "Nжha mi is lementЧnk a parkba."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A szüleinknek azt mondjuk, hogy átmegyünk valamelyikünkhöz, de ilyenkor a parkba megyünk bulizni és Donny...", "target": "A szЧleinknek azt mondjuk, hogy рtmegyЧnk valamelyikЧnkhШz, de ilyenkor a parkba megyЧnk bulizni жs Donny..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mi történt igazából?", "target": "Mi tШrtжnt igazрbзl?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- 200 dollárral tartozott.", "target": "- 200 dollрrral tartozott."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Mit csináltatok?", "target": "- Mit csinрltatok?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Miért nem hívtátok a rendõrséget?", "target": "Miжrt nem hьvtрtok a rendшrsжget?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ki ült hozzá a legközelebb?", "target": "Ki Чlt hozzр a legkШzelebb?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha felhúzzuk a redõnyt, õk nem látnak téged.", "target": "Ha felhЩzzuk a redшnyt, шk nem lрtnak tжged."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*- Egyes hátra léphet.", "target": "*- Egyes hрtra lжphet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Lépjen hátra!*", "target": "- Lжpjen hрtra!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Megint próbálsz rájönni, hogy lehet valakit álmában megölni?", "target": "Megint prзbрlsz rрjШnni, hogy lehet valakit рlmрban megШlni?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Apu, voltam depressziós vagy szokatlanul ingerült?", "target": "Apu, voltam depressziзs vagy szokatlanul ingerЧlt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A szülõk is eljöhetnek a kábítószeres gyûlésekre.", "target": "A szЧlшk is eljШhetnek a kрbьtзszeres gyчlжsekre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Kábítószeres gyûlés?", "target": "Kрbьtзszeres gyчlжs?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Van ennek valami köze a Reddinges fiúhoz?", "target": "Van ennek valami kШze a Reddinges fiЩhoz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Apu, az a fiú kiment a Central Parkba nagyon, nagyon késõ este. Én soha nem csinálnék ilyet.", "target": "Apu, az a fiЩ kiment a Central Parkba nagyon, nagyon kжsш este. ╔n soha nem csinрlnжk ilyet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Bármit is csináltok a barátaiddal, hidd el, csináltam durvábbat.", "target": "Bрrmit is csinрltok a barрtaiddal, hidd el, csinрltam durvрbbat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Most mirõl beszél?", "target": "- Most mirшl beszжl?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Ezeknél a gyerekeknél mindig van pénz.", "target": "- Ezeknжl a gyerekeknжl mindig van pжnz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem érettségi kérdéseket kaptak, pénzt kértek tõlük, ezek a srácok pénzzel tömik ki a párnájukat.", "target": "Nem жrettsжgi kжrdжseket kaptak, pжnzt kжrtek tшlЧk, ezek a srрcok pжnzzel tШmik ki a pрrnрjukat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A lány azonosította, sima ügy. És ki vezetett el a lányhoz?", "target": "A lрny azonosьtotta, sima Чgy. ╔s ki vezetett el a lрnyhoz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nos, az ügyfele nem túl segítõkész.", "target": "Nos, az Чgyfele nem tЩl segьtшkжsz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nincs mit veszítened.", "target": "Nincs mit veszьtened."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Neked terített?", "target": "- Neked terьtett?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hol volt amikor Donnyt meglõtték?", "target": "Hol volt amikor Donnyt meglшttжk?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Az aktájában nem szerepel lõfegyverrrel való visszaélés, ez megerõsíti a történetét!", "target": "Az aktрjрban nem szerepel lшfegyverrrel valз visszaжlжs, ez megerшsьti a tШrtжnetжt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem muszáj válaszolni, ha nem akar. Úgyis tudom a választ.", "target": "Nem muszрj vрlaszolni, ha nem akar. ┌gyis tudom a vрlaszt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szívesen máskor is!", "target": "Szьvesen mрskor is!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tudom, hogy jobb lenne, ha az erõszakos drogdíler tette volna...", "target": "Tudom, hogy jobb lenne, ha az erшszakos drogdьler tette volna..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Csak éppen a díler története jóval hihetõbb, mint a szemtanúinké.", "target": "Csak жppen a dьler tШrtжnete jзval hihetшbb, mint a szemtanЩinkж."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Találkozunk a meccsen!", "target": "- Talрlkozunk a meccsen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Okés!", "target": "- Okжs!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Belenézhetek a táskádba?", "target": "Belenжzhetek a tрskрdba?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mi köze van a táskámnak Donnyhoz?", "target": "Mi kШze van a tрskрmnak Donnyhoz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha Donny olyan jó barátod volt, miért hagytad, hogy lelõjék?", "target": "Ha Donny olyan jз barрtod volt, miжrt hagytad, hogy lelшjжk?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Miért nem adta oda valamelyikõtök a pénzt?", "target": "Miжrt nem adta oda valamelyikшtШk a pжnzt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Mire célozgat?", "target": "- Mire cжlozgat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem volt ott semmilyen férfi, igaz, Romy?", "target": "Nem volt ott semmilyen fжrfi, igaz, Romy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Csak játszottunk valamit.", "target": "- Csak jрtszottunk valamit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Játszottatok?", "target": "- Jрtszottatok?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Csak szórakoztunk!", "target": "- Csak szзrakoztunk!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Csak egymásra céloztunk, és meghúztuk a ravaszt, hogy lássuk milyen érzés.", "target": "Csak egymрsra cжloztunk, жs meghЩztuk a ravaszt, hogy lрssuk milyen жrzжs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Biztos benne maradt véletlenül egy golyó.", "target": "Biztos benne maradt vжletlenЧl egy golyз."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Kate Beckett nyomozó vagyok, NYPD.", "target": "Kate Beckett nyomozз vagyok, NYPD."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Keress egy fényképet a körözéshez!", "target": "- Keress egy fжnykжpet a kШrШzжshez!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mit csináljak?", "target": "Mit csinрljak?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha zsebpénz kell, az éjjeliszekrényen van a tárcám.", "target": "Ha zsebpжnz kell, az жjjeliszekrжnyen van a tрrcрm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Ó.", "target": "- М."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mikor elindultunk haza esett az esõ, vagy fél óráig próbáltunk taxit fogni, de nem sikerült, és már mindketten bõrig áztunk, szóval úgy döntöttünk, hogy metróval megyünk, pedig már rég elmúlt este 10.", "target": "Mikor elindultunk haza esett az esш, vagy fжl зrрig prзbрltunk taxit fogni, de nem sikerЧlt, жs mрr mindketten bшrig рztunk, szзval Щgy dШntШttЧnk, hogy metrзval megyЧnk, pedig mрr rжg elmЩlt este 10."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mivel esõben annyi esélyetek volt taxit fogni, mint megnyerni a lottó ötöst, megbocsátok.", "target": "Mivel esшben annyi esжlyetek volt taxit fogni, mint megnyerni a lottз ШtШst, megbocsрtok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Igen, de a lényeg az, hogy nem mondtam el neked, pedig tegnap olyan aranyos voltál amikor aggódtál értem.", "target": "Igen, de a lжnyeg az, hogy nem mondtam el neked, pedig tegnap olyan aranyos voltрl amikor aggзdtрl жrtem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sajnálom!", "target": "Sajnрlom!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De másnap kétszer is lehúztam a kártyám, pedig nem is metróztam.", "target": "De mрsnap kжtszer is lehЩztam a kрrtyрm, pedig nem is metrзztam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha te nem, akkor majd én.", "target": "Ha te nem, akkor majd жn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Egy hét szobafogságot kapok.", "target": "Egy hжt szobafogsрgot kapok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szigorú, de igazságos.", "target": "SzigorЩ, de igazsрgos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mi jót csinál? Épp ejtem a gyilkossági vádakat Scoville ellen.", "target": "Mi jзt csinрl? ╔pp ejtem a gyilkossрgi vрdakat Scoville ellen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A ballisztikai vizsgálat megerõsítette, hogy Donnyt ugyanazzal a fegyverrel", "target": "A ballisztikai vizsgрlat megerшsьtette, hogy Donnyt ugyanazzal a fegyverrel"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "lõtték meg, amivel Max agyonlõtte magát.", "target": "lшttжk meg, amivel Max agyonlшtte magрt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Lelõtte a legjobb barátját, aztán meg hazudnia kellett róla.", "target": "Lelшtte a legjobb barрtjрt, aztрn meg hazudnia kellett rзla."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem csak hazudott róla.", "target": "Nem csak hazudott rзla."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Visszament, hogy elrejtse a hullát.", "target": "Visszament, hogy elrejtse a hullрt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Volt lélekjelenléte elrejteni a hullát, ez nem igazán illik a nagy bûntudathoz, nem?", "target": "Volt lжlekjelenlжte elrejteni a hullрt, ez nem igazрn illik a nagy bчntudathoz, nem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Inkább egy hidegvérû gyilkoshoz illik.", "target": "Inkрbb egy hidegvжrч gyilkoshoz illik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A hidegvérû gyilkosok pedig nem igazán lesznek öngyilkosok bánatukban, ugye?", "target": "A hidegvжrч gyilkosok pedig nem igazрn lesznek Шngyilkosok bрnatukban, ugye?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Az én könyveimben biztos nem!", "target": "- Az жn kШnyveimben biztos nem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A boncolási elõírás szerint az ilyesmit ellenõriznünk se kell.", "target": "A boncolрsi elшьrрs szerint az ilyesmit ellenшriznЧnk se kell."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hogy talán segítettek neki meghúzni a ravaszt.", "target": "Hogy talрn segьtettek neki meghЩzni a ravaszt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Az nem kifejezés!", "target": "Az nem kifejezжs!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ilyen magas véralkohol szinttel talán már nem is volt eszméleténél.", "target": "Ilyen magas vжralkohol szinttel talрn mрr nem is volt eszmжletжnжl."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem azt mondtam, hogy nem õ lõtte le.", "target": "Nem azt mondtam, hogy nem ш lшtte le."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ez olyasmi, mint az a zen egy kézzel tapsolás?", "target": "Ez olyasmi, mint az a zen egy kжzzel tapsolрs?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A srácok játékot ûztek abból, hogy úgy tesznek mintha lelõnék egymást. És ha az egyik tényleg meg akarta ölni Donnyt?", "target": "A srрcok jрtжkot чztek abbзl, hogy Щgy tesznek mintha lelшnжk egymрst. ╔s ha az egyik tжnyleg meg akarta Шlni Donnyt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hogy ha valaki mással húzatta meg a ravaszt?", "target": "Hogy ha valaki mрssal hЩzatta meg a ravaszt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Õ a gyilkosunk.", "target": "Н a gyilkosunk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha szórakozás alatt azt érted, hogy szánt szándékkal megtölteni a fegyvert, tudván hogy Max le fogja lõni Donnyt, akkor igen, te meg én egyetértünk.", "target": "Ha szзrakozрs alatt azt жrted, hogy szрnt szрndжkkal megtШlteni a fegyvert, tudvрn hogy Max le fogja lшni Donnyt, akkor igen, te meg жn egyetжrtЧnk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha a játék lényege azt volt, hogy nincs megtöltve a fegyver, akkor minek vettél töltényeket, ha nem akartad használni?", "target": "Ha a jрtжk lжnyege azt volt, hogy nincs megtШltve a fegyver, akkor minek vettжl tШltжnyeket, ha nem akartad hasznрlni?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A tiéd a fegyver, tiéd a töltény, nekem úgy tûnik Spencer, hogy te tetted.", "target": "A tiжd a fegyver, tiжd a tШltжny, nekem Щgy tчnik Spencer, hogy te tetted."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hol voltál tegnap este fél hét és kilenc között?", "target": "Hol voltрl tegnap este fжl hжt жs kilenc kШzШtt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Apám klubjában, a Centuryban.", "target": "Apрm klubjрban, a Centuryban."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De nem akartuk bemártani Maxet.", "target": "De nem akartuk bemрrtani Maxet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mert feláldozható.", "target": "Mert felрldozhatз."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Spencerrel voltam az apja klubjában.", "target": "Spencerrel voltam az apja klubjрban."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mind ugyanazt mondjátok.", "target": "Mind ugyanazt mondjрtok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Néha felveszünk pár dolgot, csak úgy poénból, ahogy ökörködünk.", "target": "Nжha felveszЧnk pрr dolgot, csak Щgy poжnbзl, ahogy ШkШrkШdЧnk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Donny haláláról.", "target": "Donny halрlрrзl."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem akartam úgy végezni.", "target": "Nem akartam Щgy vжgezni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*- Gyerünk, Bran!", "target": "*- GyerЧnk, Bran!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Igyál!", "target": "- Igyрl!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Igyál!*", "target": "Igyрl!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*Igyál, igyál!", "target": "*Igyрl, igyрl!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De béna vagy!*", "target": "De bжna vagy!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*Hé, még eltéped anyám Harry Winston karkötõjét!*", "target": "*Hж, mжg eltжped anyрm Harry Winston karkШtшjжt!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*Kezdõdjék a móka!*", "target": "*Kezdшdjжk a mзka!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Már megint kezdik!*", "target": "- Mрr megint kezdik!*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "*Viszlát, Mr.", "target": "*Viszlрt, Mr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Milyen szerencse, hogy pont felvették aznap este a játszadozást.", "target": "Milyen szerencse, hogy pont felvettжk aznap este a jрtszadozрst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Az emberek mindenféle örültséget feltesznek a Youtube-ra.", "target": "Az emberek mindenfжle ШrЧltsжget feltesznek a Youtube-ra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Azt megértem az elején miért vették fel.", "target": "Azt megжrtem az elejжn miжrt vettжk fel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De tizedjére?", "target": "De tizedjжre?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tizenötödjére?", "target": "TizenШtШdjжre?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Köszönöm, Mrs.", "target": "KШszШnШm, Mrs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Donny szakított vele?", "target": "Donny szakьtott vele?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem éreztem jól magam.", "target": "Nem жreztem jзl magam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Brandon mesélte.", "target": "Brandon mesжlte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Most már mindent tudnak.", "target": "Most mрr mindent tudnak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Nem tudom, sokszor csináltuk.", "target": "- Nem tudom, sokszor csinрltuk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mikor vettetek fel utoljára ilyet, leszámítva aznap estét?", "target": "Mikor vettetek fel utoljрra ilyet, leszрmьtva aznap estжt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Így is van. Csak nem tudjuk miért láttuk, hogy mi történt.", "target": "Csak nem tudjuk miжrt lрttuk, hogy mi tШrtжnt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Az egész csak baleset volt!", "target": "Az egжsz csak baleset volt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha te töltötted meg a pisztolyt.", "target": "Ha te tШltШtted meg a pisztolyt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Azt is tudjuk, hogy Donny úgy egy hónapja szakított veled.", "target": "Azt is tudjuk, hogy Donny Щgy egy hзnapja szakьtott veled."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Igen, Donny szakított velem!", "target": "Igen, Donny szakьtott velem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De csak mert megtudta, hogy összejöttem Brandonnal.", "target": "De csak mert megtudta, hogy ШsszejШttem Brandonnal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ami a családjával történt...", "target": "Ami a csalрdjрval tШrtжnt..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha Brandon megtartotta a videót, akkor meg volt rá az oka.", "target": "Ha Brandon megtartotta a videзt, akkor meg volt rр az oka."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Gondolom bõven van olyan szakértõ, aki megcáfolja egy közalkalmazott állítását.", "target": "Gondolom bшven van olyan szakжrtш, aki megcрfolja egy kШzalkalmazott рllьtрsрt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szakértõ, mint tanú?", "target": "Szakжrtш, mint tanЩ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De most már tudjuk, hogy te voltál az.", "target": "De most mрr tudjuk, hogy te voltрl az."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mindhárom barátodnak szilárd alibije van Max halálának estéjére.", "target": "Mindhрrom barрtodnak szilрrd alibije van Max halрlрnak estжjжre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Maga az mondja gyilkosság, szerintem öngyilkosság.", "target": "Maga az mondja gyilkossрg, szerintem Шngyilkossрg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Sétáltam egyet.", "target": "- Sжtрltam egyet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tudtam, hogy maguk nem hinnének nekem, így megkértem Spencert, hogy fedezzen.", "target": "Tudtam, hogy maguk nem hinnжnek nekem, ьgy megkжrtem Spencert, hogy fedezzen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nekem van egy videóm, ami bizonyítja, hogy Max ölte meg Donnyt.", "target": "Nekem van egy videзm, ami bizonyьtja, hogy Max Шlte meg Donnyt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Mint drogot árulni a parkban.", "target": "Mint drogot рrulni a parkban."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hát bizonyítsa be!", "target": "Hрt bizonyьtsa be!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Lelöveti Donnyt Maxszel, aztán leitatja és megöli Maxet.", "target": "LelШveti Donnyt Maxszel, aztрn leitatja жs megШli Maxet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nincs tökéletes gyilkosság, Castle.", "target": "Nincs tШkжletes gyilkossрg, Castle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Senki se emlékszik rá, hogy látta volna Barndont vagy Maxet aznap este.", "target": "Senki se emlжkszik rр, hogy lрtta volna Barndont vagy Maxet aznap este."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A vicces az, hogy Brandon látta volna.", "target": "A vicces az, hogy Brandon lрtta volna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szinkronizálódtak!", "target": "Szinkronizрlзdtak!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ha együtt voltak mikor Max meghalt, a két mobil automatikusan szinkronizálódott!", "target": "Ha egyЧtt voltak mikor Max meghalt, a kжt mobil automatikusan szinkronizрlзdott!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Attól még ismertetnie kell a jogaimat, igaz?", "target": "- Attзl mжg ismertetnie kell a jogaimat, igaz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem akarok ügyvédet. Így sokkal szórakoztatóbb.", "target": "Nem akarok Чgyvжdet. ═gy sokkal szзrakoztatзbb."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Biztos nem akarsz felhívni valakit, mondjuk a szüleidet?", "target": "Biztos nem akarsz felhьvni valakit, mondjuk a szЧleidet?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Zsír. Éppen a Nobu elõtt álltam, vártam, hogy kihozzák a parkolóból a kocsim.", "target": "Zsьr. ╔ppen a Nobu elшtt рlltam, vрrtam, hogy kihozzрk a parkolзbзl a kocsim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Imádom azt a helyet.", "target": "Imрdom azt a helyet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Pompásan tintahalat készítenek!", "target": "- Pompрsan tintahalat kжszьtenek!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szóval épp beszéltem a telefonon, amikor kihozták a kocsimat. És hirtelen megszakadt a hívás.", "target": "Szзval жpp beszжltem a telefonon, amikor kihoztрk a kocsimat. ╔s hirtelen megszakadt a hьvрs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Azt mondtad a telefonjaitok automatikusan megosztják a fájlokat egymás között bluetoohon, igaz? És?", "target": "Azt mondtad a telefonjaitok automatikusan megosztjрk a fрjlokat egymрs kШzШtt bluetoohon, igaz? ╔s?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Te mondtad, hogy ha van bizonyítéka, tartóztasson le.", "target": "Te mondtad, hogy ha van bizonyьtжka, tartзztasson le."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Megvan a videó, amin Donnyt lelövi Max.", "target": "Megvan a videз, amin Donnyt lelШvi Max."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De Max már egy másik történet.", "target": "De Max mрr egy mрsik tШrtжnet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Aztán eszébe jutott, hogy te adtad neki a fegyvert.", "target": "Aztрn eszжbe jutott, hogy te adtad neki a fegyvert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Biztos eszébe jutott, \"Átvert, hogy megöljem a legjobb barátom?\"", "target": "Biztos eszжbe jutott, \"┴tvert, hogy megШljem a legjobb barрtom?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Aha, én is hallottam.", "target": "Aha, жn is hallottam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Maga átvert engem!", "target": "Maga рtvert engem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "A legviccesebb az, hogy biztos nagyon okosnak hitted magad, amikor visszamentél elrejteni Donny hulláját, igaz?", "target": "A legviccesebb az, hogy biztos nagyon okosnak hitted magad, amikor visszamentжl elrejteni Donny hullрjрt, igaz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "De az a helyzet, hogy soha nem jöttünk volna rá, ha nem mozdítod meg.", "target": "De az a helyzet, hogy soha nem jШttЧnk volna rр, ha nem mozdьtod meg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Szerintem Washington és Lincoln már elhappolták a jó helyeket.", "target": "Szerintem Washington жs Lincoln mрr elhappoltрk a jз helyeket."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Talán arrébb viszik Jeffersont.", "target": "- Talрn arrжbb viszik Jeffersont."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Csakhogy tudd, szemináriumot tartok az osztályomnak,", "target": "Csakhogy tudd, szeminрriumot tartok az osztрlyomnak,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "\"Legyél te a változás, amire vágysz!\"", "target": "\"Legyжl te a vрltozрs, amire vрgysz!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "- Apa, ne már, lelkesedj picit!", "target": "- Apa, ne mрr, lelkesedj picit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nem, ez egy teljesen kulturált összejövetel.", "target": "Nem, ez egy teljesen kulturрlt ШsszejШvetel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ja, det startede jo på fodboldbanen jeg kom til at lave tunnel på Erik han var godt nok komisk", "target": "Ekkor a bomlasztó banda tomi hatalmas munkáját tönkretéve"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "לפני מספר שנים נזכרתי שיש לי מקורות יהודיים .אמרתי לעצמי שאני חייב לבחון את העניין .דע לך שסבא רבא שלי היה רב מכובד בספרד .החלטתי שאני נוסע לישראל לטעום קצת יהדות :יש לי עסק של חלוקת עיתונים, אבל משהו אמר לי .\"עזוב הכל וסע לישראל\" הזמנתי כרטיס טיסה .ולמחרת מצאתי עצמי בגבעת שמואל ,התארחתי אצל משפחה נחמדה לשבוע ימים :וכשסיפרתי להם את הסיפור שלי אמרו לי .\"צדיק, בערב שבת ניקח אותך להתפלל בקרליבך\" .כששמעתי \"קרליבך\" צמרורות עברו בכל גופי הרי בילדותי סבא היה נוהג לשיר לי .משיריו של קרליבך", "target": "magáénak szeretné a tavat a városukban de tomi ezt 50 km távolságból sokkal jobban kezeli, hisz tomi a király nem császár a vizek császára aki, bárkit bármikor feljelent vagy feljelentet a szúnyogosokkal mert a közös biznisz hatalma erős ahogy tomié is üldözi a négy bomlasztót megyéről- megyére mert tomi tudja csak az ő elképzelései jók a többi nem jó nekik nincs tapasztalatuk, szakembereik kreativitásuk, elképzeléseik csak tominak van a hűséges szvazói a szövetségében a királyságában akik döntenek a bomlasztók szemetek, rosszat akarnak a horgászoknak a városnak és a tónak!!! de tomi ezt nem hagyja, perel mindenkit mert a végén csak egy maradhat ő a nagymenő a gonoszak bukjanak szunyogosok ne engedjétek akkor a közös biznisz is ugrik és az nem jó tominak mr.szunyognak és az izzonak tomi küzd a végsőkig leveleket ír mindenfele, mert tudja a szakmai tapasztalata csak neki van es mr.szunyognak, izzonak vesszen a négy egyesület csak az ő játszótere a jó a menő de tomi bánatára bukja mindazt, amit a négy egyesület neki felépített talán sikerül akkor perel"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "פאדיחות ,בשלב כלשהו החבר'ה התחילו לקום ולרקוד התאגדו סביבי כמה צעירים .והכריחו אותי לרקוד עימם ,מסתבר שגם לרקוד אני לא יודע .ברחתי הצידה באלגנטיות", "target": "küzd, mert tudja körülötte mindenki buta bomlasztanak és nem értenek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "\"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\"", "target": "tapasztalt, és rutinos halasember de sajnos neki sem mindig aikerűl"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "pas på, jeg er fri", "target": "mindig mindenben segít"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "lasse du er dommer lasse vender sig om og kigger så sidder hele bænken og griner haja haja , råber de det er godt nok sjovt værste fodboldtime", "target": "a bosszú mert az irodájuk költségvetése megsínylette és a hatalmuk is gyengül"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "vi må da snart være færdig", "target": "tomikám, ezt most elbuktad"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "så ringer tavlen på uret, 5-5", "target": "de egy új életben"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias Muchas gracias", "target": "Graca Machelnek és a Mandela családnak"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "O gece Ketikler için önemliydi ve yıllar içinde daha önemli bir hale geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "Yedinci yüzyılda Vatikan bunu bir bayram olarak kabul etti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Bir kasımda ölen kişileri anmak için Azizler Yortosu olarak ilan edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "Kabaca Azizlerin klise ayini demektir. All Hallow adıyla anılsada zamanla Halloween olarak anılmaya başlandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Bayram kıyafetleri giyinirler. Elmalara ulaşmak için. Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin", "target": "Kapıları sökmek gibi bir çok şakayı... içinde barındıran adetleri... buraya taşımışlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Geçtiğimiz yıllarda bu gelenek yerini Vandalizm ve holiganlığa bıraktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "1930'larda Vandalim ve Holiganizm gibi tehlikeler içeriyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ik wilde het niet tegen mijn oma zeggen omdat ik bang was dat ik gestraft zou worden omdat ik ergens speelde waar het niet mocht", "target": "Nem akartam elmondani a nagymamámnak mert attól féltem, hogy bajba kerülök, hogy ott játszottam ahol nem kellett volna"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "1. Hiç hayatın büyük gizemlerini merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Evrenin nasıl başladığı gibi.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm", "target": "Bunun çok lezzetli olduğunu düşünüyordu. 'mmmm'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Ve o ürünü tanıtmak için sayısız yaratıcı yöntemler ortaya çıkardı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Şişe?", "target": "Şişeler?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "\"Evet efendim! Şişeler. Dostlarım eve götürebilecekler.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Mr.Woodruff'un amacı herkesin heryerde ve herzaman soguk Cola bulabilmesiydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Ve Coca cola ilk global marka oldu.", "target": "Ve Cola ilk küresel marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "Ve Cola 200 den fazla ülkede bir eğlence aracıdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Kendi kasabanda yapıldığı gibi şişelemesi ve satılması bölgeseldir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Susuzluğunun olduğu her yerde seninle birlikte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı.", "target": "O parlayan bir yıldızdır ve öyle olacaktır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Coca cola", "target": "Cola"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tek", "target": "Benzersiz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Aşk diye bir şey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Hayatımın geri kalanını kedilerle... ...geçirmeye karar vermiştim ki... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren normalde saatte... ...45 km hızla gider."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "14 blok sonra diğer durak var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Devam etmek zorundayım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Bir dakika!", "target": "Durun bir dakika!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Diğer istasyon kilometrelerce ötedeydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "Sonsuza kadar beraber olacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Belki de Kurt Cobain için bir Coutney Love yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye bir şey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo.", "target": "Az idő homokján akarom hagyni a lábnyomomat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Megtettem, megteszek mindent amit akartam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Tudom, hogy volt valamim, valaki élete,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "És ez több volt annál, mint amit gondoltam, hogy lehet"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Megtettem, megteszek mindent, amit akartam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Örömet okoztam valakinek,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Viví, amé. Yo estuve aquí.", "target": "Éltem, szerettem itt voltam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Megtettem, megteszek mindent, amit akartam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Estuve aquí.", "target": "Itt voltam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hu", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "<i>amara.org önkéntesei által feliratozva</i>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "โอ้! โอ้! ดูดีรึยัง! ใช่ป่ะ? ดูสิ? อะแฮ่ม!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "(Leo) :"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Mám vidění", "target": "(Art) : และผมคือ Art"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Mám pět citronů, takže toto je (počítá do pěti) ... pět citronů ptám se, čím musím vynásobit tuto pětku, abych dostal číslo 1?", "target": "สมมุติว่าผมมีมะนาวห้าลูก ลองนับกัน [นับถึงห้า] -- ห้าลูก และผมถามคุณว่า ผมต้องคูณอะไรกับ 5 จึงจะได้ 1?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Yo estuve aquí", "target": "ฉันเคยอยู่ตรงนี้"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "ทีนี้ ถ้าคุณมีของ 5 อย่าง และหารด้วย 5 คุณจะได้ 5 กลุ่มกลุ่มละ 1 ดังนั้นถ้าคุณหารด้วย 5, คุณจะได้ [นับถึง 5] -- 5 กลุ่ม"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Y tú: ¿Que harás?", "target": "คุณจะทำอะไร? ไปที่ whd-iwashere.org"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "<i>แปลโดยอาสาสมัครจาก amara.org</i>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": ".", "target": "[ปรบมือ]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé", "target": "บางที สิ่งที่น่าสนใจตรงนี้"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Viví", "target": "ฉันเคยมีชีวิตอยู่ ฉันเคยรัก"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 : 5.", "target": "แต่เนื่องจาก 5 คูณ หนึ่งส่วนห้า เท่ากับ 5 หารด้วย 5"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "5 .", "target": "5 คูณ 1 ได้ 5"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Mám tu číslo 217 a chci ho vynásobit něčím a chci aby byl výsledek 1... pak řeknete ...", "target": "\"เฮ้ ฉันมีจำนวน 217 และฉันอยากคูณมันด้วยอะไรสักอย่าง ฉันอยากได้ 1 หลังจากคูณกับเลขนั่น\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Podívejte, když vezmu 217 a vydělím to 217, dostanu 1 a vydělím-li 217 je to to samé jako násobit 1/217.", "target": "คุณก็บอกว่า -- ดูสิ ถ้าฉันเอา 217 มาแล้ว หารมันด้วย 217 ฉันจะได้ 1 และการหารด้วย 217 ก็เหมือนกับการคูณ ด้วย 1 ส่วน 217"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Takže pokud si vezmu jednu pětinu z pěti věcí, bude to přesně jedna věc.", "target": "ทีนี้ ถ้าผมเอา 1 ใน 5 ส่วนของ 5 อย่าง ผมจะได้ 1 อย่างพอดีตรงนี้"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "Cercheremo possibilmente di non incontrare Padre Franco", "target": "2 00:00:03,780 --> 00:00:06,812 เค้าหาว่าพวกผู้สมัครอิสระทั้งหลาย ไปทำให้เกิดการเสียงแตกครับผม"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "th", "source": "E allo stesso tempo di non incontrare quella buttana di Giusy", "target": "3 00:00:06,859 --> 00:00:15,675 บรรดาสาวกของสองพรรคใหญ่เค้าว่ากันมาแบบนั้น ไม่รู้ว่ากลัวอะไรกันหนักหนากับฐานเสียงแค่ในเมืองเล็กๆอย่างกรุงเทพ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Tohle je exkurze do dějin umění hrají:", "target": "Это видео - исследование истории искусств."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Я была здесь."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Oh, lidé z celého světa sledují přilepené linky, nebo některé pětiprsté Madody", "target": "Ох эти лююди, что смотрят со всего мира.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Я знаю, что я что-то значила в чьей-то жизни"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "Сердца, которых я коснулась, будут доказательством того, что, уходя"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Я изменила этот мир, и все увидят"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Я творила, я сделала все, что хотела сделать"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami.", "target": "Еще с самого начала правления, Гонорий и Западная Римская империя были осаждены варварскими ордами."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Drancování se stala zábavou pro Barbary", "target": "Разорение Рима было времяпрепровождением варваров."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Estuve aquí.", "target": "Я была здесь."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Yo estuve aquí", "target": "Я была здесь."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Jen 81 let po Theodosiově smrti přestalo západní impérium existovat.", "target": "Спустя лишь 81 год после смерти Феодосия, Западная Римская империя прекратила свое существование"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "¿Que harás? Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "WHD-iwashere.org) <i> субтитры добровольцев с сайта amara.org </ I>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Z Impéria vzniklo několik samostatných států, jediné jednotící síla byla katilická církev a Popové", "target": "В то время как империя была разбита на разные страны, единственной объединяющей силой осталась католическая церковь и Папа Римский"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября", "target": "Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября. Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября.Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября.Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября.Путин подписал указ об упразднении ФСФР с 1 сентября."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Why gamify?", "target": "Опубликовано, и они были просто удивительно."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Why would you even think to take a site or a business process", "target": "Я был впечатлен с обоими из глубины вещи, что он работал--посмотрел на различные методы для геймификации и глубины."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Satsang z Mooji", "target": "Сатсанг с Муджи"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Czy możesz szczerze powiedzieć, że zgodnie z Twoim doświadczeniem, to czego doświadczamy jest dla dobra naszego rozwoju?", "target": "Ты можешь искренне сказать мне, что согласно твоему опыту, то, что мы переживаем - это для нашего развития?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "Она предлагает тебе бесчисленные возможности каким-то образом подняться на более высокий уровень."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Если кажется, что происходит наказание, то даже и это акт милосердия, который в данный момент мы не ценим."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Но некоторые вещи скребут, стискивают и перемалывают тебя, и ты не говоришь за них \"спасибо\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "Но они меняют твое существование таким образом, что это привносит мудрость твоему опыту, понимаешь?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "Зачем ему была нужна мантра?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Ja nie chcę mantry.", "target": "Мне не нужна мантра."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Nie narzekaj.", "target": "Не жалуйся."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "Просто говори \"Спасибо\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "Просто \"Спасибо\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Zobaczcie co się dzieje.", "target": "Посмотри, что будет происходить."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "OK.", "target": "Хорошо."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Dziękuję.", "target": "Спасибо."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "안녕하세요. 돌아오신 것을 환영합니다. 편하게 있으세요. 이 구역에서, 당신은 과정의 전체 전반기를 끝낼수있습니다.", "target": "Добрый день. С возвращением. Располагайтесь по-удобнее."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "(웃는다.) 우리는 매우 많은 분야를 다룰것입니다. 그리고, 몇몇이 우리가 다룰수있는 수많은 것과 아직 얘기하지 않은 것이 있다고 논의맥락을 지적해왔습니다. 하지만 우리가 이 구역에서 원하는 모든것은 당신에게 새로운 재료를 주지는 않습니다. 저는 단지 한걸음 물러나서 우리가 전체관으로 채워진것의 일부를 단순화하고 조직화하는 것을 원합니다. 이는 단순한 접근법이 될것입니다, 하지만 저는 전체관을 지키도록 노력하는 것이 유용하다고 생각합니다. 당신은 시작지점을 기억할 것 입니다. 우리는 전통적인 세계와 현대적인 세계 사이에서의 커다란 대조점을 끌어낼 것 입니다. 당신은 1700년대 후반 그리고 틀림없이 1800년 대 까지의 큰 움직임을 볼 수 있습니다. 따라서 우리는 단지 1760년대를 시작점으로 집어냈습니다. 그리고 저는 상업혁명, 군사혁명, 그리고 민주혁명으로 주의를 환기시켰습니다. 그리고 우리는 어떻게 실제적으로, 그것들이 세개의 나뉘어진 스토리가 아니라는 것을 압니다. 그것들은 모이고, 상호작용하고, 서로 강화해주는 스토리입니다. 그들은 1800년대 초에 일어났고, 몇몇 정말 중요한 변화, 강력한 권력을 가진 소수의 등장 그 권력은 이러한 변화들에 의해 촉발되는 몇몇 능력", "target": "Мы рассмотрели огромное количество материала. И, как некоторые из вас указывали в обсуждениях, осталось только огромное количество вещей, которые мы могли бы обсудить, но еще не успели. Но все, что я хочу сделать в этой части - это не дать Вам нового материала, но сделать шаг назад и попытаться упростить и организовать немного то, что мы рассмотрели, с помощью создания большой картинки."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "-특히 국가의 상승-을 사용할수 있습니다. 그래서, 새로운 종류의 정치적인 커뮤니티가 더욱 두드러졌습니다. 우리는 또한 산업적이고 과학적인 파워의 발견을 압니다. 제가 산업적이고 과학적인 힘이 완전히 무르익었다고 말하지 않은 점을 숙지해주시기 바랍니다. 단지 사람들은 어떻게 비상한 산업적이고 과학적인 능력이 존재하다는 것만을 발견했습니다. 따라서, 그것은 모든 부가적인 관심과 투자", "target": "Великих держав, которые могут использовать некоторые из возможностей, которые стали доступны благодаря этим изменениям, и, особенно, подъем национальных государств. Таким образом новые виды политических сообществ становятся более весомыми. Мы также увидели открытия в промышленности и науке."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Мы создали проект Universal Subtitles, поскольку полагаем, что каждый видеоролик в Интернете должен иметь возможность наложения субтитров. Миллионам глухих и слабослышащих людей требуются субтитры для просмотра видео. Производители видеоконтента и разработчики вебсайтов также должны уделять этой возможности самое пристальное внимание."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "\"נכד יקר, תתחיל לשיר\"", "target": "Последние деньги им перечислил Давайте говорю, работайте мужики!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "לא צוחק ,המארחים שלי נעמדו לידי וניסו לגונן", "target": "Ставки! Какие говорю ставки? ты же говорил все автоматически!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "\"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\"", "target": "А никакой автоматики нет!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "\"פה חייבים לשיר ולרקוד\" \" !!! תראה התלהבות\"", "target": "Оказывается еще за ведение надо бабаки платить!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "בחייאת", "target": "За ведение"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "A Graça Machel y a la familia Mandela", "target": "Главам регионов и правительств --прошлое и настоящее -- уважаемые друзья Это огромная гордость быть с вами сегодня чтобы чувствовать человека столь важного"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "Ekim'in 31'i hasat mevsiminin sonu olarak Samhain denilen bir festivalle kutlandığı gündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ancak yıllar içerisinde, bu zararsız şakalar tamamen barbarlığa dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "\"Şaka veya Şeker sözü aslında haraca benzer bir davranış haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi. 30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "Dükkan sahipleri ve komşular bu tehditleri önlemek için ikramlar ve rüşvetler vermeye başladı... .böylece çocuklar sorun çıkartmak yerine ikramlar için kapı kapı dolaşmaya teşvik edildi. dolaşıp 30'lu yılların sonunda ,\"Şaka mı Şeker mi\" sözü Cadılar Bayramı selamlaşması haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Piramitleri kim inşaa etti? Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Piramitleri kim inşaa etti ? coca colanın gizli formülü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca cola 100 yıl aşkın süre önce Atlanta şehrinde bulundu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 öncesinde John Pemberton adında eczacı yeni formülü üstünde çalışıyordu. O bazı gizli malzemeleri aldı ve kaynatarak şuruba karıştırdı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Güzel bir tadı olduğunu düşündü böylece Jacob'snu eczanesine gidip. karbonatlı suyla karıştırdığı şurubu 5 centlik bardaklara koyup sattı. ve işte hikayenin geri kalan kısmı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi. Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Bay Candler bir pazarlama dahisiydi. ve o ürünü tanıtmak için sayısız yollar ile ortaya çıktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi? Yaşadığımız onca şeyden sonra. Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "bu böyle bitmemeliydi ,öyle değil mi? içinde bulunduğum durumdan önce bunu atlatacağız değil mi? sonsuza dek birlikte olucaz değil mi aksini düşünmeye başlamıştım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Belkide Justin Bieber haklıydı. Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "belkide justin bieber haklıydı belki gerçekten bu Romeo için bir Juliet yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu. Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Belki aşk gibi birşey yoktur tam hayatımdan vaz geçip kedi sahibi olacaktım ki onu gördüm rüyalarımın kızını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Hızlı düşünmeliydim. Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "hızlı düşünmeliydim saatte 27 mille tren istasyondan ayrıldı diğer durak 14 şehir bloğu ötedeydi eğer biri bu durakları hiçbir kestirme yol kullanmadan yürüyerek giderse hayatının geri kalanını yalnız mı geçiricek?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra? Bunu da atlatacağız değil mi? Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "böyle bitmemeliydi değil mi? içinde bulunduğum durumdan önce bunu halledeceğiz değil mi sonsuza dek birlikte olacağız değil mi aksini düşünmeye başlıyorum belki de Justin Bieber haklıydı belkide bu romeya bir juliet yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Día Mundial de la Asistencia Humanitaria - Un día, un mensaje, un objetivo - inspirar a la gente de todo el mundo a hacer algo bueno, no importa cuán grande o chico, para alguien más.) .", "target": "(19 августа, 2012 - Всемирный день гуманитарной помощи - Один день, одно сообщение, одна цель -. Чтобы вдохновить людей во всем мире, сделать что-то хорошее, не имеет значение как много или мало, для кого-то еще) [Приветствия] [Приветствия]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Когда я буду покидать этот мир, я покину его без сожалений"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ru", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Оставив кое-что на память, чтобы меня не забыли"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "I’m licensed both in Utah and Nevada and do a primary amount of my work in southern Nevada and the Salt Lake City areas but I also work throughout the west.", "target": "I'm licensed both in Utah and Nevada and do a primary amount of my work in southern Nevada and the Salt Lake City areas but I also work throughout the west."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "- Vidiš ovo? - Perfektan rezultat, ha?", "target": "Jer nitko nikome neće ni zucnuti o ovome."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "I’m also a LEED accredited professional.", "target": "I'm also a LEED accredited professional."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hoćeš dobar produkt, moraš kupiti Američki.", "target": "Postao je Nickelodeonov miljenik djece?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Japanska ekipa je trebalo ovo lako da završi. Zajebali su nas.", "target": "Jer ne cinkamo druge susjedske stražare, okej?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "We’ll talk a little bit late about what that means.", "target": "We'll talk a little bit late about what that means."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Znojiš Hemijsko, Lin.", "target": "Čudno da je pobijedio, onda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s a LEED grading system for homes, there’s one for neighborhood development.", "target": "There's a LEED grading system for homes, there's one for neighborhood development."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s one for commercial interiors which just focuses just on the interior of a building.", "target": "There's one for commercial interiors which just focuses just on the interior of a building."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Sranje. -Šta? Zašto sranje?", "target": "Jako slično spermi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s a system for new construction that will be primarily discussed today.", "target": "There's a system for new construction that will be primarily discussed today."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nema bloka. -Šta?", "target": "Ne znam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s also a LEEDs system called LEED for existing buildings that applies to the operations of a building.", "target": "There's also a LEEDs system called LEED for existing buildings that applies to the operations of a building."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "So if somebody has a building that’s already in existence but wants to upgrade the mechanical systems, HVAC systems its other operating systems to be more environmentally friendly in its operation it can target the LEED existing building system.", "target": "So if somebody has a building that's already in existence but wants to upgrade the mechanical systems, HVAC systems its other operating systems to be more environmentally friendly in its operation it can target the LEED existing building system."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Basically you’re required to study for a test that based on fundamental green building principles and the LEED rating system.", "target": "Basically you're required to study for a test that based on fundamental green building principles and the LEED rating system."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Električno kaže da ima kvar na vrhu.", "target": "Koga vraga radite u mom dvorištu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hedli, šta se događa?", "target": "U noćnoj smo ophodnji. Poštovanje. Evan Trautwig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "We’ll go through the types of items that fall within each of those categories in more detail.", "target": "We'll go through the types of items that fall within each of those categories in more detail."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne, ne. Nema šanse! Ne mogu da verujem, čoveče.", "target": "Jeste li možda večeras čuli nešto pomalo čudno ili na bilo koji način neobično?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s 69 possible points but some of these points are trade off points, you can’t necessarily achieve both of them so even though there’s 69 total points the chances a project will achieve all 69 are fairly difficult.", "target": "There's 69 possible points but some of these points are trade off points, you can't necessarily achieve both of them so even though there's 69 total points the chances a project will achieve all 69 are fairly difficult."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kurt, jesi li siguran za ovo?", "target": "Ispričavam se. Imam poziv."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "land, areas that aren’t already developed trying to preserve some of those areas and encourage owners to use existing cites or brown field sites to develop their buildings.", "target": "land, areas that aren't already developed trying to preserve some of those areas and encourage owners to use existing cites or brown field sites to develop their buildings."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ali moraš da daš sve od sebe.", "target": "Susjedske straže. ...koji bi riješili neku zagonetku prije nego što odu pajkiti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s two more potential points to what they call the heat island effect.", "target": "There's two more potential points to what they call the heat island effect."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "This is the type of having a building emitting a lot of light at night because of manmade light fixtures there’s a series of ways that one can achieve the LEED point by reducing the light its building emits at night.", "target": "This is the type of having a building emitting a lot of light at night because of manmade light fixtures there's a series of ways that one can achieve the LEED point by reducing the light its building emits at night."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "On the second category, main LEED category, there’s five points available in the water efficiency.", "target": "On the second category, main LEED category, there's five points available in the water efficiency."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Gledajte, ljudi.", "target": "U redu je, gospodine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dovešću pomoć.", "target": "Dečki, brojim do deset."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Za Džuls.", "target": "Dva. Tri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kurt.", "target": "Nazovem te poslije."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Oh, Bože!", "target": "Gledajte ovo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "So if a party targets, enhancing the way it’s commissioning these systems, there’s LEED points available for that.", "target": "So if a party targets, enhancing the way it's commissioning these systems, there's LEED points available for that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Tailing on these is measurement and verification encouraging parties to track the way their mechanical systems are operating to make sure they’re operating in the most efficient way possible for that building to track those systems to make sure they’re not wasting.", "target": "Tailing on these is measurement and verification encouraging parties to track the way their mechanical systems are operating to make sure they're operating in the most efficient way possible for that building to track those systems to make sure they're not wasting."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "lot of people criticize because it’s essentially a credit that a building can buy.", "target": "lot of people criticize because it's essentially a credit that a building can buy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ulazi u Kombi.", "target": "U redu, dečki, idemo zajedno prstima obraditi te rupe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "landscaping that doesn’t require any additional water to keep growing if you put in native landscaping that doesn’t require irrigation.", "target": "landscaping that doesn't require any additional water to keep growing if you put in native landscaping that doesn't require irrigation."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "In addition there’s two points that relate to construction waste management and just like it sounds these are points available based on the amount of materials that a contractor recycles on the project site.", "target": "In addition there's two points that relate to construction waste management and just like it sounds these are points available based on the amount of materials that a contractor recycles on the project site."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Sranje, to je bilo stvarno blizu!", "target": "Da nitko nije pipnuo kuglu dok ne shvatimo što je to."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "In addition there’s also a point for using regional materials and in order for material to be classified as a regional material it has to be harvested, manufactured essentially created entirely within 500 miles of the project site.", "target": "In addition there's also a point for using regional materials and in order for material to be classified as a regional material it has to be harvested, manufactured essentially created entirely within 500 miles of the project site."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Slavite?", "target": "Zbogom, traktoru!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "What certified wood is based on lumber that was harvested from what’s determined to be a responsible forest as certified by the forest stewardship council.", "target": "What certified wood is based on lumber that was harvested from what's determined to be a responsible forest as certified by the forest stewardship council."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Materials like bamboo or cork or straw, materials that grow back quickly and don’t have a long process to replace them.", "target": "Materials like bamboo or cork or straw, materials that grow back quickly and don't have a long process to replace them."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "It’s essentially recycling construction waste.", "target": "It's essentially recycling construction waste."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Glavna stvar je da ona pati.", "target": "Dečki, ovo nije s ovog svijeta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Što jeste.", "target": "Možda je državno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "The contractors are required to purchase products that are either specified in the specifications or if the contractors’ seeking a substitute material, it needs to be careful to make sure that it’s not purposing a substitute that doesn’t meet the basic LEED requirement.", "target": "The contractors are required to purchase products that are either specified in the specifications or if the contractors\" seeking a substitute material, it needs to be careful to make sure that it's not purposing a substitute that doesn't meet the basic LEED requirement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "U stvari navijam za ovu devojku.", "target": "Uvijek budu državni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "The contractor is the party who’s responsible for certifying complaints with the low emitting material credits.", "target": "The contractor is the party who's responsible for certifying complaints with the low emitting material credits."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ima toliko srca. I misliš da će sav bol od...", "target": "Ne kažem da nisu državni, ili svemirski, ili iz veze države sa svemircima."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Tako je čudno.", "target": "Može se naći hrpa takvih prototipa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Tekila! Iz mraka, tu je svetlo.", "target": "Stavljam sve na stol."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Voleo bih da radim to što vi možete.", "target": "Vjerojatno je pala s kamiona na putu za Appleovu trgovinu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O, moj Bože. -Da, stvarno je zapovednički.", "target": "To je kao čarobnjačka kugla, kugla za kuglanje koja razara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne znam. Večeras je bilo solidno. Ne znam.", "target": "Ja tu tražim ubojicu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zezaš me?", "target": "Točno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "LEED tenants base or a LEED business is the idea that if the LEED building is more comfortable for employees’ that the employer will ultimately be able to get more out of those specific employees.", "target": "LEED tenants base or a LEED business is the idea that if the LEED building is more comfortable for employees\" that the employer will ultimately be able to get more out of those specific employees."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "LEED system hasn’t thought of.", "target": "LEED system hasn't thought of."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Finally a project gets a point if there’s a LEED accredited professional on the project team.", "target": "Finally a project gets a point if there's a LEED accredited professional on the project team."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pa se ne kvalifikujem za prekovremeno.", "target": "Slažem se s informacijama koje prenosiš."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "At that point a team can access what’s called a lead score card.", "target": "At that point a team can access what's called a lead score card."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Smešno je što voliš balet... jer se dešava da imam dve karte za tvoj omiljeni...", "target": "Sluz je bila na autu. Kugla je bila blizu auta. -Nazovimo je Lucy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s four possible innovation and design credits.", "target": "There's four possible innovation and design credits."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kao što kažem, nije bila naša greška.", "target": "Tko nas je izbacio s posjeda?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hajde. Daj nam zagrljaj.", "target": "Zašto nas je otjerao od kugle i sluzi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Samo vam otežavam.", "target": "Zašto nas je htio izbaciti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta misliš pod \"Odozgo\"?", "target": "Neka mu dođe kao trgovački putnik, jer inače će biti sumnjiv."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Parties will frequently ask, “What’s the cost associated with a LEED building” that’s obviously a project specific inquiry.", "target": "Parties will frequently ask, \"What's the cost associated with a LEED building\" that's obviously a project specific inquiry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Devica je jedina.", "target": "Kostimiramo Franklina da se sprijatelji sa starkeljom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Koje od njih?", "target": "Sad je obavještajac, izbjegao je radar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "It’s important to note that a ruling on credit intent or a LEED credit intent ruling isn’t a promise by the USGBC that particular credit will be awarded on the project, rather it simply trying to articulate a rule of guidance.", "target": "It's important to note that a ruling on credit intent or a LEED credit intent ruling isn't a promise by the USGBC that particular credit will be awarded on the project, rather it simply trying to articulate a rule of guidance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta je ovo mesto?", "target": "Samo da znate. -Napokon!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da. Morao sam da raskomadam tog momka sa mistrijom. Šta si smerala?", "target": "Ne mislim ići do kraja sa starkeljom, ali ako se mora, hoću."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Also one of the more owners’ requirements can come in, in keeping track of construction waste that’s recycled.", "target": "Also one of the more owners\" requirements can come in, in keeping track of construction waste that's recycled."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "A contractor will need a plan fairly early on in the project to make sure that it’s recycling the waste and keeping records and recycling enough waste to achieve the LEED point and keeping records to be able to certify when necessary that it in fact did achieve the certain point was targeted by the project team.", "target": "A contractor will need a plan fairly early on in the project to make sure that it's recycling the waste and keeping records and recycling enough waste to achieve the LEED point and keeping records to be able to certify when necessary that it in fact did achieve the certain point was targeted by the project team."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Niko drugi? Da, tako sam i mislio.", "target": "Mislim da je važno da dobro utvrdimo što si spreman učiniti, da ne bude iznenađenja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ali znam neke stvari. Na primer...", "target": "Trebaš sve razotkriti prije nego što te razotkrije. Što će biti u najboljem slučaju?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "The changes on the grand scheme are relatively minor but the process is they’re trying to continually improve the process and learn from the system as its existed so contractors should just be aware that there going to be changes to the LEED process and the trend towards using it at the government and the municipal level is increasing as well as seeing an increase in", "target": "The changes on the grand scheme are relatively minor but the process is......they're trying to continually improve the process and learn from the system as its existed so contractors should just be aware that there going to be changes to the LEED process and the trend towards using it at the government and the municipal level is increasing as well as seeing an increase in"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Mislim, ja obično ne padam na to.. To su ženske stvari.", "target": "A čega ima dalje od njih? Čega ima dalje od dalje?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "So a contractor who is familiar with the LEED process will have an ability be more attractive to a developer, a private developer who’s hopping to target a LEED tenant space market or some other niche where having a LEED certification goal will make the project more attractive to its intended customer base.", "target": "So a contractor who is familiar with the LEED process will have an ability be more attractive to a developer, a private developer who's hopping to target a LEED tenant space market or some other niche where having a LEED certification goal will make the project more attractive to its intended customer base."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Gde drugde da idemo?", "target": "Evo ključnog pitanja. Što ćemo s ovim?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hajde. Ulazi.", "target": "Nećemo to dati murji."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Jebena zombijeva ruka. Izabrali smo.", "target": "Tajna susjedske straže. Živjeli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "-To je noćna mora... -Pretpostavljam, pre il' kasnije..", "target": "Glenview, savezna država Ohio,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da, mnogo kasnije. Uradila je gornje ormare.", "target": "Sjedinjene Američke Države, planet Zemlja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Uopšte? Ne. One se otvore za inč, a onda moraš da gurneš prst unutra.", "target": "SUSJEDI TREĆE VRSTE ...u cijelom svemiru."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Garantuje da neće ostati trudna.", "target": "Sunčani pljusak. Zabavni pljusak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Brate, ne znamo čak ni da li će ova stvar sa plodnošću raditi. Sjebana je u tim malim poslićima gde čak ne možeš ni fioke da otvoriš.", "target": "Jer znam da to sigurno nije ravno najboljem gradu u najboljoj državi na najboljem planetu..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ljudi!", "target": "-Ed Bosani."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Njega ubijte prvog.", "target": "Koja mu je priča o igračkama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Čišćenje kaže da je pripreni tim promašio skladište jednog od klinaca. Šta god da je pušio, učinilo ga je otpornim na naša sranja.", "target": "Čekaj, ti me to opet uhodiš po fejsu? Šališ se?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zašto pokušavate da nas ubijete? - Izađi! Samo devojka!", "target": "I kakav ti je ovo kolaž?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "- Šta? -Samo ja?", "target": "Ovo ide u smjeru striptizeta na maturalcu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Molim te. Nismo imali kvar još od '98. Znamo šta radimo, Lin.", "target": "Običan čovjek može početi kao niži poslovođa u Costcu i nakon dvanaest godina, uz marljivost i ustrajnost, postati viši poslovođa u istom tom Costcu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne, čujem ja šta ti kažeš.", "target": "Ispričavam se. Trebalo bi raditi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "U '98 bila je greška onih iz hemijskog odeljenja, jel tako?", "target": "Ispričavam se, ako smijem. Aktivacijska tipka vam je tu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo je trebalo da ide drugačije.", "target": "Ako ti je nelagodno, odlazi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne treba da ste ovde.", "target": "Nelagodno mi to pada, Chelsea."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Mogu samo da zamislim vaš bol i zbunjenost.", "target": "\"Seks je za ljubav.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo znači da se ove godine ne kockaš? Velike pare. Samo kažem, to je najbitniji scenario.", "target": "Bez uvrede, momak, ali ovo je čisto sranje. Štakori su plošni kao i uvijek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Profesor zajebani.", "target": "Nevjerojatno. Gdje da platim ovu bebu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Videli ste užasne stvari.", "target": "Houston, imamo problem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nije tako jednostavno.", "target": "Koja ljepotica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Biće veoma dug vikend ako su svi tako nadrndani.", "target": "Vjeverice vam izlaze iz televizora, Costco!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Tvoja kosa. Plava je.", "target": "Uključio si prekidač."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Što nisi zalepila sliku tog dupeglavca na pikado još uvek?", "target": "Justin će vam utovariti. Blagajna je na izlazu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne verujem da si to uradila. -Ali je fabulozno, zar ne? Požuri sa \"veoma fabulozna\" Počinjem da budem nesigurna u vezi toga.", "target": "Justin, ako svratimo po besplatne uzorke hrane, ni ja neću biti ljut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kurt će da mi zahvali. Ti takođe.", "target": "Krasno se provodim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Drži vatru!", "target": "Od tebe i tekile poludim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta nije njegova greška?", "target": "Na američkoj zastavi ima pedeset zvjezdica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Odvedi oficera Trumana do sigurnosnih komandi.", "target": "Rekao si da očajavaš."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kreni! Kreni! Kreni!", "target": "Dođi, sačuvao sam ti mjesto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Gde ste vi dođavola? Sektor 12, dole. Sektor 8, dole.", "target": "Čuj, znam da nastojimo uloviti ubojicu iz Costca, ali dobro je kad otvoriš dušu samo pred drugim muškim, znaš?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nešto je progrizlo veze u oknu za korist.", "target": "Iskren sam prema kćeri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To je poslednja stvar koju želim.", "target": "Proslavio sam to novom tetovažom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "'Ajde!'Ajde!'Ajde!", "target": "A ti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta ako mi bude dosadno?", "target": "Ponosim se tobom. Super."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Sranje! Vreme nam beži!", "target": "Kad ćeš smoći hrabrosti da napraviš kojeg klinca?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Na zaključavanju je, pokušavam da premostim.", "target": "Nije to tako jednostavno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To si ti.", "target": "Pa, nemam baš izbora."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne, ne, ne. Molim te, molim te. Ubij ga.", "target": "Ispostavlja se da moj pištolj... zapravo baš... ne puca dobro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Lepo! -Je li to Holden?", "target": "O, da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "-Razmisli brzo.", "target": "Zaslužio si."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta su oni?", "target": "Da ti se taj buzdovan lijepo ukruti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Viđam se sa jednom devojkom.. ali mnogo si plavlja od nje.", "target": "Ima li koga? Gospodine Trautwig?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo je deo rituala?", "target": "Znam kod koga se nabavljaju, a ja sam ih dobio iz Meksika..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Lakše je s ovim.", "target": "Dva smo frajera na klupi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Vežeš nekoga za kamen, uzmeš fensi noževe i gomilu haljina.", "target": "Mogu ja sve to. Ma samo što..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Trebalo bi da pročitaš ovo.", "target": "Radije samo odbij što dalje odavde, okej?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "- To je sve?", "target": "Tu je super, Evan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kažnjene za šta?", "target": "Uvijek me to zanimalo. Pitam se, ako smijem reći."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ozbiljno, profesor Benet pokriva sve svoje knjige lekcijama.", "target": "Znači, u velikoj si opasnosti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Upravo sad ću ućutati.", "target": "Imamo i tu muzeje."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O moj Bože.", "target": "Tek za koji dan, mislim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ona je pokvarena.", "target": "Pitam kako su ti izvukli spermu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To je ono što ja imam da kažem.", "target": "Super mi je kad slovkaš."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Statistička činjenica.", "target": "Bok. -Lijepo se provedi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Radimo sa onim što imamo.", "target": "Hoću reći, 2012. je godina. Ne možeš si presaditi jaja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ali šta ako ne uspete? Oni se podižu.", "target": "Znanost nije još došla dotle. Što ti je rekla žena kad je to čula?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Što?", "target": "Volim te!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dok god prihvataju žrtvu, ostaće ispod.", "target": "Evan, slušaj me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ali svi ostali rituali nisu uspeli.", "target": "Razgovaraj s Abby."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dana, ti privlačna namigušo.", "target": "Da, Antonio. Antonio Guzman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ako doživite da vidite to, biće to kraj sveta.", "target": "Ne za tvoju mrtvu spermu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hajdemo.", "target": "Što?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Bogovi koji su nekada vladali Zemljom.", "target": "\"Ne mogu ti dati baš ono što najviše želiš na svijetu.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nema ga čak ni na GPS-u.", "target": "Izgleda da vam je prijatelja rastrgala divlja životinja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Otići negde na jedan prokleti vikend, gde ne mogu globalno da me pozicionariju, čoveče.", "target": "Otisaka prstiju? Ili su...? Lakše malo, momak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Je u tvojim rukama, Dana.", "target": "Nema nikoga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Marti!", "target": "Kužim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kako si?", "target": "Susjedska straža."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Propustio sam tvoja buncanja.", "target": "Što vi to govorite?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Znaš šta će se ovde događati?", "target": "U mjestu je samo osam policajaca, dok vas ima na tisuće."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hej, bio si u pravu.", "target": "Zašto da mu prilazimo? Radije otiđimo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zar ti nisu rekli da spremljen nije isto kao spreman?", "target": "Nastavit ćemo vam prenositi najnovije vijesti o ovom slučaju."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Vreme je da damo nekome drugom šansu.", "target": "Možda je ozlijeđen. Možda smo njega udarili autom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dobar čovek. Okej. Sistem je uključen.", "target": "Poluvrijeme je, i dok se igrači povlače u svlačionicu na teren nam dolazi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Čovečanstvo...", "target": "Izgleda prestrašeno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Spremljen sam. Obimno.", "target": "Ne bih upirao prstom ni u koga, naravno, ali..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kraj je kod starog Baknera.", "target": "To nije u redu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da, nisu prvi.", "target": "Hvala."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Evo.", "target": "Zašto kažeš pištolj?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Brat, pretpostavljam, protiv brata u tom ratu?", "target": "Da. Ja sam onaj."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Bio si nepristojan prema mojoj prijateljici.", "target": "U redu. Hoćete da...?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Toj kurvi?", "target": "Još jedan zabrinuti građanin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Vratiti se... to je vaša briga.", "target": "Opa. Bok. Sastanak susjedske straže?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Iskoristiću kožu da tebi napravim kapu.", "target": "Ne znam što je to. Prekrasno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ah, sranje.", "target": "Nevjerojatno. Gledaj ti tu lutkicu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Od koga je tvoj rođak kupio ovo mesto?", "target": "Ma moram to vidjeti. Moram prodrijeti do kraja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da, svakako.", "target": "Ne znam baš."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hvala.", "target": "Bi li sjeo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da, ja ne tražim..", "target": "Hvala vam na dolasku."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Vikanje sa obe strane. Krv je prolivena.", "target": "Ima li možda piva dok se upoznajemo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Veoma je loše.", "target": "U redu. Idem prvi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Inženjerstvo, imamo promenu sobe.", "target": "Da pričamo masne viceve uz pokoje pivo, ako smo dobri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Polk je u dvojci, Mek Rea u četvorci.", "target": "Baš se radujem prilici da se dobro razvalimo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pogodi kako usporavamo saznanje.", "target": "Nije mi odgovarala."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "-Kontrola? Da, samo napred. Imamo Predznak na liniji broj dva.", "target": "Jer tako ću se najlakše riješiti emocionalnih sranja i usput razbiti pokoju glavu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O, Bože. Možeš li da se javiš?", "target": "Da ne bi bilo nesporazuma, ovo nije osvetnički odred."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da budem iskren, pomalo me prestravljuje.", "target": "Nije ni paravojska ni osvetnički odred."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Po brojevima, čoveče. Pomogao si nam da počnemo baš kako treba.", "target": "Ovaj ti je dobar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pa, pričaćemo kasnije s tobom, okej?", "target": "Koja je tvoja priča?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Njihove slepe oči ne vide horor koji predstoji.", "target": "Zdravo, zovem se Jamarcus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pa, to je.. kako to radi.", "target": "Na umu imam i jedan konkretan razvoj događaja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nemoj ovo da prihvatiš olako, dečko.", "target": "Bitno je da smo svi ujedinjeni oko istog cilja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Mordi?", "target": "Hvala Bogu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hej, šta je to?", "target": "Imam sve što treba."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "U jezero, baš tamo.", "target": "Samo iznosim prijedlog."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ma hajde. -Ljudi, ozbiljan sam.", "target": "Ako pretjerujem, samo reci, pa ovaj kotačić neće više nijednom zacviljeti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O moj Bože.", "target": "To zvuči jebeno bolje od ovoga. Bez uvrede."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nemoj ubiti predivne muškarce Ugroženi smo! U redu. Poslednja šansa.", "target": "Gospodo, dobodošli u raj na zemlji."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Okej, ko još uvek nije tu? Da vidimo. Imamo inženjerstvo, imamo R i D i imamo električno.", "target": "Građevinac sam, pa sam vlastoručno sagradio ovaj komadić raja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Trebalo bi da pričaš, Vodeni.", "target": "Upravo sam stavio novi filc. Izvolite, iskušajte ga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ko ih je uzeo?", "target": "Sviđa mi se kako razmišlja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Održavanje.", "target": "Udžbenici. Bum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da su kreativni, ne bi bili u Održavanju.", "target": "Ne! -Može viski!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne kladiš se?", "target": "Daj, Evan, samo se malo zbližavamo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne za mene.", "target": "Pričaj mi o sebi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Direktora baš briga za ovo ispod.", "target": "Tata, mogu u kino od 11?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Inače sistem ne radi.", "target": "Ozbiljno? Jebeno mrzim tu živjeti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kao Predznak je.", "target": "Ja jebeno volim tu živjeti!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovaj jezivi stari kreten, praktično nosi na sebi znak \"Umrećeš.\"", "target": "To je moja princezica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pa šta će biti, Trumane?", "target": "Ne, hvala."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "U redu sam.", "target": "Bi li tko jeo prstima?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dobrodošli ste.", "target": "-Nisam paranoičan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O, hajde da započnemo ovu zabavu.", "target": "Ma daj, jedno piće."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Eto ti.", "target": "Okej. Vidimo se sutra navečer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hajde izazov.", "target": "Tu li si."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Tim losom, tamo.", "target": "Zovem se Paul. Upravo sam se doselio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta god da je ta misteriozna zver.", "target": "Evan Trautwig, pretplaćen na Men's Fitness."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Živim u utrobi marihuane, ostavi me na miru.", "target": "Hvala. -Makar tebi to ne treba."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ja? Pa, da, ja sam nova u gradu.", "target": "Ne, živim sa suprugom. Ženskom suprugom Abby."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Upravo sam je ofarbala, u stvari.", "target": "Čuvaj formu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Daću ti da uđeš.", "target": "Bilo je jako slatko."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Samo preskačem.", "target": "Ti? -Aha."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To su vrata podruma.", "target": "Zavjetovao sam se. -Okej, okej."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To ima kakvog smisla?", "target": "Stvarno. Jako sam uzbuđen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zašto ne saznamo?", "target": "Jutros sam ih dao izraditi u trgovačkom centru."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Dana.", "target": "Uzimajte dok ima."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Izazivam te.", "target": "Hajdemo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Izvini, samo sam se prestravila.", "target": "Nema nikakve veze s njim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"Mama je vrištala veći deo noći.\" \"Molila sam se da nađe veru..\"", "target": "Bariton iz Boyz II Mena morao se odreći glazbe zbog previše guženja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"ali je prestala tek kad joj je Otac rasekao stomak...\"", "target": "Hvala. -Oni skupljaju guze."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"i napunio ga ugljevljem.\"", "target": "Tu se ne radi o modi, nego o bratstvu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"Želim da razumem slavu bola kao što je Metju razumeo.\" \"ali sečenje mesa mu pravi muževljevo ispupčenje\"", "target": "Murja je uniformirana, pa i mi trebamo biti. Moramo biti ravni tim gadovima u svakom pogledu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "-Zašto? -Hoću da znam.", "target": "Samo su razguz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne čitaj latinski.", "target": "Ruke na okup, Evan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "- Dolor... - Ne, ne.", "target": "Na tri, da začujem pjesmu s ponosom u srcu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "- Prestani biti beba.", "target": "Susjedska straža."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"Dolor ignio annivos.\"", "target": "Ne želim zvučati djetinjasto, ali moram se popišati."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Imamo pobednika!", "target": "Trebao si ranije. Žao mi je."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To su Baknerovi, dame i gospodo.", "target": "Odrastao si, pa stisni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Baknerovi vuku \"W\".", "target": "Kako je, Jamarcus? -Spreman sam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da, jesi. Imala si zombije.", "target": "Ne pišaj u to."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Potpuno su različite vrste.", "target": "Nećeš pišati u limenku."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kao razlika između slona i slonovog pečata.", "target": "Zašto da ne? -Ne, Bob."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne. Oni su nešto od čega su noćne more.", "target": "Stalno to radim dok putujem autom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Žao mi je.", "target": "O, Bože, kreće mi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nikad neću videti sirenca.", "target": "Nevjerojatna kontrola, Evan. Kao da provlači konac kroz iglu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Brate, budi zahvalan.", "target": "Znam da pogađam, jer osjećam čelik oko glavića."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "O, Bože, nemoj se ni šaliti.", "target": "Hvala. Dobro si se sjetio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Svi ostali su propali.", "target": "Budi drug, pa mi pridrži."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hajde, kao da ne bi voleo parče toga.", "target": "Jesmo li ulovili ubojicu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Nikad nisam kupio taj prsten.", "target": "Znaš što? Ima on pravo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To je nama znak da odemo.", "target": "Što to radiš?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Način na koji se svi ponašaju.", "target": "Popit ću ovu malu cervezu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "There’s costs associated with submitting credit intent letters, there’s costs associated with an appeal if a party seeks to appeal the award that its building is ultimately given.", "target": "There's costs associated with submitting credit intent letters, there's costs associated with an appeal if a party seeks to appeal the award that its building is ultimately given."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Marti, volim te, ali stvarno si nadrogiran trenutno.", "target": "Naredniče, sjećate me se?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Hvala ti. -\"Bol nadživljava meso\"", "target": "Ne pamtite lica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "\"Meso se vraća... \" ili \"ima mesto sastanka.\"", "target": "Policajac ste. Kako možete ne pamtiti dobro lica?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Govoriš Latinski?", "target": "Kako ide?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne dobro.", "target": "Dobro, zapravo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Izvini u vezi večeras.", "target": "Jer, znate, ubojice se većinom vrate na mjesto zločina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zašto bežiš?", "target": "Na mjestu zločina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne prosipaj po meni!", "target": "Ne znam što to znači."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Da li sam prosuo pivo po tvojoj majici?", "target": "Znači da je krajnje sumnjivo što si sada tu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Pogodak.", "target": "Vidiš nešto?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Odoh da se prošetam.", "target": "Padaju jaja. Kiša jaja!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Oh, ne sve.", "target": "On smije koristiti ruke, ali usta ne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Mislim, ja nikad nisam...", "target": "Smiješno ti je gađati ljude jajima?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Mislio sam da će imati zvezda.", "target": "Gle kako Evaroo lamata!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo je lift.", "target": "Usamljen je, star, željan valcera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Gde je Džuls?", "target": "Vraćaj se ti na igralište i penjalice."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne idem odavde bez Džuls.", "target": "Ljudima povrijedi osjećaje, a i lice."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne znam, ali ima ih još.", "target": "Gledaj njega i slušaj mene."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Još njih?", "target": "Gledaj njega i shvaćaj mene."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Video sam mladu devojku.", "target": "Gledaj obojicu, ali ne shvaćaj nijednog."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Smiri se.", "target": "Izvoli svoju torbu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Gledaj majstora kako radi.", "target": "Koji totalni čudaci."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta nije u redu?", "target": "Ti tipovi su smiješni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta dođavola?", "target": "Pusti me na miru!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "To nije dobro.", "target": "Daj, pusti me!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ne, ne, ne.", "target": "Pričajte mi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Zadrži, Hemijsko.", "target": "Što?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Sranje!", "target": "Molim veliki pljesak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Šta dođavola?", "target": "Srdačno ga pozdravite!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Lepo. Iz dnevnika.", "target": "Evan bi mogao dobiti 15 godina do doživotne. Što?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo je gde ih je ubio.", "target": "Bez brige."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Ovo je gde nas ubija.", "target": "Ne mogu vjerovati."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Kako ti to prija?", "target": "Ne treba biti neurokirurg da se to skuži."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bs", "source": "Đavo je pobeđen.", "target": "Okej. U najgorem slučaju,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "\"Čím musím vydělit pětku, abych dostal pouze jeden citron nebo žlutý kroužek, nebo cokoliv co jsem sem nakreslil? \"", "target": "\"Чиме треба да поделим 5 да бих дошао до једног лимуна?\" Или жутог круга, или шта год да имам овде."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "(Teď jsem jako znaménko násobení použil tečku)", "target": "(И користим тачку за множење)."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Такође бих могао рећи да је 5 пута 1/5 једнако 1. Све ово у ствари показује исту ствар."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "1 = 5, vynásobíte jmenovatele:", "target": "Множите имениоце:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Takže pokud si vezmu jednu pětinu z pěti věcí, bude to přesně jedna věc.", "target": "Па, ако узмем 1/5 од 5 ствари, имам тачно једну ствар овде."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá. Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271.", "target": "Али општа идеја је супер-супер-супер једноставна, ако имам неки \"луди\" број... 8.345... то у ствари није тако \"лудо\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "تخيل أن أليس رجعت للوراء 50,000 سنة كي تجد جدها البعيد بوب", "target": "Замислите да се Алиса вратила 50 000 година уназад да нађе свог давног претка Боба."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo.", "target": "Želim da ostavim otisketopala na pesku vremena"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Znajući da je bilo nešto i da sam nešto ostavila iza sebe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Živela sam ,volela sam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Ostaviću svoj znak tako da će svako znati"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Želim da kažem da sam živela svaki dan,dok nisam umrla"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Znam da sam imala nekog,nečiji život"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "Srca koja sam pogodila biće dokaz koji ću ostaviti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Da sam napravila razliku, i ovaj svet će videti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Radila sam sve što sam htela"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "I to je bilo više nego što sam ja mislila"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "Ostavila ovaj svet malo boljim samo zato što... Bila sam ovde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Estuve aquí.", "target": "Bila sam ovde"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sr", "source": "Hice", "target": "Radila sam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Ni startigis Universalajn Subtekstojn ĉar ni opinias, ke ĉiu interreta video devus esti subtekstigebla. Milionoj da surduloj nepre bezonas subtekstojn por atingi videon. Video-kreantoj kaj retejoj vere devus interesiĝi pri tio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "Birdenbire ,kız gitti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Kainat nasıl varoldu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Havası sönmüş bir lastık ve kırık bır kalp dısında bisey yoktu elımde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Böyle bitmemeliydi degıl mı? Sonrası önemldi degıl."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Aksini düşünmeye başlamıstım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Kurt Cobaın'ın ıse Courney adında bı sevdıgı yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Jacob'ın eczanesine bir kısmını götürdü. Gerisi de geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylelikle,tüm zamanların en serinletici içeceği icat edildi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "Dr.Pemberton'ın Muhasebicisi Frank Robinson,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Bu yeni içeceğe Coca Cola ismini verdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmemeli değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrası önemli değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Belkide Justin Bieber haklıydı.", "target": "Justin Bieber belki de haklıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren istasyonundan ayrılıp saatte 27 mil yol almıştı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Her bir zerrem bunu bırakmamam gerektiğini söylüyordu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Başaramayacaktım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "eo", "source": "O da ne?", "target": "Neydi bu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Endüstriyel devrimden sonra Fabrikalar ve arabalar Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla", "target": "Fabrikalar, termik santraller.... ...ve nihayet arabalarda... ...atmosfere çok yüksek hacimlerde karbon dioksit ve diğer gazları salan petrol ve kömür gibi fosil yakıtlar kullanıldı ve kullanılmaya devam ediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Doğal olarak oluşan bir süreç nedeniyle bu sera gazlarının yeryüzüne yakın.... ...tabakalarda sıkışmasına 'sera etkisi' denir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilim insanları günümüzde, insanoğlunun atmosfere salınmasına neden olduğu aşırı miktarlarda sera gazları nedeniyle sera etkisinin şiddetlendiğini düşünüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler evde enerji tasarrufu yaparak... ...ampullerini fluoresanlar ile değiştirerek... ...ve arabalarını daha az kullanmaya çalışarak bu sürece katkı sağlayabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit önlemler gelecekte yeryüzünü daha serin tutmaya yardım edebilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Dini, kültürel ve büyücülükle ilgili geleneklerin yüzyıllara uzanan örgüsüdür."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "Gecesi de Kelt'lerin yeni yılı diye belirlenmiş ve her yıl kutlanması düşünülmüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır.", "target": "Bu gizemlii an, ölülerin ruhlarının yeryüzüne indiği zamandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Fakat Katolik kilisesinin Avrupa'daki etkisi arttıkça kilise, Samhain gibi pagan ayinlerine tavır aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "Kilise'ye daha fazla insanı çekmek amacı da vardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Sonradan Azizler Günü, Hallowmas olarak tanındı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "\"Şaka veya eylemler gerçekten bir gasp davranışıydı\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\"Bize şeker verin, yoksa evinizi mahvederiz.\" Dükkan sahipleri ve komşular bu kötü şakaları durdurmak için hediye veya rüşvetler vermeye başladılar ve çocuklar... ...rahatsızlık vermek yerine, hediye veya ikram almak için kapı kapı dolaşmaya özendirildiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30'ların sonuna doğru, Şaka veya İkram'larıyla 'selamlaşma bayramı' oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylece tüm zamanların en büyük içeceklerinden birisi keşfedildi. ferahlatıcılarından birisi keşfedildi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr.Pemberton'un muhasebecisinin adı Frank Robinson idi ve bu yeni içeceğe Coca-Cola adını vermek O'nun fikriydi. adını vermek O'nun fikriydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "İlk yılında Coca-Cola'nın günlük satış ortalaması kişi başına 9 bardak oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "Asa Candler'e sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi. Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "A.Candler bir pazarlama dehasıydı.. ve ürün tanıtımı için sayısız yaratıcı yöntem ortaya koymuştu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Bu lezzetli içeceği giderek daha çok kişi keşfetti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Sonra bir gün Thomas ve Whitehead adlı iki akıllı arkadaşın aklına bir fikir geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Coca-Cola'yı şişelemeden önce karbonatlı su katacaklardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanların şişedeki Coca-Cola'yı sevdikleri anlaşıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca-Cola öyle popüler olmuştu ki rakipleri onun başarısından yararlanmak istediler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi.", "target": "1919'da Candler şirketi bir grup yatırımcıya sattı ve çok geçmeden Robert Woodruff şirketin yeni başkanı oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Ama Coca-Cola'nın ünü sır değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi. 200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "Dünyada en çok tanınan marka... ve Coca-Cola 200'den fazla ülkede satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Yalnızca tek cola var Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en ferahlatıcı.... tek içecek Coca-Cola."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Gerçekten böyle sonuçlanmazdı, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Bunun da üstesinden geleceğiz, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunu başaracağız, tamam mı?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Hep beraber olacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızla kafamdan geçirdim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "44 km hızla giden bir trene.... ...binip gitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım. Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "İnanılmaz bir hızla, kendimden geçmiş bir halde koşuyordum.. ....fakat her bir hücremden hissettiğim... ....başarmamın mümkün olmadığı idi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Yine de pes etmemeliydim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Hayır başaramayacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Hep beraber olacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye birşey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lg", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Hayallerimdeki kızdı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Um das bekannte Wort zu verdeutlichen, jeder liefert jedem Qualität...", "target": "Am 26. August 1978 waren wir auf Weltniveau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hat er das mit Ihnen abgesprochen?", "target": "ließ sich mein Vater im kapitalistischen Ausland von einer Klassenfeindin... das Hirn wegvögeln."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Während Sigmund Jähn in den Tiefen des Kosmos tapfer die DDR vertrat,", "target": "Sie sprach einfach nicht mehr. Nicht mit uns, nicht mit anderen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir haben sogar an Bora' eine kosmische Hochzeit gefeiert.", "target": "- Meine Süßen! Mein Alex."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir sprachen nie mehr von Vater. Meine Mutter verheiratete sich von da an mit unserem sozialistischen Vaterland.", "target": "Da diese Beziehung keine sexuelle war, blieb viel Elan und Tatkraft... für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig. ...ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... in der Luft und die Tiere der Erde..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(singen) Uns're Heimat... das sind nicht nur die Städte und Dörfer...", "target": "Meine Mutter wurde Förderin des gesellschaftlichen Fortschritts. Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens. - Eingabe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Da diese Beziehung keine sexuelle war, blieb viel Elan und Tatkraft..", "target": "Und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens. - Eingabe. Und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen.", "target": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit. Ich, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Da bist du, Mama!", "target": "Rakete gezündet!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(TV) und Würdigung außerordentlicher Verdienste beim Aufbau... und bei der Entwicklung der sozialistischen Gesellschaftsordnung.", "target": "Ich stellte mir vor, wie ich zum Wohle der Menschheit den Kosmos erforsche, auf unseren Planeten herunterblicke und stolz meiner Mutter zuwinke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Klopfen)", "target": "- Doch, Brüderchen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Klopfen) Was?", "target": "- Der hat heute Bereitschaftsdienst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Der hat heute Bereitschaftsdienst.", "target": "Punkt. - Das ist gut. Lhr seid nicht unten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Punkt.", "target": "Kenn ja keinen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Läuft schon. Ist ja nicht zu überhören!", "target": "- Mama, merkst du nicht, was da passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wo ist Paula? Schläft die schon wieder?", "target": "Es wird sich nischt ändern, wenn alle abhauen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Aus'm Palast? Da kannst du aber mit der Lupe suchen.", "target": "Es kann ja nicht möglich sein, dass die etwas kräftigeren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich weiß gar nicht, ob ich da hingehe.", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Kenn ja keinen.", "target": "Mit sozialistischem Gruß..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Leider kamen die Wiederbelebungsmaßnahmen sehr spät.", "target": "Hörst du mich, Mama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wann kann man mit ihr sprechen? Alex, Mama liegt im Koma! Wir wissen noch gar nicht, ob Ihre Mutter jemals wieder aufwacht.", "target": "In ihrem nicht enden wollenden Schlaf... kreiste sie wie ein Satellit um das menschliche Treiben... auf unserem kleinen Planeten und in unserer noch kleineren Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ihr Schlaf verdunkelte den Abgang des werten Genossen Erich Honecker,", "target": "Und wie einige Genossen pflichtbewusst uns Arbeiter und Bauern schützten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Heute Abend ist die Mauer gefallen. (Gesang) Einigkeit und Recht und Freiheit...", "target": "Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "Helmut! Helmut! Helmut!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land.", "target": "...und Rainers Begeisterung für die Sitten und Gebräuche des Morgenlandes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "'Tschuldigung. 'tschuldigung. Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen.", "target": "In ihre Nacht drang nicht die große hormonelle Verzückung, in die ich beim Anblick einiger schöner Beine geraten war."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ihr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung...", "target": "Da bist du ja wieder. - Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja?", "target": "Ich hab mir Sorgen um dich gemacht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus.", "target": "Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und die Terminkoordination meiner Besuche im Krankenhaus.", "target": "Ich war der Letzte und ich machte das Licht aus. Dann kam der Aufschwung. Im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Findest du nicht auch, dass sie ein wunderschönes Lächeln hat?", "target": "Hallo, Mama. Dr. Wagner sagte, wir sollen mit dir sprechen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ihr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden.", "target": "Es ist jetzt... 5 Uhr. Da sind die meisten Ärzte schon weg und du hast endlich deine Ruhe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich War der Letzte und ich machte das Licht aus.", "target": "Könntest du sie sehen, würdest du bestimmt aufwachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Sie kümmert sich gerade um Paula. Die kriegt Zähne und schreit viel.", "target": "Der Wind der Veränderung blies bis in die Ruinen unserer Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara.", "target": "Der Sommer kam und Berlin war der schönste Platz auf Erden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Laut hier!", "target": "Hat sich nie mehr gemeldet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Der Sommer kam und Berlin War der schönste Platz auf Erden. Wir hatten das Gefühl, im Mittelpunkt der Welt zu stehen.", "target": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Er ist in den Westen abgehauen.", "target": "Dann hätten wir was! Guten Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(romantische Musik)", "target": "Auf die Fußball-WM! Auf uns!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll.", "target": "Unterm selben Label, versteht sich. Pass mal auf, ich zeig dir mal was. Pass mal auf, ich zeig dir mal was."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Im Moment läuft das noch so 'n bisschen nebenbei.", "target": "Die Torte ist quasi das Raumschiff."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und später mal... da mach ich mal so richtige Spielfilme.", "target": "Haste's jetzt erkannt? Ja? - Genial."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "So, nun lacht alle mal ganz schön.", "target": "Es gibt Fälle, da erkannten Patienten ihre eigenen Kinder nicht wieder. Amnesie. Gedächtnisverlust."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hörst du mich?", "target": "Jedwede Aufregung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das Erwachen Ihrer Mutter ist ein Wunder.", "target": "Und das hier? Ist das kein Grund zur Aufregung?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Das ist normal so. Das kommt schon wieder. Du musst nur Geduld haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Können wir sie denn... mit nach Hause nehmen?", "target": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle. Und dann war's so heiß, da bist du einfach umgekippt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Sie ist hier viel besser aufgehoben. Es ist auch einfacher für Sie.", "target": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Einen zweiten lnfarkt übersteht sie nicht.", "target": "Damals. Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hier erfährt sie alles sofort.", "target": "Mama ist todkrank!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Vor 8 Monaten.", "target": "So, der ganze Krempel muss hier raus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und dann war's so heiß, da bist du einfach umgekippt.", "target": "Lm Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss! - Aber..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober.", "target": "Der Arzt sagte, sie soll im Bett liegen, ja? Gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich verspreche dir das.", "target": "Dass du dein Studium geschmissen hast, weil du jetzt Hamburger verkaufst?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hier hört sie sofort, was draußen los ist.", "target": "- Scheiße. Real existierende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "47 Mark 80!", "target": "Mein Leben veränderte sich gewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das reicht im Westen nicht mal für 'ne Telefonrechnung!", "target": "Mein Leben veränderte sich gewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Der Arzt sagte, sie soll im Bett liegen, ja?", "target": "- Das ist aus der Altkleidersammlung. Was schnüffelst du in meinem Schrank?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es geht also nur um dieses eine Zimmer.", "target": "Wie läufst du überhaupt rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Bis es ihr wieder besser geht. Der Arzt sagte, Mama wird wohl...", "target": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "\"Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben.\"", "target": "Sie wissen ja, was ich davon halte. Wo ist eigentlich der letzte Arzt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran.", "target": "Den bestraft das Leben. - Entschuldigung! Können Sie das Radio bitte leiser stellen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest.", "target": "Willst du uns nicht vorstellen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wagner ging nach Düsseldorf. Verstehe.", "target": "Hallo, Christiane!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wann hauen Sie ab?", "target": "Alex! Was ist denn los?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die Krankengymnastin ist auch noch da. Einer ist immer bei ihr.", "target": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Lassen Sie mich mal vorbei?", "target": "Es tut mir Leid, dass ich euch so viel Arbeit mache."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Alex! Was ist denn los?", "target": "Das macht doch nichts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hat sich ja gar nichts verändert hier.", "target": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und du hast von der Schule erzählt und von Sigmund Jähn.", "target": "Getauscht wurde 2:1. Deutschland gewann 1:0! Unhaltbar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich geb mir Mühe.", "target": "Spreewaldgurken? - Auch nich. Junge, wo lebst du?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da.", "target": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Gesang) So ein Tag, so wunderschön...", "target": "Ich wollte Rainer heut Mama vorstellen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Getauscht wurde 2:1.", "target": "Später."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Deutschland führt 1:0 durch Matthäus!", "target": "Vielleicht hast du ja Recht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?", "target": "- Mama. Nein, wirklich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die sind aus Holland.", "target": "Warum soll ich... denn nicht Fernsehen gucken können?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Tag, Herr Ganske.", "target": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Tut mir leid, junger Mann. Ich bin selbst arbeitslos. 'n leeres Glas tut's auch!", "target": "Und da wär's einfach besser, wenn... wenn du das hier unterschreibst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Später.", "target": "Na gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir wollen sie mal nicht überfordern. Hm.", "target": "Es sollte eigentlich 'ne Überraschung werden, aber..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ihr verheimlicht mir doch irgendwas.", "target": "Wie jedes Jahr. Mit der Hausgemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir können unseren Trabant abholen.", "target": "Beim Ungarn-Urlaub."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir feiern doch bald deinen Geburtstag.", "target": "Wahnsinn! Das funktioniert!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wie jedes Jahr.", "target": "- Wahnsinn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mit der Hausgemeinschaft. Wir haben ihn doch immer gefeiert.", "target": "Globus grüne Erbsen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Globus grüne Erbsen!", "target": "Ich geh zu Pollnicks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Krieg ich die?", "target": "So altes Ost-Fernsehzeug auf Video."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ja, Houston, wir haben ein Problem.", "target": "Und unsere 20 Mark?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Deutsche Nationalhymne erklingt)", "target": "- Erst die Arbeit. Die ersten Gäste waren eingeladen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Sind das Gurken aus'm Spreewald?", "target": "Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Merkt sie doch. Ach, war doch immer derselbe Quatsch!", "target": "Seit dein Vater..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Woher soll ich die Videos kriegen? Ich hab nicht mal 'n Rekorder. Schlimm genug.", "target": "lhr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Und bei den Pionieren warst du Gruppenratsvorsitzender."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Unberührt wie Jungfrau.", "target": "- Was? Gruppenratsvorsitzender."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Super. Nehm ich alle.", "target": "- Mir reicht's!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das Fernsehballett setzen sie auch ab.", "target": "Alles überspielt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Erst die Arbeit.", "target": "Wir haben die Fußball-WM."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die ersten Gäste Waren eingeladen.", "target": "Ein Geschenk!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Andere mussten erst noch überzeugt werden.", "target": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes.", "target": "Was war das?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ihr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden.", "target": "Morgen, Alex. Is' schon so weit?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik.", "target": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Kommen wir zur Phase 3...", "target": "Danke. Danke, Kinder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Was war das?", "target": "Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Chip-Macht DDR. Auslandspresse würdigt Leistungen...", "target": "Und... ich möchte dir... im Namen der Parteileitung... alles Gute wünschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich weiß nicht.", "target": "Das ist lieb von euch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(lallt) Morgen, Alex. ls' schon so weit?", "target": "Rosenthaler Kadarka... Mocca Fix Gold..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die Kollegen und... die Genossen... von der POS \"Werner Seelenbinder\"... die sprechen ihren besonderen Dank aus für all die Jahre,", "target": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Cafe Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen. Und das ist das Wichtigste. Wir machten es dir nicht immer leicht, aber du warst immer für uns da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...", "target": "- Ja, was soll das? Ich weiss ja auch nicht, was die Genossen da wieder, also..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Gruppenvorstand... früher...", "target": "Noch 'n Stück nach hinten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Seid bereit, seid bereit!", "target": "Noch 'n Stück. Passen Sie doch auf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Paula bekam ihre Zähne und 'n neuen Papa.", "target": "Solange wird hier gar nichts gedreht!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Café Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen.", "target": "- Ja. Wir warten noch auf Abendsonne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das ist... (Mehlert) Ja, was soll das? Ich weiß ja auch nicht, was die Genossen da wieder, also... -(Ganske) Das ist ja...", "target": "Heute besuchte Günther Mittag, Sekretär für Wirtschaft im ZK der SED, den Coca Cola-Konzern in West-Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Beruhig dich, Mama, bitte! Es gibt für alles 'ne Erklärung.", "target": "West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Dass er tot ist?", "target": "- Jetzt weiß ich's wieder!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal.", "target": "- Wo ich das Geld versteckt hab. Im Wohnzimmer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hoch, hoch, hoch!", "target": "Hey, hier bin ich!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Summt)", "target": "Und?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "- Kann ich mal Ihre Genehmigung sehen? - Hat man Sie nicht informiert?", "target": "So weit haben die uns schon!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "Tut mir Leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen. Tut mir Leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen. Es ist aber ein Ausnahmefall."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR.", "target": "Das war unser Geld, verdammte 40 Jahre lang! Jetzt willst du Westarsch mir sagen, das ist nichts mehr wert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich rufe jetzt die Polizei!", "target": "Lhr Arschlöcher!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg.", "target": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Was?", "target": "Wozu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hat sie's geschluckt? Ja, klar. Echt?", "target": "Lm Sommer 1990 überzeugte die deutsche Nationalmannschaft... mit Planübererfüllung und wurde Fußballweltmeister."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "So weit haben die uns schon! Schönen Abend, Herr Ganske.", "target": "Der mit der Grösse 48 bezeichnete Pullover hat die Breite einer Größe 54 und die Länge einer Größe 38."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die Unschärfe hat sie nicht irritiert? Nein.", "target": "Ich weiss nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "- Und dafür haben wir 40 Jahre... - Man könnte ein Studio nachbauen.", "target": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Was sollen wir damit machen? Ja, umtauschen. Tut mir leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen.", "target": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es ist aber ein Ausnahmefall.", "target": "Mit sozialistischem Gruß."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es gibt keine Fristverlängerung.", "target": "Tag, Frau Schäfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das war unser Geld, verdammte 40 Jahre lang!", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Jetzt willst du Westarsch mir sagen, das ist nichts mehr wert?", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und was glotzt ihr so?", "target": "Ich hab netten Besuch bekommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren.", "target": "So, und jetzt raus hier! Und sagt euren Kumpels, ich will hier nie wieder 'n Pionier sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Was soll denn das?", "target": "Bist du eigentlich bescheuert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Schrei mal. Wozu? Du musst Luft rauslassen.", "target": "Du kannst doch nicht einfach die Jungs hier rein lassen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ventile aufmachen.", "target": "Sie hat sich doch gefreut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "lm Sommer 1990 überzeugte die deutsche Nationalmannschaft... mit Planübererfüllung und wurde Fußballweltmeister.", "target": "Na, du sei bloß still. Der hat sich 'n Trabbi gekauft. - Echt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und Mutter ging es immer besser.", "target": "Paula kriegt noch 'n Schaden, wenn das hier so weitergeht. - Ach komm!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrößen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können,", "target": "Was ist los? Schon wieder Nasenbluten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen. Punkt.", "target": "Ich weiss, es ist im Moment etwas stressig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden.", "target": "Mir wäre es ja auch lieber, wenn wir nicht die ganze Zeit... - Ich hab Papa gesehen. Vorhin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mit sozialistischem Gruß.", "target": "Ich hab sofort seine Stimme erkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und die 20 Mark? Was für 20 Mark? Sascha sagte, wir bekommen dafür 20 Mark!", "target": "Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ja, Eintritt!", "target": "Sonst geht's nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Na, du sei bloß still.", "target": "Sag mal, dauert das noch lange?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich weiß, es ist im Moment etwas stressig.", "target": "- Was? Scheiße! Lara!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ja, und... wie sieht er aus?", "target": "Unsere Paula lernt laufen, Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm.", "target": "Jetzt wollen wir mal sehen, wie weit die Oma kommt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Du musst es deiner Mutter sagen!", "target": "- Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Was ist hier eigentlich los?", "target": "Reicht euch Paula nicht? Und Mama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Kamera läuft. 3, 2, 1...", "target": "Und so war die Einheit in unserer kleinen Familie wieder hergestellt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Genosse Erich Honecker, in einer großen humanitären Geste der Einreise... der seit 2 Monaten in den DDR-Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden...", "target": "In Moskau rechnete man aus, dass 2 plus 4 eins ergibt und trank mit Krimsekt gesamtdeutsche Brüderschaft. Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Keine Ahnung. Zehn-, zwanzigtausend?", "target": "Oh, mein Gott, der Garten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hast ja gehört, die kümmern sich drum.", "target": "Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wir suchen uns 'ne größere Wohnung.", "target": "Es ist alles ganz anders als ihr denkt. Mama, was redest du da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Du bist so zynisch.", "target": "Die liegen alle... hinterm Küchenschrank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "In Moskau rechnete man aus, dass 2 plus 4 eins ergibt und trank mit Krimsekt gesamtdeutsche Brüderschaft.", "target": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Überraschung bleibt Überraschung!", "target": "Man kann nicht sofort raus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Welche Farbe hat er denn?", "target": "Und euch..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an.", "target": "Euch hätten sie mir wegnehmen können."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich... ich hab's gewusst und konnte ihm nicht helfen.", "target": "Im Moment ist sie einigermassen stabil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West-Berlin.", "target": "Es tut mir Leid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen.", "target": "- Alex, mach dir nichts vor. Hier, ich hab sie gefunden. Er wohnt in Wannsee."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "Mutter stirbt nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich hab euch belogen.", "target": "Jetzt könnt ihr doch jemanden aufnehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich hab so oft an dich gedacht.", "target": "Du musst schlafen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ich weiß, es ist ihr letzter Wunsch. Aber ich pack das nicht, zu ihm zu fahren.", "target": "Sandmann, lieber Sandmann, es ist noch nicht so weit..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Mutter stirbt nicht. Tschüss.", "target": "Wir senden erst den Abendgruß... ehe jedes Kind ins Bettchen muss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Aufnehmen? Wen?", "target": "Na, sind Sie auch Sandmännchen-Fan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Jemanden aus dem Westen.", "target": "Ja, schon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Lichtjahre entfernt vom Sonnensystem, vorbei an fremden Galaxien... mit unbekannten Lebensformen, landeten wir in Wannsee.", "target": "Mein Gott, ich hab dich nicht mal erkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Guten Tag.", "target": "Jeden Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Wo kommst du denn her?", "target": "Ich weiß es nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "-(Mann über Mikrofon) Robert, komm raus.", "target": "Wie seh ich aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Ah, ich sehe ihn!", "target": "Du kannst jetzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Du hast uns aber ganz schön warten lassen. Jetzt aber rauf auf die Bühne!", "target": "Und bitte denk dran, kein Wort!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "viel Vergnügen.", "target": "- Ist das jetzt wichtig?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es tut mir leid, dass wir heute dieses Fest hier haben.", "target": "Wie lange ist er schon bei ihr?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Hätte ich gewusst, dass du kommst, dann...", "target": "- Über eine Stunde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Komisch, ich hab mir immer vorgestellt, du hast 'n Swimmingpool.", "target": "Hoffentlich verplappert er sich nicht. Der Sommer war vorbei."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Nur sehr weit weg von zu Hause.", "target": "Hier. Mein bisher bester Film, Alter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Die Mauer gibt's nicht mehr.", "target": "Ohne dich wär's nie... - Ja, ist gut jetzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es ist nicht schlimm.", "target": "Zisch ab, bevor's sentimental wird."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Es ist alles ein Land!", "target": "Und erzähl mir, wie's gelaufen ist!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Das ist absurd. Ich kann das nicht. Du musst dich einmal überwinden, danach ist es ganz einfach.", "target": "In seiner Rede auf dem Empfang zur Feier des Jahrestages der DDR... im Palast der Republik begründete Erich Honecker seinen Entschluss damit, dass die in der DDR in den letzten Monaten erreichten Veränderungen... sein politisches Lebenswerk abschließen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Und erzähl mir, wie's gelaufen ist!", "target": "Sie hat sich gewünscht, dass wir ihre Asche in alle Winde streuen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück.", "target": "Das ist in Deutschland verboten. Im Westen wie im Osten. Das war uns egal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "li", "source": "(Denis) Sigmund Jähn war 1978 als erster deutscher Kosmonaut im All.", "target": "Irgendwo da oben schwebt sie jetzt und schaut vielleicht auf uns hinab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I would have made a few twists and turns, invented something. Yes.", "target": "I would have made a few twists and turns."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Not very imaginative.", "target": "Improvised a little."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "-A little made-up story. -You would have made-up a situation.", "target": "-A little made-up story."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "But if he had come out here and you continued to follow him-", "target": "Look a little confused and stressed..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "You look unhappy.", "target": "I think my husband is seeing someone else."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I think my husband is seeing someone else. A lady comes to visit him.", "target": "A lady comes to visit him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "With long blond hair.", "target": "With long blond hair. I look through the keyhole."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "He takes her into the bathroom.", "target": "-And you are locked up in the bedroom?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "And you are locked up in the bedroom?", "target": "-Yes. What do you say about that?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Yes. Does your husband drink?", "target": "-Does your husband drink?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Then we got another message. She was let out of the bedroom and he had a visitor again.", "target": "She was let out of the bedroom and he had a visitor again."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "So I have something to offer.", "target": "So I have something to offer. I wish I could have been different."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "For the client to know that, was often very good.", "target": "For the client to know that, was often very good. And I often said to the client, \"I'm here for you\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "And I often said to the client, I'm here for you. I'm going with you through the tunnel.", "target": "I'm going with you through the tunnel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I became a container for pain.", "target": "I became a container for pain. She was too involved."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "To focus so much on others.", "target": "To focus so much on others. And little focus on herself."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "There has been a lot of pain.", "target": "And I think she has had a bad conscience regarding me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "And perhaps it affected you.", "target": "I do not know."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I do not know.", "target": "I thought you were very good, though."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "They threatened to take you. Yes.", "target": "But that was someone who just went nuts, wasn't it?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Yes. I did not understand why.", "target": "Yes, I was."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "So we let you off at a distance from the school.", "target": "-And we tailed you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Ok, I was not aware of that.", "target": "When I was your age and the phone rang-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I said \"Reklev, may I help you?\" Do you know what they said then?", "target": "Then they wanted to talk to my mom or my dad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "If the phone rings, be quiet.", "target": "Clients could be calling."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Clients came over in person.", "target": "Or the clients came through the phone. And took up space. Took up time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I lacked the sense to stop. I would go out at night to follow up on things.", "target": "I would go out at night to follow up on things."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "We travelled everywhere.", "target": "We had the whole of Norway."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "We had the whole of Norway.", "target": "We began to work abroad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "In fact, they were not.", "target": "I know that they were not."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I know that they were not.", "target": "Gunnar liked to travel and network."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Gunnar liked to travel and network.", "target": "And he did a lot of it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "And he was away from work then too.", "target": "Being away from work, too. At that time, he was involved in stock market speculation."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "At that time, he was involved in stock market speculation.", "target": "And it did not go so well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "\"We are millionaires now.\"", "target": "I thought to myself, \"For how long?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "The past, I tried to forget it,-", "target": "The past I tried to forget has come back in its entirety. From the very beginning, by going back through it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "By going back through it.", "target": "I worked on and on."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "It was like I turned into one of my own clients.", "target": "Everyone else saw it and I saw it, but I have not admitted it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Everyone else saw it and I saw it, but I have not admitted it.", "target": "So, I have to confront myself."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Doesn't he realize that he's killing you?", "target": "Yes, but I'm also strong when I can tolerate it and when I'm there."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "But I won't break down.", "target": "I can take it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I won't. I can take it.", "target": "Are you sure about that?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I met many nice people.", "target": "We were going to go to a party on the last night of the conference."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I bought a new dress.", "target": "I was going to get dressed up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "You were not able to convey what lay beneath.", "target": "You were not able to convey what lay beneath. I had to make assumptions out of reading her."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "I had to make assumptions out of reading her. But the husband, did he love her?", "target": "But the husband, did he love her?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "He was the man of my life, for better or worse.", "target": "If I'm honest, I learned almost everything from my husband."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "If I'm honest, I learned almost everything from my husband.", "target": "But to work together with your husband-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "But to work together with your husband-", "target": "-takes a lot of love from both sides to manage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "That I did not stop to think, meant I let other people partly own me.", "target": "Don't need to do it. I want space in my life for myself."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fil", "source": "Can't do it. Don't need to do it.", "target": "And just be myself."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Czy możesz szczerze powiedzieć, że zgodnie z Twoim doświadczeniem, to czego doświadczamy jest dla dobra naszego rozwoju?", "target": "Ar galite atvirai pasakyti iš savo patirties, kad tai, ką patiriame, skatina mus augti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "Ji pasiūlo nesuskaičiuojamai daug galimybių žengti į aukštesnį lygmenį."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Jei kas nors atrodo bausmė, net ir tai iš tikrųjų yra malonės išraiška, kurios tuo metu mes neįvertiname."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym.", "target": "Jūs tariate \"dėkui\" už \"šokoladinio skonio\" akimirkas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "'Ar galite man duoti mantrą, Mooji?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "Kodėl jis norėjo mantros?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Nie, jednak poczekaj, poczekaj.", "target": "Ne, bet palauk, palauk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "Taigi, aš jam pasakiau, 'Aš tau pasakysiu geriausią mantrą', universalią mantrą."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć.", "target": "Geriausią mantrą, kokią tik bet kokia būtybė gali pasakyti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Nuolat sakyk: 'Dėkui tau'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "Dėkui tau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "I wasze Bycie staje się ożywione w jakiś sposób, zostaje jakoś oczyszczone.", "target": "Ir kažkaip jūsų Būtis atgyja apsivaliusi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Kopią was, może nie od razu powiecie 'Dziękuję', ale jakoś, wewnątrz was, mówicie, 'Dziękuję'.", "target": "Jie spirs jums ir jūs gal iškart neištarsite 'Dėkui tau', bet kažkur viduje jūs sakote 'Dėkui tau'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Dokładnie tak.", "target": "Būtent taip."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "OK.", "target": "Gerai."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias", "target": "Ačiū Gracai Machel ir Mandelos šeimai;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Vader Đây là cơ hội cuối cùng của mày....", "target": "Veideri, tai tavo paskutinis šansas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Bạo chúa sẽ đè bẹp bọn \"Mặt Tối\" Như một kiểu rap \"Apartheid\"", "target": "Fiureris sutriuškins Tamsiąją pusę kaip repo Apartheidas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Tao gieo \"mầm\" ở tại Đức", "target": "Aš įdedu pradžią į Vokietiją"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lt", "source": "Mày biết tao ăn cắp chương trình vì khi tao rock qua microphone............ Ôi, xuống địa ngục đi Mày sẽ không lừa được tao hả ngài lúc nào cũng đeo kính râm", "target": "O po velniais, ne tu manęs neapmulkinsi pone, \"akiniai nuo saulės\" visą laiką aš paimsiu tave ir tavo naują vaikiną Goofy ir visus tavo spermuotus kariuomenės vyrukus ir įmesiu tave į šiknaskylę smėlyje"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Czy możesz szczerze powiedzieć, że zgodnie z Twoim doświadczeniem, to czego doświadczamy jest dla dobra naszego rozwoju?", "target": "Vai tu vari man godīgi pateikt, ka saskaņā ar tavu pieredzi tas, ko mēs piedzīvojam - tas veicina mūsu izaugsmi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Yalnızca tek cola var", "target": "Sadece bir coca cola var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en ferahlatıcı içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "Man nešķiet, ka šis Visums ir atriebīgs, Es domāju, ka tas korektīvs, labojošs ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Ja šķiet, ka piemeklē sods, tad pat tā ir labvēlības izpausme, ko mēs tajā brīdī nenovērtējam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Często mówicie 'dziękuję' niewłaściwej osobie, za to, co sprawia, że czujecie się dobrze w danym momencie.", "target": "Tu bieži saki 'paldies' nepareizajam... puisim - tam, kas tajā brīdī rada tev patīkamas sajūtas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Başka bir şekilde düşünmeye başlıyordum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Bet kaut kas iekšā tevi grauž, graiza un maļ, un par to tu nesaki 'paldies'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Belkide aşk diye bir şey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "\"Pajautā Mooji, vai viņš iedos man mantru.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Rüyalarımın kadınını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Ve tam kedi sahibi birinin hayatına... ...boyun eğecektim ki, ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół...", "target": "Reiz kāds man pavaicāja, faktiski ne pārāk sen, un daži draugi te ir klāt...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Saate 27 mille hemde.", "target": "Saatte 27 mil(43,5 km) hızla..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "Tad es viņam teicu: \"Es tev pateikšu vislabāko mantru. Universālu mantru."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Ancak her bir zerrem bana... ...Bu kızın gitmesine izin vermeyeceğim diyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Gücümü korumalıyım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Turpini teikt 'Paldies'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Başaracaktım.", "target": "Yapabilecektim!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "O da ne?", "target": "Bu da neydi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Nie narzekaj.", "target": "Nežēlojies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Nie wyjaśniaj.", "target": "Neko nepaskaidro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "-Ok.", "target": "- Labi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "gerçekten bu böyle bitemez değil mi? sonra değil..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunu başaracaktık değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "Tikai saki: \"Paldies\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belkide bu Romeo için bir Juliet yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm", "target": "Ve tamda wold of warcraft üyeliğimi... ...yenilemeyi düşünmeye başlayacakken,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Dziękuję.", "target": "Paldies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Dziękuję", "target": "Paldies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadınını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler.", "target": "Bu sera gazları ısıyı dünyayada tutmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Doğal bir oluş sürecine seragazı etkisi denmekte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Atmosferdeki doğal olarak oluşan gazlar bu enerjinin bir kısmını tutar ve dünyayı ısıtarak geriye yansıtır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı.", "target": "Sera gazları,karbon dioksit ve metan içerdiğini göstermekte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Kuzey kutup denizi buzuları çekilmekte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur.", "target": "Hem sanayi ülkeleri hemde kalkınmakta olan ülkelerin enerji için fosil yakıt tüketimleri artıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Diğer öngörüler,dünya genelinde sahil çevrelerinde deniz seviyesinin yükselmesiyle taşkınlar olacağı yönünde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir.", "target": "Hava olayları değişebilir ve daha sık kasırgalar oluşturabilir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Aşırı kuraklık geliyor.", "target": "Ilık alanlarda daha genel şiddetli kuraklıklar olabilir,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek", "target": "Tüketiciler evlerinin çevresindeki enerjiyi muhafaza ederek yardım edebilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Flurosan lambaları sıkıştırarak çevirebilir, ve her hafta arabalarıyla daha az yol kat edebilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "Hasat mevsiminin sonunu kutladıkları 31 Ekim gününe samhain festivali diyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Ölüm ile yaşam arasındaki en ince örtü olarak varsayılan bir zamandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Hallowmas olarak bilinen azizler günü"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "Kabaca çevirisi -azizler kitlesi-anlamına geliyor. Bir gece öncesi tüm azizlerin arifesi olan olan 31 ekim gitgide kolayca olarak cadılar bayramına dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "İkram için kapı kapı dolaşmak sorun yaratmak için değişik bir yoldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30 ların sonunda çocukların 'ya bize şeker verirsiniz yada size oyun ederiz' şeklindeki sözleri bayram karşılanmasına dönüştü"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Siz hiç hayatın büyük gizemlerini merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca colanın gizli formülünü merak ettiniz mi peki?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Sonra,şerbetin birkısmını alıp Jakob'un Eczanesine götürdü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu. Satışlar patlamata başladı. İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "Bu revaçta olan yeni içeceğin yazım şekli,Atlantanın tümüne yayıldı, satışlar artmaya başladı. ilk yıllarında günde ortalama 9 adet içecek sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr.pemberton icadının inanılmaz geleceğini hayal bile edemedi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "1888'de Asa Candler adında bir işadamına gizli formülü sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "Asa Candler,coca cola üretmek ve dağıtmak için ticari bir şirket kurdu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Hatta şerbeti görünümünü farklı kılan kırmızı boyalı fıçıların içinde dağıtımını yaptı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca cola bir içecek kaynağı olarak çok başarılıydı neden biri bunu şişeye koymasındı?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "'Evet efendim,şişeler. Halk colayı evelerine götürebilir'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi. 1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Gerçekten çok aptalca, coca colayı şişelemek isteyen iki adama ve sadece 1 dolar karşılığında Coca colanın haklarını onlara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Şüphesiz ki bir şey hariç..Bay Candler gizli formülünü satmadı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Şimdi,istedikleri herhangi bir zamanda ve zamanda tadına varabilirlerdi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca cola o kadar revaçtaydı ki hatta rakipleri onun başarısını engellemeyi denedi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Bay Woodruff,buz gibi coca colanın herhangi bir yerde hergangi bir zamanda herhangi biri için ulaşılabilir hale getirme amacındaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Şimdi dünyanın en fazla tanınan ticari markası."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lv", "source": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "Ve dünyada 200 ün üzerinde devlette coca cola nın tadı çıkarılmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Dünya yüzeyinde bu tehlikeli sera gazları... doğal olarak oluşan süreç boyunca sera etkisi olarak adlandırılır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera etkisi Güneş ile başlar ve dünyaya enerji yayar. Kalanı da uzaya geri dönerken,Dünya ve atmosfer bu enerjinin bir kısmını emer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Sera gazları karbondioksit ve metan gazlarının oranının, son 420.000 yılın,en yüksek değerine ulaştığını gösterdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Kuzey kutbundaki buzullar azalmaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir. Aşırı kuraklık geliyor. Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Hava durumu kasırgaların daha sık oluşumunu değiştirebilir. şiddetli kuraklık, sıcak bölgelerde daha yaygındır hale gelebilir. ve değişen şartlara uyum sağlayamayanlar bu duruma adapte olamayabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Avrupa dan Celts'e 2.000yıl önce yayılmış bir bayramdır.", "target": "Iki milyon yıl önce,Avrupa'da Celt'li biri tarafından yayıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim Samhain denilen, hasat mevsiminin sonunu kutladıkları gündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "Bu gece, Celtik yeni yılının başlangıcı olarak düşünüldü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Böylece 1 Kasım, din şehitleri ve ölen azizleri anma günü oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Bütün bu tatiller yaşamın ardından ölüler için yapılmıştır.", "target": "Bu bayramların her ikisi de ölümden sonra ki hayatla ilgiliydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Çocukları kapı kapı dolaşarak hediye ve şeker almaya özendirdiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca cola nın formulünü.. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi. 1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "Coca Cola yüzyıllar öncesi Atlanta 'da keşfedildi. ... 1886 dan öncesinde ezcacı John Pemberton yeni bir iksir deniyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm", "target": "İksirin tadının lezzetli olduğunu düşündü. mmmm..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Orada iksiri karbonatlı suyla karıştırdı,bardağı beş cente sattı. Bu kısa bir hikayenin bir kısmıdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylece,tüm zamanların en büyük içeceklerinden biri icat edilmiştir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Aslında, kendi el yazısıyla bügün ki ünlü marka yarattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Daha fazla insan keşfettiği gibi,bu lezzetli yeni ferahlık..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu.", "target": "Coca-Cola Amerika genelinde tanındı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Sonra, bir gün Thomas ve Whitehead isimli akıllı çocuklar..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Peki, Bay Candler mükemmel ve bir parça aptalca fikir olarak düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Ve şişeleme haklarını bu iki adama sadece 1 dolara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Tabiki de gizli formulü satmıyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Sadece Coca Cola'yı satıyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Şimdi insanlar gerçek olduğundan emidiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu.", "target": "Yeni şişe anında meşhur oldu ve benzersizdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Fakat;Coca-Cola popülerlik bir sır değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "Ve Coca-Cola 200'den fazla ülkede beğenilmekte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Sadece ev kasabasında gibi yerel şişeleme tarafından satılan.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Ne zaman susarsanız susayın"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Coca cola Orjinal yumuşak içki Tek", "target": "Coca Cola... ...orjinal... ...eşşiz... ...lezzetli... ...otantik... ...ve eğlenceli bir içecektir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ee", "source": "Yalnızca tek cola var Evrende ki en serinletic", "target": "Sadece Coca Cola... ...evrendeki en serinletici bir içecektir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "The end of the school year is coming soon. The students are getting ready. So are we!", "target": "We were supposed to obtain the Szkoła 2.0 Certificate but someone has lost the report"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "b b b", "target": "fgasf gasg fafg"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Vader", "target": "Titra Simon Beckers"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "ADOLF HITLER!", "target": "Adolf Hitler!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Bắt đầu Mẹ mày, cái thằng l** đen", "target": "Qij ju! ju kar i madh i zi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Tao gieo \"mầm\" ở tại Đức Tao phát ốm với cái mic này", "target": "I ndaluar embrion në Gjermani, unë jam i sëmurë e këtij mikrofon"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Tao có một cặp tên lửa Mày biết tao ăn cắp chương trình vì khi tao rock qua microphone............ Ôi, xuống địa ngục đi", "target": "Unë kam një jetpack, yo vjedh tregojnë sepse Kur unë kam një mikrofon në dorë, atëherë oh kurrë në jetën time, ju nuk do të mashtrojë më, syze dielli Mister-gjithmonë-në"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Tao sẽ đưa mày, bạn trai \"Goofy\" của mày và cả lũ tinh trùng kia Ném chúng mày vào cái hố cát", "target": "Unë do të marr ty dhe mikut tuaj të re budalla, dhe të gjithë ushtarët tuaj, dhe unë do t'ju hedhin në një rozetë në rërë"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamları oradaki gizemleri bir kozmik bağlantı olduğuna inanıyor. Kimse kesin olarak bilmiyor ama biz Coca-Cola nın başlangıcından beri var olduğunu biliyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca-Cola 100 yılı aşkın bir zamanda Atlanta kentinde icat edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Ve gerisi hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "la mujer hace ver que hace un nudo y con cara de preocupada", "target": "-Mejor dejémoslo para otro día, esto es insoportable."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "¡Tú eres... joven!", "target": "\"Ella sonríe.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "but greater change is about to occur.", "target": "The birds are singing but greater change is about to occur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "The ship takes them to Ghana, Takoradi. and for their daily meal they carry goods for people at the market.", "target": "The ship takes them to Ghana, Takoradi. They live on the street and for their daily meal they carry goods for people at the market."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "When I swim to the ship I mash the propeller.", "target": "When I swim to the ship I mash the propeller. I climb inside the propeller. I move to the.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "the language test concludes that it is more likely that his language origins are from Ghana or Nigeria.", "target": "A language - test has also been done the language test concludes that it is more likely that his language origins are from Ghana or Nigeria."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "As I became aquainted with Emanuel I wanted to hear his story.", "target": "Asgeir Føyen Friend of Emanuel As I became aquainted with Emanuel I wanted to hear his story."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "But over the years I have lived so close to Emanuel that I've come to form an image of what is a probable and accurate story", "target": "But over the years I have lived so close to Emanuel that I've come to form an image of what is a probable and accurate story He has told the same story all along. He is born in Liberia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "He doesn't know exactly when he was born.", "target": "He doesn't know exactly when he was born. He assumes the time of his birth."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "As illiterate one isn't very concerned with it.", "target": "As illiterate one isn't very concerned with it. He has told me..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "He was imprissioned september 2006 until june 2007.", "target": "He was imprissioned September 2006 until June 2007."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Trandum is a place where applicants for asylum are placed while waiting for being transported out of the country after final rejection, denying them residence permit.", "target": "Arild Humlen Norwegian Bar Association Trandum is a place where applicants for asylum are placed while waiting for being transported out of the country after final rejection, denying them residence permit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "The reason given, was that the suicide rate was so high that they had to lead an intense control with everyone suicide attempt", "target": "The reason given, was that the suicide rate was so high that they had to lead an intense control with everyone suicide attempt to insure their well-being. This was confirmed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "He wondered if we could ask the police to take him to a forest and shoot him.", "target": "He wondered if we could ask the police to take him to a forest and shoot him. To end the case."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "The necessary use of force was laid down in law. extensively clarified the reasons for use of force.", "target": "The necessary use of force was laid down in law. But the new laws as of 1. July 2007 extensively clarified the reasons for use of force."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "It's hard to prove, but it's been told both by Emanuel, and ghanese police, independently from each other.", "target": "It's hard to prove, but it's been told both by Emanuel, and Ghanese police, independently from each other."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "There has been a case, where criminal offences, has been claimed.", "target": "There has been a case, where criminal offences has been claimed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "and we agreed that he should simply knock on the Liberian embassy's door to explain the case.", "target": "Steinar, my friend, traveled to Bonn and we agreed that he should simply knock on the Liberian embassy's door to explain the case."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "So when he comes here, he asks not for the soup, just a bone. but then he doesn't want us to see that he is going to eat it.", "target": "So when he comes here, he asks not for the soup, just a bone. And he says it's for his dog so we give him the bone but then he doesn't want us to see that he is going to eat it. Oh God."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "Fiction is often seen in contrast to the documentary a filmstyle claiming a priviledged relation to reality.", "target": "Fiction is often seen in contrast to the documentary 10. Documentary a filmstyle claiming a priviledged relation to reality."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "There is no things that I am going to use.", "target": "There is no things that I am going to use. I cannot read and write. I cannot check the computer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "That's why the key to the solution in these cases is that the person himself is willing to cooperate with Norwegian authorities", "target": "That's why the key to the solution in these cases is that the person himself is willing to cooperate with Norwegian authorities if he lacks papers of identity."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "And you don't believe me So I don't have anything to prove - to believe me - even animal.", "target": "And you don't believe me So I don't have anything to prove - to believe me because you need me to prove identity. I need paper. Even to work and..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sq", "source": "So it's a great thing that I share my experience to people", "target": "So it's a great thing that I share my experience to people and I like it thank you very much. And..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao *éo thể bắt chước...", "target": "Saya tak dapat memberitahu sialan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao sẽ \"giáo dục\" mày bất cứ đâu", "target": "Aku akan menyekolahkan anda dimanapun"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao có thể biến thành 2 \"rapper\"", "target": "Saya sebagai obat bius dua rapper"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Khi mày suy nghĩ bằng \"não hạt đậu\"", "target": "Ketika Anda mencoba untuk menempatkan sedikit p-brane (membran dimensi) Anda"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Trái ngược với trí tuệ này", "target": "Terhadap jenis pikiran"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao là vô đối", "target": "Akulah yang terbaik"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao là người khổng lồ có vai", "target": "Aku raksasa bahunya siapa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Với lòng bàn tay tao", "target": "Dengan punggung tanganku"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Mày không thể phá huỷ vật chất hoặc tao Nghiêm túc đấy", "target": "Anda tidak dapat memusnahkan unsur atau saya serius"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Mày muốn mang sức nóng với những \"đám mây nấm\" mày làm ra", "target": "Anda ingin membawa panas Dengan awan jamur yang anda ciptakan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao sắp sửa \"nướng rap\" lại từ đầu", "target": "Aku akan memanggang rap dari awal"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Và sự thật", "target": "Dan sementara itu benar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "là công việc của tao đều nhờ vào mày", "target": "Pekerjaan saya didasarkan dari Anda"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Tao là một siêu máy tính", "target": "Saya Super Komputer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Còn mày thì như TI-82", "target": "Kau Seperti TI-82 Uhh!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Tahu ada sesuatu, dan sesuatu yang ku tinggalkan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Ketika aku meninggalkan dunia ini, tidak ada yang akan ku sesali"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Aku ingin mengatakan aku hidup setiap hari, sampai ku mati"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "Hati yang telah kusentuh, akan menjadi bukti bahwa aku pergi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Bahwa aku telah membuat perbedaan, dan dunia akan tahu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Aku melakukan, aku sudah melakukan, semua yang ku inginkan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Dan itu lebih dari yang ku pikirkan sebelumnya"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Aku berada di sini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Aku melakukan, aku telah melakukan, semua yang ku inginkan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Aku pernah di sini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "*Subtitle oleh relawan amara.org*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "id", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "Majelis Nasional: Mereka membentuk komite keselamatan publik, yang terdengar seperti sebuah komite yang sangat baik. Perhatikan, ini adalah sebuah aldehid, dan ini adalah alkohol"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sc", "source": "podria ser rico...y dejo este trabajo de mierda", "target": "No me lo puedo creer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sc", "source": "oh, no..¿y ahora?", "target": "Qué ha pasado? Dios! Dios!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sc", "source": "AYUDA, AYUDA!!!!", "target": "Joder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "4도 남아있다. 이것은 -24x와 24x의 합은 서로 없어지면서 0이 된다. 우변에는 결국 -16만이 남게 된다.", "target": "Det er lik minus 16, fordi minus 24x forsvinner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "-16 이제 우리는 좌변의 4를 제거해야 한다. 양변에서 4를 빼자. 그렇게 되면 이제 마지막 코스가 남은 것이나 다름없다. 이제 남은 것은 38x", "target": "Nå skal vi kvitte oss med dette 4-tallet. Det gjør vi ved å trekke fra 4 på begge sider av ligningen. Da får vi 38x er lik minus 20."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "lkmlkm;lk;\\[", "target": "Ohh wooaah"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Nebo v našem případě bych se zeptal, čím musím vynásobit těchto pět citronů, abych dostal jeden citron?", "target": "Eller i dette tilfellet, hva må jeg multiplisere med 5 sitroner for å få 1 sitron?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Jeg kunne si 5 ganger 1/5-del er lik 1. Disse sier alle egentlig det samme."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé -- I když to není velké učení, jen jiný způsob zápisu toho, co už pravděpodobně umíte --- je myšlenka, že pokud máme číslo a vynásobíme ho jeho převrácenou hodnotou (Většinou když lidé říkají o opaku v matematice, mají na mysli právě převrácené hodnoty), výsledek bude jedna. 5 .", "target": "Kanskje det som er av interesse her, selv om det ikke er så stor lærdom, er at det bare er en annen måte å skrive hva du allerede sannsynligvis vet, er denne ideen at hvis du har et tall, og jeg multipliserer den på dens multiplikative omvendte, og meste parten av tiden når folk snakker om omvendte i matematikk så snakker de om den multiplikative omvendte, så kommer jeg til å få 1, så 5 ganger 1/5-del er lik 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "1 . 5 = 5 takže máte pět pětin a to je přesně to samé co 1.", "target": "1 ganger 5 er 5, så du har 5/5-deler, og 5/5-deler er nøyaktig det samme som 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Pokud se někdo zeptá:", "target": "Så hvis noen skulle stille deg et spørsmål, og de sier:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Jen násobíte převrácenou hodnotou.", "target": "Du er multipliserer bare på det omvendte av dette tallet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Další způsob, jak se na to můžeme podívat, je: pokud mám pět věcí a vezmu si z nich jednu pětinu, kolik věcí mi zůstane?", "target": "En annen måte å tenke på det er: Hvis jeg har 5 ting, og jeg tar 1/5-del av de 5 tingene, hvor mange ting har jeg?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá.", "target": "Men den generelle ideen er super-duper-duper enkel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nb", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "Skriv 7/8 som et desimaltall. Det vi skal forstå her, er at 7/8 er det samme som 7 delt på 8. Det er altså forskjellige måter å skrive det samme på."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim günü yapılan ve Samhain adı verilen festivalde insanlar hasat döneminin bitmesini kutlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Ölüm ile yaşam arasındaki perdenin kalktığı bir gündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram 1840'li yıllarda kıtlıktan ötürü göç eden İrlandalılar tarafından Amerikaya ulaştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar.", "target": "Küçük afacanlar tanınmamak için maskeler takarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "1930'larda, daha tehlikeli bir bayram halini aldı. Yani almıştı .."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hiç hayatın büyük gizemlerini merak ettiniz mi ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramitleri kim inşaa etti ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca Cola'nın gizemi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "Bu fikre Coca Cola ismini vermek,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr. Pemberton'ın muhasebecisi Frank Robinson'ın düşüncesiydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Gerçek şu ki, suanki amblemi kendi el yazısını kullanarak bulmasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu. Satışlar patlamata başladı.", "target": "Bu içeceğin ismi Atlanta'nın heryerine ulaşırken, satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı. Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "1888 de bu gizli formülü Asa Candler adında bir yer kurup bunun satışını yapan bir iş adamına sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Hatta içeceği insalara çekici gelmesi için kımızıya boyanmış fıçılarla sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu.", "target": "Coca Cola Amerika'nın heryerine ulaşmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Yıllarca Coca Cola soda olarak ikram edildi.", "target": "Yıllarca, Coca Cola fıçı içecek olarak satıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca Cola fıçı içecek olarak çok başarılıydı, peki ya şişede olsaydı ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Şişe? Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "Şişeler ? \" Evet bayım Şişeler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Sadece içeçeği satışına karar vermişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bu seikde biticek dimi ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken.", "target": "Tam kendimden vazgeçecektim ki bir kedi sahibi olmaya karar vermişken..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Onu gördüm.", "target": "Onu gördüm"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Başaracaktım.", "target": "Yapacaktim!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Bir dakika!", "target": "Bir dakka!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Bieber!", "target": "Bieber"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bu şekilde bitecek dimi ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Kurt Cobain için Courtney Love yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki böyle aşklar yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Onu gördüm", "target": "Onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "oc", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Ruyalarımın kadını."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "La cámara enfoca solamente a la mujer suspira mira a la cámara pone un brazo en la piedra y apoya la cabeza", "target": "Pero tu tranquila, que hay muchos hombres en el mundo, y a lo mejor este no es el que te conviene, tu espera que pronto vendrá tu príncipe azul."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "And buy me new toys. We'd buy everything we wanted.", "target": "Clear this area... and clean it well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You don't have to answer if it's private matter.", "target": "How is everyone in the town? I wouldn't know. I live in Istanbul."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "It's a well-known story... Another woman.", "target": "Have a seat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "A man... drifting away.", "target": "So, how have you been doing?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "A kid... waiting for the day of his father's return.", "target": "Doing alright. How did you find me? I wasn't looking for you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Don't hurt me anymore.", "target": "Who is it?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "It seems Fatmagül Yenge hasn't slept yet. She's waiting for you.", "target": "Let us cross the Bosphorus Bridge as well, please Enişte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Shush.", "target": "That soon?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You'll wake the others up!", "target": "We haven't seen each other for a long time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "It didn't do him well drinking on an empty stomach.", "target": "You know, I was going to go back to you in 10 days. - With your parents. - Yes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I'm sorry.", "target": "Did you ask about me?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I'm sorry.", "target": "And never forgive."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Let me put it in the fridge.", "target": "Give it to me, son."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Nice. - I can have those.", "target": "I'm glad that we met again."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- What happened this time?", "target": "- That would do indeed. - Good, do it then."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I'm following her, I can't wait for you.", "target": "- Send him then. Okay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Don't be silly.", "target": "I hope everything is okay between you two."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You think you're still young?", "target": "It's not a good idea, Leman. It'll do Vural even worse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I failed in marriage once.", "target": "It's not the best timing though."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You were so young, too, when you were first married.", "target": "I guess I just want somethings to change."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "So now we'll be relatives through Meltem and Gaye as well?", "target": "He's broken his promise."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "It's Meltem.", "target": "He's like a little boy sometimes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- As you wish.", "target": "There isn't anything serious between them yet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I'll buy new ones then.", "target": "If God is willing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "We'll be at our new house tonight.", "target": "He lives with his cell phone now. Buying her presents, flowers..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Carry them carefully, like this.", "target": "It's okay, dear."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I do all of it myself.", "target": "Vural made me like this."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Besides, doing some house work will do good to me. - My dear.", "target": "We're deranged because of him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "He never used most of these.", "target": "You'll feel better. Come."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "This is the same ring.", "target": "Mine too."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Were there two of them?", "target": "Okay then..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Why?", "target": "Hayırlı uğurlu olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "He had lost it right after the engagement.", "target": "So you're officially a partner huh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Yeah, from the first day on, even.", "target": "I'll take care of the rest of the paper work."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Then he found the lost one, which he now wears.", "target": "She liked it already. This..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I totally forgot about that. I thought this was the real one.", "target": "This sign... ... is as important as the one in your wedding book."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "And it's impossible for me to be well as long as I'm here.", "target": "Sorry brother... We'll celebrate it alone."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Come, sit here. - It's a torture!", "target": "Vural any update about Görgemiş job?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- It's enough or I'll go crazy!", "target": "- We're on it. - Great."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I can't just relax or ignore that man who stares me as if he wants to kill me.", "target": "Mukaddes is back. Thank God. I will show her the car."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- What are you saying, man?", "target": "Look at our new car. Meryem Teyze bought it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- I know who gave you those thoughts.", "target": "- Where were you Mukaddes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Münir, please.", "target": "My Enişte brought it here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "That man can't be a threat to any of us.", "target": "- So where were you? - Let me take a breath first.I went to Beyhan Hanım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "What else can he do?", "target": "- Good."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "He's now nobody, nothing.", "target": "Where did you go for shopping Mukaddes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "A nobody, full of hatred.", "target": "It's been hours."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "But he can't do anything to us, anymore.", "target": "- Hello. - Hoşgeldin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "This gun. As long as it's here... ... okay?", "target": "Beyhan Hanım had told me about those cheap stores in Üsküdar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I see it.", "target": "Why would I go to him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Drop me here.", "target": "I walked so much today."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Hoşgeldiniz abi.", "target": "- See you tomorrow."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Hoşbulduk.", "target": "- See you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Okay. I wasn't serious anyway.", "target": "How's it going Mustafa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "What would you wish to have, sir?", "target": "It doesn't have to be a special day, right? I just felt like sending you flowers."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You were following her.", "target": "He's not a danger for Reşat Yaşaran's son."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I was, but I can't anymore.", "target": "That gun doesn't protect you or me, Münir Abi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "The herbalist called me.", "target": "Just calm down."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I couldn't follow Mukaddes Hanım.", "target": "Stop thinking about him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Are you okay?", "target": "I have to go now."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I'll be a bit late.", "target": "I have work to do. What is it?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "They didn't take anything.", "target": "Vural !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- What are you talking about? - You know it already.", "target": "You don't need to be scared anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You're a nutcase.", "target": "He's in his own world."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "All the precautions taken against Mustafa were protecting only you, Selim.", "target": "He no more cares about us. Oh really?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I wanted to feel safe as well.", "target": "We're going by your car?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "That's how I lived with that dream for years.", "target": "Sacide Başeğmez. Come this way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "We had to make some more food.", "target": "What am I gonna do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I wanted to wait for you.", "target": "Come Rahmicim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "And?", "target": "Sit here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "That's it.", "target": "Go on, have a seat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- How was your day?", "target": "We'll be right back. We need approval of the doctor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- I worked.", "target": "Which doctor I wonder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- Let me get inside first.", "target": "She'll be a bride."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I got lost, Rahmi.", "target": "What am I gonna do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- What's the matter?", "target": "[Superstition: a guest comes when one stares into space.] What's there?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Let me add some wood.", "target": "- It's not there anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- She called, her work took longer today.", "target": "You're very calm today."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "- I'll come with you.", "target": "Mukaddes, Mukaddes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "What's up?", "target": "You go look after the kid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "So you tell me.", "target": "- Close it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "No woman meets an old friend of hers in a place like that.", "target": "Come, let's wash your hands. She ran away. She retreated to her room this early."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "I didn't believe her lies yesterday anyway.", "target": "I don't know, I'll just get some air."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "That woman...", "target": "Eat first, and then go."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "You have a husband, girl.", "target": "Leave it to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "We'll see what she's up to now.", "target": "- Come on... - Mustafa, what are you doing?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "She'll spill the beans soon.", "target": "- What's with your hair? - For whom did you get your hair done?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Ես չեմ զղջա, երբ հեռանամ այս աշխարհից"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Կթողնեմ մի բան, որ ինձ հիշեն ու չմոռանան"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Ես այստեղ եղել եմ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Ես ապրել եմ, ես սիրել եմ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Ես ուզում եմ ասել, ես ապրել եմ ամեն օրը մինչ իմ մահը"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Ես գիտեմ, որ ես ունեցել եմ մի բան ինչ-որ մեկի կյանքում"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Viví, amé.", "target": "Ես ապրել եմ, ես սիրել եմ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude.", "target": "Որ ես կտայի ամեն ինչ, կանեի ամեն հնարավորը"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hy", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "Թողել եմ այս աշխարհը մի փոքր ավելի լավը միայն որովհետև Ես այստեղ եղել եմ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "J'ai peut-être du culot de faire ça, mais je suis obligeais de faire comme ça, car je dois faire vite.", "target": "Tengo posiblemente del casquillo de hacer esto, pero soy obligado a hacer así, porque debo hacer rápidamente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nó trông như flash mod ấy", "target": "Es como una súper flashmob."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ơ, flash mod", "target": "Una flashmob."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nó trông như nhảy cổ vũ vậy", "target": "Es como mi baile de porrista."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Et ça, il faut que les grandes personnes qui dirigent le monde, soient prévenus que les jeunes vont finir par virer du mauvais coté, parce qu'ils n'auront plus d'autre solution.", "target": "Y esto, hace falta que las grandes personas que dirigen la gente, sean prevenidos que los jóvenes van a acabar por girar del mal apreciado, porque no tendrán más otra solución. Le agradezco por haberme dejado hablar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?", "target": "¿Por qué hay un niño ahí?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Moi je leur dis bien en fasse, on l'a la guerre.", "target": "¡ Yo les digo bien lo haga, lo tenemos la guerra !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu phải làm một cái video như vậy?", "target": "Yo debería estar en ese vídeo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Thì ra có một chàng trai bị tỏ tình, nên........", "target": "Ok, entonces, hay un hombre a quien se le están proponiendo, entonces..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Et à 7 heures du matin, elle a su, qu'il y avait des soldats là-bas qui étaient morts.", "target": "Y a las 7 de la mañana, supo, que había unos soldados allá que habían muerto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu ai đó muốn tỏ tình với cháu, cháu muốn được như vậy", "target": "Si alguien se me propone, así quiero que pase."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Alors si mon frère m'entend, qu'il se laisse pas berner qui ne croient pas une seconde qu'il ait là-bas pour la paix il est là-bas pour utiliser des armes pour faire le commerce et l'industrie des armes", "target": "¡ Entonces si mi hermano me oye, del que se deja no burlarse ! ¡ Que él no creen un segundo que vaya allá por la paz ! Está allá para utilizar armas, ¡ Para hacer negocio y la industria de las armas !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Il est là-bas pour défendre les idées des russes ou des américains selon le camp dans lequel on se trouve et des syriens et des palestiniens et que tout ça c'est de la merde!", "target": "Está allá para defender las ideas de rusos o americanos, según el campo en el cual se encuentra, Y sirios, y palestinos, ¡ Y qué todo esto es mierda !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "On voudrait apprendre à nos enfants autre chose que ce qu'on nous a appris et maintenant je dis tout haut et fort et tout en emmerdant ceux qui croient que j'ai les idées courtes, parce qu'on peut me donner des heures d'émission et si on veut des idées, j'en donnerai et sur un peu tout, Et je suis prêt à recevoir surtout celles des autres, pour montrer s'ils en ont autant que moi", "target": "Querríamos aprender a nuestros niños otra cosa que aquel de lo que se nos enteró, y ahora digo toda altura y fuerte y jorobando a los que creen que tengo las ideas cortas, porque se puede darme horas de emisión, y si se quiere ideas, lo daré y a poco todo, y estoy dispuesto a recibir sobre todo a las otras, ¡ Para mostrar si lo tienen tanto como yo !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Anh yêu em hơn bất cứ điều gì trên thế giới\" đàn ông tỏ tình với đàn ông ạ?", "target": "(Video) Te amo más que nada en todo este mundo. ¡¿Un hombre proponiéndole a un hombre?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Alors je dis que tout ça suffit qu'il nous faut la paix qu'on peut la vraie paix,", "target": "Entonces digo que todo esto basta que nos hace falta la paz, que se quiere la verdadera paz,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ý chú là, con trai cưới con trai ạ", "target": "¿Quieres decir un niño casándose con un niño?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "la tragédie du Paris-Dakar a fait cinq morts.", "target": "La tragedia de París-Dakar hizo a cinco muertos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Dans l'hélicoptère qui s'est écrasé sur une dune de sable, à la tombée de la nuit hier soir, Il y avait Thierry Sabine, l'organisateur de la course le chanteur Daniel Balavoine notre consoeur Nathalie Odent, du journal du dimanche", "target": "En el helicóptero que se estrelló sobre una duna de arena, al atardecer ayer por la noche, había Thierry sabina, el oraganizador de la carrera, el cantante Daniel Balavoine, nuestra colega Nathalie Odent, del periódico del domingo,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vậy họ gay ạ? umhhh", "target": "¿Entonces son gay? Mmm-hmm. Oh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Jean-Paul Le Fur, technicien opérateur radio et François-Xavier Bagnoud le pilote de l'hélicoptère.", "target": "Jean-Paul Le Fur, técnico operador radio, y François-Xavier Bagnoud el piloto del helicóptero."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Trông thật dễ thương ấy", "target": "¡Eso fue simplemente tan tierno!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Si tenemos este mundo y Dios lo ha creado, entonces es una máquina, una máquina con leyes determinadas y mesurables y, si tienes leyes observables, puedes manipular la máquina a tu antojo.", "target": "Si tenemos este mundo y Dios lo ha creado, entonces es una máquina, una máquna con leyes determinadas y mesurables y, si tienes leyes observables, puedes manipular la máquina a tu antojo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thậm chí không thể, ok", "target": "No puedo ni siquiera... Ok. (Trompetas sonando)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Alguien te rompió el corazón por dentro", "target": "¿Alguien te rompió el corazón por dentro?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "levanta tus manos hacia el cielo", "target": "levanta tus manos hacia el cielo,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Servicio religioso en honor a Nelson Mandela (multitud vitoreando y aplaudiendo)", "target": "Servicio religioso en honor a Nelson Mandela (multitud vitoreando y aplaudiendo) Gracias"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias", "target": "A Graça Machel y a la familia Mandela"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Hình như cháu biết điều gì sẽ xảy ra.", "target": "Creo que sé cual es el tema de este vídeo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "(Mi lugar está a tu lado, tu lugar está a mi lado, eres mi dulce amor.) (Mi lugar está a tu lado, tu lugar está a mi lado, eres mi dulce amor.)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Cái chết\" làm cho mày chết còn nó chỉ làm cho tao mạnh hơn Đít mày như \"Gringotts\" Mọi người đều làm một tài khoản", "target": "la morte ti fa morire mentre io vengo reso sempre più brillante! il tuo culo è come la banca Gringott tutti ci depositano qualcosa! sappiamo tutti che hai più di un molliccio nel tuo armadio!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Giờ nói \"Có\" đi", "target": "Ahora di: \"Sí\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mày chả là gì gậy đẹp đấy, chắc để bù đắp cho thứ gì à?", "target": "Bella mazza, stai compensando qualcosa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thích video này Họ thật dễ thương!", "target": "Todos estos vídeos son simplemente demasiado tiernos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Có vẻ hơi mới!", "target": "¡Bueno, esto es nuevo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đừng mang cho tao mấy thằng mấy thằng phù thuỷ rẻ mạt", "target": "Non prendermi per un prestigiatore da strapazzo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Justin Bieber cưới một chàng trai", "target": "Justin Bieber se casó con un hombre..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Phép thuật của mày như một trò đùa mà chả có gì buồn cười mỏ của Moria á? hài như kiểu Mencia", "target": "I tuoi incantesimi sono una barzelletta e nessuno è divertente miniere di Moria? HA! sembra più \"Mind of Mencia\" (serie comica americana)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "O gece Kelt'lerin yeni yılı olarak kabul edilirdi ve yıllar içinde kendisine önemli bir yer edindi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Samhain'da köylüler büyükmateşler yakarlar ki dünyadan ruhlara haber yollamak için.", "target": "Samhain şenliğinde köylüler toplanıp ruhları kovmak için büyük bir ateş yakarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar. 7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "Avrupa'da hakimiyeti büyüyen katolik kilisesi Samhain gibi pagan adetlerine karşı çıkıyordu 7. yy da, Vatikan bunu kilisenin onayladığı bir bayram olarak kabul etti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "\"Bu hareket kilisenin halkı kendi yanına çekmesi için planlanmıştı.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tại sao cháu nghĩ là tồi", "target": "¿Por qué piensas que está mal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vì........ cháu chả biết", "target": "Porque... No lo sé."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nhiều người thấy hạnh phúc đó thực sự là điều tích cực", "target": "Mucha gente estaba feliz. Muy bueno, cosas positivas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Yeah, cháu hy vọng không phải tiêu cực", "target": "Sí, espero que no cosas negativas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram, 1840 'lı yıllardaki kıtlıktan dolayı göç eden İrlandalılar sayesinde Amerika'ya yayıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar.", "target": "Küçük haylazlar tanınmamak için maske takarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ama yıllar içinde, bu zararsız oyun Vandalizm'e dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "\"Şeker yada şaka aslında bir çeşit zorbalıktı\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái.", "target": "De todas formas, está bien... ...que a un chico le guste un chico, y que a una chica le guste una chica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ik wilde het niet tegen mijn oma zeggen omdat ik bang was dat ik gestraft zou worden omdat ik ergens speelde waar het niet mocht", "target": "No quería decirle a mi abuela porque tenía miedo de meterme en problemas por jugar en un lugar donde no debía haber estar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "Mucha gente estaba enojada con estas propuestas porque... era un hombre proponiéndole a un hombre, y una mujer a una mujer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tâm trí \"tương đối\" mê mẩn", "target": "Las mentes explotarán relativamente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vậy hãy kiếm một chỗ ngồi", "target": "Así que toma un asiento Steve"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chú nên cảm thấy hạnh phúc khi họ cưới nhau", "target": "Deberías estar feliz que se van a casar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tiếc quá, tao thấy mày mang một cái riêng", "target": "Oops, veo que trajiste uno"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Khi tao áp dụng \"thuyết chiến đấu\" của tao", "target": "Cuando aplique mi teoría de batalla"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Um, đó là \"Hawk-ward\" \"", "target": "\"Um, eso fue incómodo\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tao có thể biến thành 2 \"rapper\"", "target": "Soy tan bueno como dos raperos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\"", "target": "\"No te puedo cambiar, aunque lo intentara\" (Canta) Incluso si quisiera, mi amor, mi amor, mi amor..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu có biết GAY nghĩa là gì không?", "target": "¿Sabías lo que significaba ser gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Giống như Macklemore nói:", "target": "Como lo dijo Macklemore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nghĩa là họ \"gate\" ạ", "target": "¿Significa que son una \"puerta\"? (gate en inglés suena como gay)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Không, không phải gate hay Golden Gay Bridge (vãi cả từ lóng của thằng bé)", "target": "No, no una puerta ¿O el puente Golden Gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tao có thể kéo dài nhịp điệu như lực hấp dẫn kéo dài thời gian", "target": "Voy a estirar mis rimas Como la gravedad estira al tiempo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "cháu không biết cháu không biết", "target": "No lo sé No lo sé"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nó giống nhau mà", "target": "Bueno, es lo mismo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"từ trên vai những người khổng lồ\"", "target": "Desde los hombros de gigantes"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chú dành hết thời gian với người ấy", "target": "Solo vas a saber cosas de chicos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Với lòng bàn tay tao", "target": "Con la parte trasera de mi mano"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Trong \"lý thuyết hố đen\" của mày", "target": "Más grandes que el agujero"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ummm, nhưng, nếu chú thực sự thích một người chú nên làm vậy", "target": "Ummm, pero si de verdad te gusta esa persona, deberías estar con esa persona"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Kiểu như thế làm cháu phát ốm", "target": "Ese tipo de cosas me enferman"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Và sự thật", "target": "Y es cierto que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "là công việc của tao đều nhờ vào mày", "target": "Mi trabajo está basado en vos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mày muốn mang sức nóng với những \"đám mây nấm\" mày làm ra", "target": "Vos querés traer en el calor Con las nubes de champiñones que vos estás creando"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu một người có thể làm gì đó thì những người khác cũng có thể làm được", "target": "Si una persona tiene el derecho de hacer algo entonces todos deberían tener ese derecho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Điều đó bình thường", "target": "Es genial."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "Tamam, Tamam İşte gerçek hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "¿Por qué serías así de malo con alguien?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm", "target": "Tadının çok iyi olduğunu düşündü. ......"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Böylece Jacob'un eczanesine bazı malzemeler ile gitti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng", "target": "Antes era ilegal que la gente negra se casara con gente blanca"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr. Pemberton keşfi için asla böyle inanılmaz bir gelecek hayal etmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "No entiendo por qué todo esto tiene que ser ilegal"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "1888'de gizli formülünü Asa Candler adlı bir iş adamına sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi.", "target": "Bay Candler bir pazarlama dehasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Ve ürünün tanınıtımı için sayısız yollar geliştirdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu nghĩ rằng phải tìm một bạn trai hoặc gái", "target": "Pienso que tienes que encontrar un hombre y una mujer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nhưng gay? bạn không thể cưới", "target": "No te puedes casar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Một số người muốn sống ở một bang, nếu họ muốn làm đám cưới", "target": "Algunas personas quieren vivir en un estado y... se quieren casar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler. Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Sonra, bir gün Thomas ve Whitehead adlı bir çift dahi arkadaş bu içecek sifon şeklinde çok başlarılı oldu, onu neden şişelere koymuyoruz, diye düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "Evet ! şişeler. İnsanlar evlerine götürebilir böylece."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nhưng cháu sợ có lốc xoáy", "target": "Pero temo que hay tornados."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Và, ở một số nước khác, cháu sẽ bị bỏ tù, nếu cháu là người đồng tính", "target": "Bueno, en algunos lugares del mundo, puedes ir hasta a la cárcel por ser gay. ¡Wow!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Ve onlara sadece 1 dolara telif hakkını sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi.", "target": "İsterlerse iki adamın içeceği kutulayabileceğini söyledi, çok aptalcaydı aslında."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Viví", "target": "Viví, viví, amé"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vì gay là không tốt với cháu", "target": "Porque gay es malo para tí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu chả biết họ nghĩ gì", "target": "No estoy segura qué hay en su cabeza"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Artık insanlar gerçek Coca-Cola'yı aldıklarından emin olabilirlerdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi.", "target": "1919'da Candler şirketi bir grup yatırımcıya sattı ve çok geçmeden Robert Woodruff... ...şirketin başkanı oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu đoán họ coi điều này là không bình thường", "target": "Bueno, creo que la gente lo considera \"anormal\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Ama Coca-Cola'nın ünü sır değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "Tienen miedo de ser rechazados por su familia o de perder a sus amigos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Her yerde ve semtinizde aynı ambalajıyla üretiliyor ve satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Her nerede olursanız, her nerede susarsanız..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Phải thay đổi hoàn toàn quan điểm đó", "target": "Eso cambia completamente la perspectiva"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi.", "target": "Coca-Cola Şirketi ve ambalaj şirketleri ferahlatıcı içecek taleplerine çok farklı yollarla cevap veriyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı.", "target": "Fakat Coca-Cola parlayan bir yıldız...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Coca cola", "target": "Coca-Cola"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vậy nếu một người bạn nào của cháu là người đồng tính cháu vẫn sẽ làm bạn với họ chứ?", "target": "Entonces si alguien fuera tu amigo, y resultara que es gay... ¿Seguirías siendo su amigo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)", "target": "La idea podría pasar por tu cabeza: \"Oh, por dios. ¿Que tal si está enamorado de mí?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chú không thể đọc được suy nghĩ, Chú không thể nói nếu ai đó thích chú hay không.", "target": "No puedes leer mentes. No puedes saber si le gustas a alguien o no. Entonces..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu yêu họ nhiều hơn vì sự trung thực họ không khác gì cả họ chỉ biến thành một cậu bé", "target": "Los querría aún más por ser honestos conmigo Ellos no cambian. Solo les gustan los chicos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Başka türlü düşünmeye başlıyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Yalnızca tek cola var Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en ferahlatıcı... ....tek içecek Coca-Cola."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu vẫn tiếp tục là bạn của chú", "target": "Seguiría siendo tu amigo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ngay cả khi chú nghĩ nó hơi dị, nhưng chả ảnh hưởng gì đến mọi người cả", "target": "Incluso si piensas que es raro, no afecta la forma de cómo actúan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu chú không nghĩ về nó, họ vẫn là những đứa trẻ bình thường", "target": "Si no piensas en eso, ellos se oyen como unos niños perfectamente normales"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Sonraki durak 14 blok ötedeydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đấy có phải lý do chính đang không? không không vô lý quá", "target": "¿Es una razón válida para estar en contra del matrimonio homosexual? No. No."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mọi người đôi khi nghĩ vậy với người khác", "target": "Las personas son malas con la otra gente, algunas veces"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Bir adam yürüyerek aynı durağa kestirme olmadan... ...yürüyerek giderse... ...hayatının geri kalanını yalnızmı geçirir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Có lẽ chỉ là ý kiến của họ đấy không phải lý do", "target": "Quizá sea sólo su opinión No es una razón en lo absoluto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren istasyondan ayrılıp... ...saatte 45 km hızla yol almıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu là người Ki-tô, và cháu không nghĩ đó là sai trái", "target": "O sea, soy cristiana, y no creo que sea malo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Böyle bitmemeliydi, değil mi? Onca yaşananlardan sonra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mọi thứ đều thay đổi", "target": "Las cosas han cambiado"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu họ nói:", "target": "Si dijeran:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belkide aşk diye bir şey yokturç"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "Tam kendimden vazgeçip... ...kendime \"World of Warcraft\" üyeliği açacakken... ...O'nu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Se viene una nueva edicion de Living Groove dicen q es en una terraza exclusiva en el corazon de Buenos Aires", "target": "Mi Comandante, Confirmo el apoyo del Centro de Telecomunicaciones"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion", "target": "El Capitán Ortega y Teniente Cortes, se encuentran haciendo los preparativos para su Cumpleaños en el CORNAV. En estos momentos, andan en Meigg, buscando los cotillones."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Usted no esta invitado señor", "target": "Jorge Rapaz, no nos prestara apoyo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đấy là điều họ muốn", "target": "Casarse es lo que realmente quieren Yo entiendo un poco lo que dicen sobre: \"Oh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Entramos a facebook y usted no esta en la lista", "target": "Ni siquiera al viejo Perez Los que ya confirmaron su cooperación quedense, los demas gueones retirense ya"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Trước thời vua Martin Luther, người da trắng là vua với nữ hoàng còn người da đen thì là dân đen, nô lệ", "target": "Antes de que Martin Luther King se rebelara, la gente blanca era como reyes y reinas Y la gente negra eran como sirvientes pequeños, diminutos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu một người mà muốn làm gì đó, mà họ không thể nghĩa là có cái gì đó trong cuộc sống không thể", "target": "Si una persona quiere hacer algo y no puede, significa que algo en tu vida es imposible"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Os voy a mostrar un esquema con el que visualizar cómo personas que utilizan una misma plataforma, como aquí en OuiShare, o que están entusiasmadas por el P2P y valoran mucho poder compartir y colaborar, pueden tener visiones muy divergentes entre sí... sobre las características ideales de una sociedad, o una ecología empresarial del futuro.", "target": "Os voy a mostar un esquema para visualizar cómo las personas que utilizan una misma plataforma, como aquí en OuiShare, o que están entusiasmadas por el P2P y valoran mucho poder compartir y colaborar, pueden tener visiones muy distintas entre sí... sobre las características ideales de una sociedad, o una ecología empresarial del futuro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "No se muy bien cómo presentar esto pero bueno, ya volveréis a pasaroslo bien cuando acabe.", "target": "No se muy bien como presentar esto, pero, cuando acabe podéis volver a pasarlo bien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Pues sí, vale, también compartiré mis ideas sobre este tema.", "target": "Pues sí, vale, también compartiré mis ideas sobre todo esto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chú có muốn thoát khỏi đó không?", "target": "¿Querrías mudarte? Si"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Giống như chú bị mắc kẹt", "target": "Es como si estuvieras atrapado"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu muốn nói gì với mọi người ngoài kia về... việc cho phép hôn nhân đồng tính không?", "target": "¿Qué le dirías a la gente allá afuera que cree que... ...el matrimonio homosexual no debe ser permitido?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Làm điều mình muốn", "target": "Consíguete un pasatiempo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "PERDON, RECIEN ME AVISARON ESTAS COLGADAS", "target": "RECIEN ME ACABO DE ENTERAR POR FACE"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu Gay được kết hôn, chú có buồn không? Vậy tại sao không cho họ kết hôn?", "target": "Si solo la gente gay pudiera casarse, estarías muy triste, ¿por qué entonces no pueden ellos casarse?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đấy không phải lý do để ghét người đồng tính", "target": "No está bien odiar a la gente gay"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Y TODAVIA NO ELEGI QUE ME VOY A PONER", "target": "SI DE PITUFINA O DE CENICIENTA"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đừng mang nó vào trong luật", "target": "Pero no te metas con la ley"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thấy như vậy", "target": "Puedes sentirte así"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "LE JURO QUE RECIEN ME ENTERE POR EL FACE", "target": "ESTAS COLGADAS RECIEN AVISARON"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "YO LLEVO EL TINTO Y VOS EL TANG PARA CORTARLO", "target": "Y SI YO LLEVO EL TINTO Y VOS EL TANG DE NARANJA PARA CORTARLO?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "YO QUIERO FERNET, NO TINTO. DECILE A ESAS CONCHUDAS", "target": "NO, DECILES A ESAS CONCHUDAS QUE QUIERO FERNET Y GANCIA"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu sẽ không nói \"mày mà vậy, hãy biến khuất mắt tao\" nhưng cháu sẽ nói những lời tốt đẹp nhất có thể", "target": "No diría exactamente: \"Apestas, vete de mi vida\" Pero lo diría de la manera más gentil posible"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Có lẽ tôn giáo của họ không muốn thế", "target": "¿Quizá su religion no quiere eso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "PASAME BIEN LA DIRECCION QUE ME LLEVA NOE O VERO, O ME VOY EN MONOPATIN.", "target": "O VERO , SI NO ME VOY EN BONDI O EN MONOPATIN"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tôi hoàn toàn ủng hộ bạn", "target": "Os apoyo completamente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "CHUPALA", "target": "CHUPALA."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "[bắt đầu ghét con này rồi đấy]", "target": "Hay gente que apoya tu orientación sexual. Mejorará"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu có nghĩ lúc lớn lên, hôn nhân đồng tính sẽ được chấp nhận", "target": "¿Crees que para cuando seas grande el matrimonio gay será legal en todo el mundo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Quién pasó de curso?", "target": "Si Que noticia?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mọi người vẫn ích kỷ thôi", "target": "La gente es egoísta"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar. Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar. Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Yo estuve aquí. hice, he hecho, todo lo que quise y fue más de lo que creí que pudiera ser"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Le quiero decir que la fiesta del 18 va a ser un kilombo aca esta el mapa que me pasaron va a ser abajo de un árbol todos mezclados", "target": "Le vengo a decir que la fiesta del 18 va a ser un kilombo Aca esta el mapa que me pasaron dicen que va a ser abajo de un árbol y que Graciela esta pensando en bailar con Bruno diganle que se deje de joder y que haga bien el contralor... Inspector....."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu nghĩ thế giới, khắp mọi nơi, tất cả hành tinh nên hợp pháp nó", "target": "Creo que el mundo debería, en todas partes, en todos los planetas, legalizarlo ¿Por qué es la igualdad, como concepto, algo tan importante? Porque un ser humano es un ser humano, y todos deberíamos ser tratados igualmente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Sé que tuve algo dentro, la vida de alguien"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo. Que hice una diferencia y este mundo verá. Yo estuve aquí.", "target": "Los corazones que toqué, serán la prueba que deje de que hice una diferencia, y este mundo verá que yo estuve aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Nosotros lo llamamos el Imperio Romano de Occidente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "La mitad oriental fue asignada a su hijo Arcadio y fue conocida como el Imperio Bizantino. Los dos reinos se consideraban romanos , aunque hablaban latín en el oeste y griego en el este. Honorio y el Imperio Romano de Occidente será asediado por hordas bárbaras desde el principio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami.", "target": "Hunos, godos, vándalos y francos, todos se turnaron para invadir los territorios del oeste."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan. Estuve aquí.", "target": "Dejaré mi marca de manera que todo el mundo sabrá que yo estuve aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Yo estuve aquí Viví", "target": "Yo estuve aquí. viví, viví, amé"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": ". Y tú: ¿Que harás?", "target": "[Aclamaciones y aplausos] (¿Qué vas a hacer? whd-iwashere.org) <i>Subtítulos por voluntarios de amara.org<i>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "اشتهرت أكاديمية خان بمجموعة مقاطع فيديو متنوعة فقبل أن أُسهب بالحديث دعوني أُريكم بعضًا من إنتاجنا لذا سيصبح طول وتر المثلث خمسة توجد بقايا هذه الحيوانات فقط في هذه المنطقة من جنوب أمريكا وتقع هنا وفي هذه المنطقة من أفريقيا", "target": "Khan Academy es famosa por su colección de vídeos, conque antes de seguir permítanme mostrarles un pequeño montaje. (Vídeo) Así que la hipotenusa va a ser cinco Los fósiles de este animal sólo se encuentran en esta zona de Sudamérica, una franja muy clara aquí y en esta parte de África."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Byly to kruté a překotné časy.", "target": "Sólo 81 años después de la muerte de Teodosio, el Imperio Romano de Occidente dejó de existir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "فأنت ليس لك مشاعر", "target": "Si esto no te maravilla, entonces no tienes emociones."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Poté, co ikonoklasmus skončil, byzantští umělci byly omezování na kopírování schválených motivů z minulých dob. jsem kopie, kopie, kopie, kopie, kopie, kopie", "target": "Terminada la Iconoclasia, los artistas bizantinos se limitaron a copiar imágenes del pasado que habían sido aprobadas. Soy una copia, de una copia de una copia de una copia de una copia..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "Lo que me estaban diciendo es que preferían la versión automatizada de su primo que a su primo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Skončete s tím!", "target": "Excomulgenlos!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu.", "target": "Como resultado, el artista en el oeste tenía más libertad creativa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Západní umělci pozdního středověku se zajímali o vizionářeské požitky.", "target": "Los artistas de occidente de la edad media tardía estaban interesados en experiencias visionarias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Čím musím vydělit pětku, abych dostal pouze jeden citron nebo žlutý kroužek, nebo cokoliv co jsem sem nakreslil? \"", "target": "¿qué es lo que tengo que dividir por cinco para llegar a un limón o un círculo amarillo, o lo que he llamado por aquí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "También podría decir cinco veces quinto es igual a uno todos estos son realmente diciendo la misma cosa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Takže pokud si vezmu jednu pětinu z pěti věcí, bude to přesně jedna věc.", "target": "Bueno, si tomo una quinta parte de cinco cosas que tienen exactamente una cosa por aquí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá. Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271.", "target": "Pero la idea general es super-duper-duper sencilla si tengo un número loco ... 8345 que en realidad no es tan loco, vamos a darle vuelta a algo en los millones ... y 271 ... así 8,345,271"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "¿que es esto?", "target": "¿Qué es esto?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vamos, puede ser mas util de asi ¡¡¡¡¡caja fuerte!!!!", "target": "Se van a cagar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Họ đang làm gì vậy ạ?", "target": "¿Qué están haciendo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Luôn có một gã trần truồng, chỉ là vài nơi.... trốn đâu đó, là một gã trần như nhộng", "target": "Siempre hay un hombre desnudo, en algún lado... escondido por ahí, hay un hombre desnudo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ít nhất phải mặc quần vào chứ!", "target": "¡Por lo menos ponte unos pantalones, hombre!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Hài quá", "target": "Eso es gracioso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thích cái mặt nạ", "target": "Me gusta su máscara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chú ấy có một cái đầu ngựa......", "target": "Tiene una cabeza de caballo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thích video này, họ tuyệt thật", "target": "Amo estos vídeos, son geniales."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Oh, đây là cái tốt nhất.", "target": "Oh, este es el mejor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đây là quân đội hay cái gì vậy chứ?", "target": "¿Estas personas no son del ejército o algo así?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chỉ là cháu không hiểu lắm........", "target": "Simplemente no entiendo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Con cá voi sẽ đi ra từ đâu đó ạ?", "target": "¿Va a salir Shamú de algún lado?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tới nào, tới nào!", "target": "¡Aquí viene! ¡Aquí viene!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Thật chứ ạ?", "target": "¿En serio?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Là chú thật đấy ạ?", "target": "¿Son ustedes, muchachos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu không thể làm vậy...........", "target": "No pude venir para esto..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Được rồi", "target": "Okay... (Ríe de nuevo)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Chưa,", "target": "No."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ở mọi nơi", "target": "En todo lado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Vì mọi đều \"lắc\" (Shake=lắc)", "target": "¿Porque todos se están sacudiendo? (Del inglés \"shake\")"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Harlem là gì ạ?", "target": "¿Qué es Harlem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Đó là một nhà tù, hoặc một khu vực rất xấu?", "target": "¿Es una prisión, o un vecindario muy malo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu thích lúc họ nhảy ấy ạ.", "target": "Me gustó la parte donde bailaban."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "\"Tôi chỉ....uh....Tôi không thể thở được\"", "target": "Estaba simplemente... Uh... No podía ni respirar..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Có thể tại nó đơn giản hoặc gì đó", "target": "Talvez esto es fácil o algo así..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu nghĩ Harlem Shake trở nên phổ biến như vậy?", "target": "¿Desde hace cuánto piensas que ha estado el Harlem Shake?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Uh, 2-3 tuần gì đó?", "target": "Uh, dos o tres semanas, ¿talvez?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Không lâu đâu, cháu thấy nó mới lắm mấy video này phổ biến chỉ trong thời gian ngắn", "target": "No hace mucho. Se ve bastante nuevo. Los vídeos solo han estado por un rato..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Wow, thật á?", "target": "Wow. ¿En serio?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Và giờ chú có một video khác nó chỉ cách cho cách cháu làm......... Harlem Shake.", "target": "Ahora tengo otro vídeo que les enseña cómo hacer... el Harlem Shake."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ôi trời", "target": "Oh Dios..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Và giờ chúng ta sẽ thử những gì bạn đã học", "target": "(Vídeo) Y ahora probaremos lo que han aprendido."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu nghĩ mọi người trong Harlem hoặc các dancer đã làm Harlem nghĩ gì về điều này?", "target": "¿Qué creen que piensan, las personas de Harlem o los bailarines... que hacen el Harlem Shake, sobre esto?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Không tốt", "target": "No es bueno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Họ hẳn sẽ ghét nó", "target": "Probablemente lo odian."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Họ sẽ: \"Tại sao bạn không nhảy ........ như thế này?", "target": "Todos están como: \"¿Por qué no hacen este baile?\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Rất nhiều 30 khoảng 80 1000", "target": "¿Hay más? ¿30? ¿Cerca de 80?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu sẽ nói gì với ai đó đang có ý định làm video Harlem Shake mới?", "target": "¿Qué le dirías a alguien que quiere hacer... un nuevo vídeo de Harlem Shake?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Làm đi!", "target": "¡Hazlo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tiếp tục đi, thú vị lắm", "target": "¡Sigan haciéndolos! Son interesantes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nếu cháu đang ở trong một vdeo này, và đến lúc cháu phải nhảy như điên, cháu sẽ nhảy thế nào?", "target": "Si estuvieras en uno de estos vídeos, y fuera tiempo de... bailar como loco, ¿cuál sería tu paso más loco?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Cháu không muốn làm thế........cháu hơi sợ Cháu không.....cháu không", "target": "No quiero hacerlo... Tengo miedo... No lo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Najlepsza Mantra", "target": "El Mejor Mantra"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Czy możesz szczerze powiedzieć, że zgodnie z Twoim doświadczeniem, to czego doświadczamy jest dla dobra naszego rozwoju?", "target": "¿Puedes honestamente decirme que en tu experiencia, aquello que experimentamos es para nuestro crecimiento?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym.", "target": "Dices 'gracias' por los momentos con sabor a chocolate"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Pero algunas cosas te frotan, te aprietan y te rechinan, por eso no dices 'gracias'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "Pero ellas cambian tu ser de tal modo que traen sabiduría a tu experiencia, ¿ves?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół...", "target": "Aguien me preguntó una vez, no hace mucho tiempo , de hecho, algunos amigos están aquí también."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "P: ¿Por qué quería un mantra?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "No solo los Indios."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Twoja mantra to 'Dziękuję'.", "target": "Tu mantra es 'Gracias'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mów 'Dziękuję' Egzystencji.", "target": "Di 'Gracias' a la Existencia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "-Ok.", "target": "P: OK"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "'Dziękuję'. 'Dziękuję'.", "target": "M: \" Thank you'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję' Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "Todo ser, todos los que entran en tu vida, si no comprendes lo que ellos traen, todavía di 'gracias', sólo 'gracias'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "OK.", "target": "P:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Dziękuję", "target": "GRACIAS"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Doğal olarak oluşan bir süreç nedeniyle bu sera gazlarının yeryüzüne yakın.... ...tabakalarda sıkışmasına 'sera etkisi' denir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Bu arada, kutuplardaki buzullardan alınan veriler... ...son 420.000 yılda, sera gazlarından karbon dioksit ve metan... ...için en yüksek değerlere ulaşmıştır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Daha az kesin olan şey, yükselen sıcaklığın gezegenimiz için ne anlama geldiğidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler evde enerji tasarrufu yaparak... ...ampullerini fluoresanlar ile değiştirerek... ...ve arabalarını daha az kullanmaya çalışarak bu sürece katkı sağlayabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tengo un anuncio importante para darles Tenemos comisión", "target": "Por favor, ya se que me adorais y no es para menos ¡Que viva el papa!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "La formula Preferiti encabezada por Gaviola-Ramirez-Tinto", "target": "Esta perspectiva ya esta mucho mejor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Terugkomen in je eigen stilte", "target": "Volver dentro de tu propia quietud."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "De eeuwige stilte.", "target": "Esa quietud eterna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ontwaken naar dit is dat te herkennen. je bent dit altijd geweest.", "target": "Despertar a esto es reconocer que siempre has sido esto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Going back to the corner, where I first saw you", "target": "Vuelvo a la esquina donde te ví por primera vez"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Gonna camp in my sleeping bag, I'm not gonna move", "target": "Voy a acampar con mi saco de dormir y no me voy a mover"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "If you see this girl, can you tell her where I am", "target": "Algunos intentan darme dinero, no lo entienden"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "ESTOY re loco y mañana Tengo Clases de topografia, que asco ESA wea Mañana no TIENES topografia topografia? Como Que No? no wn Dagoberto envio un mail jeje", "target": "estoy re loco y mañana tengo clases de topografia, que asco esa wea mañana no tienes topografia topografia? como que no? no wn dagoberto envio un mail jeje"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Pero, si hablamos de sustancias psicodélicas, hemos visto un auge explosivo en el turismo del ayahuasca.", "target": "Pero, si hablamos de sustancias psicodélicas hemos visto un auge explosivo en el turismo del ayahuasca."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "En general, las instituciones religiosas ya no ofrecen estas cosas.", "target": "En general, las instituciones religiosas ya no ofrecen este tipo de cosa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Para ayudar a personas en estado terminal a reconciliarse con su proximidad a la muerte, y así aliviar la ansiedad que va asociada a ello y hacer que el fallecimiento sea un acto", "target": "Para ayudar a personas en estado terminal a reconciliarse con su proximidad a la muerte, y para aliviar la ansiedad que va asociada a ello y hacer que el fallecimiento sea un acto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "lleno de significado y belleza, que no algo aterrador.", "target": "lleno de significado y belleza que no algo aterrador."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tenemos que re-institucionalizar los ritos de paso, e integrar estas nociones dentro de nuestra cultura.", "target": "Tenemos que reinstitucionalizar los ritos de paso, e integrar estas nociones dentro de nuestra cultura."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Qué proyectos se plantean para el futuro del desarrollo tecnológico de Nepal? Esto es una cámara.", "target": "Entonces, ¿qué tipo de proyectos se están considerando para el futuro desarrollo tecnológico de Nepal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "También estamos intentando colocar sensores en las montañas para monitorizar el cambio climático.", "target": "También intentamos poner sensores en las montañas para observar el cambio climático."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "De manera que esos tipos de sensores pueden estar conectados a la red y los datos desde los sensores pueden ser accesibles directamente.", "target": "Entonces estos sensores se pueden conectar en la red y la información."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Nuestro plan de clases virtuales se ha extendido en las areas más remotas del norte a altas altitudes donde la gente puede escuchar un buen profesor de Katmandú o Pokhara o de cualquier otra ciudad. Mientras están en las casas de piedra y barro.", "target": "Nuestro plan son clases virtuales repartidas en areas remotas del norte a grandes altitudes donde la gente puede escuchar un buen profesor de Katmandú o Pokhara o de otra ciudad mientras viven en sus casas de piedra y barro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "La demanda de cambio entre la gente se está produciendo y esta demanda ocurre porque se dan cuenta. Y en cuanto se dan cuenta, la gente quiere el cambio. cuando hay una demanda a favor del cambio, es un proceso natural.", "target": "La demanda de cambio entre la gente se produce porque se dan cuenta y en cuanto se dan cuenta la gente quiere el cambio y cuando hay demanda de cambio es un proceso natural"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "La campagna comincerà il giorno quattro di Agosto Stiamo aspettando le ultime adesioni al progetto Le concessioni sono ormai approvate grazie alle mazzette", "target": "listo el team Deathmach, ya estamos casi todos aparecemos en el culo del mapa, pero si corremos rápido hasta el tanque sin que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Si sfanculino i perdentelli che vengono qui per.... ... l'archeologia", "target": "los medicos los campers, los noobs, los niveles 13...vayan a cagar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Mi prendete per il culo?!", "target": "[AMC]mis bolas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Ormai è impotente...", "target": "Miguelito"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Non gli si alza neanche col crick...", "target": "guskill quiero Killzone"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Este es mi amigo Dimitri, pregúntale, pregúntale", "target": "Hemos esperado la fiesta Paris todo el año, es todo un acontecimiento. ¿De qué estaban hablando esos borrachos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Si, si... Lo de las gomas de Pilates, si las bandas elásticas...", "target": "Es una buena noticia, estoy seguro que salgo el mejor evaluado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Pero se las pidieron a los Reyes ¿Ehhhh?", "target": "Dimitri, ¡eres uno de los impecables!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "¿A los Reyes Magos?", "target": "¡Eres uno de los impecables!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tekutina obecně zaujímá tvar nádoby, v níž se nachází.", "target": "Asi, un fluido, en general,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin:", "target": "Yo acabo de darles dos ejemplos de fluidos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Plyn je stlačitelný, což znamená, že mohu změnit, stlačit objem této nádoby.", "target": "Pero un gas es compresible"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Plyn v kontejneru zvýší svou hustotu. Můžete si to představit jako... Například pokud nafouknu balón, můžeme ho mírně stlačit, protože je v něm vzduch.", "target": "lo que significa que yo puedo disminuir el volumen de este recipiente, lo que significa que el gas se hara mas denso dentro del recipiente si yo soplo aire dentro de un globo, yo puedo comprimir el globo un poquito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Na rozdíl od plynů jsou kapaliny nestlačitelné.", "target": "Mientras tanto, un liquido es incompresible... y... ?como"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem.", "target": "No importa lo que hagas, tu no seras capaz de cambiar el volumen de esta agua"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Existuje tedy rozdíl mezi kapalinami a plyny.", "target": "Y esa es la diferencia entre un liquido y un gas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Tohle byla docela dobrá pracovní definice tekutin. Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "Nosotros aprenderemos todo eso despues, pero esta es una muy buena definicion operacional asi que vamos a usarla, y... no, vamos simplemente a enfocarnos en"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Co víme o práci? Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Asi, lo que conocemos sobre trabajo es que Trabajo es Fuerza mutiplicada por la distancia recorrida."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje. Ale je to jen zákon zachování energie.", "target": "Y tu pudieras querer revisar el capitulo de Trabajo para esto. pero esto es solamente un repaso de la Ley de Conservacion de la Energia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "Trabajo aplicado es solamente la energia que entra al systema"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "C'est la Brigade du Tigre!", "target": "¡ Es la Brigada del Tigre !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Moi je voudrais savoir qui encaisse de l'argent pour louer des poubelles pareil.", "target": "Yo querría saber quién cobra dinero para alquilar cubos de basura iguales."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "C'est ça que je voudrais qu'on me dise.", "target": "Eso es que querría que se me dijera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "C'est pas de savoir comment on peut faire pour les changer...", "target": "Es ningún saber cómo se puede hacer para cambiarlos..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "On ne s'en aperçoit peut-être pas, mais vous ne pouvez pas imaginer ce que c'est pour un jeune d'avoir la possibilité de parler une minute.", "target": "Posiblemente no nos lo percibimos, pero usted no puede imaginar lo que es para un joven de tener la posibilidad de hablar un minuto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "C'est pour ça que j'avais peur de ne pas pouvoir parler, parce que ça n'arrive jamais!", "target": "Es para esto que tenía miedo no poder hablar, ¡ Porque esto jamás llega !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Faut bien se mettre ça dans la tête, ça n'arrive jamais.", "target": "Hay que ponerse bien esto en la cabeza, esto jamás llega. [Periodista]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "[Journaliste]", "target": "Es falso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "C'est faut. Regarder l'émission qu'il y a eu hier soir sur Antenne2 \"Les dossiers de l'écran\"", "target": "Mire la emisión que hubo ayer por la noche sobre Antenne2 \"Los expedientes de la pantalla\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "es", "source": "Enfin vous n'allez pas me dire que les mômes qui étaient concernés par la contraception à 16 ans...", "target": "Por fin usted no va a decirme que los chicos, que les había concernido la contracepción en 16 años..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "Haya, tuko tayari. Tutaongea juu ya nyakati za Medieval na Kibizantini"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Trvalo to celou věčnost a proběhlo mnoho bitev dobýt a udržet rozsáhlé oblasti Římského impéria", "target": "Miaka mingi na vita vyingi vilihitajika ili mikoa mikubwa ya Dola ya Kirumi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Kdžy císař Theodosius poprvé použil sílu vládl zemím, které se táhly od Portugalska k Palestině otázka úspěšnosti síly byla problémem v Impériu a", "target": "Wakati Kaizari Theodosius Kwanza alipokuwa mfalme, alitawala juu ya nchi nyingi zilizokuweko kati ya Ureno na Palestina. Swali la urithi wa utawala limekuwa tatizo kwenye Dola."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl.", "target": "Katika mwaka AD 395, Theodosius aligawanya Dola nusu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Tunaiita Dola ya Kirumi ya Magharibi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Drancování se stala zábavou pro Barbary", "target": "Kuvunja Roma kulikuwa pumbao la washenzi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Z Impéria vzniklo několik samostatných států, jediné jednotící síla byla katilická církev a Popové", "target": "Dola imekuwa nchi nyingi zilizotengeka. Umoja ni wa Kanisa la Katholiki na Papa yake tu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Církev byla hlavním patronem umění, takže většina umělců měla náboženská témata.", "target": "Kanisa lilikuwa mlinzi na mnunuzi wa picha. Kwa hiyo, sanaa ya wakati Medieval ilikuwa na mandhari za dini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Západní umělci pozdního středověku se zajímali o vizionářeské požitky.", "target": "Wasanii wa mwisho wa wakati huu walivutiwa na maono."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sw", "source": "Jejich umění se stalo realističtejším a stalo se součástí světové kultury.", "target": "Sanaa ilieleza watu na dunia kwa njia iliyo ya halisi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Já a moje ruka a něco i o mě", "target": "Dar cu restul de mine, cum ramane?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Theodosius měl na výběr mezi dvěma syny", "target": "Sau... chiar asa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "Partea de est a fost data fiului sau Arcadius si va fi cunoscuta ca Imperiul Bizantin Ambele imperii se considerau Romane, in ciuda faptului ca in partea vestica se vorbea latina iar in est greaca Honorius si Imperiul Roman de Apus vor fi asediati de hoardele barbare inca de la inceput"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Z Impéria vzniklo několik samostatných států, jediné jednotící síla byla katilická církev a Popové Byzantská říše, na druhou stranu, bude existovat dalších sto let", "target": "Pe de alta parte, Imperiul Bizantin se va mentine inca o mie de ani"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "To je ona takhle!", "target": "Pe aici!!! O iau eu!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Dej mu, dostal jsem jí, je tam ještě jedna, tak jdi a dej jí..", "target": "Pune mana pe ea! Am prins-o pe asta! Mai e una, du-te si ia-o!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu.", "target": "Ca urmare, artistii din vest au avut mai multa libertate artistica."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "Îți schimbă ființa într-un așa mod încât îți aduce înțelepciune în experiența ta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "\"Întreabă-l pe Mooji dacă-mi dă o mantra.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Dlaczego on chciał mantrę? Ja nie chcę mantry.", "target": "Eu nu vreau o mantra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć. Nie tylko Hindus. To jest mantra dla każdej istoty.", "target": "O să-ți spun cea mai bună mantra, mantra universală, cea mai bună mantra, pe care orice ființă o poate spune, nu doar indienii, o mantra pentru fiecare ființă,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Doar continuă să spui: \"Mulțumesc!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Nie wyjaśniaj. Nie narzekaj. Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "Nu explica, nu te plânge, doar spune:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "'Dziękuję'.", "target": "Mulțumesc, mulțumesc."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "'Dziękuję'.", "target": "Mulțumesc."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Dziękuję.", "target": "[Mooji] Mulțumesc. [râsete]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "La campagna comincerà il giorno quattro di Agosto", "target": "KingWolf: Utilizatorii nu activeaza pe forum Killa..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Stiamo aspettando le ultime adesioni al progetto", "target": "KingWolf: Se pare ca prefera chat-ul.. KingWolf:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Le concessioni sono ormai approvate grazie alle mazzette", "target": "Mai mult de atat, se pare ca au comentat la concursul organizat de tine cu Off-Topicuri..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "E studiamo le aree che saranno interessate dallo scavo", "target": "KingWolf: Dar ne-am ocupat de ei, le-am dat warn. Killa:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Il dream team per il palio della padella.... ...è già stato composto?", "target": "Deci spui ca nu vor sa activeze deloc pe forum, spui ca prefera chatul? Killa.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Mi state prendendo per il culo!??", "target": "INADMISIBIL! Killa:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Brutti cazzoni! Lo capite che tra poco meno di due mesi...", "target": "Si uploaderii care nu urca torrente toata ziua!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Si fa la cazzo di storia!?!", "target": "Killa: Dar nu ramane asa.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Ricerca di Sto cazzo!", "target": "SI CE CREZI CA REZOLVI?!ďż˝ CUM RAMANE CU UPLOADERII INACTIVI!? andrew3028:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Trovate un modo per togliermelo dai coglioni e mandatelo a baciare.... ...il culo agli asini!!", "target": "Vreau sa mi se descarce Better Call Saul si Lucifer cu 10MB/secunda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "La mia gloria sarà eterna!", "target": "Sa invete sa numai faca Off-Topic in concursurile mele."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Puttanate!", "target": "Killa:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "E uso il resto dei soldi di Jaia in birra e herbalife!", "target": "Am creat concursul ala si le-am oferit 1GB pentru o Postare, nici Ebolla nu e atat de generos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Tranquilla... Andremo da Pallino", "target": "E ok, numai plange Bijou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Che vinciamo tutto....", "target": "Killa:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Per sicurezza ho fatto anche castrare il trebbia", "target": "Cu ce am gresit eu, de a plecat pana si Manogor din echipa.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias Muchas gracias", "target": "Pentru Graça Machel și familia Mandela;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Día Mundial de la Asistencia Humanitaria - Un día, un mensaje, un objetivo - inspirar a la gente de todo el mundo a hacer algo bueno, no importa cuán grande o chico, para alguien más.) .", "target": "Pentru a inspira oamenii din toată lumea să facă ceva bun pentru altcineva, indiferent cât de mare sau mic. aplauze"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Să ştiu că a fost ceva, Ceva ce am lăsat în urmă"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Şi a fost mai mult decât mă aşteptam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Viví, amé.", "target": "Am trăit, am iubit,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Şi a fost mai mult decât mă aşteptam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude.", "target": "Că am dat totul, am făcut tot ce am putut,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Am adus cuiva ceva fericire,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "Am lăsat lumea asta un pic mai bună doar pentru că Am fost aici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "Yo estuve aquí", "target": "Am fost aici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ro", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "Ei spuneau că preferă versiunea automatizată a vărului lor în locul vărului lor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "zu", "source": "Pero no me coje el móvil ni responde al whatsapp ¡SE HACE EL SUECO! Así que de momento no hay bandas Ese es el problema que tenemos amiga", "target": "los djs tocan tocan mejor hay gente mas exotica y ni que decir de los escenarios"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "zu", "source": "A los Reyes Magos", "target": "MIDNIGHT viene para aca"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "zu", "source": "¿A los Reyes Magos?", "target": "MIDNIGHT ???"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "zu", "source": "The end of the school year is coming soon. The students are getting ready. So are we!", "target": "We all agree that technology is important for teachers of English."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Sabe usted porque vale la pena luchar?", "target": "Nevíš, za co stojí bojovat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "¿Cuando no vale la pena morir?", "target": "Když nemá cenu za to zemřít?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "El dolor pesa como el orgullo", "target": "Bere ti bolest hrdost?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "-16-4와 같은데 이것은 -20이다. 따라서 우리는 양변을 38로 나눌 것이다.", "target": "-16 mínus 4 což je -20"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Alguien te rompió el corazón por dentro", "target": "Zlomil ti někdo srdce zevnitř?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "kmllkmmkkl", "target": "Ouuu vouuuuuu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Uno, 21 disparos baja tus armas renuncia a la pelea", "target": "Jedna, 21 zbraní Slož svoje zbraně Vzdej svůj boj 21 zbraní"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "lk;oppopoki", "target": "Ouuuu vouuu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "Oh, oh, to je lepší, že? Vidíte? Nejspíš to vypadá, že budeme mluvit o Středověku a Byzantské říši."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Tú y yo.", "target": "Ty a já"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Cuando tu mente rompe el espíritu de tu alma", "target": "Když tvoje mysl ničí ducha tvé duše"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "lkmlkm;lk;\\[", "target": "Ouuu vouuuuuu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Nunca,nada es construido para durar", "target": "Nic nikdy nebylo postaveno navždy"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Estas en ruinas", "target": "Jsi v troskách"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Uno, 21 disparos baja tus armas renuncia a la pelea", "target": "Jedna, 21 zbraní Slož svoje zbraně Vzdej svůj boj"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Pro západní část byl zvolen jeho syn Honorius, kterou nazýváme Západní Říše římská."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Byly to kruté a překotné časy.", "target": "Jenom 81 let po smrti císaře Theodisia,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Byzantská říše, na druhou stranu, bude existovat dalších sto let", "target": "Na druhou stranu, Byzantská říše bude trvat dalších tisíc let."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Léta Páně 730, císař Leon III inicializoval pohyb zvaný jako ikonoklasmus založený na přísné interpretaci desatera přikázání, který zakázal vytváření a uctívání svatých motivů kvůli rostoucímu vlivu Islámské kultury. Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "V roce 730 n.l. císař Leon III. započal hnutí zvané Obrazoborectví, založené na výkladu Desatera, zakazující výrobu a uctívání náboženských obrazů a možná kvůli rostoucímu vlivu Islámu se ničily a odstraňovaly malby se soch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "Východní polovinu získal jeho syn Arcadius a ta začala být známa jako Byzantská říše. Obě dvě království byla považována za království římská, ačkoli se na západě mluvilo latinsky a na východě řecky. Honoriova Západní Říše římská byla od počátku obléhána barbarskými hordami."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Dej mu, dostal jsem jí, je tam ještě jedna, tak jdi a dej jí..", "target": "- Mám ho! - Tam je další! - Jdeme pozdě!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "levanta tus manos hacia el cielo,", "target": "Zvedni ruce k nebi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "V Říme, pop Řehoř II odmítl ikonoklasmus a odsoudil ho jako kacířský. dokonce poslal dopis exkomunikující ikonoklasmus.", "target": "Zpět v Římě. Papež Gregory II. zakázal Obrazoborectví a prohlásil jej kacířstvím. Dokonce poslal dopis o odvolání jeho zastánců."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu. Církev byla hlavním patronem umění, takže většina umělců měla náboženská témata.", "target": "Hlavním patronem umění byla Církev, proto má středověké umění náboženské náměty."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "\"إنها تجمع الرمز الرياضي لرمز\" كل", "target": "Zkombinuje matematický symbol pro všechno (angl. 'all') a obrázek ledu (angl. 'ice')."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "\"Čím musím vydělit pětku, abych dostal pouze jeden citron nebo žlutý kroužek, nebo cokoliv co jsem sem nakreslil? \"", "target": "Co musím dělit 5, abych dostal 1 citron, nebo žlutý kruh nebo cokoli, co jsem to nakreslil..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "-صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت", "target": "Narmer. Dva zvuky oddělené od obrázků dávají dohromady nový význam. Klíčový vývoj v historii psaného jazyka."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "Když máte 5 věcí a vydělíte je 5, dostanete 5 skupin po jedné. Když dělíte pěti, dostáváte pět skupin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "(Teď jsem jako znaménko násobení použil tečku) Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Napsal jsem pro násobení tečku, ale dá se použít i křížek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "اشتهرت أكاديمية خان بمجموعة مقاطع فيديو متنوعة فقبل أن أُسهب بالحديث دعوني أُريكم بعضًا من إنتاجنا لذا سيصبح طول وتر المثلث خمسة توجد بقايا هذه الحيوانات فقط في هذه المنطقة من جنوب أمريكا وتقع هنا وفي هذه المنطقة من أفريقيا", "target": "Khan Academy známe jako sbírku videí a než se pustím dál, ukážu Vám krátký sestřih. (Mluví Salman Khan): Tak, přepona teď bude 5."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé", "target": "Tady si všimněte něčeho zajímavého."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "Vytváří komisi pro veřejnou bezpečnost, což zní jako moc pěkná komise. Všimněte si, že toto je aldehyd, a to je alkohol. Začněte rozlišovat efektory a paměťové buňky."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "Napište 7/8 jako desetinné číslo. Nejdůležitější je si uvědomit, že 7/8 je to samé jako 7 děleno 8. Jsou to jen různé způsoby zápisu stejné hodnoty."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Pokud byste si to vynásobili, 5 . 1/5 to se rovná 5/1 . 1/5", "target": "Když to násobíte, násobíte 5 krát 1/5, a je stejné jako 5 jednin krát 1 pětina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Vynásobíte čitatele:", "target": "Vynásobíme čitatele:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "A zase to zní složitěji než vlastní koncept. Jen násobíte převrácenou hodnotou.", "target": "To zní složitěji, než to skutečně je, jen násobíte převrácenou hodnotou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Když už je Berlín čistým plátcem, nastavili jsme aspoň systém bez kapříků a předražených projektů.", "target": "Brusel teď pošle Čechům 500 miliard."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "V tomto případě mám zelenou vodu. To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "Teď to pojďme použít, zaměříme se teď na kapaliny, a zkusme se naučit něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně. ...nakreslím teď něco jiného..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Tato podivně tvarovaná nádoba je tady celkem úzká a pokrueujete takovým \"účkem\" k mnohem většímu otvoru.", "target": "Takováhle nádoba s divným tvarem, která je tady relativně úzká a pak přechází takovýmto způsobem do mnohem většího otvoru."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Dejme tomu, že plocha tohoto otvoru A1 a tuto plochu označíme A2, přičemž plocha A2 je větší.", "target": "Dejme tomu, že plocha tohoto otvoru je A1 a že plocha tohoto otvoru je A2, tenhle otvor je větší."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Můžeme si to také představit jako energii vloženou do systému. Zapíšu to.", "target": "Můžete ji také vnímat jako energii vloženou do systému. ...napíšu to tady..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Podle toho, co jsme se naučili v mechanice víme, že práce vynaložená se rovná práci vykonané.", "target": "V mechanice jsme se často učili, že vstupní práce se rovná práci ze systému vystupující."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "Protože práce Wi je energie, kterou vkládáte do systému, měří se v joulech, a práce Wo je energie, která vychází."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Proto víme, že energie se nevytváří ani neztrácí, jen mění svojí formu.", "target": "To jen znamená, že se energie neztrácí ani nevytváří, jen mění svojí formu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Tak to tady použijeme: vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost. vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost.", "target": "Tak použijme tuhle definici: vstupní síla × vstupní dráha = výstupní síla × výstupní dráha."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch. Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů.", "target": "Řekněme, že budu tlačit nějakou silou na celý tento povrch, řekněme, že mám píst, ...uvidíme, jestli ho zvládnu nakreslit... ...purpurový píst... a stlačím tento purpurový píst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Zatlačil jsem dolů na toto silou F1.", "target": "Zatlačím na něj silou F1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Jaký je objem této vody?", "target": "Kolik vody celkem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Tento objem...", "target": "Kolik je tenhle objem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Celý tento objem jsem stiskl dolů.", "target": "Vzal jsem celý tenhle objem a stlačil ho."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Jaký je tento objem, který jsem přemístil?", "target": "Takže kolik je tenhle objem tady, který jsem přemístil?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Takže celý objem se musel někam přesunout. Zde kapalina byla. Kapalina zvedne hladinu.", "target": "Takže tady byla kapalina, kapalina stoupne o nějakou úroveň."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Dostane se sem. To je nová úroveň hladiny.", "target": "Řekněme, že stoupne na tuto úroveň, to je nová úroveň."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Molekuly vody stlačeného objemu se budou přemíst'ovat mezi ostatní molekuly vody v tomto tělese.", "target": "No, ten objem, který se tady mění, se musí někam přemístit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Jaký bude objem vytlačený vzhůru?", "target": "Takže jaký bude objem, jaká je změna objemu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Podívejme se, do dokážeme:", "target": "Tak se na to podívejme."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Vezmeme tuto rovnici... vezmu si zelenou... abychom se 'v tom neztratili... ... a vydělíme obě strany ... přepíšu to...", "target": "Vezměme si tuhle rovnici. ...změním zpátky na zelenou, ať se neztratíme..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "Přepsal jsem vynaloženou sílu... Vlastně už mi došel čas, takže budu pokračovat v příštím videu.", "target": "Teď vydělíme obě strany... ...no, pojďme to přepsat, takže... ...no, vlastně mi došel čas, budu pokračovat v příštím videu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד", "target": "vedoucím! kdyby jste je viděli jak byli vedle!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "פאדיחות ,בשלב כלשהו החבר'ה התחילו לקום ולרקוד התאגדו סביבי כמה צעירים .והכריחו אותי לרקוד עימם ,מסתבר שגם לרקוד אני לא יודע .ברחתי הצידה באלגנטיות", "target": "A tak jsem šel na HCH, protže už jsem nebyl hlavní dítě ale opravdovej vedoucí a tak a jen tam tak seděli a měli v p.či! a já povídám: co budete dělat teď, paka!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "הם לא הרפו, הצביעו עלי ודיווחו לרב גלרנטר \"!!! הוא לא שר !!! עומד ומפטפט\" .הטיחו בי קשות", "target": "kdo vám... kdo vám teď bude dělat vola? to vaše posraný hlavní dítě!? ani jsem nevěděl, co mám jako dělat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "\"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\" \"פה חייבים לשיר ולרקוד\"", "target": "a všechno teďka museli odesrat sami!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "pas på, jeg er fri", "target": "a oni budou dělat moji práci! budou makat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "lasse du er dommer lasse vender sig om og kigger så sidder hele bænken og griner haja haja , råber de det er godt nok sjovt værste fodboldtime", "target": "a ví o tom? ne ne, to na člověka spadne jako překvapení obvykle si to uvědomí až zapochodu až jim bude to tlustý prase rozkazovat zvrchu a to budu já..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "cs", "source": "så ringer tavlen på uret, 5-5", "target": "prot mě musí poslouchat jinak"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "OI????? Na farra do fds ele não vai e tem beck open bar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Aguinaldo? estas bromeando verdad?", "target": "Marinho? Sério? É sério!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hier in die Kamera.", "target": "Papa, hilf mir!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Finger weg!", "target": "Die Hauptdarsteller und ihre Farben:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Die Hauptdarsteller und ihre Farben:", "target": "Christiane Kerner"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hier ist es in Vollendung zu sehen.", "target": "Am 26. August 1978 waren wir auf Weltniveau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich melde: Ich bin zum Flug mit dem Raumschiff SOJUS 31... als Mitglied der internationalen Besatzung bereit.", "target": "Sigmund Jähn, Bürger der DDR, flog als erster Deutscher ins All."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger.", "target": "Hat Ihr Mann mit Ihnen über eine Republikflucht gesprochen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sind Ihnen Westkontakte Ihres Mannes bekannt?", "target": "Frau Kerner..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hat er das mit Ihnen abgesprochen?", "target": "Während Sigmund Jähn in den Tiefen des Kosmos tapfer die DDR vertrat,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nach 8 Wochen kam Mutter nach Hause.", "target": "Mein Alex. Mein kleiner Kosmonaut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wir sprachen nie mehr von Vater. Meine Mutter verheiratete sich von da an mit unserem sozialistischen Vaterland.", "target": "(singen) Uns're Heimat... das sind nicht nur die Städte und Dörfer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Da diese Beziehung keine sexuelle war, blieb viel Elan und Tatkraft.. Für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig.", "target": "Meine Mutter wurde Förderin des gesellschaftlichen Fortschritts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schreiend bunte...", "target": "(Reporterin) Arbeiter und Angestellte,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Reporterin) Arbeiter und Angestellte,", "target": "Da bist du, Mama!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern, Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen.", "target": "(TV) und Würdigung außerordentlicher Verdienste beim Aufbau... und bei der Entwicklung der sozialistischen Gesellschaftsordnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit. Ich, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor.", "target": "Ich stellte mir vor, wie ich zum Wohle der Menschheit den Kosmos erforsche, auf unseren Planeten herunterblicke und stolz meiner Mutter zuwinke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wo ist der Besuch?", "target": "Der hat heute Bereitschaftsdienst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Kann sich dein Ex nicht kümmern?", "target": "(Paula weint)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Punkt.", "target": "Dann beeilt euch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Könnte das letzte Mal in der alten Besetzung sein. Wo ist Paula?", "target": "Ich weiß gar nicht, ob ich da hingehe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schläft die schon wieder?", "target": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Musst ja nicht hingucken. Mama, merkst du nicht, was da passiert?", "target": "Es kann ja nicht möglich sein, dass die etwas kräftigeren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und du? Was willst du? Abhauen?", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Mit sozialistischem Gruß...", "target": "Am Abend des 7."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Husten!", "target": "(Protestrufe, Pfeifen)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Was ist mit Mutter?", "target": "Leider kamen die Wiederbelebungsmaßnahmen sehr spät."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tagung stimmte Honeckers Bitte zu, ihn aus gesundheitlichen Gründen... von den Funktionen zu entbinden und dankte für sein politisches Lebenswerk.", "target": "Ihr Schlaf verdunkelte den Abgang des werten Genossen Erich Honecker,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "(Sprechchor) Macht das Tor auf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "'Tschuldigung. 'tschuldigung.", "target": "Helmut!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Guten Appetit und danke für Ihren Besuch! ...und ihre ersten praktischen Erfahrungen mit der Geldzirkulation machte.", "target": "Die Möbel aus dem Schlafzimmer kommen dann runter in die Mieterbox. Ihr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Arianes neuer Lover zog bei uns ein. Rainer, Klassenfeind und Grilletten-Chef.", "target": "Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Lara) Was machen Sie da? Mir ist die Infusion...", "target": "Da bist du ja wieder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Austauschengel aus der Sowjetunion.", "target": "Ja, die haben mich eingebuchtet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Findest du nicht auch, dass sie ein wunderschönes Lächeln hat?", "target": "Die PGH Fernsehreparatur \"Adolf Hennecke\" wurde abgewickelt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Die PGH Fernsehreparatur \"Adolf Hennecke\" wurde abgewickelt.", "target": "Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich War der Letzte und ich machte das Licht aus.", "target": "Denis Domaschke? Domaschke. Denis Domaschke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen.", "target": "Hier. Na, komm ran. Nicht so schüchtern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tag. Und vertragt euch, Mädels.", "target": "Knut Vogel?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es ist jetzt... 5 Uhr.", "target": "Ich soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Könntest du sie sehen, würdest du bestimmt aufwachen.", "target": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und wir bewegten uns mit.", "target": "Und dein Vater?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Brauchen Sie eine SAT-Anlage?", "target": "Firma X TV!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Guten Tag! Mögen Sie Fußball?", "target": "Hier ist Vietnam 1, da Vietnam 2 und hinten der vietnamesische Sportkanal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dann hätten wir was!", "target": "Alles klar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und später mal... da mach ich mal so richtige Spielfilme.", "target": "Da bin ich im Moment dran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Pass mal auf, ich zeig dir mal was.", "target": "Noch nicht gucken, warte... Und... jetzt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haste's erkannt?", "target": "Jetzt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haste's jetzt erkannt?", "target": "Genial."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "So, nun lacht alle mal ganz schön.", "target": "Mutter schlief weiter. Ich aber entsann mich des alten Genossen-Wortes:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Geistige Verwirrung, Vermischung von Langzeit- und Kurzzeitgedächtnis...", "target": "Es tut mir leid, das sagen zu müssen. Ihre Mutter ist immer noch sehr gefährdet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Geschmacks- und Geruchsirritation, verzögerte Wahrnehmung. Wir wissen nicht, wie stark das Gehirn geschädigt wurde.", "target": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Naja... Können wir sie denn... mit nach Hause nehmen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und das hier?", "target": "Deine Enkeltochter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hier erfährt sie alles sofort.", "target": "Was ist passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Deine Enkeltochter.", "target": "Vor 8 Monaten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Vor 8 Monaten.", "target": "Das kommt schon wieder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ja, das war...", "target": "Im Oktober?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das war im Oktober. Ich glaub, du wolltest einkaufen gehen.", "target": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle.", "target": "Ja. Und dann?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und dann war's so heiß, da bist du einfach umgekippt. Im Oktober?", "target": "Du warst im Koma, Mama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sei doch einmal realistisch! Sei du doch mal realistisch.", "target": "So, der ganze Krempel muss hier raus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hier hört sie sofort, was draußen los ist.", "target": "Das ist jetzt nicht dein Ernst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sind Mamas Gardinen noch im Keller?", "target": "Kannst du dir das nicht denken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das ist jetzt nicht dein Ernst.", "target": "Was soll er sich denken können?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Na, bravo!", "target": "Oder soll Mama im Keller wohnen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dann muss das wohl neu verputzt werden.", "target": "Ich zahl die Miete für diese Wohnung! 47 Mark 80!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Was hat der vor?", "target": "Das reicht im Westen nicht mal für 'ne Telefonrechnung!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Oder soll Mama im Keller wohnen?", "target": "Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Im Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss!", "target": "Der Arzt sagte, Mama wird wohl..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das sagtest du schon vor 3 Monaten, als du die Apparate abschalten wolltest. Das war 'ne andere Situation!", "target": "\"Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "8.", "target": "(Musik)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest.", "target": "Die Krankengymnastin kommt 3-mal die Woche."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Guck mal.", "target": "Haben Sie noch Fragen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "So 'n Schrott hatten wir an.", "target": "Ihre Mutter geht auf eigene Verantwortung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haben Sie noch Fragen?", "target": "Wann hauen Sie ab?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ariane und ich machen einen Zeitplan.", "target": "Beeilen Sie sich. Wie Gorbatschow sagte:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Die Krankengymnastin ist auch noch da.", "target": "Wer zu spät kommt..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Radio) Die meisten DDR-Bürger tauschten ihre Ersparnisse bereits bargeldlos um.", "target": "Entschuldigung! Können Sie das Radio bitte leiser stellen? Meine Mutter braucht Ruhe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wie Gorbatschow sagte: Wer zu spät kommt...", "target": "(Fußballreportage im Radio)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Lassen Sie mich mal vorbei?", "target": "Hallo? Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören. Das Radioteil ist leider kaputt.", "target": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Aber das repariere ich noch. Alex?", "target": "Als euer Vater damals..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist.", "target": "Als er plötzlich weg war..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Als euer Vater damals...", "target": "Ich hab nicht geglaubt, dass ich das schaffen würde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das hast du mitbekommen?", "target": "Mama... Das macht doch nichts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es tut mir leid, dass ich euch so viel Arbeit mache.", "target": "Das Wichtigste ist, dass du jetzt erst mal gesund wirst. Ich geb mir Mühe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Kann nicht mal allein aufs Klo. Mama...", "target": "Du musst dich jetzt ausruhen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Kein Problem, Mama. Das dachte ich jedenfalls.", "target": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Während sich die Bürger vor den Sparkassen der Republik mit gewohnter Geduld... in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch. (Musik)", "target": "Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Gesang) Halleluja, Halleluja...", "target": "Deutschland gewann 1:0! (Sprecher) Unhaltbar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Getauscht wurde 2:1.", "target": "(Musik)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das ist mir unangenehm.", "target": "Wieso denn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dann komm ich schon prima allein klar. Fernsehen gucken ist noch zu anstrengend für dich.", "target": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und da wär's einfach besser, wenn... wenn du das hier unterschreibst.", "target": "Aber hat das nicht Zeit?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und wo? Wo?", "target": "Total vergessen, ist alles weg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Total vergessen, ist alles weg. Mama, denk mal nach.", "target": "Vater kommt heute aber spät nach Hause, findet ihr nicht?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr.", "target": "(TV) Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit der Tagesschau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wir haben ihn doch immer gefeiert.", "target": "Genosse Ganske guckt Westen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ach.", "target": "Sogar mit Balkon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tut mir leid, bin wieder zu spät.", "target": "Überall gab es verlassene Wohnungen, in die wir nur einziehen mussten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Da einige Mitbürger erst gar nicht aus ihrem Ungarn-Urlaub zurückkamen, entspannte sich die Wohnungslage in der Hauptstadt merklich.", "target": "Ein Kollege gab mir den Tipp. (Poltern)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Musik)", "target": "Wahnsinn! Wahnsinn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Musik)", "target": "(Tauben gurren)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Tauben gurren)", "target": "Ich muss los."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Alex, denkst du bitte an den Fernseher?", "target": "Was soll ich denn machen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und 'n paar Schüler.", "target": "Hast du keine Idee?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Als wären die Scheiß-Gurken nicht genug.", "target": "Ich mein das Bild. Ach so."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ja, und jetzt?", "target": "Nee. (Frau) Lange hielt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nee, aus Holland!", "target": "Nachrichten vom letzten Jahr? Merkt sie doch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Zeig ihr doch was Altes.", "target": "Woher soll ich die Videos kriegen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Vereinte ein kleiner runder Ball die gesellschaftliche Entwicklung... der geteilten Nation und ließ zusammen Wachsen, was zusammen gehörte.", "target": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt? Unberührt wie Jungfrau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Meine Tochter haben sie auch entlassen. Ganz plötzlich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Unberührt wie Jungfrau.", "target": "Danke, Wiedersehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hängst du nur noch vor der Glotze?", "target": "Und sie würde sich über Besuch freuen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sie hat von der Wende nichts mitgekriegt.", "target": "Ich will kein falsches Wort hören."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch. Seit dein Vater...", "target": "Ihr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ihr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden.", "target": "Sie sind ihr trotzdem was schuldig. Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schulausbildung EOS Juri Gagarin.", "target": "Das geht zu weit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haste? Ja, Gruppenratsvorsitzender.", "target": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen.", "target": "Keine Ahnung. lnterferenzen. Kommt vor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Guten Abend, meine Damen und Herren, zur \"Aktuellen Kamera\"...", "target": "Draußen geht's voran und ich fühl mich hier so nutzlos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schwere Provokation gegen die Grenze.", "target": "Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Auslandspresse würdigt Leistungen...", "target": "Eingaben kann ich auch im Bett schreiben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das habt ihr noch bei mir gelernt, hm? Ja.", "target": "Wir sind hier... heute... hier, weil du Geburtstag hast."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wir sind hier... heute... hier, weil du Geburtstag hast.", "target": "Und... der Korb."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Für dich.", "target": "Globus grüne Erbsen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Gesundheit... und dass alles wieder so wird, wie's mal war.", "target": "Das hier ist Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Eine Schwesternschülerin aus der SU.", "target": "Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ihr Papa ist Lehrer für Taubstumme.", "target": "Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Heirate ihn bloß nicht zu früh. Mama. Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt.", "target": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane.", "target": "Genau, ich bin Dispatcher. Ich war ja selber mal bei den... Herzliches Glückauf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Gau...", "target": "Ja, Mama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Seid bereit, seid bereit!", "target": "Eigentlich nicht viel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Eigentlich nicht viel.", "target": "Und das ist das Wichtigste."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und jedenfalls, mir fällt keine bessere Familie ein als unsere.", "target": "Was ist denn das?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und dafür wollte ich dir danken. Mama, du bist die beste Mutter der Welt. Alex?", "target": "Das ist... (Mehlert) Ja, was soll das?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Was ist denn das?", "target": "-(Hanna) Das ist aus dem Westen. 'Ne Luftspiegelung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es gibt für alles 'ne Erklärung.", "target": "\"Bau auf, bau auf\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Jungs, jetzt singt doch noch was.", "target": "Was ist denn los auf einmal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Warte kurz, ich... Lara? \"Bau auf, bau auf\".", "target": "Für eine bessere Zukunft... bauen wir die Heimat auf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sie freute sich aber darüber. Was hätte ich ihr denn sagen sollen?", "target": "(Gäste) Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Noch 'n Stück nach hinten.", "target": "Wie hieß der noch mal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Solange wird hier gar nichts gedreht!", "target": "Übertreibe nicht, der Typ kommt gleich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Logo im Bild?", "target": "Abendsonne kommt richtig geil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "Heute besuchte Günther Mittag, Sekretär für Wirtschaft im ZK der SED, den Coca Cola-Konzern in West-Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Heute besuchte Günther Mittag, Sekretär für Wirtschaft im ZK der SED, den Coca Cola-Konzern in West-Berlin.", "target": "Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig. West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig.", "target": "Zu peinlich ist Wohl den kapitalistischen Pressezensoren die Niederlage des mächtigen Coca Cola-Konzerns im Patentverfahren... mit dem VEB Getränkekombinat Leipzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Jetzt weiß ich's wieder! Was?", "target": "Der Krempel mit rotem Punkt kommt auf den Sperrmüll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hey, hier bin ich!", "target": "Sie hat's wirklich geschluckt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Die Unschärfe hat sie nicht irritiert?", "target": "Was... machst du da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tut mir leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen.", "target": "Es gibt keine Fristverlängerung. Und Bargeld tauschen wir sowieso nicht um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es ist aber ein Ausnahmefall.", "target": "Das geht nicht!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das war unser Geld, verdammte 40 Jahre lang!", "target": "Das war doch auch euer Geld!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Bitte verlassen Sie sofort unser Institut.", "target": "Ihr Arschlöcher!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Spinnst du, oder was?", "target": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und Mutter ging es immer besser. Der mit der Größe 48 bezeichnete Pullover hat die Breite einer Größe 54 und die Länge einer Größe 38.", "target": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen.", "target": "Wenn wir schuld daran sind..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen. Punkt. Christiane, das ist gut.", "target": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrößen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wenn wir schuld daran sind...", "target": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen. Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO-Versand. (Gesang)", "target": "Ich hab netten Besuch bekommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Frank und Christian... aus meiner ehemaligen Klasse.", "target": "Und die 20 Mark?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Hallo. So, Frau Kerner muss sich jetzt ausruhen.", "target": "Sascha sagte, wir bekommen dafür 20 Mark!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Du bist genau wie deine Mutter mit ihren bescheuerten DDR-Eingaben.", "target": "Nö. Hast du's noch nicht gemerkt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sie versucht, durch konstruktive Kritik die Verhältnisse der Gesellschaft schrittweise zu verändern.", "target": "Guten Abend. Wie wär's, wenn du Eintritt nimmst? Ja, Eintritt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Na, du sei bloß still. Der hat sich 'n Trabbi gekauft.", "target": "Was ich an dir stark bezweifele."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Echt? 'N Kombi.", "target": "Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich weiß, es ist im Moment etwas stressig.", "target": "Ich hab sofort seine Stimme erkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Was hast du zu ihm gesagt?", "target": "Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm.", "target": "Sonst geht's nicht. Sag mal, dauert das noch lange?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sonst geht's nicht.", "target": "Du musst immer in 2 Stunden irgendwo sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich muss nämlich in 2 Stunden spätestens zu Hause sein.", "target": "Ich hab 'ne kranke Mutter, 'n anstrengenden Job... und 'ne beleidigte Freundin. Ich hab in 2 Tagen Prüfung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Du musst immer in 2 Stunden irgendwo sein.", "target": "Das machst du doch mit links."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das machst du doch mit links.", "target": "Lara, jetzt hör auf mit dem Scheiß!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Du musst es deiner Mutter sagen!", "target": "Was? Scheiße!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Jetzt zeigen wir dem Alex mal, was wir können, hm?", "target": "Jetzt wollen wir mal sehen, wie weit die Oma kommt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Musik)", "target": "Aber sicher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Aber sicher.", "target": "Nee, aus Wuppertal. Aus'm Westen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Du kannst doch nicht einfach aufstehen!", "target": "Zentralkomitee der Sozialistischen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "3, 2, 1...", "target": "Läuft noch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Berlin. Auf einer historischen Sondersitzung des Zentralkomitees der SED... hat der Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzender des Staatsrats der DDR,", "target": "Genosse Erich Honecker, in einer großen humanitären Geste der Einreise... der seit 2 Monaten in den DDR-Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Arbeitslosigkeit, mangelnde Zukunftsaussichten... und die zunehmenden Wahlerfolge der neonazistischen Republikaner... haben die verunsicherten BRD-Bürger in den letzten Monaten dazu be Wogen, dem Kapitalismus den Rücken zu kehren und einen Neuanfang... im Arbeiter- und Bauernstaat zu versuchen.", "target": "Hier parken sie, die neuen DDR-Bürger aus der BRD. Die einreise willigen BRD-Bürger wurden zunächst in den Berlin er Bezirken Mitte und Friedrichshain untergebracht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Zehn-, zwanzigtausend?", "target": "Nee, Kinder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wo sollen die alle wohnen?", "target": "Wie stellst du dir das vor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wie stellst du dir das vor?", "target": "Ich wollte sowieso mal wieder rausfahren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Fang am besten gleich damit an.", "target": "In spätestens 4 Wochen sind wir hier raus. Wie bitte?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich bin schwanger.", "target": "Reicht euch Paula nicht?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Schon wieder?", "target": "Dann nimm 'n paar Flüchtlinge auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ein gesamtdeutsches Baby war unterwegs. Und gesamtdeutsche Verträge Wurden unterzeichnet.", "target": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nun nehmt mir das Tuch ab. Nicht schmulen!", "target": "Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wohin fahren wir? Überraschung bleibt Überraschung!", "target": "(singt russisch)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Oh mein Gott, der Garten.", "target": "Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Weißt du noch, wie Alex sich auf dem Klo eingeschlossen hat?", "target": "Und ich machte mir wieder vor Lachen in die Hosen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Mama, was redest du da? Euer Vater...", "target": "Und dass er sich nie mehr gemeldet hat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Das war gelogen.", "target": "Und euch auch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Er schrieb mir Briefe. Und euch auch.", "target": "Die machten ihm die Arbeit so schwer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wir hatten nur 2 Tage Zeit zum Überlegen.", "target": "Tja, ich hab es nicht geschafft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen.", "target": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tja, ich hab es nicht geschafft.", "target": "Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ihr wisst ja nicht, wie das ist.", "target": "Euch hätten sie mir wegnehmen können."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Es tut mir leid.", "target": "Hier, ich hab sie gefunden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Die Ärzte können sich irren. Alex, mach dir nichts vor.", "target": "Aber ich pack das nicht, zu ihm zu fahren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Aufnehmen? Wen?", "target": "(melancholische Musik)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Er gab keine Autogramme, redete nicht zu Pionieren über das Universum, die Freiheit in der Schwerelosigkeit oder die Unendlichkeit des Kosmos.", "target": "Nach Wannsee. Ich weiß, was Sie denken. Das denken viele."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Er fuhr nur ein kleines, stinkendes Lada- Taxi.", "target": "So flogen wir durch die Nacht. Wie durch die Weiten des Kosmos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dauert nicht lang.", "target": "Guten Tag. Hallo. Komm rein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Komm rein.", "target": "Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(beide) Hallo. Darf ich mit das Sandmännchen gucken?", "target": "Guck mal, das Sandmännchen ist heute Astronaut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Erst wenn du sagst, wie du heißt. Alexander.", "target": "Wo ich herkomme, heißt es Kosmonaut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Guck mal, das Sandmännchen ist heute Astronaut.", "target": "(Robert) Na, ihr Bärchen. Hallo, Papa. Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wo ich herkomme, heißt es Kosmonaut.", "target": "Wie geht's euch? (beide) Gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Na, sind Sie auch Sandmännchen-Fan?", "target": "Ja. Ich komm nicht drauf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Alex? (Mann über Mikrofon) Robert.", "target": "Wir wissen doch, du versteckst dich bei diesen Gelegenheiten gern auf dem Klo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "- Papa, du musst deine Rede halten.", "target": "Ah, ich sehe ihn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-(Mann über Mikrofon) Robert, komm raus.", "target": "Du hast uns aber ganz schön warten lassen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich komm gleich wieder.", "target": "Jetzt aber rauf auf die Bühne!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Du hast uns aber ganz schön warten lassen.", "target": "Vielen Dank und..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm?", "target": "Ich hab 3 Jahre lang jeden Tag auf 'ne Nachricht von euch gewartet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nichts hab ich mir sehnlicher gewünscht.", "target": "Warum bist du gekommen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Warum bist du gekommen?", "target": "Sie hatte einen Herzinfarkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wie war es denn da oben?", "target": "Wunderschön war es da oben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wunderschön war es da oben.", "target": "Die Mauer gibt's nicht mehr. Es gibt keine Grenze mehr!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nur sehr weit weg von zu Hause.", "target": "Es ist nicht schlimm. Es ist alles ein Land!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Deshalb musst du mitspielen.", "target": "Das ist absurd. Ich kann das nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und warum kam ich zurück in die DDR? Ich weiß es nicht.", "target": "Du musst dich einmal überwinden, danach ist es ganz einfach."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ich will aufstehen. Wie seh ich aus?", "target": "Du kannst jetzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wie lange ist er schon bei ihr?", "target": "Der Sommer War vorbei."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Über eine Stunde.", "target": "Ich beschloss, dem ganzen Spuk ein Ende zu machen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten aus der Ferne... des Kosmos zu betrachten... (spult Band vor und zurück)", "target": "Weil Mutter ihn gar nicht erwarten konnte, verschoben wir den Jahrestag der DDR vom 7. auf den 2."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Mein bisher bester Film, Alter.", "target": "Und erzähl mir, wie's gelaufen ist!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Unsere Freunde in aller Welt seien versichert, dass der Sozialismus... (Denis) In seiner Rede auf dem Empfang zur Feier des Jahrestages der DDR... im Palast der Republik begründete Erich Honecker seinen Entschluss damit, dass die in der DDR in den letzten Monaten erreichten Veränderungen... sein politisches Lebenswerk abschließen.", "target": "Erich Honecker gratulierte dem neuen Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzenden des Staatsrats der DDR: Sigmund Jähn. Was, der Jähn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dort oben in den Weiten des Weltalls kommt einem das Leben der Menschen... klein und unbedeutend vor.", "target": "Unser Land hat heute Geburtstag. Aus dem Kosmos gesehen, ist es ein sehr kleines Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Man fragt' sich, was die Menschheit erreicht hat.", "target": "Und doch kamen im letzten Jahr Tausende Menschen zu uns."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und doch kamen im letzten Jahr Tausende Menschen zu uns.", "target": "Aber das, Woran wir glauben, begeisterte immer wieder viele Menschen aus aller Welt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Doch wir haben uns besonnen.", "target": "Nicht nur von einer besseren Welt zu träumen, sondern sie Wahr zu machen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Sozialismus heißt, auf den anderen zuzugehen, mit dem anderen zu leben. Nicht nur von einer besseren Welt zu träumen, sondern sie Wahr zu machen.", "target": "(Denis) Schon kurz nach der Maueröffnung haben Tausende Bürger der BRD... die Möglichkeit genutzt, der DDR einen ersten Besuch abzustatten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "(Gesang) So ein Tag, so wunderschön wie heute... (Denis) Diese Menschen wollen ein anderes Leben.", "target": "Sie sind bereit, mit nichts anderem als gutem Willen, Tatkraft und Hoffnung ein anderes Leben zu verwirklichen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und sieht' uns als winzige Punkte auf unserer kleinen Erde. Genau wie damals .Sigmund Jähn.", "target": "Und das wir bis zu ihrer letzten Sekunde überleben ließen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Und das wir bis zu ihrer letzten Sekunde überleben ließen. Ein Land, das es in Wirklichkeit nie so gegeben hat.", "target": "Ein Land, das in meiner Erinnerung immer mit meiner Mutter verbunden sein wird."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Así que de momento no hay bandas", "target": "Pues en el Splash se lo demostraré y ganaré."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "A los Reyes Magos", "target": "Qué si bailas capoeria..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I wanted to join a local militia. To get to know the people behind the rebellion.", "target": "I wanted to join a local militia group, to get to know the people behind the rebellion."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Leaving Oslo, it was more than ten years since I was in my home country, Libya.", "target": "When I left Oslo, it was more than ten years since I was in my home country, Libya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Thanks to a last minute NATO intervention, Bengazi forced Gaddafi's troops to retreat.", "target": "Thanks to a last minute NATO intervention, Benghazi had driven back Gaddafi's forces."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I got in touch with a man with good connections in the Military Council.", "target": "I managed to get in touch with Mohammed Al-Tajori who had good connections in the Military Council."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "He was more than happy to help me.", "target": "And he was more than happy to help me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I was told to contact the militia leader Haj Sadiq, once I got to Misrata.", "target": "I was told to contact the militia leader Haj Siddiq, once I got to Misrata."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Misrata was under siege and surrounded by Gaddafi forces.", "target": "Misrata was under siege and surrounded by Gaddafi's forces."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Gaddafi's brigades stayed here for 1 1/2 months.", "target": "Gadaffi's brigades stayed here for 1 1/2 months."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Before the war, Haj Sadiq was a successful entrepreneur in the construction business.", "target": "Before the war, Haj Siddiq was a successful entrepreneur in the construction industry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Now he had taken everything left of his equipment... ..construction vehicles, people and money, turning it into a home-made militia brigade.", "target": "Now he had taken everything left of his equipment... ...construction vehicles, people and money, turning it into a home-made militia brigade."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Misrata's biggest military challenge... ..was that the city was within the firing range of Gaddafi's artillery.", "target": "The biggest military challenge for Misrata... ...was that the city was within the firing range of Gaddafi's artillery."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-How are you Youssef?", "target": "-How are you Yosef?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "We told Haj Sadiq we agreed that money should only go to the married guys.", "target": "We told Haj Siddiq we agreed that money should only go to the married guys."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Allowing shipment of weapons, fuel and ammunition. Arriving from the Gulf states and Bengazi.", "target": "Allowing shipment of weapons, fuel and ammunition... ..to arrive from the Gulf states and Benghazi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "We were getting closer to our military goal, but nobody was talking about Libya after Gaddafi.", "target": "While we were getting closer to our military goal, nobody was talking about Libya after Gaddafi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haj Sadiq did not like the way the discussion was turning.", "target": "Haj Siddiq did not like the way the discussion was turning."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "If he couldn't find a way, he risked becoming permanently disabled.", "target": "Because of the corruption, Blade had trouble getting the medical treatment he needed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Then I would have walked on crutches to Gaddafi, loaded with TNT!", "target": "Then we would have lost everything!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "In October, all the militia groups in Misrata joined forces.", "target": "Losing both would be an outrage!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "With heavy losses on both sides.", "target": "The siege went on for several weeks of ferocious fighting."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "On the 20th of October, Muammar al-Gaddafi was captured as he was fleeing Surt.", "target": "With heavy losses on both sides."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But all over the country people were celebrating the end of the war.", "target": "Even though I understood the rage, it was not the most promising start for the new Libya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Yes, of course.", "target": "-Thanks!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-We have made an end to this story.", "target": "In the end, we did."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-We have made a good ending.", "target": "-Let's do that one more time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Yes, with no Gaddafi smell!", "target": "Fresh air, with no Gaddafi smell!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You definitely have a good reason to fight for it. It's beautiful.", "target": "You have a good point fighting for this land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "That's why we are dying for it.", "target": "You definitely have a good reason to fight for it. It's beautiful."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You are Scandinavian. You are from Norway.", "target": "-You are Scandinavian."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You don't have that feeling.", "target": "-You did not fight."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nobody wants to kill just for kill.", "target": "-Because I don't want to kill anyone."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "No. Nobody.", "target": "-You don't won't to kill."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "There was no guarantee that they would not be used again.", "target": "The country was overflowing with weapons."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Ask Haj Sadiq. He ordered us to fix the cars and have them ready.", "target": "There was no guarantee that they would not be used again."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I will not give my weapons back unless we get the right person to hand it over to.", "target": "We know the war is over, ask Haj Siddiq why we are fixing the militia cars."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "We don't say that they are bad, but we have to give them a chance.", "target": "But this government is only few weeks old and we don't trust them."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-You know what I mean.", "target": "Our guns are still smoking."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Yes, Sir.", "target": "You're gonna die soon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "This man, Sheik Khalid, seemed to be gaining religious authority... ..over the soldiers in the militia.", "target": "-Look, it's the sheik! You should film him! This man, Sheik Kalihd, seemed to be gaining religious authority..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "We aim for a total Islamic freedom.", "target": "We elect the new president."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Freedom within the Islamic framework.", "target": "We aim for a total Islamic freedom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "What about the multiple wife law?", "target": "But the freedom they want contradicts Islam. We are all Muslims."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "The Sharia law granted us right to take multiple wifes.", "target": "Ask the Mulla Kalihd about that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "He's with a Christian woman.", "target": "The Sharia law granted us right to take multiple wifes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Do you think he will follow our law or their law?", "target": "Christians are only allowed to have one wife."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "He lives in their country, so he has to follow their law.", "target": "Do you think he will follow our law or their law?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You have to marry them both.", "target": "With their own keys?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "These were brought by Gaddafi. Real destruction!", "target": "It was one of the few places in the city open to both men and women."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "This is the hand of Gaddafi.", "target": "These were brought by Gadaffi. Real destruction!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Tell me the truth.", "target": "-Do you have a date?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-No, I have no date!", "target": "-Who, me? No, no!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But if anyone is interested, I am ready.", "target": "-Tell me the truth. -No, I have no date!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Yes, the business is open.", "target": "Ready for business?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "While Misrata was celebrating the victory, the neighboring town of Surt was struggling with the aftermath of war.", "target": "Yes, the business is open. While Misrata was celebrating the victory, the neighboring town of Surt was struggling to step out of the war aftermath ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "What are you thinking when you see this?", "target": "-What are you thinking? -Huh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "They wanted Gaddafi, well now try asking for his help.", "target": "They deserve what happened to them."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "No. I'm not feeling sorry.", "target": "Do you feel sorry?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I guess by now, most people in Libya would have lost someone during the war.", "target": "No. I'm not feeling sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "It was the last words of two Gaddafi soldiers, filmed with a mobile phone.", "target": "Seeing the ruin of Surt made me think about a videoclip Blade had given me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "All our friends are dead, Shamia.", "target": "Shamia, have you seen our situation?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "My mother, if I die here... I want you to take care of yourself.", "target": "Ny name is Aumran and I am tired and fed up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "My friends, Wael, Rabee, Al Zentani...everybody.", "target": "My mother, if I die here... I want you to take care of yourself."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I am asking God to bring me back home.", "target": "My friends, Wael, Rabee, Al Zentani...everybody."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "There are weapons being sold ending up in the wrong hands.", "target": "To put an end to the militia members selling weapons captured from the enemy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "There are many people with unknown loyalty.", "target": "This is dangerous for the people in Misrata."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "People have no money. What are they supposed to do? Steal?", "target": "The AK47 sells from between 500 and 1000 dollars."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Trying to join one of the rebel militia groups.", "target": "This man had been revealed as a previous Gaddafi soldier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "...prisoners. Yesterday, I was told by Haj Sadiq...", "target": "Where they kept... ...prisoners."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "He was physically punished, beaten on his feet really bad.", "target": "He didn't look so very well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "If he had wanted to keep it a secret.", "target": "At the time, I didn't understand why Haj Siddiq would show me the interrogation room."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I wanted to believe that he saw that as a problem too.", "target": "Everyone that had been working with Gaddafi risked interrogation and torture."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-That's rigging an election.", "target": "-In the old days we would get that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "The election center for women was separate from the men's.", "target": "..with a secret ballot, you can vote for who you want anyway!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I was told to not speak Arabic, or the women may not speak to me.", "target": "I asked Haj Siddiq if I could be allowed inside."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Anyone speak English here? A woman?", "target": "I was told to not speak Arabic, or the women may not speak to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Did you vote for a woman or a man? -I voted for three men.", "target": "-Was that your first time?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Very diplomatic.", "target": "God knows."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "No, not she as a person.", "target": "-This is great!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But she is the first woman I have filmed in Libya for the last year.", "target": "No, not she as a person. She was a very good speaker."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "That night, Haj Sadiq threw a party to celebrate the first election.", "target": "So it took me one year and three days to speak to a woman in Libya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Did you vote today, Haj Sadiq?", "target": "That night, Haj Siddiq threw a party to celebrate the first election."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "How many people died for that?", "target": "Show me your finger!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "\"Mobaya\"! In Islam we have \"Mobaya\"!", "target": "They say that in Islam, there should be no political parties, no elections and no democracy!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Democracy is a Greek word, it has nothing to do with Islam!", "target": "Why don't you remove that word from your head."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "OK, Mostafa, do your Mobaya! But we went to the election.", "target": "Democracy is a greek word, it has nothing to do with Islam!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But, whatever the outcome of the revolution would be... ..I had the feeling that Libya would not turn into a western-style democracy over night.", "target": "Listening to the lively discussion that night, made me hopeful. But, whatever the outcome of the revolution would be... ..I had a feeling that Libya would not turn into a western-style democracy over night."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "It is the best way there is.", "target": "I am fully convinced that democracy is the right way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "In July, Osama was getting married.", "target": "It is the best way there is."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I was a bit disappointed in him... ..dropping his dreams of studying abroad for an arranged marriage.", "target": "In July, Osama was getting married. I was a bit disappointed... ..that he had dropped his dreams of studying abroad for an arranged marriage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "I'm not buying a cat in a bag.", "target": "-That's normal here too. -So you know what she looks like?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Haj Sadiq told me I am a victim of my father's decision.", "target": "I'm not buying a cat in a bag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Letting me live in Europe.", "target": "Haj Siddiq told me I am a victim of my father's decision."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-So I don't end up like you? -Yes.", "target": "I wonder if Haj Siddiq wants you to get married now... ..so if you left to study out of Libya,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But Osama, this only happens once in a lifetime!", "target": "Please don't film this!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "There isn't time for that now.", "target": "Why aren't the women doing this, Osama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Why is that?", "target": "I agree!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "He didn't build you a house.", "target": "-Your father is treating you unjust. -Why is that?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "In the absence of a functioning government.", "target": "I was beginning to understand what it meant to be a patriarch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "It was more important to tie family and tribal networks together.", "target": "In the absence of a functioning government."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Your brother, in Gods name, Mufta Mufta Al-Fitouri, comes to you.", "target": "The elders attended the formal ceremony, and Haj Siddiq's father signed the agreement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Afterwards the men from the militia met to dress up and go to the wedding together.", "target": "He was preparing for the big day by removing his beard."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Are you happy?", "target": "-So how are you doing Blade?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Yes, I'm ok.", "target": "-I'm fine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "-Is Libya free?", "target": "-Are you happy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "We just left the place, and we are on our way there now.", "target": "If you are in good health you're fine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "But in the end we found out that that he who dies, dies for himself.", "target": "Starting out, we thought: If you die, you die for Libya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "While people in good health are sent to Europe for medical treatment.", "target": "Injured soldiers don't get medical attention."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "They fool people with religion.", "target": "-What do they want?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "What do you think of the challenges regarding freedom in Libya?", "target": "As a nation, we follow religion, nothing else."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "It's all a lie. We replaced Gaddafi with new Gaddafis, it's the same system.", "target": "What do you think of the challenges regarding freedom in Libya?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Now at least we could criticize the issue of corruption.", "target": "Blade's daring words gave me some hope."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "And I found that contradictory to building a true democracy.", "target": "Within this powerful tribal tradition there was no room for personal freedom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "By now I thought Haj Sadiq would be happy to finally to get rid of me.", "target": "Under the firing sky I decided to go back to my home in Norway."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You have done a good job.", "target": "You are a good guy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "You have done a good job to show what has happened in Libya.", "target": "You have done a good job. You are a Libyan anyhow."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "And now it was up to our generation to build the new democracy.", "target": "But the removal of Gaddafi had opened up a new landscape."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "They're following us everywhere.", "target": "Were are my best students now?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "There's no hiding place. They're begging us for tests.", "target": "I hope they are sitting by computers"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "b bb b b b b b b b b bb b b b b b", "target": "Were are my best students now? I hope they are sitting by computers Were are my best students now?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "jj", "target": "..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Assim de fomentar nж a psicologia, alguns princьpios que todo empreendedor que quer comeуar deveria ter , nж, assim como a gente nсo ж sз... nсo sсo sз modelos nсo sсo sз tжcnicas, nж tem todo um embasamento que o empreendedor deve ter de modelar o seu negзcio de estar preparado pra colocar a mсo na massa mesmo.", "target": "Assim de fomentar né a psicologia, alguns princípios que todo empreendedor que quer começar deveria ter, né, assim como a gente não é só... não são só modelos não são só técnicas, né tem todo um embasamento que o empreendedor deve ter de modelar o seu negócio de estar preparado pra colocar a mão na massa mesmo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Fico bem contente ж, eu acho que o pessoal que vai acompanhar o nosso vьdeo tem interesse em crescer um negзcio nсo ж Lilia?", "target": "Fico bem contente é, eu acho que o pessoal que vai acompanhar o nosso vídeo tem interesse em crescer um negócio não é Lilia?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Esse vьdeo, nзs estamos gravando pra vocЖs, estamos aqui batendo um papo juntos no cafж, e vрrias ideias aparecendo e falei:", "target": "Esse vídeo, nós estamos gravando pra vocês, estamos aqui batendo um papo juntos num café, e várias ideias aparecendo, eu falei:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo tudo isso se torna muito acessьvel pro empreendedor usar o vьdeo na sua estratжgia de negзcio nж, ele tр cada vez mais, ж uma ferramenta muito estratжgica de vocЖ criar toda a sua estratжgia e culminar com o vьdeo, porque o vьdeo alcanуa, alcanуa vocЖ ж, vocЖ consegue alcanуar muito mais gente nж, vocЖ consegue, ter uma conversa mais prзxima com o seu pЩblico, conectar mais facilmente seu pЩblico.", "target": "Então tudo isso torna muito acessível pro empreendedor usar o vídeo na sua estratégia de negócio né, ele tá cada vez mais, é uma ferramenta muito estratégica de você criar toda a sua estratégia e culminar com o vídeo, porque o vídeo alcança, alcança é, você consegue alcançar muito mais gente né, você consegue, ter uma conversa mais próxima com o seu público, conectar mais facilmente o seu público."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo vamos supor a Microsoft tinha uma campanha pra veiculaусo de uma nova versсo do Windows sei lр, vamos ver como que o nosso software torna as pessoas mais produtivas.", "target": "Então vamos supor a Microsoft tinha uma campanha pra veiculação de uma nova versão do Windows sei lá, vamos ver como que o nosso software torna as pessoas mais produtivas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nсo que a Microsoft especificamente vai pedir que eu escreva um artigo falando dos benefьcios da Microsoft mas ela quer um artigo genжrico sobre produtividade e aь no final do tema nзs temos o mecenas, nж aquele que patrocina a criaусo artьstica e fala, esse aqui ж um artigo que ж oferecido pra vocЖ pela marca 'x' marca 'y', entсo quando a gente tem aquela pauta, produtividade, eu tenho que parar e pensar: - poxa quem que ж o leitor alvo.", "target": "Não que a Microsoft especificamente vai pedir que eu escreva um artigo falando dos benefícios da Microsoft mas ela quer um artigo genérico sobre produtividade e aí no final do tema nós temos o mecenas, né aquele que patrocina a criação artística e fala, esse aqui é um artigo que é oferecido pra você pela marca 'x', marca 'y', então quando a gente tem aquela pauta, produtividade, eu tenho que parar e pensar: - puxa quem que é o leitor alvo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "E publica aquela coisa de volume, porque tambжm pra quem conduz um site, o volume ж importante ж uma coisa importante sз que Яs vezes vocЖ tem um site que ele tem volume, todo dia tр sendo publicado sз que ж um conteЩdo de certa forma raso, sem desmerecer vocЖ que tр criando conteЩdo pra web, nж.", "target": "E publica aquela coisa de volume, porque também pra quem conduz um site, o volume é importante é uma coisa importante só que às vezes você tem um site que ele tem volume, todo dia tá sendo publicado só que é um conteúdo de certa forma raso, sem desmerecer você que tá criando conteúdo pra web, né."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "VocЖ deve ter milhшes de responsabilidades e preocupaушes.", "target": "Você deve ter milhões de responsabilidades e preocupações."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Quando vocЖ ao invжs de fazer o seu produto com capricho maior, um diferenciado, aquele elemento especial, vocЖ se torna uma commodity.", "target": "Quando você ao invés de fazer o seu produto com capricho maior, um diferenciado, aquele elemento especial, você se torna uma 'commodity'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo assim o momento em que eu assim decidi levar isso de forma mais abrangente, a escalonar isso aь, nasceu a ideia da Tama Pitch online, assim eu tЗ... eu criei um blog ж, assim, o relacionamento que eu to tendo com as pessoas, sсo pessoas que me acompanham que estсo interessadas em produzir os seus vьdeos, em criar os seu vьdeos, muita gente tem assim a coisa ainda assim do a como ж que eu produzo um vьdeo, como ж que eu gravo, a gente atж... vai estar mais a frente a gente vai dar essas dicas nж, de como vai produzir, como vai... questсo do рudio, da iluminaусo, mas assim, o foco ж uma coisa maior, quem entende... aquele pЩblico que entende que o vьdeo ele vai muito mais alжm do... da parte tжcnica, nж de produzir, de editar, que vocЖ editar vocЖ aprende em uma hora e meia, duas horas, vocЖ aprende a mexer no software.", "target": "Então assim o momento em que eu assim decidi levar isso de forma mais abrangente, a escalonar isso aí, nasceu a ideia da Tama Pitch online, assim eu tô... eu criei um blog é, assim, o relacionamento que eu to tendo com as pessoas, são pessoas que me acompanham que estão interessadas em produzir os seus vídeos, em criar os seu vídeos, muita gente tem assim a coisa ainda do a como é que eu produzo um vídeo, como é que eu gravo, a gente até... vai estar mais à frente a gente vai dar essas dicas né, de como vai produzir, como vai... questão do áudio, da iluminação, mas assim, o foco é uma coisa maior, quem entende... aquele público que entende que o vídeo ele vai muito além do... da parte técnica, né de produzir, de editar, que pra editar você aprende em uma hora e meia, duas horas, você aprende a mexer no software."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Mas vai em como vocЖ constrзi uma mensagem nж importante pro seu pЩblico, uma narrativa importante, nж que tudo isso a gente vai ver que vai vir muito com a prрtica nсo adianta a gente se congelar com perfeccionismo.", "target": "Mas vai em como você constrói uma mensagem né importante pro seu público, uma narrativa importante, né que tudo isso a gente vai ver que vai vir muito com a prática não adianta a gente se congelar com perfeccionismo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo a ideia da Tama Pitch ж tornar o vьdeo acessьvel pros pequenos empresрrios, pros empreendedores digitais, que vсo usar o vьdeo na sua estratжgia de negзcios.", "target": "Então a ideia da Tama Pitch é tornar o vídeo acessível pros pequenos empresários, pros empreendedores digitais, que vão usar o vídeo na sua estratégia de negócios."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Quem tр realmente querendo colocar a mсo na massa pra produzir os seus prзprios vьdeos, vai ter que aprender a estruturar um conteЩdo nж,", "target": "Quem tá realmente querendo colocar a mão na massa pra produzir os seus próprios vídeos, vai ter que aprender a estruturar um conteúdo né,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Seiiti, compartilha um pouquinho assim, vocЖ sempre compartilhou, mas compartilha um pouquinho como ж que vocЖ estrutura tр, esse 'script'.", "target": "Seiiti, compartilha um pouquinho assim, você sempre compartilhou, mas compartilha um pouquinho como é que você estrutura tá, esse 'script'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Vou compartilhar um segredo, agora a gente tр com quinze minutos de vьdeo, entсo aos quinze minutos de vьdeo jр pode dizer algo que talvez eu nсo diria nos primeiros dois minutos de vьdeo, porque vocЖ que tр assistindo esse vьdeo atж agora, vocЖ jр entre aspas, tр, vocЖ jр foi filtrado, vocЖ jр faz parte de um grupo seleto.", "target": "Vou compartilhar um segredo, agora a gente tá com quinze minutos de vídeo, então aos quinze minutos de vídeo já posso dizer algo que talvez eu não diria nos primeiros dois minutos de vídeo, porque você que tá assistindo esse vídeo até agora, você já entre aspas, tá, você já foi filtrado, você já faz parte de um grupo seleto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Se esse vьdeo ele, o nosso objetivo estratжgico fosse alcanуar uma grande massa Lilia, nos primeiros segundos do vьdeo, ao invжs de.. eu nсo planejei nada, eu atж dei uma engasgada, se vocЖ perceber, eu falei: - tamos aqui no cafж, nж Lilia, vocЖ vei e tal.", "target": "Se esse vídeo ele, o nosso objetivo estratégico fosse alcançar uma grande massa Lilia, nos primeiros segundos do vídeo, ao invés de... eu não planejei nada, eu até dei uma engasgada, se você perceber, eu falei: - tamos aqui no café, né Lilia, você veio e tal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Uma coisa meio estranha, tipo tр mas, sobre o que que ж esse vьdeo?", "target": "Uma coisa meio estranha, tipo tá mas, sobre o que que é esse vídeo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tem aqueles vьdeos que vocЖ quer realmente um impacto grande, vocЖ quer que as pessoas logo no comeуo elas nсo vсo embora, que elas fiquem, entсo vocЖ tem que ter um comeуo mais bombрstico e tem aqueles que tem um comeуo meio chato, meio 'boring'.", "target": "Tem aqueles vídeos que você quer realmente um impacto grande, você quer que as pessoas logo no começo elas não vão embora, que elas fiquem, então você tem que ter um começo mais bombástico e tem aqueles que tem um começo meio chato, meio 'boring'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "E vрrios vьdeos que eu faуo, muitas pessoas, eu leio todos os comentрrios, eu leio todos, posso nсo responder todos mas eu leio todos.", "target": "E vários vídeos que eu faço, muitas pessoas, eu leio todos os comentários, eu leio todos, posso não responder todos mas eu leio todos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "E pro mesmo vьdeo, vai ter o outro que fala: - cara, isso me ajudou muito, me abriu os olhos e tal, tal ,tal.", "target": "E pro mesmo vídeo, vai ter o outro que fala: - cara, isso me ajudou muito, me abriu os olhos em tal assunto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo eu acho que, quando a gente quer criar algo, tem que ter jр logo no comeуo qual que ж a sua estratжgia.", "target": "Então eu acho que, quando a gente quer criar algo, tem que ter já logo no começo qual que é a sua estratégia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo, olha ж, a palavra filtrar tem um, principalmente no Brasil, que ж um paьs com grandes desgualdades, infelizmente vocЖ vai em discoteca, vocЖ vai em certas lojas atж, nж.", "target": "Então, olha é, a palavra filtrar tem um, principalmente no Brasil, que é um país que tem grandes desigualdades, infelizmente você vai em discoteca, você vai em certas lojas até, né."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Certos hotжis, restaurantes as pessoas meio que ficam...", "target": "Certos hotéis, restaurantes as pessoas meio que ficam..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Entсo nсo ж filtragem nesse sentido de exclusсo social pelo amor de Deus nсo ж isso mas a filtragem no sentido de, conteЩdo que a gente tem ж mais adequado pra umas pessoas do que pra outras.", "target": "Então assim, não é filtragem nesse sentido de exclusão social pelo amor de Deus não é isso mas a filtragem no sentido de, o conteúdo que a gente tem é mais adequado pra algumas pessoas do que pra outras."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nсo posso te prometer isso.", "target": "Não posso te prometer isso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "O que eu posso te garantir ж, olha dр uma olhada nessas pessoas, vocЖ vai ver o relato delas, o que que elas colheram do curso.", "target": "O que eu posso te garantir é, olha dá uma olhada nessas pessoas, você vai ver o relato delas, o que que elas colheram do curso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Vai depender de vocЖ do teu engajamento, da tua paciЖncia, de assistir todos os vьdeos.", "target": "Vai depender de você do teu engajamento, da tua paciência, de assistir todos os vídeos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "De vocЖ realmente querer isso pra sua vida, entсo eu nсo quero prometer nada entсo, filtragem no sentido de, atж que ponto que vocЖ tem um convencimento jр de que vocЖ precisa de tal e qual benefьcio.", "target": "De você realmente querer isso pra sua vida, então eu não quero prometer nada então, filtragem no sentido de, até que ponto que você tem um convencimento já de que você precisa de tal ou qual benefício."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tр se vocЖ quer tanto ler, por que que vocЖ nсo parou e leu a descriусo?", "target": "Tá se você quer tanto ler, por que que você não parou e leu a descrição?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nсo ж uma filtragem no sentido de excluir pessoas nсo. ╔ uma filtragem ao contrрrio, ж uma filtragem no sentido de incluir pessoas, entсo o que que eu quero dentro da minha estratжgia dentro da minha estratжgia eu quero pessoas que estejam dispostas a ler, qualquer proposta e elas apзs lerem elas vсo entender o que que elas precisam fazer pra entrarem pra esse, pra dar esse prзximo passo.", "target": "Não é uma filtragem no sentido de excluir pessoas não. É uma filtragem ao contrário, é uma filtragem no sentido de incluir pessoas, então o que que eu quero dentro da minha estratégia dentro da minha estratégia eu quero pessoas que estejam dispostas a ler, qual que é a proposta e elas após lerem elas vão entender o que que elas precisam fazer pra entrarem pra esse grupo que vai dar o próximo passo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Nсo tem problema, tem outros canais que a gente tambжm te inclui, que ж o vьdeo grрtis que sсo todos os outros materiais que para o seu estрgio atual, isso vai fazer mais sentido que vocЖ pegar um emprжstimo, nсo quero, pelo amor de Deus, nсo faz isso, vocЖ se endividar pra fazer um curso.", "target": "Não tem problema, tem outros canais que a gente também vai te incluir, que é o vídeo grátis que são todos os outros materiais que para o seu estágio atual, isso vai fazer mais sentido do que você pegar um empréstimo, não quero, pelo amor de Deus, não faz isso, de você se endividar pra fazer um curso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Isso ж um gatilho poderoso, nж ж um gatilho mental poderoso, vocЖ possibilitar que a pessoa veja o antes dela e o que ela pode chegar.", "target": "Isso é um gatilho poderoso, né é um gatilho mental poderoso, você possibilitar que a pessoa veja o antes dela e o que ela pode chegar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Isso foi voluntрrio, vocЖ teve alguma estratжgia quando vocЖ gerou esses 'pitches' Seiiti?", "target": "Isso foi voluntário, você teve alguma estratégia quando você criou esse 'script' Seiiti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Tр tр gravando legal.", "target": "Tá tá gravando legal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Joselito ж aquele cara que ele nсo tem noусo, clрssico que que era, era Casseta e Planeta eu acho que fazia aquele quadro do Joselito sem noусo.", "target": "Joselito é aquele cara que ele não tem noção, clássico que que era, era Casseta e Planeta eu acho que fazia aquele quadro do Joselito sem noção."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Dicen que toca Lifters", "target": "Asi no volvemos doblados."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "que todos los que tengan invitacion se retiren de este cuarto", "target": "Ortivas y golpistas. ¡Se los adverti!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "Se ve una carretera", "target": "Muchos problemas, nunca te podré conseguir como novio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "El hombre se ventila el pie con su gorro y hace cara de tener mucha calor", "target": "Sí, siempre me has gustado ya que nunca te lo he mostrado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "af", "source": "¡Tú eres... joven!", "target": "Me costará, pero bueno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Dünya'nın yakınında ki bu sera gazlarının ...doğal olarak oluşması ve sıkışması ile sera etkisi oluşuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera etkisi Güneş'le başlar ve enerjisi bu etkinin yayılmasına neden olur. Bu enerjinin bir kısmını yeryüzü ve atmosferde emilirken , kalanı yayılarak uzaya geri döner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur.", "target": "Hem sanayi ülkeleri hemde kalkınmakta olan ülkelerin enerji için fosil yakıt tüketimleri artıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Atmosferdeki sela gazı yoğunluğu devam etmekte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Daha az kesin olan ise sıcaklık artışının gezegenler için"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri. Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Bazı iklim modellerinin değişimesi, yükselen deniz seviyesi nedeniyle kıyı bölgelerinde sel tahmin ediliyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir. Aşırı kuraklık geliyor. Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Hava durumu değişebilir, daha sık kasırgalar meydana gelir şiddetli kuraklık sıcak bölgeler de daha yaygın hale gelebilir. ve değişen koşullara uyum sağlayamayacağı türlerin yok olmasına maruz kalabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler evin içinde enerji tasarrufu ile yardımcı olabilir kompakt floresandan ampullere geçerek ve hafta da daha az km araba kullanarak"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma! Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Cadılar Bayramı ölülerden, balkabaklarından ve şakalardan oluşan çok renkli bir tatildir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Yüzyıllardır yaygın bir hale gelen kültürel, dini ve gizli geleneklerin birleştirilmesi. ...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "Kısaca 'Azizlerin Klise ayini \" demekti. 31 Ekim gecesi, All Hallow's Eve olarak anılsa da zamanla yerini Halloween aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram, 1840'lı yıllarda kıtlıktan göç etmiş İrlandalılar sayesinde Amerika'ya yayıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü. Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "1930' lar da bu bayram, holiganizm ve vandalizim gibi tehlikeler içermekteydi. \" Şeker ya da Şaka zorla oynanan bir oyundu. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\" Ya şeker verirsin ya da evi mahvederiz. \" Mağaza sahipleri ve komşular hileleri önlemek için... ...şeker ya da rüşvet vererek çocukları kapı kapı dolaşmaya teşvik ettiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Yaşamın gizemlerini merak ettiğiniz oldu mu hiç?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Evrenin nasıl başladığı gibi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramitleri kim yaptı?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'daki gizli formül. ........"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü.", "target": "Karışımın oldukça lezzetli olduğunu düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylece,tüm zamanların en harika içeceklerinden biri keşfedildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Aslında,bu el yazısı ile ünlü bir marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Satışlar patlamata başladı.", "target": "satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı. Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "1888 yılında Asa Candler isimli iş adamına bu formülü sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca-Cola bir büfe içeceği olarak yok satıyordu, peki bunu bir de şişelere koysalar neler olurdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi.", "target": "Aslında, gerçekten saçma bir fikirdi, ama bu ikilinin Coca-Cola'ları şişelere koymalarına izin verdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Ve şişeleme haklarını bu iki adama sadece 1 dolara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Coca-Cola şurubunu satma konusunda anlaştılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca-Cola'nın popülerliğinden ve başarısındanfaydalanmak isteyen rakipler oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Bay Woodruff'un amacı herkesin, her an, nerede olurlarsaolsunlar buz gibi Coca-Cola içebilmelerini sağlamaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bu öncülükte şişelenmeye tüm dünyada yapıldı.", "target": "Woodruff'un önderliğinde, şişeleme tesisleri tüm dünyaya yayılmaya başladı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Ve Coca cola ilk global marka oldu.", "target": "Ve Coca-Cola tam manasıyla dünya çapında bir marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "100 yılı aşkın bir süredir, formulün ne olduğu hala sır gibi saklanmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Nerede olursanız, ne zaman susarsanız.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi.", "target": "Coca-Cola şirketi ve üreticileri serinleme ihtiyacınızı farklı yollardan gidermeye hazır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi? Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Bunların üstesinden geleceğiz... ...sonsuza kadar ayrılmayacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Belki de yanılıyorumdur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Ama vücudumda ki her hücre bana... ...bu sefer kaçırmamam gerektiğini söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Başaracaktım.", "target": "Yapacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Yapamayacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Bieber!", "target": "Bieber !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Bende ise patlat bir lastik... ...ve kırık bir kalp vardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Gerçekten bu şekilde bitemez değil mi? Hele de tüm bu yaşadıklarımdan sonra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "Ve tam da 'World of Warcraft'... ...üyeliğmi yenileyecektim ki... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion", "target": "El Capitán Ortega y Teniente Cortes, tienen los preparativos para su Cumpleaños listos en el CORNAV. En estos momentos, solo falta que confirmen la familia Kaiser."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "la", "source": "Dicen que toca Lifters", "target": "Pero no tenemos movilización, ni personal de apoyo para el evento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Avrupa dan Celts'e 2.000yıl önce yayılmış bir bayramdır.", "target": "Her şey, 2.000 yıldan daha uzun bir süre önce Kelt adetlerinin Avrupa'ya yayılmasıyla başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler. 1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Yedinci yüzyılda, Vatikan bunu klisenin onay verdiği bir bayram olarak kabul etti. ...ve 1 Kasım günü ölen kişileri anmak adına Azizler Yortusu olarak ilan edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "Cadılar Bayramı'nda adı geçen \"Hallow\" kutsal, mübarek gibi anlamlara geliyordu.Yani kaba çevirisi \"Azizlerin klise ayini.\" demekti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram, 1840'lı yıllardaki kıtlıktan ötürü göç eden İrlandalılar sayesinde Amerika'ya yayıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ancak yıllar geçtikçe kimseye bir zararı olmayan şakalar insanlara zarar vermeye başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hayatın büyük gizemleri hakkında merakınız oldu mu hiç?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Evrenin nasıl oluştuğu gibi mesela."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramidleri kim inşa etti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamları bu gizemlerin evrensel bir bağlantısı olduğuna inanıyor. Kimse net olarak bilmiyor fakat biz Coca-Cola'nın zamanın başlangıcından beri varolduğunu biliyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "tamam tamam İşte gerçek bir hikaye"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Ve bu içeceğin isminin Cola-Cola olması onun fikriydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr. Pemberton asla bu markanın böyle bir geleceği olacağını hayal etmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Şurubu, ilgi çekici olan kırmızı renkli fıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "\"Evet bayım! Şişe. İnsanlar şişeleri alıp evlerine götürebilirler.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Bay Candler bunun çok saçma bir fikir olduğu görüşündeydi.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Tahmin edeceğiniz üzre, Bay Candler'ın satmadığı tek şey kolanın gizli formülüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Ve Coca-Cola şurubunu satma konusunda anlaştılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Soda ve Coca-Cola karışımı içeren şişeler satışa sunuldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Artık insanlar gerçek tadı satın aldıklarını anlayabiliyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "100 yılı aşkın bir süredir, formulün ne olduğu hala sır gibi saklanmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Ancak Coca-Cola'nın popülerliği sır değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Tıpkı sizin şehrinizdeki gibi yerel şişeleme yapan bayilerde üretiliyor ve satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Nerede olursanız, ne zaman susarsanız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi.", "target": "Coca-Cola şirketi ve üreticileri serinleme ihtiyacınızı farklı yollardan gidermeye hazır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en serinletici içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Belkide Justin Bieber haklıydı. Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "belkide justin bieber haklıydı belki gerçekten bu Romeo için bir Juliet yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Meg Ryan içinde bir Tom Hanks"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlı düşünmek zorundayım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren istasyondan ayrıldığında saate 27 km hız yapmaktaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi. Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Diğer istasyon 14 şehir ötedeydi. eğer biri bu durakları hiçbir kestirme yol kullanmadan yürüyerek giderse hayatının geri kalanını yalnız mı geçiricek?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ti", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain. Aşk adında bişey yoktu. Tam kendimi yenileyecektim ki", "target": "Kurt Cobain içinse bir Courtnet Love yoktu belkide aşka benzer bişey yoktu tam kendimi yeniliyordum ki dünyanın savaş ucağı geçti ve onu gördüm"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Bu sera gazları doğal olarak oluşan ve sera etkisi diye... ...adlandırılan bir süreçle ısıyı Yer Kürenin yakınında hapseder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera etkisi Güneş'le ve Güneş enerjisinin Yer Küreye yayılmasıyla başlar ve... ...Yer Küre ve atmosfer bu enerjinin bir kısmını emerken kalanını uzaya yollar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Atmosferde doğal olarak oluşan gazlar bu enerjinin bir kısmını hapseder ve geri yansıtır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "que todos los que tengan invitacion se retiren de este cuarto", "target": "Ortivas y golpistas. ¡Se los adverti!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilim adamları insanların bu salınıma neden olduğunu... ...ekstra sera gazı sera etkisini arttırdığına inanıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı. 2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "Bilim adamları 1998'in tarihteki en sıcak yıl olduğunu... ....ikinci sırada 2005'in geldiğini söylüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Çok sıcak geçen birkaç yıl küresel ısınmanın kanıtlarından sayılır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Sıcaklık artışı gezegenimiz için ne anlama geldiği az çok bellidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri. Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Bazı ilkim çeşitlerinin yavaşça değişeceği... deniz seviyesinin kıyıdaki yerleşim yerlerini içine alacak kadar büyüyeceği tahmin ediliyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit değişiklikler Yer Küre'yi gelecekte daha serin tutmaya yardım edebilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- A kávé... - Tejjel, két cukorral.", "target": "It's actually kind of fascinating."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Visszatértek a 70-es évek.", "target": "It tastes like a monkey peed in battery acid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mint a Hegylakó.", "target": "Try some?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Korán elkészültél.", "target": "Yeah. So?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Egész életedben megmondtam mit csinálj, nem?", "target": "Yeah. Right. On my way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Donald Kendall, tizennyolc.", "target": "Yeah."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Csupa gazdag kölyök jár oda.", "target": "No jewelry. We figured a robbery gone wrong."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Mit keres a csónakban?", "target": "This wasn't a robbery."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Valaki elhúzta idáig, a közelben kellett lelõnie.", "target": "Got it. - Don't bother."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Esposito, megnézted a csónakházat?", "target": "- Jeff Horn, 48."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Meg borral és egy jó lóval.", "target": "Horn, I know this is difficult, but when was the last time you heard from your husband?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Castle 1x03 Holt Kölykök Társasága", "target": "I called him last night, around 11:00."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mikor látta utoljára élve a fiát?", "target": "Did he always work that late?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tudja esetleg hova ment azután? Általában a barátaival volt. Nem jött haza ebédelni?", "target": "He believed that it was a politician's obligation to get the people's work done even while running for office."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Donny legtöbbször étteremben evett, vagy valamelyik barátjánál.", "target": "And when he didn't come home?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ez elég nehéz lehet egy tinédzsernek.", "target": "What do you mean?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Gondolják, hogy Donny depressziós volt?", "target": "It doesn't make any sense."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nem, Donny erõs gyerek volt.", "target": "He's a good man, and he's a good father."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Szerénységemet New York összes elit iskolájából kirúgták legalább egyszer.", "target": "You okay? Yeah."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Donny volt az egyik legokosabb tanuló.", "target": "I didn't know there was a difference."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nagy dolgokra volt hivatott.", "target": "So, what's your next move?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Az az igazság, hogy a gyerekek olyanok, mint a jéghegy.", "target": "Establish a timeline? Grab a donut? More really bad coffee?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Furcsa õket Donny nélkül látni.", "target": "Right, so was that wise-ass or jackass? Actually, that was jackass."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Maga a Yorkra járt?", "target": "I came in for a pastry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A családja mindent elveszített.", "target": "No one's bought one?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Rákattant a drogokra.", "target": "I don't care if it was free."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ha gondjai voltak a pénzzel, mibõl fizette ki a drogot?", "target": "Even if you pay me, I'm still not gonna take that rug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Persze, hogy csúnya dolgok történek.", "target": "It's trickle-down economics at its finest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Micsoda?", "target": "Jeffrey Horn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Állami iskolába jártam. Csak azért mondtam nekik, hogy jobban bízzanak bennem.", "target": "No, run LUDs on his phone, see if he talked to anyone other than his wife."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "40 méterre innen felhívták a rendõrséget.", "target": "And no blood spatter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Miért ült este egy padon a parkban?", "target": "Detective Kate Beckett, NYPD. We're looking for Frank Nesbit, Horn's campaign manager."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Amikor még a kábszereseknél voltam, a park igazi piac volt.", "target": "Thank you. Ryan, could you give us a minute?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A drága magániskola még nem jelenti azt, hogy nem vagy hülye.", "target": "We've called in grief counselors for the kids."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ha egybõl a lövés után vonszolták a tóhoz, nem egy vércsíknak kellene inkább itt lennie?", "target": "We were friends. We wanted to change the world. Were you with him last night?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Egy darabig itt feküdt.", "target": "Until about, I don't know, 11:00."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ezért elvitte a hullát csónakázni, hogy elterelje a figyelmünket.", "target": "Horn's body was found all the way downtown. Did he have any enemies? Well, he was a politician."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Épp a kutyáját sétáltatta, amikor meghallotta a lövést.", "target": "Unless you count hate mail from Calvin Creason."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Most nézi át az azon a környéken elkapott dílerek fényképeit.", "target": "Owns Axium and the Soho Majestic."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Igen, ezt a fickót láttam.", "target": "He wanted to turn it into his next hip hotspot."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Õ az! *Tudja miért van itt?*", "target": "B&T'ers running through the streets, so Horn killed it in committee."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Egy megbízható szemtanú látta magát, ahogy a 72. utca felé szaladt éjfélkor.", "target": "What do I care? This guy was such a putz, acting like another hotel going up, that was gonna be the end of the world."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "*- És ha ott futottam?", "target": "So, I guess we could say you had motive."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A futás még nem büntetendõ, de ha lelõ valakit, az igen.", "target": "For what... Please. You got nothing here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mire, mumpszra?", "target": "Thank you very much, Mr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "*- Vásárolt magától?", "target": "Promise not to hate me. I already hate you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Hívjon fel ha kiengedték, úgy 25 év múlva!", "target": "- Well, not exactly a friend. She's my interior decorator. But then we slept together, so I don't really know what she is now."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Várjon, rendben!", "target": "What the hell were you thinking?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Meg még máskor is. Õ meg a kis haverjai.", "target": "I'm talking about the photographs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Hogy néztek ki? Pár srác, pár csaj.", "target": "And guess what?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Aha. Most már vannak szemtanúink.", "target": "That's the same rug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Hazudtatok nekem.", "target": "Now can we arrest him?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Csak lógtunk a parkban, jól éreztük magunkat, buliztunk.", "target": "You're very good at bossing men around. I've noticed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Donny a pad végén ült. Ki ült hozzá a legközelebb?", "target": "*Witnesses don't place you at the club until 1:00 in the morning.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Oké Romy, ez könnyû lesz.", "target": "*And Horn was murdered somewhere between 11:00 and 12:00.* Here it comes, and..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Szólj ha felismersz valakit, rendben?", "target": "Asleep? You are lame! *You are so lame!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "*Egyes számú, lépjen elõre!*", "target": "*in order to maintain a late-night presence at his clubs.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A másodikat!", "target": "So you had motive and opportunity."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A kettes számút.", "target": "I knew he was gonna lose the election, okay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Amikor még kicsi voltál, minden este néztem hogyan alszol, mielõtt lefeküdtem volna, csak egy pár percre.", "target": "If you don't handle these things right, you get crucified. Mr. Bollinger, I was..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mi olyan imádni való a horkolásban és nyáladzásban?", "target": "Something that would guarantee you the election."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Oké apu, most komolyan.", "target": "- Opposition research?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Szokott ok nélkül vörös lenni a szemem? Nem, csak ha beteg vagy.", "target": "Look, politics is politics, but I'm not a bad guy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bármit is csináltok a barátaiddal, hidd el, csináltam durvábbat.", "target": "That is so sexist. - How is that so sexist?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Úgy értem, nem kell aggódnod.", "target": "Yes, I did. And then I saw him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Igaz.", "target": "Too soon?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nézze, Scoville egy bûnözõ, és van elég bizonyítékunk.", "target": "Are you sure I can't tempt you? No thanks, Mr. Kirby."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Akkor miért mondták a srácok, hogy õ a gyilkos?", "target": "Yeah, don't get me started."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Yankman.", "target": "But it was a fun one."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Az ügyfelem nem örül.", "target": "What about the girl?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Elvezette magát a potenciális szemtanúkhoz, erre maga lecsukja õt az egyikük vallomásával.", "target": "What I could see, she was worth every cent. She was a pro?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ne bízzon benne!", "target": "Do you have an address?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A kis tanácsadónak igaza van. Nincs mit veszítened. Aznap este mikor Donnyt meggyilkolták, õ és a barátai drogot vettek tõled, igaz?", "target": "You know, whores used to have street corners, and now they have websites."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Nekem terített.", "target": "Are you counting my marriages?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Aztán díleresdit játszottak, árulták a cuccot a sznoboknak Sheeps Meadowban. Várjunk, magának dolgoztak?", "target": "The 800 number is registered to a PO box from out of state."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- És a pisztoly?", "target": "*VIP Liasons.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ha nincs több kérdése, megkérdezhetem, hogy meggondolta-e magát?", "target": "Just give me a call on my phone, which is 347-555-0179. Thank you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Máskor is, Beckett!", "target": "You're the police."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Most csak hülyéskedik velem!", "target": "I'm just a lonely upscale gentleman looking for a date."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Felhívott a polgármester, hogy gratuláljon!", "target": "Right here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Mellesleg ráér a hétvégi Knicks meccsre.", "target": "Where do you want it, boss? - Straight through there."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tudom, hogy jobb lenne, ha az erõszakos drogdíler tette volna...", "target": "Castle? You are gonna love this."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Jobb is, ha az erõszakos drogdíler tette.", "target": "- No, I'm pretty sure I won't."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Rendben, beszéljenek újra a lánnyal.", "target": "Because you guys have been so wonderfully hospitable to me,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "De az erõszakos dílerem marad a cellájában, amíg máshogy nem döntök.", "target": "I just want to return the favor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "És Donny mégis halott.", "target": "What do you mean? - Oh, come on, Dad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Miért nem adta oda valamelyikõtök a pénzt?", "target": "You are basing a character off her."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mi történt igazából aznap este?", "target": "\"that we wonder if Mr. Castle has anything new to say."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Játszottatok?", "target": "Daggers to the heart."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Folyton ezt csináltuk. - Szórakoztatok?", "target": "I am going to write them a piece of my mind."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Honnan volt a pisztoly, Romy?", "target": "And who cares if they say the magic is gone?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Spencer vett pár töltényt.", "target": "How long do you think it took her to find that review?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Felmentünk a nyaralójukhoz Montaukba, sörös dobozokra lövöldöztünk vele.", "target": "Probably all afternoon. - Oh, yeah."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Romy, nézz rám! Ki lõtte le Donnyt?", "target": "You have the Bridge, Number One."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Parancsom van a letartóztatására.", "target": "You scared me. Lanie, you're surrounded by corpses."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Heller.", "target": "Funny."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Keress egy fényképet a körözéshez! - Rendben. Nyomozó.", "target": "Yeah, well, he is annoying, self-centered, egotistical and completely..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mikor elindultunk haza esett az esõ, vagy fél óráig próbáltunk taxit fogni, de nem sikerült, és már mindketten bõrig áztunk, szóval úgy döntöttünk, hogy metróval megyünk, pedig már rég elmúlt este 10.", "target": "Once, maybe twice a week. At first, he just wanted to talk. Right."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mi történt?", "target": "Someone had photos of us. Who?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "És elérted a metrót?", "target": "He thought that I had told my friends."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Igen, de a lényeg az, hogy nem mondtam el neked, pedig tegnap olyan aranyos voltál amikor aggódtál értem.", "target": "And did you? It may surprise you, Detective, but I have dreams of my own. Look, this just pays the bills."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "De hazudtam neked! Nem kéne megbüntetned?", "target": "He said that he couldn't keep making payoffs without the campaign finding out."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Visszament elrejteni a hullát. Visszament, hogy elrejtse a hullát.", "target": "Irony is that if I release those photos now, the people will love her even more."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Átlagos öngyilkosságnak látszik.", "target": "Blackmail."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "De a fegyvert tartó kezén, a jobb mutató ujján, van egy kisebb horzsolás.", "target": "He's a good man. A family man. You had no idea?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A többi gyerek megerõsítette Romy történetét, hogy Max húzta meg a ravaszt.", "target": "These photos are evidence in a murder investigation."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nem azt mondtam, hogy nem õ lõtte le. Hanem azt, hogy nem õ gyilkolta meg.", "target": "We have no intention of releasing them."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Már mondtam, nem tudtam, hogy volt még töltény a fegyverben! Valaki pedig tudta, és ez a valaki Max gyilkosa!", "target": "- There were a series of off-book payments totaling 30 grand, routed bank-to-bank with no payee, just an account number."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Reménykedj, hogy Brandon megerõsíti ezt!", "target": "38. Same caliber that killed Councilman Horn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Hol voltál mikor Max meghalt?", "target": "He lose his cool?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Spencerrel voltam az apja klubjában.", "target": "He get violent? What?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ti mindig összeegyeztetitek a történeteiteket, nem igaz?", "target": "Whoa, whoa, whoa, Sherlock, I didn't kill him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A díler lõtte le.", "target": "With a proposition."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nem kell hinnie nekem.", "target": "250,000. I never thought he'd say yes. He did."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mindenkinek ki kellett volna törölnie.", "target": "Yeah, well, we got a team tossing his place for the weapon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Azután ami a Duke-on lövöldözõ srácokkal történt, én csak...", "target": "Then Horn had a quarter-million dollars on him when he was killed. Yeah, so where's the money?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "*Gyerünk, csináljuk!*", "target": "Hey! Can I go home now?*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Tehát azért vette fel valaki... mert tudta, hogy valami történni fog.", "target": "Over this way. - Thank you. Yes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Kendall.", "target": "- Hey."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Donny szakított vele?", "target": "How much you offering to pay me?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Láttuk a videót. Brandon mesélte. Most már mindent tudnak.", "target": "100 fire ants on your eyeballs or reading to a crowd,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Miért videóztál aznap este? - Nem tudom, sokszor csináltuk.", "target": "\"Prose so bad, it sent me screaming out into the snow. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Így is van. Csak nem tudjuk miért láttuk, hogy mi történt.", "target": "What's that damn liberal elite media saying about me now?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Sehogy se tudhattam, hogy Donny meg fog halni!", "target": "\"we always imagined ourselves to be. \" It used to be such a good paper."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Mi van?", "target": "I'm proud of you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Beszéltünk Donny szüleivel, tudjuk, hogy jártatok.", "target": "Well, you remember that next time I sing the peanut butter song in front of your friends."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "És ha jól tudom, arra nem kell alibi, igaz?", "target": "There's something I need to show you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A halottkém szerint Max halála gyilkosság volt.", "target": "I found this in the archives from his first run for office."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Gondolom bõven van olyan szakértõ, aki megcáfolja egy közalkalmazott állítását.", "target": "See, Horn wasn't wealthy, but his wife came from money. She tapped into her family trust to finance his first campaign."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Szakértõ, mint tanú? Trükközés az alibivel?", "target": "All this time we thought that Horn was hiding his affair from his wife."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Rohangálnak körbe-körbe, és mindenkit gyilkossággal vádolnak.", "target": "But what if she knew about the affair?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Nézze nyomozó, maga dögös meg minden, de ha lenne valódi bizonyítéka, már letartóztatott volna.", "target": "Her husband's killed. $250,000 goes missing. She doesn't say a word? Of course I didn't say a word."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Utálom ezt a gyereket! Tudja nagyon idegesítõ, hogy be is kell bizonyítatnunk a dolgokat!", "target": "Everything that I wanted, everything that I wanted us to be, and he can't keep his fly zipped."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Brandon mindent kitervelt elõre. Lelöveti Donnyt Maxszel, aztán leitatja és megöli Maxet.", "target": "Between public humiliation and blackmail,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Senki se emlékszik rá, hogy látta volna Barndont vagy Maxet aznap este.", "target": "So, that night, when he called, what did he actually say? That he had the money."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ha nem tudjuk Brandont a tett helyszínéhez kötni, az ügyészség vádat se emel majd.", "target": "That he was going to meet the guy. And that was the last thing he said to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A srácok totál rákattantak a videó megosztósdira, kell legyen valami!", "target": "And God knows what happened after that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Már átnéztem minden videó, audio és szöveges fájlt azon a bigyón.", "target": "And you're sure that he had the money? Yes. Why?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Akkora szerencsénk biztos nincs, hogy Max felvette volna ahogy Brandon megöli. A vicces az, hogy Brandon látta volna.", "target": "Because we found it at your house."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "De nem gond. Nem akarok ügyvédet. Így sokkal szórakoztatóbb.", "target": "You see those wives in the inevitable press conference, standing stone-faced next to their men and you think,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Beismerem... majd belehalok, hogy meglássam mi van a blúza alatt.", "target": "\"How do they watch as their whole world melts into a spotlight of shame?\" And so you killed him. No."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tessék. Máris sokkal jobban érzem magam.", "target": "Conspiracy to commit murder is the same as murder, whether you were there or not."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Miért tettem volna? Hogy elrejtsd a Donnyt és téged összekötõ nyomokat.", "target": "*He said he would make everything like it was.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Igen, de csak mert Donny többé már nem volt gazdag.", "target": "Horn. Laurie. I need to know who."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Vagyis te voltál a vigaszdíj. Biztos folyton arra gondoltál, hogy Amanda még mindig Donnyval lenne.", "target": "It's not supposed to be like this."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Fõleg mivel õ jóval mélyebb bepillantást nyert a blúza alá, igaz?", "target": "We were friends. And we were gonna change the world."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "És lenyûgözõ, ahogy ezt megrendezted.", "target": "What? That's ridiculous."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tudtad, hogy gond van, szóval fogtad a pisztolyt meg egy kis vodkát?", "target": "Wasn't quite finished back there, Mr. Nesbit. You have the right to remain silent."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Biztos eszébe jutott, \"Átvert, hogy megöljem a legjobb barátom?\"", "target": "He got Horn to call her husband and get him down to the overpass, and then he took care of the rest. Politics was Nesbit's life."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A gyenge emberek egyszerûen nem értik.", "target": "Sir? Just yanking your chain, Detective."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Igaz, Brandon?", "target": "Just yanking your chain."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ez úgy hívják \"saját érdekkel ellentétes vallomás\". - Csak egy bonyolult szó a beismerésre.", "target": "\"He reached out for her, and she took his hand,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A legviccesebb az, hogy biztos nagyon okosnak hitted magad, amikor visszamentél elrejteni Donny hulláját, igaz?", "target": "\"She felt her heart stop a beat, and in that moment,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Most szórakozik velem? Esküszöm, tiszta szívbõl, itt görbüljek meg!", "target": "\"'Good,' she thought, as the wind gathered up her hair."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Talán arrébb viszik Jeffersont. - Aha, biztos vagyok benne.", "target": "To what do I owe this very unexpected pleasure?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Erre a mókára gondoltál? - Ez nem az amire gondolsz. Ez pontosan az, amire gondoltam.", "target": "Are you making fun of me? \"'Good,' she thought, as the wind gathered up her hair. \"'No one will see my tears. \"'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Szinte eláraszt a zen. - Apa, ne már, lelkesedj picit!", "target": "*Denise from the Ledger says you're gonna be number one this week.*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "- Csak segíteni akar az embereknek!", "target": "And look, everyone is buying your book."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "A los Reyes Magos", "target": "La sexta edición TSP"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Yüzyıllardır süre gelen kültürel,dini ve esrarengiz geleneklerle örülmüştür. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır. Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır. Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "O gece ayrıca Kelt Yeni Yılı olarak kutlanır ve yıllar arasında hayaletlerin... ...yeryüzünde gezindiği sihirli bir zaman olarak düşünülürdü. \" Ölüm ve yaşam arasındaki perdenin en ince olduğu zannedilen zamandı. \" ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Samhain'da köylüler büyükmateşler yakarlar ki dünyadan ruhlara haber yollamak için.", "target": "Samhain'de, insanlar ölüleri ruhani dünyaya göndermek ve canlılardan uzak tutmak için devasa şenlik ateşi yakarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "'Hallow' kutsal ya da aziz demektir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "Bu yüzden, kabaca çevirisi - azizlerin ayinidir. 31 Ekim'den önceki gece, günbegün Cadılar Bayramı'na dönüşen Azizler Günü Arifesi'ydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram Amerika'ya 1840'lardaki Patates Kıtlığı süresince İrlanda göçmenleri sayesinde geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Fakat yıllar geçtikçe, bu zararsız şaka geleneği tamamen barbarlığa dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'nın gizli formülü nedir ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "Şaka bir yana İşte asıl hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca-Cola 100 yıl önce işte tam şurada Atlanta'da yaratıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Aslında, kendi el yazısıyla günümüzün en ünlü markasını yarattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr. Pemberton icadının inanılmaz geleceğini asla hayal edemezdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "Dr. 1888'de gizli formülünü gelecekte Coca-Cola'yı üretip satan... ...şirketin sahibi olacak Asa Candler isimli iş adamına sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Gün geçtikçe daha çok insan bu yeni nefis içeceği keşfetti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "Şişeler. İnsanlar içecekleri evlerine götürebilecekler. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Tabi ki, Bay Candler'ın satmadığı tek şey gizli formülüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Karbonatlı su ekleyip Coca-Cola'yı şişelemeye başladılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanların Coca-Cola'yı şişelerde sevdikleri ortaya çıktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Artık insanlar istedikleri an bu keyfi yaşayabiliyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "Bu yüzden şişeleyenler, insanların Coca-Cola'yı sahtelerinden kolayca ayırt etmeleri için bir şey yaptılar. Ve 1916'da Coca-Cola şişesinin biçimini oluşturup sundular."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Bay Woodruff'un hedefi Coca-Cola'yı herkesin istediği anda istediği zamanda bulacağı soğuk bir içecek yapmaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ve Coca cola ilk global marka oldu.", "target": "Ve Coca-Cola ilk hakiki evrensel marka olmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Ama Coca-Cola'nın rağbet görmesi bir sır değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı. Coca cola", "target": "Amma velakin parlayan yıldız ve herzaman parlayacak olan yıldız... ...Coca-Cola"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Orjinal yumuşak içki", "target": "Orjinal alkolsüz içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tek Lezzeli Mutlu", "target": "Eşsiz nefis hakiki ve zevkli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Kainattaki en canlandırıcı içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmemeliydi , değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrasını boşver."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Bu Tom Hanks için Meg Ryan yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Belki de aşk diye bir şey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam da kendimden vazgeçip... ...kedi sahibi olmaya karar vermişken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım.", "target": "Gücüm kalmamıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Fakat her zerrem bana... ...bunu bırakmamamı söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Zorlamam gerekiyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "O da ne?", "target": "O da neydi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "Sonsuza kadar beraber olacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Belki de Justin Bieber haklıydı.", "target": "Belki Justin Bieber haklıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belki bu Romeo için Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "am", "source": "pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion", "target": "Son unas cuadras de tierra. Tenemos que tener cuidado con el tinto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "-24x를 없애고 싶다. 가장 좋은 방법은 24x를 우변에 더하는 것이다. 이 행동을 우변에만 적용할 수 없기 때문에 나는 좌변에도 같은 행동을 취해야 한다. 그래서 좌변에는 14x와 24x의 합은 30x이다.", "target": "Je veux me débarasser...de ce moins vingt-quatre x juste là. La meilleure façon de procéder - Je vais ajouter vingt-quatre x du côté droit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "4도 남아있다. 이것은 -24x와 24x의 합은 서로 없어지면서 0이 된다. 우변에는 결국 -16만이 남게 된다.", "target": "Alors, à gauche, il reste, quatorze x plus vingt-quatre x c'est à dire trente-huit x et ensuite j'ai le plus quatre est égal à eh bien, moins vingt-quatre x plus vingt-quatre x qui s'annulent."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mọi người đang nhảy trong Home Depot", "target": "[La musique électronique.] Il y a des gens qui dansent dans un Home Depot [un magasin pour l'équipement de la maison]."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ông bà à?", "target": "Les grandparents?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?", "target": "Pourquoi y a-t-il un garçon là-bas?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Thì ra có một chàng trai bị tỏ tình, nên........", "target": "Alors, il y a un homme à qui quelqu'un veut faire sa demande de mariage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú ấy là một doanh nhân ạ?", "target": "Est-il un homme d'affaires?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ok, vậy......họ là gay. Nhưng cũng ổn", "target": "Ah, ils sont homosexuels, mais ce n'est pas du tout grave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Est-ce qu'il l'aime?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Lãng mạn quá", "target": "Ah, c'est mignon!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cưới ai cơ?", "target": "Qui veut-il épouser?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Thành công rồi", "target": "Félicitations!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cái này điên quá!", "target": "C'est la folie!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Họ rất dễ thương và không bận tâm.... kiểu họ là gay hay gì đó", "target": "Oh. Ils sont mignons et il m'importe peu qu'ils sont homosexuels."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Một màn cầu hôn khác chăng?", "target": "[Trompettes.] Est-ce que c'est une autre personne qui fait une demande en mariage?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đó là con gái mà", "target": "C'est une fille, lui?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Khoảng 6 năm trước....\"", "target": "[Sur la pancarte: Il y a une peu plus que six ans...]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nó như khi điều đầu tiên, thử tự cấu mình", "target": "Oui, ceci est la réalité.] C'est la première chose que tu fais, verifier pour voir si c'est un rêve."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "J'appartiens avec toi, tu appartiens avec moi. Tu es mon amour.] [Chanson:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "J'appartiens avec toi, tu appartiens avec moi. Tu es mon amour.] [Placard:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Họ cũng bị gay ạ?", "target": "Sont-elles homosexuelles aussi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "Ces vidéos étaient absolument adorables!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu thích video này Họ thật dễ thương!", "target": "Toutes ces vidéos étaient trop mignons!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Có vẻ hơi mới!", "target": "Voici un nouveau concept..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đó là những điều cháu muốn thấy nhiều hơn", "target": "Je veux voir plus de ça..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Điều gì xảy ra trong cả 2 video trên vậy?", "target": "Temps pour les questions! [FineBros: Qu'est-ce qui s'est passé dans ces deux vidéos?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu thực sự kính nể họ", "target": "Deux demandes en mariage avec les chansons. Ils m'ont émerveiller."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Sau đó là con gái cầu hôn con gái....", "target": "Et puis il y avait une fille qui a fait sa demande en mariage à une fille."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Video là cháu thấy thế nào?", "target": "[FineBros: Comment sentiez-vous quand vous avez regardé les vidéos?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vì........ cháu chả biết", "target": "Parce que... ... je ne sais pas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú không thấy vậy bao giờ à", "target": "Ce n'est pas quelque chose qu'on voit chaque jour."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu:", "target": "La plupart des gens vont avoir la réaction de,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Nó thật kinh tởm\"", "target": "\"Il n'est pas naturel!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "Il y a des gens qui étaient vexé car un homme a fait sa demande de mariage à un homme... ...et une femme a fait sa demande de mariage à une femme.]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Sao nếu chú là con gái và bạn trai chú muốn cầu hôn chú?", "target": "Que feras-tu si vous étiez une fille et ton copain vous a fait une demande de mariage?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu có biết GAY nghĩa là gì không?", "target": "Mon amour, mon amour, mon amour...\" [FineBros: Savez-vous ce qu'on veut dire quand on dit que quelqu'un est gay?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu chỉ không biết tên đó xuất phát từ đâu", "target": "[Il fait référence au pont fameux de San Francisco.] Je ne sais pas l'origine de ce mot."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu không sinh ra như vậy vậy, cháu nghĩ mọi người sinh ra như vậy?", "target": "Je ne suis pas né comme ça. [FineBros: Penses-tu que pour certaines personnes, c'est la façon dont ils sont nés?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "[FineBros: Il y a des gens qui disent qu'un individu fait la décision d'être homosexuel, alors c'est un problème qu'on peut corriger.]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú không thể làm vậy, như kiểu coi thường vậy (đoạn này chán chả muốn dịch)", "target": "Tu ne peux pas être authoritaire comme ça et dire, \"Tu ne peux pas faire ça, tu dois faire ça!\" tu dois faire ça!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Điều đó bình thường", "target": "C'est une bonne chose."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Một số bạn bè cháu đều là Gay hoặc Les chú không nên kỳ thị đám cưới đồng tính cả ngay cả khi xã hội không công nhận", "target": "J'ai des bons amis qui sont homosexuels. Il n'y a pas de différence entre le mariage entre les hétérosexuels et les homosexuels même si notre société fait une distinction entre les deux."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu cảm thấy buồn thay cho những người đồng giới sống ở bang khác", "target": "Je me sens désolé pour les gens qui aime le même sexe et vivent dans"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Je ne sais pas pourquoi ces sortes de choses sont interdites."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chế độ nô lệ không được bãi bỏ mãi đến thời Lincoln Rồi phụ nữ không được phép bầu cử", "target": "L'esclavage était aboli seulement durant le mandat présidentiel d'Abraham Lincoln et dans le passé, les femmes ne pouvaient pas voter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu nghĩ rằng phải tìm một bạn trai hoặc gái Ý cháu là, bạn có thể cưới. Nhưng gay? bạn không thể cưới", "target": "Je pense qu'il faut avoir un garçon et une fille pour se marier, mais si tu es homosexuel, tu ne peux pas s'épouser."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?", "target": "[FineBros: Mais sais-tu pourquoi tu n'aimes pas le mariage des personnes du même sexe?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Một số người muốn sống ở một bang, nếu họ muốn làm đám cưới", "target": "Il y a des gens qui veulent vivre dans un état et ils veulent s'épouser..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nhưng cháu sợ có lốc xoáy Cháu không muốn vậy, nhưng cháu phải đi vì cháu muốn cưới ai đó cháu thích thật bất công", "target": "Mais, il y a peut-être des tornades, mais il faut que je déménage car je veux épouser quelqu'un dont je suis amoureux."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích", "target": "Tu ne peux pas tuer de gens pour qui ils aiment."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vì gay là không tốt với cháu", "target": "Car l'homosexualité est mauvaise pour toi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "Ils s'inquiètent que leurs familles vont les rejetter ou ils perdront des amis.]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)", "target": "Tu peux penser, \"Oh mon dieu, qu'est-ce que je fais si un homosexuel m'aime?\" Mais, tu peux répondre à la situation comme si un garçon m'aimait. Tu peux dire, \"Oh non, tu sais, je ne t'aime pas comme ça, mais nous pouvons rester amis.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu vẫn tiếp tục là bạn của chú", "target": "Et vraiment, nous sommes amis depuis troisième année. Je serais toujours ton amie!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chúa ơi", "target": "Oh mon dieu. [FineBros:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đấy có phải lý do chính đang không? không không vô lý quá", "target": "[FineBros: Est-ce que cela est une raison valide pour l'opposition contre le mariage des personnes du même sexe.] Non."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Có lẽ chỉ là ý kiến của họ đấy không phải lý do", "target": "Peut-être c'est seulement leur opinion. Ce n'est pas une raison valide de tout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vì thế nó chả ảnh hưởng gì cả", "target": "Il n'y a pas d'effet sur le mariage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nếu nó không xảy ra do hoá chất, thì đó là tự nhiên", "target": "Si c'est quelque chose qui se passe et il n'y a pas de produit chimique qui cause ce phénomène, c'est naturel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu là người Ki-tô, và cháu không nghĩ đó là sai trái", "target": "Je suis chrétienne et je ne pense pas que c'est immoral."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nó giống thế kỷ 21", "target": "C'est le 21ème siècle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nếu họ nói: \"Chúa nói với tôi thế này Blah blah Tôi muốn làm thế ok, tôi sẽ để bạn làm như vậy", "target": "Si quelqu'un m'a dit que dieu a dit quoi que ce soit, je dirais, \"Ah... ok..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tôn giáo không phải là thứ để xác định bạn chọn ai làm bạn", "target": "La religion ne devrait pas avoir une influence sur ta décision d'être ami avec quelqu'un."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"tôn giáo của tôi như vậy, nên tôi phải làm thế\"", "target": "Ils pensent qu'ils doivent absolument obéir leur religion."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú có người bạn không phải gay người ấy được kết hôn nhưng khi chú là tình địch chú không được kết hôn", "target": "Tu peux avoir un ami qui est héterosexuel... ...et il serait marié. Et puis, si tu es homosexuel et tu es avec ton copain ou copine, tu ne seras pas marié."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Điều đó thật vô nghĩa", "target": "Il ne fait pas du sense."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Trước thời vua Martin Luther, người da trắng là vua với nữ hoàng còn người da đen thì là dân đen, nô lệ", "target": "Avant Martin Luther King a lutté contre le racisme, les blancs étaient comme les rois et les reines! Et puis, les noirs étaient comme les serviteurs insignifiants."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Họ đối xử như kiểu \"chúng tôi mới là người có biệt thự\"", "target": "Maintenant, c'est comme si les gens mariés étaient les gens qui vivent dans un château."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Còn người khác thì sống ở lều nhỏ\"", "target": "Et les autres... ...ils vivent dans les petits cabanes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nếu một người mà muốn làm gì đó, mà họ không thể nghĩa là có cái gì đó trong cuộc sống không thể", "target": "Si quelqu'un veut faire quelque chose et il ne peut pas le faire, il veut dire que tu as des objectifs impossibles."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể", "target": "Et tu veut aller à un arbre là bas... ... mais tu ne peux pas dépasser le mur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chỉ cần ý tưởng tốt vì nó hoàn toàn bình thường Nó chả có gì sai cả", "target": "Changez votre perspective car... ...il n'y a aucun problème avec l'homosexualité."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đấy không phải lý do để ghét người đồng tính", "target": "Il est immoral de détester les personnes homosexuelles."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Suy nghĩ của Chúa á........ Chúa yêu tất cả mọi người và ngài không ghét bất cứ điều gì", "target": "Pensez à dieu, il aime tout le monde et il déteste rien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu nghĩ gì về những người đó có thể xem như hai trường hợp. Một là công khai đồng tính hoặc họ quá sợ hãi để công khai", "target": "Que diriez-vous aux personnes homosexuelles qui sont dans une situation difficile car ils sont ouvertement homosexuels ou ils sont homosexuels ... mais ils ont de la difficulté de parler ouvertement à propos leur orientation sexuelle?]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu xin trích dẫn", "target": "Je crois que ceci est une citation:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tôi là bạn của bạn", "target": "Je suis ton amie!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hy vọng vậy", "target": "J'espère que oui."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Không không không cháu không chắc", "target": "Non. Non. Non."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "a a a a a a a a a a a a a a a a a", "target": "Mais bébé tu es encore là, tu es encore là à me faire t'aimer Ouais j'ai arrêté d'utiliser ma tête, en utilisant ma tête j'ai tout lâché Je t'ai bloqué dans mon corps comme un tatouage"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Oh, cháu không biết Harlem Shake là gì.......", "target": "Oh, je ne sais pas ce qu'est qu'un Harlem Shake..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ô, được rồi, vậy.........", "target": "Oh, ok alors...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ít nhất phải mặc quần vào chứ!", "target": "Au moins, mets un pantalon, mec!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Lại nữa ạ?", "target": "Encore?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu thích cái mặt nạ", "target": "J'aime son masque."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Và bắt đầu Harlem Shake!", "target": "♫ Do the Harlem Shake!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Còn phải xem nhiều không ạ?", "target": "Combien y en a t-il?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chú kia đang làm cái quái gì với cái chăn vậy?", "target": "Que font tous ces mecs dans cette couverture? (Rires)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tới nào, tới nào!", "target": "Ça vient! Ça vient!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ôi trời ạ, họ có hẳn một con hải mã!", "target": "Oh mon Dieu, ils avaient même un morse!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tại sao chúng không mặc quần áo,", "target": "Et pourquoi sont-ils torses nus, certains?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Có cháu này, ở ngay đó!", "target": "Là, c'est moi! Juste là!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nhìn này, cháu cũng ở ngay đó!", "target": "Regardez, c'est moi juste là!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu thích.......ngay.........ngay sau mấy \"cây\" kia", "target": "Je suis...Là...Là derrière la plante..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu không muốn bỏ lỡ những vụ thế này?", "target": "Comment ai-je pu rater ce truc?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chưa,", "target": "Non."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Chưa", "target": "Non."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu ước cháu đã không..........", "target": "Et j'espérais que moi non..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vì bài hát nói thế ạ.......", "target": "La chanson le dit?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu không có ý tưởng.............", "target": "J'en n'ai aucune idée..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Không phải ở New York hay đâu đó chứ ạ?", "target": "C'est pas un lieu à New York?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu có thích Harlem Shake không?", "target": "Aimes-tu les vidéos de Harlem Shake?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu thấy nó buồn cười mà, đặc biệt với bọn cháu", "target": "Je pense que qu'ils sont drôles, spécialement le nôtre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cháu nghĩ tất cả bọn họ bị hâm hết ạ!", "target": "Je pense qu'ils sont tous dégoûtants!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nó rất lạ, nó rất khó xử", "target": "C'était très bizarre. C'était embarassant."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"nhìn tôi này\"", "target": "Vous m'avez vue?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Tôi chỉ....uh....Tôi không thể thở được\"", "target": "J'étais juste...Uh...Je ne pouvais même pas respirer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Có thể tại nó đơn giản hoặc gì đó", "target": "Peut-être c'est facile..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Wow, thật á?", "target": "Wow. Vraiment?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Và giờ chú có một video khác nó chỉ cách cho cách cháu làm.........", "target": "Donc maintenant, j'ai une autre vidéo, qui te montre comment faire..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ôi trời", "target": "Oh purée..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Trông như cô giáo dạy nhảy của cháu, hơi khác một tí về cách đọc nhịp", "target": "C'est comme ma prof de danse, elle doit avoir différents... bruitages pour chaque mouvement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Oh, cháu muốn thử, yeah", "target": "Oh, je veux essayer, oui."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đây là kiểu của cháu", "target": "C'est ma version. (Vidéo) Boum, boum, boum, boum, bop! Après, épaule, épaule."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ô, vậy là chỉ cần thêm đồ nghề,....... Cháu không thể theo kịp", "target": "Oh, là il ajoute juste des trucs...Je ne peux pas continuer avec ça..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Không phải tất cả", "target": "Pas du tout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Họ hẳn sẽ ghét nó", "target": "Ils détestent probablement ça."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vậy cháu nghĩ có bao nhiêu người đã làm Harlem Shake?", "target": "Et combien de vidéos de Harlem Shake ont été créées selon toi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Rất nhiều 30 khoảng 80 1000", "target": "Il y en a plus?! ? Environ 80? 1 000?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ôi trời ạ.", "target": "Oh mon Dieu..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tiếp tục đi, thú vị lắm", "target": "Continuez à les faire venir! Elles sont intéressantes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Làm điệu nhảy khác đi", "target": "Fais, genre, une nouvelle dance..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nếu còn làm thêm nữa tôi sẽ móc .... não với gan của bạn để cho cún nhà tôi ăn.", "target": "Si tu fais encore une vidéo, j'enlèverai ta... cervelle, et je nourrirai mes chiens avec ton foie!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nếu cháu đang ở trong một vdeo này, và đến lúc cháu phải nhảy như điên, cháu sẽ nhảy thế nào?", "target": "Si tu fais encore une de ces vidéos, et si c'était le moment de... danser comme un fou, quel serait ton mouvement?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tak. Tak.", "target": "[Mooji]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "S'il semble y avoir \"châtiment\", cela même est un effet de la Grâce - qu'on n'apprécie pas sur le moment..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Często mówicie 'dziękuję' niewłaściwej osobie, za to, co sprawia, że czujecie się dobrze w danym momencie. Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym.", "target": "Souvent, on ne dit pas \"Merci\" à bon escient, mais à ce qui nous rend heureux dans l'instant, on dit \"merci\" pour les moments au goût \"chocolat\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "\"Pouvez-vous me donner un mantra, Mooji ?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "[M] Alors... j'ai lui ai dit: \"Je vais vous dire le meilleur mantra,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć. Nie tylko Hindus. To jest mantra dla każdej istoty.", "target": "le mantra universel, le meilleur mantra que chaque être peut prononcer, et pas seulement les Indiens, un mantra pour tous les êtres, votre mantra est :"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję'). 'Merci beaucoup' ('Dziękuję'). 'Dziękuję'.", "target": "Muchas gracias... merci... merci merci..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "'Dziękuję'. Nie musicie tego usprawiedliwiać. I wasze Bycie staje się ożywione w jakiś sposób, zostaje jakoś oczyszczone.", "target": "Pas besoin de le justifier, et d'une certaine manière votre être est vivifié, purifié."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dziękuję.", "target": "[I] D'accord. Merci"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Me acabe el dinero en Cerveza y tacos me la paso pidiendo cigarros y morteando a veces me da pena ser asi, pero el vicio es el vicio pero si ya depositaron el aguinaldo y los vales", "target": "Il sodo tout le monde en 1vs1 Au lvl6 il a un score de 40/0/0 Regen et dégâts de batard pis son ulti.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Aguinaldo? estas bromeando verdad?", "target": "La prochaine maj ?! Y'a quoi dedans ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hãy xem \"con mèo\" mang cái gì từ cõi chết trở về", "target": "Regarde ce que le chat a ramené des morts On dirait que Chewbacca s'est torché le cul sur ton corps"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đây có ít aspirin, ngài có thể bị cảm vì độ hot của tôi đấy", "target": "Car ma voix est fantastique Et ta musique franchement elle pique"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Vì giọng hát của ta như thiên thần còn nhạc của lão thì thật ghê tởm", "target": "De toute façon qui écoute du classique ? Même ta Élise me veut dans son lit"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Làm gì có ai muốn nghe nhạc cổ điển nữa chứ Thậm chí \"Elise\" còn muốn làm cho ta và giờ lão đứng trước mặt ta", "target": "Et dès l'instant où je t'ai vu j'ai compris pourquoi un chien a été pris pour jouer ton rôle dans ce film"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Để tao cho mày một bài học âm nhạc hỏi \"Bach\"", "target": "On te le rappellera chaque heure ! J'ai écrit des chefs-d'œuvre Qui depuis des siècles perdurent"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "le voit sa passe pour des parents comme n'importe quelle sorte de retour pour une seconde vie scientifiquement ses chances 5 à 6 ans sa femme mais va être un homme ces histoires s'écrivent mais c'est à gaillac parce que moi je la préparation deux jours père noël une fois par semaine", "target": "l'an dernier elle a versée près de 1,2 milliards de dollards en dividendes au gouvernement du Québec en plus des 30 millions de dollars<br />consacrés à la lutte contre le jeu excessif Et ce n'est pas tout Découvrez d'autres contributions<br />à la collectivité en visitant le site internet de Loto-Québec"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "La traduction de milliers de musiques avec TraduZic", "target": "(Commence à 0:10)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tu ne veux pas qu'une fille touche mon corps alors que tu es dans mon coeur", "target": "Tu ne veux pas qu'une fille touche mon corps car tu es si proche de mon coeur"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mais c'était bien avant que je tombe sur toi", "target": "Mais c'était bien avant que je te rencontre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Il faut que ce soit beau", "target": "Faisons que ça soit beau"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tu vas me poser des questions comme:", "target": "Tu vas me poser des questions comme :"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Si tu m'aimes ce sera beau", "target": "Si tu m'aimes alors ce sera beau"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Endüstriyel devrimden sonra Fabrikalar ve arabalar Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla", "target": "Sanayi devrimi başladığından beri ...fabrikalar,elektrik santralleri ve son olarak arabaların.. ...yaktığı kömür gibi fosil yakıtlar... ...atmosferde çok yüksek hacimlerde karbondioksit ve diğer gazlar yayılmaya devam ediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Doğal olarak oluşan bu süreç nedeniyle bu sera gazlarının yeryüzüne yakın... ...tabakalarda sıkışmasına 'sera etkisi' denir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilim adamları günümüzde, insanoğlunun atmosfere salınmasına neden olduğu aşırı miktarlarda sera gazları nedeniyle sera etkisinin şiddetlendiğini düşünüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Küresel ısınmanın en güçlü kanıtlarından biri son zamanlarda çok ılık geçen yıllar ve mevsimlerdir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı. 2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "Bilim adamları tarihte saptanan en ılık yılların... 1998 ve 2005 olduğunu bildiyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın", "target": "NASA araştırmalarına göre, Arktik buzulunun büyüklüğü son 30 yılda yaklaşık %10 azaldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Het meest bevredigend", "target": "Plus satisfaisant."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Je aandacht.ook.", "target": "Votre attention, aussi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Pravděpodobně již máte představu, co to tekutina je.", "target": "Peut-être que tu connais déjà un petit peu au propos du sujet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie. V závislosti na kontextu ve kterém toto video sledujete...", "target": "Mais aujourd'hui, nos allons discuter les fluides dans le contexte de la physique, ou même dans le contexte de la chimie, dépendant de ce qui t'intéresse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Například, pokud máme skleněnou kouli", "target": "Par exemple, disons qu'on a une sphère en verre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tekutina obecně zaujímá tvar nádoby, v níž se nachází.", "target": "Alors un fluide, en général, prend la forme de son récipient."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "On a des liquides, puis des gaz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "Les deux prennent la forme de leur récipient."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?", "target": "Est comment est-ce qu'on sait qu'un fluide est incompressible?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Zcela naplněné vodou.", "target": "Il est complètement rempli d'eau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "Alors, on va maintenant concentrer sur les liquides, et on va parler de la motion des liquides, ou même la motion des fluides en général."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tady to je, podívejte!", "target": "Voila! Regarde-moi ça!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Důležité u kapaliny je, že je nestlačitelná.", "target": "Ceci est important, car notre liquide est incompressible."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Co víme o práci?", "target": "Alors, qu'est qu'on connaît à propos du travail?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "C'est une force, multipliée par une distance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "On le mesure en joules. Et le travail que exercé par le système est égal à l'énergie qui sort du système."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch.", "target": "Maintenant, disons que j'appuie une force sur l'entier de cette surface."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů.", "target": "Disons aussi que j'ai un piston, en couleur magenta, et je pousse sur ce piston."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Řekněme, že po mém stisku se píst dostane sem.", "target": "Alors, après que je l'ai poussé, le piston est assez si loin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tohle je vzdálenost po stisku.", "target": "Alors, voilà est la distance que je l'ai poussé."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "V této situacije je má práce rovna F1 krát D1.", "target": "Alors, dans cette situation, le travail est égal à F1, multipliée par D1, oui?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Jaký je objem této vody?", "target": "C'est quoi le volume total de l'eau que j'ai déplacée?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Objem přemístěné vody se rovná Objem přemístěné vody se rovná ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1", "target": "Le volume là est égal au volume déplacé, qui est égal à cette distance, (nous avons ici un cylindre rempli de liquide) alors cette distance, multipliée par l'aire, oui? multipliée par l'air du récipient à cette position."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Budeme předpokládat, že je v tomto bodě konstantí a změní se právě potom.", "target": "On suppose que là, l'aire ne change pas, et elle change seulement plus loin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Takže se to rovná A1 krát D1.", "target": "Alors, c'est égal a l'aire 1, multipliée par la distance 1, oui?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nemůžete změnit jejich celkový objem.", "target": "On ne peut pas changer son volume total."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Kapalina zvedne hladinu.", "target": "Ce liquide doit monter une certaine distance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dostane se sem.", "target": "Disons qu'elle monte jusqu'ici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Změní se tato vzdálenost.", "target": "Ça va changer une distance qu'on ne connaît présentement pas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Jak víme o kolik se zvýší hladina vody?", "target": "Mais comment peut-on calculer cette distance?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "パリ脱原発ネットワークSNPさんと よそものネットさんのおかげで 今日ここにいる皆さん、またインターネットを通してみてくれている皆さん、 そして多くの方々に向けて、私の考えを話すことができます。 日本の人々を支援するために バスチーユに毎月集まってくださる皆さん、ありがとう。 日本は全ての原発を 廃止することを要求しています なぜかというと、 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 それが拡散し続けているからです フランスでは 58機の原発のうち老朽化している54機は アメリカのウェステイングハウス社のものです。 福島の原発も同社のもので ウェステイングハウス−ToshibaAP100という型です。 仮にその一つでも爆発すれば、他の原子炉の爆発が 続いて起こる可能性が高いです。 原発が爆発するメカニズムは 原子炉の格納容器が 原子炉の格納容器が コントロールを失うとさらに高まります。 コントロールを失うとさらに高まります。 つまり利点と思われたものが、 つまり利点と思われたものが、 飛行機が墜落するときには かえって致命的なリスクになるようなものです。 このように重要な情報が 残念ながら特殊な知識のためか マスメディアでは全くまじめに取り上げられません。 福島第一の5号機と6号機が、 福島第一の5号機と6号機が、 比較的大きな被害を免れたのも 他の4つの原子炉とは 離れていたからでした。 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 健康被害、社会的な被害を受けています。 健康被害、社会的な被害を受けています。 今日、皆さんに私がお話しさせていただくのも 自分の経験から福島が他人事とは思えないからです。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 ただ、過去被害を受けたのか、今受けているのか それとも今後被害を受けることになるかの違いだけです。 実際、原発事故の被害は 信じられないくらい長く続くのです。 信じられないくらい長く続くのです。 晩発性のリスクが大きいのです。 晩発性のリスクは被ばくに関係します。 どんなに低線量の被ばくでもリスクがあります。 モスクワのロシア科学アカデミーの アレクセイV・ヤブロコフ氏や ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで 私たちはチェルノブイリのレーニン原発の4号機で 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 爆発のせいで、少なくとも 100万人が犠牲者になったことを知っています。 100万人が犠牲者になったことを知っています。 想像するのもおぞましいことですが、 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 画策することでしょう。 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 大陸間熱核ミサイルが、 大陸間熱核ミサイルが、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 永久に汚染してしまうということは、メディア的には 永久に汚染してしまうということは、メディア的には", "target": "Merci au groupe sortir du nucléaire Paris (SNP) et à Yosomono-net, qui me permettent de m'adresser à vous aujourd'hui et par votre intermédiaire à une virtuelle et plus vaste assemblée. Merci pour votre présence mensuelle à la Bastille en soutien au peuple japonais qui exige l'arrêt définitif de toutes ses installations nucléaires. Cette exigence populaire est née de la confrontation avec les terribles conséquences sanitaires et sociales des catastrophiques et permanentes dispersions de radionucléides en provenance des réacteurs nucléaires \" à ciel ouvert \" de Fukushima."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mox燃料を使うことを決めたのですか? 原子炉はMox燃料用には設計されていないはずです。 この後始末の責任は誰が取るべきでしょうか? アレバグループの80%以上は国が所有しています。 アレバグループの80%以上は国が所有しています。 この責任は、割合に比例してとるべきでしょうか? この責任は、割合に比例してとるべきでしょうか? なぜ、世界保健機関(WHO)は ミシェル・フェルネックス教授や 多くの市民団体が提唱するように 汚染地域に住む子供達の乳歯を集めようと組織だった活動をしないのでしょうか? 汚染地域に住む子供達の乳歯を集めようと組織だった活動をしないのでしょうか? 測定をすれば、 ストロンチウム90の汚染地域の正確なマップを作成することもできます。 そうすれば、将来的に汚染地域に子供や妊婦を立ち入り禁止にすることもできます。 そうすれば、将来的に汚染地域に子供や妊婦を立ち入り禁止にすることもできます。 私たちは常に\"人体実験\"の対象としてしかみなされていないのでしょうか? 私は私です。私は、私の名のもとに、すべてのフランス人の名のもとに 私は私です。私は、私の名のもとに、すべてのフランス人の名のもとに 私は私です。私は、私の名のもとに、すべてのフランス人の名のもとに 皆さんに謝ることができるほど元気でいられてよかったと思います。 フランス人は、忌まわしい原子力の怪物と闘っています。 汚染された地域の皆さん、病気になった子供達、ごめんなさい。 先日の日本の衆議院選挙の結果は、憂慮されるべきものですが 先日の日本の衆議院選挙の結果は、憂慮されるべきものですが これで、私たちもやる気になりました。 これで、私たちもやる気になりました。 これで、私たちもやる気になりました。 つまり、一歩ずつ、非暴力の戦いを続け、 つまり、一歩ずつ、非暴力の戦いを続け、 政界のナショナリストと戦うのです。 原子力が健康にとってどう影響するかを示すのです。 選挙は、真の民主主義のための必要条件ですが、十分条件ではありません。 民主主義こそが、反原発に対する唯一の非暴力的な武器です。 マスメディアに対する武器です。 マスメディアに対する武器です。 マスメディアは今新たな王政を作り出しています。 素晴らしい日本国憲法9条を作った人々が 素晴らしい日本国憲法9条を作った人々が 今日、それを廃止したがっています。 本来ならそれを世界中の国々に広げて 平和を願うべきところなのに。 アメリカは、日本を中国に対する 原子力船とみなすことを やめなければいけません。 ボレーヌの市長は ナショナリストなのですが、 ボレーヌの市長は ナショナリストなのですが、 弁護士とマスコミを通じて 反原発ではないことを言明しました。 そして、事前にボレーヌの住民に相談せずに アレバに1100万ユーロを要求しました。 ボレーヌ市長の夫はオランジュ市の市長であり ボレーヌ市長の夫はオランジュ市の市長であり また、南部同盟という政党の党首もあります。 また、南部同盟という政党の党首もあります。 南部同盟は、極右政党で、ひょっとすると 南部同盟は、極右政党で、ひょっとすると 次の国政選挙と地方選挙で もう一つの極右政党、国民戦線と戦うことになるかもしれません。 もう一つの極右政党、国民戦線と戦うことになるかもしれません。 私は、目下 私は、目下 アレバを訴えるために、法的手続きを進めています。 アレバを訴えるために、法的手続きを進めています。 アレバは、私が現在苦しんでいる健康上の損害と アレバは、私が現在苦しんでいる健康上の損害と 経済上に対して責任があると考えています。 なぜかというと、アレバは私の家のそばに なぜかというと、アレバは私の家のそばに 2008年、ウランを含んだ排水を150kgを トリスカスタン原発から流したからです。 これに関して、もっと詳細をお知りになりたい方は、 このリンクを見てみてください。 カンパもお願いしています。 です。 です。 フランスは、私の母国ですが、 ピエール-ジル・ジェンヌのような著名な科学者の言うことを聞こうとしません。 ピエール-ジル・ジェンヌのような著名な科学者の言うことを聞こうとしません。 彼は、国際的なプロジェクトであるITERの巨大な予算が、フランスの研究に多大な損害を与えると力説しましたが、無駄に終わりました。 彼は、国際的なプロジェクトであるITERの巨大な予算が、フランスの研究に多大な損害を与えると力説しましたが、無駄に終わりました。 彼は、国際的なプロジェクトであるITERの巨大な予算が、フランスの研究に多大な損害を与えると力説しましたが、無駄に終わりました。 彼は、国際的なプロジェクトであるITERの巨大な予算が、フランスの研究に多大な損害を与えると力説しましたが、無駄に終わりました。 彼は、国際的なプロジェクトであるITERの巨大な予算が、フランスの研究に多大な損害を与えると力説しましたが、無駄に終わりました。 また、環境中に拡散するトリチウムのリスクについても説きましたが、だめでした。 また、環境中に拡散するトリチウムのリスクについても説きましたが、だめでした。 また、環境中に拡散するトリチウムのリスクについても説きましたが、だめでした。 フランスは自ら調印した条約を守っていません。 実際、レーザーメガジュールを財政的に支援することは、核拡散防止条約(NPT)に違反しています。 実際、レーザーメガジュールを財政的に支援することは、核拡散防止条約(NPT)に違反しています。 レーザーメガジュールは小規模の核武器開発を可能にするからです。 亜臨界状態になれば、原子力災害のリスクが 地域においてさらに高くなります。 フランスはフランス人の言う事を聞きません。 ノートルダム•ド•ランドに新しい空港を建設することを フランス人が反対しても、ひと握りの官僚によって 建設が決定されてしまいました。 今、私の後ろには、7月革命記念碑があります。 今、私の後ろには、7月革命記念碑があります。 パリのバスティーユ広場のランドマークです。 パリのバスティーユ広場のランドマークです。 その上にある自由の精は、50mの高さからパリを 162年以上にわたって見下ろしています。 裸の天使の像ですが、寒さ知らずのようです。 この記念碑と同じ高さの放射性廃棄物の山を想像してみてください。 この記念碑と同じ高さの放射性廃棄物の山を想像してみてください。 しかも、表面積が120ヘクタールの広さです。 放射性廃棄物の量がいかにすごい量であるかが おわかりになるでしょう。 これだけの廃棄物を保管して管理しなければいけないのです。 そして、この量は日々増えています。これというのも国際犯罪ロビーであるIAEAのおかげです。 そして、この量は日々増えています。これというのも国際犯罪ロビーであるIAEAのおかげです。 私たちは世界中で健康問題や社会問題に直面しています。 それは時とともに悪化しています。 この重要な問題を解決するためには、健康、社会、そして国際的な視点が必要です。 この重要な問題を解決するためには、健康、社会、そして国際的な視点が必要です。 世界の人々は闘っています。ケベックでも、アメリカでも、 インド、オーストラリア、アフリカ、そして日本でも闘っています。 インド、オーストラリア、アフリカ、そして日本でも闘っています。 インド、オーストラリア、アフリカ、そして日本でも闘っています。 原発が建てられ、開発され、利益を得ようとするところはどこでも、 原発が建てられ、開発され、利益を得ようとするところはどこでも、 社会の平和、民主主義、健康、豊かさが消えつつあります。 核を拒む人達が核を持っている人々から被害を被っています。 核を拒む人達が核を持っている人々から被害を被っています。 国際法ではこれが許されるのですか? ただちに国連の中で、核を持たない人々がまとまって声をあげ、", "target": "Qui devrait payer les conséquences d'une semblable décision ? Le groupe AREVA est détenu à plus de 80% par l'état français Le groupe AREVA est détenu à plus de 80% par l'état français sa part de responsabilité doit-elle être calculée au prorata ? sa part de responsabilité doit-elle être calculée au prorata ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Des gens tout à l'heure disaient qu'ils payaient 700 francs par moi.", "target": "Des gens tout à l'heure disaient qu'ils payaient 700 francs par mois."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Moi je voudrais savoir qui encaisse de l'argent pour louer des poubelles pareil.", "target": "Moi je voudrais savoir qui encaisse de l'argent pour louer des poubelles pareilles."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Je voudrais savoir pourquoi monsieur Boulin a été suicidé, ou c'est suicidé, on ne le saura jamais.", "target": "Je voudrais savoir pourquoi monsieur Boulin a été suicidé, ou c'est suicidé, on ne le saura jamais..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "[Journaliste]", "target": "C'est faux."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Je la résume à ma manière, j'essaie de lire rapidement mes notes", "target": "Je la résume à ma manière, j'essaie de lire rapidement mes notes..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ce que je peux vous dire c'est que le désespoir est mobilisateurs et que lorsqu'il devient mobilisateur il est dangereux et que ça entraîne le terrorisme, la bande à Bader et des choses comme ça", "target": "Ce que je peux vous dire, c'est que le désespoir est mobilisateur, et que lorsqu'il devient mobilisateur, il est dangereux... Et que ça entraîne le terrorisme, la bande à Bader et des choses comme ça..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Et ça, il faut que les grandes personnes qui dirigent le monde, soient prévenus que les jeunes vont finir par virer du mauvais coté, parce qu'ils n'auront plus d'autre solution.", "target": "Et ça, il faut que les grandes personnes qui dirigent le monde, soient prévenues que les jeunes vont finir par virer du mauvais coté, parce qu'ils n'auront plus d'autre solution."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bon, elle ne savait pas sur qui c'était tombé Et jusqu'à midi, elle s'est mordue tous les sangs, pour savoir si mon frère était dans le tas ou pas.", "target": "Bon, elle ne savait pas sur qui c'était tombé, et jusqu'à midi, elle s'est mordue tous les sangs pour savoir si mon frère était dans le tas ou pas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Alors je voudrais dire devant tout le monde. Que j'emmerde les anciens combattants que j'en ai rien à foutre de tout ça.", "target": "Alors je voudrais dire devant tout le monde que j'emmerde les anciens combattants, que j'en ai rien à foutre de tout ça !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Qu'on a autre chose à foutre que de s'occuper des anciennes guerres", "target": "Qu'on a autre chose à foutre que de s'occuper des anciennes guerres !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Il est là-bas pour défendre les idées des russes ou des américains selon le camp dans lequel on se trouve et des syriens et des palestiniens et que tout ça c'est de la merde!", "target": "Il est là-bas pour défendre les idées des russes ou des américains, selon le camp dans lequel on se trouve, et des syriens, et des palestiniens, et que tout ça c'est de la merde !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Il faut qu'on nous change la vie.", "target": "Il faut qu'on nous change la vie !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Jean-Paul Le Fur, technicien opérateur radio et François-Xavier Bagnoud le pilote de l'hélicoptère.", "target": "Jean-Paul Le Fur, technicien opérateur radio, et François-Xavier Bagnoud le pilote de l'hélicoptère."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Δώστε μου μια σουίτα στο Ριτζ δεν την θέλω κοσμήματα από τη Σανέλ, δεν τα θέλω δώστε μου μία λιμουζίνα", "target": "Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas! Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"כמה דקות ואני משתלב\"", "target": "And he move like a kids"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"אמר: \"תתאמן בבית תרגום: יאיר הראל pas på, jeg er fri", "target": "Completely crazy Guys !!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "1. Je dois faire une conver privée", "target": "Je dois faire une conver privée"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "C'est clair, ça c'est de l'anim mais, sans moi...", "target": "C'est clair, ça c'est de l'anim mais sans moi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Alors là pour LsistesBanana je ne m'inquiète pas trop.", "target": "Alors là pour LsistesBanana je ne m'inquiète pas trop"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mais toi tu devrais, en tant qu'orga de The Event si ce plagiat passe, je peux poursuivre la production à moins que le truc soit bien foutu et que je récupère un bon pourcentage", "target": "Mais toi tu devrais, en tant qu'orga de The Event si le plagiat passe, je peux poursuivre la production à moins que le truc soit bien foutu et que je récupère un bon pourcentage"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Sans rien raquer?", "target": "Sans bouger? Sans payer?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mais je ne peux pas te filer de médaille com", "target": "Mais je ne peux pas te filer de thunes"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tu sais ce qu'il te reste comme solution?", "target": "Il te reste quoi comme solution?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Une médaille ou je porte plainte.", "target": "Tu payes ou je porte plainte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mes amis, réveillons nous, assez différence, c'est la guerre!", "target": "C'est La Brigade du Tigre ! mais pas lui réveillon à cette différence c'est la guerre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dans les banlieues, dans les cités de nos grandes villes, des générations de jeunes sont laissés à l'abandon sans espoir de logements, sans projet, sans avenir Est-ce qu'il faut attendre des catastrophes bien visibles, bien filmées, pour enfin se mobiliser. [Texte]à suivre", "target": "le vivent en dessous du seuil de la pauvreté dans les banlieues dans les cités de nos grandes villes des générations de jeunes sans laisser à l'abandon sans espoir de logements sans projet ça va venir est-ce qu'il faut attendre des catastrophes bien visible bien filmé corentin se mobiliser"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Il y avait la montée du dogme keynésien, qui je pense est complètement fallacieux, qui veut qu'il [soit] tout à fait positif - et on a un regard très positif - sur le fait qu'un État s'endette en vue d'une croissance future.", "target": "Il y avait la montée du dogme keynésien, qui je pense est complètement fallacieux, qui veut qu'il [soit] tout à fait positif - et on a un regard tout à fait positif - sur le fait qu'un État s'endette en vue d'une croissance future."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2195 01:34:16,140 --> 01:34:17,300 Ils ne volaient pas les riches.", "target": "Parce-que le marché est toujours procyclique,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2196 01:34:17,300 --> 01:34:18,340 Ť Mais attendez ?", "target": "le marché, il est moutonnier..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Comment ça marchait ? ť 2197 01:34:18,340 --> 01:34:20,900 Si vous voulez, ce simple fait:", "target": "Tout le monde va tout le temps dans le même sens, et quand on est en situation dépressionnaire, quand on a basculé, qu'on est passé de l'euphorie et que maintenant on est tristes, on est pessimistes ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2203 01:34:31,620 --> 01:34:35,820 Moi, ça, dans ma tęte, 2204 01:34:35,820 --> 01:34:38,620 ça me dit :", "target": "Alors si vous voulez la masse monétaire, c'est très important, c'est ce qui nous permet de faire nos échanges."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2212 01:34:49,060 --> 01:34:49,900 Parce que vous savez 2213 01:34:49,900 --> 01:34:50,820 qu'ils mettaient les femmes ŕ l'écart ! ť 2214 01:34:50,820 --> 01:34:51,660 Oui, je sais ça !", "target": "La façon dont la baignoire se vide est régulière, pas irrégulière."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2222 01:34:59,380 --> 01:35:01,620 Ils veulent tout mélanger, 2223 01:35:01,620 --> 01:35:02,660 parce qu'ils ne veulent pas 2224 01:35:02,660 --> 01:35:03,380 qu'on parle du tirage au sort.", "target": "Parce que nous participons au truc, la banque, elle ne prête pas de monnaie sans que des acteurs viennent emprunter, il faut qu'il y ait les deux pour que la création monétaire ait lieu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2239 01:35:31,940 --> 01:35:33,820 Et quand je m'aperçois que le tirage au sort 2240 01:35:33,820 --> 01:35:35,460 a permis ŕ la démocratie athénienne 2241 01:35:35,460 --> 01:35:36,740 de garantir... 2242 01:35:36,740 --> 01:35:39,220 Non !", "target": "Et donc vous avez le robinet du crédit qui s'arrête, et là vous avez la baignoire qui se vide."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2250 01:35:50,140 --> 01:35:51,420 Parce que quand on est 6000 ŕ l'Assemblée, 2251 01:35:51,420 --> 01:35:53,060 on n'écrit pas les lois, on dit oui ou non.", "target": "En fait la baignoire se vide et donc là, le chômage apparaît."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2253 01:35:54,140 --> 01:35:55,540 Donc ils avaient un conseil des 500, 2254 01:35:55,540 --> 01:35:56,500 qui préparait les loi .", "target": "Rendez-vous compte que nous avons un système qui régule la masse monétaire en fonction ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Qui préparaient les lois.", "target": "Et nous sommes condamnés au chômage !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2260 01:36:06,140 --> 01:36:07,700 Ce n'était pas des électeurs, c'étaient des citoyens !", "target": "C'est vraiment auto-entretenu comme phénomène, dans un sens comme dans l'autre, et ce que dit Keynes, je pense que c'est imparable."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2261 01:36:07,700 --> 01:36:08,940 C'étaient des gens qui votaient leurs lois.", "target": "L'école autrichienne voudrait nous faire croire que c'est le contraire, mais ça ne tient pas debout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2262 01:36:08,940 --> 01:36:11,420 Le tirage au sort protégeait les citoyens 2263 01:36:11,420 --> 01:36:12,620 contre les \" voleurs de pouvoir \".", "target": "Ce que nous dit Keynes c'est que dans cette période-là, il n'y a qu'un seul acteur qui soit capable d'avoir une politique contra-cyclique, c'est-à-dire faire ce que personne ne veut faire : faire confiance et dépenser beaucoup d'argent, pour relancer la machine et pour recréer la confiance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2284 01:36:43,140 --> 01:36:44,900 Parce que je crois qu'ils gagnent 600 euros par mois.", "target": "- En mettant l'argent dans quelles poches ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2286 01:36:46,220 --> 01:36:49,460 Vraiment, le régime Suisse 2287 01:36:49,460 --> 01:36:51,340 se rapproche de la démocratie 2288 01:36:51,340 --> 01:36:53,780 par pleins de points trčs importants.", "target": "A la base, les États-Unis étaient dans une crise d'endettement, les États-Unis étaient dans une crise de crédit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2305 01:37:40,740 --> 01:37:44,300 C'est le Dr Schacht (Hjalmar Schacht ndt) 2306 01:37:44,300 --> 01:37:47,140 Le Dr Schacht, grand ami de Keynes, 2307 01:37:47,140 --> 01:37:49,820 qui était grand admirateur de Keynes, n'est-ce pas, 2308 01:37:49,820 --> 01:37:50,820 C'était un ministre d'Hitler ça... 2309 01:37:50,820 --> 01:37:51,940 a fait ça, c'est trčs simple.", "target": "Il ne faut pas gommer le mot \"austérité\" de son vocabulaire, il ne faut pas se surendetter à l'infini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Alors j'apprécie la concession.", "target": "1625 01:10:03,239 --> 01:10:04,999 - Donc on est d'accord alors."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2347 01:39:28,580 --> 01:39:34,980 Néanmoins, il faut ne pas confondre 2348 01:39:34,980 --> 01:39:36,940 l'effet et la cause.", "target": "1636 01:10:35,319 --> 01:10:36,639 Tout le monde est surendetté."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2367 01:40:18,212 --> 01:40:20,848 D'accord, c'est tout ŕ fait légitime 2368 01:40:20,848 --> 01:40:23,678 Je vais déjŕ répondre ŕ Monsieur.", "target": "1646 01:11:16,159 --> 01:11:17,999 Voilŕ, mais on en parle nulle part, 1647 01:11:17,999 --> 01:11:20,472 mais vous allez comprendre pourquoi on en parle nulle part."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2381 01:40:58,159 --> 01:41:00,007 Le Wall Street Journal a enquęté 2382 01:41:00,007 --> 01:41:01,558 extensivement ŕ ce sujet.", "target": "1673 01:12:58,199 --> 01:13:03,919 Ils savent qu'ils vont ętre ensuite dans les institutions qu'ils sont en train d'écrire, 1674 01:13:03,919 --> 01:13:08,159 et comme ils savent qu'ils écrivent des rčgles dans lesquelles ils vont entrer, 1675 01:13:08,159 --> 01:13:13,439 ils sont en situation de conflit d'intéręt le plus total."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2387 01:41:12,440 --> 01:41:15,157 Parce que moi je dis qu'ŕ dette égale, 2388 01:41:15,157 --> 01:41:18,042 - comprenez, j'ai été assez claire lŕ-dessus -, 2389 01:41:18,042 --> 01:41:20,441 ŕ dette égale, 2390 01:41:20,441 --> 01:41:22,159 différents pays ne sont pas du tout traités de la męme façon 2391 01:41:22,159 --> 01:41:24,191 sur les marchés financiers.", "target": "1677 01:13:15,679 --> 01:13:18,919 Donc 100% de ceux qui écrivent la constitution sont en situation 1678 01:13:18,919 --> 01:13:22,759 de conflit d'intéręt - je dis pas qu'ils sont malhonnętes - 1679 01:13:22,759 --> 01:13:25,759 parce que de la męme façon que quand vous récusez un juge... 1680 01:13:25,759 --> 01:13:30,519 vous décidez qu'un juge va trancher les litiges entre les citoyens, 1681 01:13:30,519 --> 01:13:33,919 et pour qu'il soit le plus juste possible on décide qu'il soit indépendant, 1682 01:13:33,919 --> 01:13:36,039 donc on se débrouille pour qu'il soit indépendant 1683 01:13:36,039 --> 01:13:39,639 et ça nous garanti qu'il va ętre relativement juste."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2402 01:41:42,200 --> 01:41:44,480 Non, il faut réfléchir en termes de chiffres, de faits, 2403 01:41:44,480 --> 01:41:47,167 et pas du tout de complot, voilŕ.", "target": "1697 01:14:27,999 --> 01:14:30,239 Il ne peut pas ętre juste."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2413 01:42:13,280 --> 01:42:15,484 C'est certain, c'est certain.", "target": "1708 01:15:10,759 --> 01:15:12,839 Ce n'est pas aux parlementaires d'écrire la constitution!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2419 01:42:32,040 --> 01:42:34,320 Comment pouvez-vous savoir, 2420 01:42:34,320 --> 01:42:36,487 connaître les positions de Soros ?", "target": "1710 01:15:14,279 --> 01:15:16,159 Et lŕ je crois que je tiens une clé, 1711 01:15:16,159 --> 01:15:22,159 je crois que je tiens la cause des causes de notre impuissance politique ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2426 01:42:48,790 --> 01:42:50,920 C'est pas contradictoire, c'est pas contradictoire !", "target": "1718 01:15:40,120 --> 01:15:42,040 Il faut que vous alliez jusqu'au bout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2441 01:43:26,040 --> 01:43:27,478 Et c'est vieux comme le monde 2442 01:43:27,478 --> 01:43:29,045 la manipulation des marchés par les spéculateurs!", "target": "1743 01:16:25,280 --> 01:16:27,280 Alors que c'est lŕ, 1744 01:16:27,280 --> 01:16:29,640 qu'est écrit le fait que nous ne pouvons rien contre nos élus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2475 01:44:47,680 --> 01:44:50,364 On avait 5 ŕ 6 % en moyenne sur la période, 2476 01:44:50,364 --> 01:44:53,473 et une indexation des salaires sur les prix.", "target": "1768 01:17:15,880 --> 01:17:18,680 Qui sont donc complčtement débiteurs des plus riches 1769 01:17:18,680 --> 01:17:20,160 Qui sont asservis eux-męmes aux plus riches, 1770 01:17:20,160 --> 01:17:21,840 męme s'ils sont gentils, 1771 01:17:21,840 --> 01:17:23,080 ils ne peuvent pas faire autrement !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2512 01:45:55,383 --> 01:45:56,323 Et ŕ ce moment-lŕ ça serait 2513 01:45:56,323 --> 01:45:57,238 quand męme moins condamnable.", "target": "1784 01:17:48,000 --> 01:17:49,600 La Ť crise ť entre guillemets, 1785 01:17:49,600 --> 01:17:53,640 c'est la source d'un enrichissement phénoménal !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2519 01:46:06,480 --> 01:46:08,120 Et pour que l'argent 2520 01:46:08,120 --> 01:46:09,228 ne foute pas le camp ŕ l'étranger, 2521 01:46:09,228 --> 01:46:10,680 il faut relativement fermer les frontičres 2522 01:46:10,680 --> 01:46:11,560 pour que ça marche.", "target": "1794 01:18:10,479 --> 01:18:14,839 D'obéir servilement ŕ une petite poignée de gens 1795 01:18:14,839 --> 01:18:18,319 dont l'intéręt est radicalement contraire ŕ l'intéręt général."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2526 01:46:18,880 --> 01:46:21,401 Mais je vous fais remarquer que cette politique la elle est venue 2527 01:46:21,401 --> 01:46:23,040 - alors c'est multifactoriels, 2528 01:46:23,040 --> 01:46:24,170 ce n'est pas la seule cause - 2529 01:46:24,170 --> 01:46:27,120 mais ils sont venus ŕ bout du chômage TOTALEMENT!", "target": "1802 01:18:36,479 --> 01:18:43,159 Ma solution, elle est communale, nationale, continentale, mondiale, c'est la męme !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2534 01:46:33,640 --> 01:46:35,440 Ť c'était sous Hitler, c'étaient des nazis. ť 2535 01:46:35,440 --> 01:46:36,840 Moi il me semble que c'est dissociable; 2536 01:46:36,840 --> 01:46:41,000 Que les citoyens eux-męmes n'acceptent pas ça.", "target": "1811 01:19:16,999 --> 01:19:19,599 Mais en partant du bas, pas avec une fédération impériale, 1812 01:19:19,599 --> 01:19:21,919 comme celle de l'Union Européenne, qui est imposée par le haut, 1813 01:19:21,919 --> 01:19:24,759 par les banquiers, - ça c'est la négation de la fédération -, 1814 01:19:24,759 --> 01:19:26,217 une fédération ça devrait partir par le bas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2567 01:47:43,760 --> 01:47:45,440 Alors comment ça marche ?", "target": "1831 01:20:17,679 --> 01:20:20,479 Donc appeler suffrage universel la désignation de nos maîtres, 1832 01:20:20,479 --> 01:20:23,703 c'est une escroquerie politique !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2568 01:47:45,440 --> 01:47:47,560 Attendez le cycle de ces quatre questions.", "target": "Le vrai suffrage universel, c'est:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2569 01:47:47,560 --> 01:47:50,200 Aprčs je regarde le public et vous levez la main pour un nouveau cycle, 2570 01:47:50,200 --> 01:47:52,560 mais pas avant celles-ci.", "target": "1833 01:20:23,703 --> 01:20:26,439 Nous sommes ŕ Genčve, il y a une assemblée ŕ Genčve, 1834 01:20:26,439 --> 01:20:28,552 il y a un grand théâtre, et ceux qui veulent venir viennent, 1835 01:20:28,552 --> 01:20:30,359 (ceux qui veulent pas ne viennent pas !) 1836 01:20:30,359 --> 01:20:33,959 et participent ŕ l'élaboration, au vote des lois, directement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2572 01:47:53,680 --> 01:47:54,960 On va jusqu'ŕ minuit normalement.", "target": "Appeler Suffrage Universel la désignation de maîtres politiques qui vont tout désigner ŕ notre place, 1838 01:20:37,980 --> 01:20:40,599 c'est du \"foutage de gueule\" !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2598 01:48:57,720 --> 01:48:59,240 On va peut-ętre réinventé la démocratie 2599 01:48:59,240 --> 01:49:00,280 grâce ŕ la Grčce, 2600 01:49:00,280 --> 01:49:02,640 pour la version 2 2.0.", "target": "1848 01:21:09,599 --> 01:21:12,719 On le voit bien, et pourtant nous continuons, parce qu'on a appris."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2606 01:49:14,440 --> 01:49:16,280 Ils ont refusé de renflouer les banques, 2607 01:49:16,280 --> 01:49:17,760 eux, par référendum.", "target": "1853 01:21:25,679 --> 01:21:28,599 Alors j'ai amené cinquante bouquins, je les ai pas, il faut que je les sorte, mais... 1854 01:21:28,599 --> 01:21:34,679 Il faut que je vous montre les livres que vous devriez lire."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2634 01:50:12,920 --> 01:50:14,760 En Islande ça sera peut-ętre un peu particulier, 2635 01:50:14,760 --> 01:50:19,160 parce que leur élection d'assemblée constituante était libre.", "target": "1870 01:22:49,159 --> 01:22:51,279 La dette sur les marchés internationaux 1871 01:22:51,279 --> 01:22:53,679 se traite ŕ des niveaux trčs stables."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2657 01:50:59,720 --> 01:51:02,840 Mais vous voyez comme sont les politiciens professionnels.... 2658 01:51:02,840 --> 01:51:04,520 Ce sont des politiciens professionnels 2659 01:51:04,520 --> 01:51:06,800 qui ont lancé ce processus en Islande, 2660 01:51:06,800 --> 01:51:09,040 et ils ont prévu une assemblée tirée au sort.", "target": "1898 01:23:52,759 --> 01:23:55,239 Chez nous ça n'a pas posé de problčme, 1899 01:23:55,239 --> 01:23:56,479 on ne s'est pas poser la question."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2685 01:52:18,081 --> 01:52:20,700 Et qui peuvent refuser si ils veulent.", "target": "1921 01:24:51,839 --> 01:24:54,257 Je crois que la Suisse n'a plus le droit 1922 01:24:54,257 --> 01:24:56,599 d'emprunter ŕ la BNS."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2686 01:52:20,700 --> 01:52:21,861 Donc la plupart accepte, 2687 01:52:21,861 --> 01:52:23,795 et puis, qui sont terrorisés, 2688 01:52:23,795 --> 01:52:25,480 qui expliquent aux journalistes, 2689 01:52:25,480 --> 01:52:27,678 - alors il faut lire les compte-rendus - 2690 01:52:27,678 --> 01:52:29,393 qui expliquent la peur les premiers jours 2691 01:52:29,393 --> 01:52:30,009 parce que ils se disent :", "target": "1923 01:24:56,599 --> 01:24:58,079 Quand on est rentré dans le FMI... 1924 01:24:58,079 --> 01:24:59,879 Je ne suis pas sűr, mais il me semble que c'est ça."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2701 01:52:51,446 --> 01:52:52,660 On le sait depuis Aristote.", "target": "1936 01:25:26,392 --> 01:25:27,755 J'aimerais savoir si vous pouviez 1937 01:25:27,755 --> 01:25:29,245 nous en dire un peu plus lŕ-dessus ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2734 01:54:02,411 --> 01:54:04,861 Il faut quand męme voir que 2735 01:54:04,861 --> 01:54:11,325 le peuple suisse a accepté l'interdiction des minarets 2736 01:54:11,325 --> 01:54:15,642 qui est contre les droits fondamentaux des hommes.", "target": "1982 01:27:12,460 --> 01:27:14,900 Contrairement ŕ la banque mondiale et au FMI, 1983 01:27:14,900 --> 01:27:16,540 ce n'est pas une institution de Bretton Woods."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2740 01:54:28,262 --> 01:54:30,155 Ils ont refusé ?", "target": "1991 01:27:30,540 --> 01:27:33,140 Sachant que cette alliance de banquiers centraux 1992 01:27:33,140 --> 01:27:36,700 est largement faite sous la coupe des gouvernements."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2742 01:54:31,704 --> 01:54:34,238 Donc moi, en fait, dans votre réflexion, 2743 01:54:34,238 --> 01:54:35,726 il me manque vraiment une grande partie sur :", "target": "1995 01:27:40,780 --> 01:27:42,500 Ce qui ne devrait jamais ętre le cas, 1996 01:27:42,500 --> 01:27:44,540 parce que ŕ la base, 1997 01:27:44,540 --> 01:27:45,780 les banquiers centraux 1998 01:27:45,780 --> 01:27:47,300 devraient toujours ętre indépendants des États, des gouvernements, 1999 01:27:47,300 --> 01:27:48,620 et des administrations en place."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2761 01:55:30,591 --> 01:55:34,426 L'impôt sur la fortune a été refusé parce que 2762 01:55:34,426 --> 01:55:36,840 tout le monde imaginait de faire un jour fortune 2763 01:55:36,840 --> 01:55:40,657 et, mon dieu, on sera imposé.", "target": "2001 01:27:49,580 --> 01:27:56,900 Ŕ mon avis, on devrait 2002 01:27:56,900 --> 01:28:00,860 On ne devrait pas se disperser 2003 01:28:00,860 --> 01:28:07,651 ŕ détailler les manigances opaques 2004 01:28:07,651 --> 01:28:10,540 des maîtres banquiers."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2771 01:55:57,480 --> 01:55:59,058 Et le peuple ne sera probablement pas capable 2772 01:55:59,058 --> 01:56:00,690 de prendre les meilleures décisions.", "target": "2025 01:28:54,580 --> 01:28:56,900 D'ailleurs, on va avoir du mal 2026 01:28:56,900 --> 01:28:58,060 avec les immensément riches 2027 01:28:58,060 --> 01:28:59,100 parce qu'ils vont se mettre en travers, 2028 01:28:59,100 --> 01:29:00,860 ils vont nous voir venir évidemment!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2773 01:56:00,690 --> 01:56:02,283 Mais, et en męme temps c'est tout ŕ fait légitime.", "target": "2029 01:29:00,860 --> 01:29:05,380 Et donc on ne pourra probablement pas 2030 01:29:05,380 --> 01:29:06,540 émanciper avec les męmes monnaies, 2031 01:29:06,540 --> 01:29:08,140 avec les męmes signes monétaires qu'aujourd'hui."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2779 01:56:10,591 --> 01:56:11,761 On peut trčs bien ętre aristocrate.", "target": "2035 01:29:14,460 --> 01:29:15,820 C'est vraiment pas compliqué !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En mettant en place des institutions 2791 01:56:32,328 --> 01:56:37,528 qui trouvent les meilleurs, soumette les meilleurs 2792 01:56:37,528 --> 01:56:40,193 ŕ examen permanent 2793 01:56:40,193 --> 01:56:42,643 punisse les meilleurs quand ils se mettent ŕ ne plus ętre les meilleurs 2794 01:56:42,643 --> 01:56:44,529 et ŕ trahir l'intéręt général 2795 01:56:44,529 --> 01:56:45,681 mais lŕ on ne parle pas de démocratie 2796 01:56:45,681 --> 01:56:47,843 on parle d'aristocratie, de vraie aristocratie 2797 01:56:47,843 --> 01:56:49,711 Je vous suis tout ŕ fait.", "target": "2039 01:29:21,460 --> 01:29:24,020 Si nous faisons société, 2040 01:29:24,020 --> 01:29:25,380 et que nous avons envie de le faire, 2041 01:29:25,380 --> 01:29:27,300 n'importe quelle commune peut créer sa monnaie, 2042 01:29:27,300 --> 01:29:28,940 ça marche tout de suite !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2830 01:58:04,854 --> 01:58:08,411 J'aimerais dire par rapport ŕ cette fameuse démocratie directe 2831 01:58:08,411 --> 01:58:10,890 J'aimerais dire que ŕ mon avis c'est une excellente 2832 01:58:10,890 --> 01:58:16,025 solution qui est la seule valable, malgré 2833 01:58:16,025 --> 01:58:18,892 justement les réserves de madame qui ???", "target": "2066 01:30:12,660 --> 01:30:14,300 Et donc, l'idée que je vous propose, 2067 01:30:14,300 --> 01:30:18,700 sachant qu'on a contre nous 2068 01:30:18,700 --> 01:30:19,860 des gens qui ont 2069 01:30:19,860 --> 01:30:21,780 tout l'argent du monde!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2864 01:59:36,872 --> 01:59:39,738 Par exemple, la Suisse est aujourd'hui ŕ 98% compatible 2865 01:59:39,738 --> 01:59:42,506 avec les normes de l'Union Européenne.", "target": "2077 01:30:35,740 --> 01:30:38,060 Ŕ mon avis, ce que j'ai a vous proposer c'est plus malin 2078 01:30:38,060 --> 01:30:39,740 C'est quelque chose de malin !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "La Suisse n'a pas, je suis témoin, 2882 02:00:35,633 --> 02:00:37,502 je peux te donner le résultat ici, la Suisse 2883 02:00:37,502 --> 02:00:39,953 n'a pas pu se protéger de ce qui se passe en dehors d'elle.", "target": "2092 01:30:58,940 --> 01:31:00,220 On est comme dans une glu intellectuelle, 2093 01:31:00,220 --> 01:31:01,340 qui nous empęchent męme 2094 01:31:01,340 --> 01:31:03,300 de PENSER l'alternative!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2884 02:00:39,953 --> 02:00:42,970 Elle est ŕ 98% euro-compatible.", "target": "2095 01:31:03,300 --> 01:31:06,140 Il n'y a pas de démocratie sans tirage au sort !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Qu'est-ce que tu veux de plus que ça ?", "target": "2096 01:31:06,140 --> 01:31:09,060 Les Athéniens pendant 200 ans 2097 01:31:09,060 --> 01:31:10,580 se sont protégés des riches."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2885 02:00:42,970 --> 02:00:45,721 Alors qu'on est ici en majorité anti-adhésionnistes.", "target": "2098 01:31:10,580 --> 01:31:12,820 Ce sont les pauvres qui ont dirigé pendant 200 ans."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2886 02:00:45,721 --> 02:00:47,223 C'est pas une fatalité, non ?", "target": "2099 01:31:12,820 --> 01:31:14,780 Grâce au tirage au sort !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2887 02:00:47,223 --> 02:00:49,182 Oui, on a pas pu faire autrement.", "target": "2100 01:31:14,780 --> 01:31:17,340 Et pendant 200 ans Alors il faut lire... 2101 01:31:17,340 --> 01:31:20,420 Il faut lire Bernard Manin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2888 02:00:49,182 --> 02:00:51,969 On a eu des pressions, il y a des pressions qui s'exercent sur vous.", "target": "2102 01:31:20,420 --> 01:31:22,580 Bernard Manin... 2103 01:31:22,580 --> 01:31:24,220 Alors c'est un titre qui n'est pas sexy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2889 02:00:51,969 --> 02:00:55,924 Ça c'est depuis l'époque du paléolithique, il y a des pressions territoriales qui s'exercent.", "target": "2104 01:31:24,220 --> 01:31:26,300 Si vous le voyez sans que je vous en ai parlé, 2105 01:31:26,300 --> 01:31:27,660 si vous le voyez dans une bibliothčque, 2106 01:31:27,660 --> 01:31:28,980 vous l'achetez pas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2914 02:02:33,944 --> 02:02:36,675 Mais nous on est vendeurs de cette dette.", "target": "2125 01:31:59,500 --> 01:32:02,500 Jusqu'en 1789, tout le monde parlait du tirage au sort."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2915 02:02:36,675 --> 02:02:41,831 Donc nous comme investisseurs vendeurs de cette dette on a tout intéręt ŕ ce qu'elle s'écroule 2916 02:02:41,831 --> 02:02:45,311 et puis que son risque augmente, et qu'elle soit défaillante disons.", "target": "2126 01:32:02,500 --> 01:32:03,660 Tout le monde savait que la démocratie, 2127 01:32:03,660 --> 01:32:04,620 c'était le tirage au sort, 2128 01:32:04,620 --> 01:32:05,980 et que l'élection c'était aristocratique."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2917 02:02:45,311 --> 02:02:49,442 Quand elle est défaillante et que son taux d’intéręt augmente, ça va faire que les investisseurs vont la vendre, 2918 02:02:49,442 --> 02:02:54,005 et on va rentrer dans un cercle vicieux oů la dette va se détériorer 2919 02:02:54,005 --> 02:02:56,482 avec la montée de son taux d’intéręt.", "target": "2129 01:32:05,980 --> 01:32:08,580 Jusqu'en 1789, TOUS les penseurs politiques, 2130 01:32:08,580 --> 01:32:10,300 Aristote, Montesquieu, Rousseau, tous 2131 01:32:10,300 --> 01:32:12,300 Tous ils savaient que la démocratie c'était le tirage au sort."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2920 02:02:56,482 --> 02:03:02,782 Donc le parieur il est simplement positionné sur la chute de cet actif.", "target": "2132 01:32:12,300 --> 01:32:13,940 Et puis bizarrement, 2133 01:32:13,940 --> 01:32:15,060 depuis que c'est les élus 2134 01:32:15,060 --> 01:32:16,340 qui ont mis en place le gouvernement représentatif, 2135 01:32:16,340 --> 01:32:17,420 on n'en parle plus !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2931 02:03:59,268 --> 02:04:09,094 \"Allez vous faire v..voir, je crée la monnaie dont j'ai besoin, 2932 02:04:09,094 --> 02:04:10,429 et j'arręte de vous emprunter.\"", "target": "2147 01:32:41,420 --> 01:32:42,540 Parce que les arguments pour... 2148 01:32:42,540 --> 01:32:49,380 Les arguments de protection contre la corruption, 2149 01:32:49,380 --> 01:32:51,300 de protection contre les injustices, 2150 01:32:51,300 --> 01:32:52,660 de protection contre l'oligarchie... 2151 01:32:52,660 --> 01:32:55,300 Les arguments Mais c'est incroyable, c'est incroyable !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2939 02:04:32,082 --> 02:04:36,800 Quand je déclare l’État en faillite en ayant vendu tout ses titres de dette massivement, 2940 02:04:36,800 --> 02:04:38,583 tellement massivement que j'ai fait dégringoler le marché, 2941 02:04:38,583 --> 02:04:40,066 parce que je suis Goldman Sachs.", "target": "2154 01:32:58,860 --> 01:33:02,100 Et puis lui, il va vous en faire lire d'autres!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2942 02:04:40,066 --> 02:04:42,528 J'ai tellement vendu de titres que j'ai fait dégringoler le titre.", "target": "2155 01:33:02,100 --> 01:33:03,820 Parce qu'il y a une biblio qui est passionnante."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "2943 02:04:42,528 --> 02:04:49,509 Je fait monter son taux d'intéręt, c'est moi qui touche l'intéręt, je me goinfre avec un intéręt non-nécessaire!", "target": "2156 01:33:03,820 --> 01:33:05,060 Et puis il y a cet autre livre lŕ, 2157 01:33:05,060 --> 01:33:07,020 qui est écrit par un gars qui s'appelle en Hansen, 2158 01:33:07,020 --> 01:33:09,300 qui est un Danois ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3001 02:09:31,901 --> 02:09:36,052 prenez le cas de l'Angleterre, il est tout ŕ fait impressionnant!", "target": "2181 01:33:52,820 --> 01:33:54,300 Mais par contre, dans la démocratie athénienne, 2182 01:33:54,300 --> 01:33:55,620 pendant 200 ans Écoutez bien !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3008 02:09:56,452 --> 02:09:59,098 Mais vraiment la City de Londres c'était l'Angleterre!", "target": "2185 01:33:57,040 --> 01:34:00,820 Pas une seule fois les riches n'ont gouverné !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3013 02:10:11,464 --> 02:10:14,149 Męme chose aux États-Unis.", "target": "2187 01:34:03,060 --> 01:34:06,620 TOUJOURS, 100 %, c'est toujours les pauvres qui ont gouverné."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3014 02:10:18,795 --> 02:10:24,221 Q:", "target": "2188 01:34:06,620 --> 01:34:08,780 Ť Comment ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3037 02:11:46,674 --> 02:11:48,435 Mais c'est presque un mesure trop douce parce qu'en fait 3038 02:11:48,435 --> 02:11:52,700 ça maintiendrait la spéculation ŕ son niveau actuel.", "target": "2205 01:34:38,620 --> 01:34:40,380 Je sais bien que mes élus me disent:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3049 02:12:30,267 --> 02:12:33,625 Regardez ici au bastion, moi je suis pas allé m'indigner au bastion 3050 02:12:33,625 --> 02:12:36,058 donc je fait pas la maligne, mais je dit que les deux ou trois larrons qui sont lŕ, 3051 02:12:36,058 --> 02:12:39,473 ce n'est pas eux qui vont faire la différence, 3052 02:12:39,473 --> 02:12:42,410 sachant que la place de Genčve est un place financičre trčs active, 3053 02:12:42,410 --> 02:12:46,098 avec beaucoup d'argent qui circule lŕ, 3054 02:12:46,098 --> 02:12:47,731 on est peu indignés.", "target": "2216 01:34:52,540 --> 01:34:53,580 Ce qui m'intéresse, 2217 01:34:53,580 --> 01:34:54,700 c'est que dans le petit corps des citoyens de l'époque, 2218 01:34:54,700 --> 01:34:55,940 et toutes les cités de l'époque 2219 01:34:55,940 --> 01:34:57,060 étaient esclavagistes, 2220 01:34:57,060 --> 01:34:58,140 et toute traitaient mal les femmes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3074 02:14:00,580 --> 02:14:05,501 Donc en Utah vous pouvez maintenant aller au supermarché payer avec des pičces d'or!", "target": "Mais il y en a qui sont formidables 2231 01:35:15,700 --> 01:35:16,940 et qui sont dévoués, OK."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3079 02:14:24,201 --> 02:14:28,651 Annoncez-vous si vous voulez.", "target": "Les tirés au sort, 2243 01:35:39,220 --> 01:35:40,380 ce n'est pas eux qui écrivaient les lois."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3080 02:14:28,651 --> 02:14:32,102 - J'en profite juste pour vous dire qu'ŕ partir de 17h30 de l'autre côté de la cour 3081 02:14:32,102 --> 02:14:35,946 il y a du chili con carne pour les chercheurs d'or et de la soupe pour les pauvres.", "target": "2244 01:35:40,380 --> 01:35:42,860 Les tirés au sort, 2245 01:35:42,860 --> 01:35:44,140 ce n'est pas ceux qui écrivaient les lois 2246 01:35:44,140 --> 01:35:45,140 Les tirés au sort c'est ceux 2247 01:35:45,140 --> 01:35:47,380 qui étaient les policiers, 2248 01:35:47,380 --> 01:35:48,980 qui étaient les juges, 2249 01:35:48,980 --> 01:35:50,140 ceux qui préparaient les lois."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3088 02:15:04,021 --> 02:15:09,074 - J'aimerais juste dire:", "target": "2255 01:35:56,500 --> 01:35:58,220 500 tirés au sort !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3091 02:15:15,173 --> 02:15:19,556 Mais j'aimerais répondre, puisque j'étais déjŕ lŕ, ŕ la question qui a été posé sur 3092 02:15:19,556 --> 02:15:23,003 comment on peut gagner de l'argent sur la faillite des autres!", "target": "2258 01:36:01,620 --> 01:36:03,860 Mais le tiré au sort 2259 01:36:03,860 --> 01:36:06,140 protégeait les citoyens."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3093 02:15:23,003 --> 02:15:28,238 La réponse est extręmement claire, et c'est pour ça qu'il y a de la finance, 3094 02:15:28,238 --> 02:15:32,305 il y en aura toujours!", "target": "2260 01:36:06,140 --> 01:36:07,700 Ce n'était pas des électeurs, c'étaient des citoyens !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3101 02:15:51,804 --> 02:15:57,177 Le seul métier qui rétribue celui qui voit juste l'avenir, 3102 02:15:57,177 --> 02:15:59,204 c'est... - Non Boris je pense pas... 3103 02:15:59,204 --> 02:16:01,088 - C'est la spéculation!", "target": "2264 01:36:12,620 --> 01:36:14,380 C'est-ŕ-dire que ça leur garantissait 2265 01:36:14,380 --> 01:36:17,300 que jamais leurs serviteurs ne deviendraient leurs maîtres."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3104 02:16:01,838 --> 02:16:03,815 -Non Attention 3105 02:16:03,815 --> 02:16:04,577 -C'est faux!", "target": "2266 01:36:17,300 --> 01:36:18,860 Ça garantissait que les serviteurs, 2267 01:36:18,860 --> 01:36:20,500 allaient rester les serviteurs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3109 02:16:13,903 --> 02:16:16,195 - admettons qu'on veut créer cette société parfaite.", "target": "2270 01:36:22,380 --> 01:36:24,820 Le peu de pouvoir que les Athéniens déléguaient, 2271 01:36:24,820 --> 01:36:26,300 ils le déléguaient par tirage au sort, 2272 01:36:26,300 --> 01:36:27,220 et en les contrôlant."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3123 02:17:03,499 --> 02:17:05,923 Mais vous avez oublié un aspect essentiel Boris, 3124 02:17:05,923 --> 02:17:09,032 c'est que la spéculation c'est pas du tout celui qui voit juste!", "target": "2291 01:36:56,300 --> 01:37:03,140 Vous avez évoqué énormément de problčmes 2292 01:37:03,140 --> 01:37:06,780 constitutionnels, économiques, financiers,monétaires 2293 01:37:06,780 --> 01:37:08,540 J'essayerai d'ętre cursif , 2294 01:37:08,540 --> 01:37:13,140 en m'arrętant aux questions monétaires et financičres."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3127 02:17:15,589 --> 02:17:19,424 Ensuite il la provoque en semant des rumeurs, 3128 02:17:19,424 --> 02:17:23,155 en manipulant le marché, et ouii!!", "target": "2300 01:37:27,740 --> 01:37:30,460 Ce systčme nous l'avons déjŕ éprouvé par le passé."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3133 02:17:36,258 --> 02:17:43,127 Et je vous souhaite de bien spéculer en 2012!", "target": "2310 01:37:51,940 --> 01:37:54,060 Vous fermez les frontičres 2311 01:37:54,060 --> 01:37:57,340 Vous instituez une échelle de salaire arbitraire."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3149 02:18:41,072 --> 02:18:44,424 Qu'est-ce qu'on en fait?", "target": "2341 01:39:12,980 --> 01:39:14,900 Si j'ai bien compris la thčse, n'est-ce pas ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3163 02:19:27,897 --> 02:19:30,915 Nous avons un pouvoir!", "target": "2361 01:40:08,380 --> 01:40:10,140 C'est tout ce que je voulais dire 2362 01:40:10,140 --> 01:40:11,140 par la thčse dangereuse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "TG qui sont affiliés ŕ machin, 3170 02:19:51,231 --> 02:19:54,264 j'ai pas envie d'acheter aujourd'hui les pampers \"tel modčle\", 3171 02:19:54,264 --> 02:19:55,565 pour rire, on rigole.", "target": "2366 01:40:16,342 --> 01:40:18,212 En tout cas c'est ce que j'en ai conclu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3183 02:20:30,163 --> 02:20:34,167 Mais nous avons un pouvoir de consommateur!", "target": "La dette des États-Unis 2399 01:41:36,174 --> 01:41:38,258 étant la plus énorme de toutes, 2400 01:41:38,258 --> 01:41:40,508 c'est celle qui se finance au meilleur marché!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3185 02:20:36,070 --> 02:20:40,012 Nous avons des outils qui nous ont été donné par ceux la męme qui é&étudient nos habitudes 3186 02:20:40,012 --> 02:20:42,762 de consommation, mais nous pouvons trčs bien les utiliser contre eux!", "target": "2402 01:41:42,200 --> 01:41:44,480 Non, il faut réfléchir en termes de chiffres, de faits, 2403 01:41:44,480 --> 01:41:47,167 et pas du tout de complot, voilŕ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3189 02:20:49,178 --> 02:20:53,079 - C'est pas une question que j'ai, on en a pas beaucoup parlé ici.", "target": "2408 01:42:01,326 --> 01:42:01,960 Il faut qu'on se force ŕ ętre rapide."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3195 02:21:13,097 --> 02:21:16,160 on achčte pas aujourd'hui de biscottes machin.", "target": "2413 01:42:13,280 --> 01:42:15,484 C'est certain, c'est certain."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3217 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 -D'autres questions.", "target": "2432 01:43:03,120 --> 01:43:06,632 Ça c'est pas du tout contradictoire Monsieur !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3218 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 - Il n'y a plus de questions je pense.", "target": "2433 01:43:06,632 --> 01:43:07,920 Il a proposé de monétiser l'euro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3222 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 On s'était dit que c'était un moyen de taper au cœur vraiment du problčme, 3223 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 si tout le monde retirait son argent des banques, le plaçait chez soi éventuellement, 3224 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 par ętre qu'on pourrait faire trembler le systčme... 3225 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 - C'est pas tout mais avec quel résultat?", "target": "2441 01:43:26,040 --> 01:43:27,478 Et c'est vieux comme le monde 2442 01:43:27,478 --> 01:43:29,045 la manipulation des marchés par les spéculateurs!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3233 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Et on s’entre tue dans la semaine!", "target": "2455 01:44:02,168 --> 01:44:09,120 Vous dites :"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3234 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 On a besoin de notre systčme de paiements!", "target": "2457 01:44:12,069 --> 01:44:14,640 Ça doit ętre pour disqualifier l'idée, je pense, 2458 01:44:14,640 --> 01:44:16,144 parce que Hitler a mauvaise presse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3238 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 La bank-run c'est la cata derričre!!", "target": "2471 01:44:40,072 --> 01:44:41,404 C'était sans charges d'intéręts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3239 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 - Moi je pense juste, en tout cas, que les derniers au bank-run, ils vont s'asseoir sur leurs économies!", "target": "2472 01:44:41,404 --> 01:44:44,460 Et deuxičmement, on n'avait pas de chômage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3240 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 - C'est-ŕ-dire que le systčme ŕ chaque fois crée des krachs de plus en plus grands, 3241 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 depuis 99, depuis la bulle internet, on a eu des krachs de plus en plus importants!", "target": "2473 01:44:44,460 --> 01:44:46,132 Et on avait un peu d'inflation, 2474 01:44:46,132 --> 01:44:47,680 on avait un peu d'inflation, pas beaucoup."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3253 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Ce coup ci, 2012-2014, on a rien, on a plus de munitions!", "target": "2483 01:45:02,720 --> 01:45:04,392 Voilŕ la recette !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3257 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Et ŕ ce moment lŕ, les moyens de paiements non, on les aura pas 3258 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Moi ça me contrarie pas parce que le systčme doit se nettoyer!", "target": "2485 01:45:05,463 --> 01:45:07,318 Simplement il faut avoir une volonté politique, 2486 01:45:07,318 --> 01:45:09,773 simplement il faut que les gens qui sont au pouvoir 2487 01:45:09,773 --> 01:45:11,440 soient au service du bien commun, 2488 01:45:11,440 --> 01:45:12,520 pour mener cette politique."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3259 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Moi j'ai tous les jours des discussions avec des banquiers, des patrons de banque, 3260 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 des spéculateurs męme, des gérants de fonds tout ce que vous voulez... 3261 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Il y en a qui sont d'accord que le systčme doit se nettoyer!", "target": "2489 01:45:12,520 --> 01:45:15,000 Le problčme, c'est que quand les riches 2490 01:45:15,000 --> 01:45:15,920 arrivent ŕ mettre au pouvoir \" les riches \", 2491 01:45:15,920 --> 01:45:17,218 c'est-ŕ-dire les rentiers, 2492 01:45:17,218 --> 01:45:18,132 ceux qui ne travaillent pas, 2493 01:45:18,132 --> 01:45:19,308 ceux qui sont sur un tas d'or 2494 01:45:19,308 --> 01:45:20,927 et qui vivent juste de ce tas d'or... 2495 01:45:20,927 --> 01:45:22,495 Quand ces gens-lŕ sont arrivés 2496 01:45:22,495 --> 01:45:23,560 ŕ circonvenir les acteurs politiques 2497 01:45:23,560 --> 01:45:25,800 et leur faire mener une politique de rentiers, 2498 01:45:25,800 --> 01:45:27,380 c'est-ŕ-dire une politique anti inflation 2499 01:45:27,380 --> 01:45:28,960 et une politique \"chômagienne\" 2500 01:45:28,960 --> 01:45:30,305 - parce que quand on se bat contre l'inflation 2501 01:45:30,305 --> 01:45:31,246 on le paye en chômage -."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3265 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Męme les autres ils les maudissent parce qu'ils n'arrivent plus ŕ faire de l'argent 3266 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 dans ce systčme puisqu'il est vraiment en décomposition!", "target": "2503 01:45:34,198 --> 01:45:35,760 Parce que les riches sont 2504 01:45:35,760 --> 01:45:37,463 - les plus riches je ne parle pas - On est tous le riche de quelqu'un, 2505 01:45:37,463 --> 01:45:38,560 je le sais bien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3273 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 C'est que vraiment il y a une logique de krachs et de booms depuis 98, 3274 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 qui va inéluctablement mener au krach qui va vraiment... 3275 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Et on a pas de réserve.", "target": "2514 01:45:57,238 --> 01:45:58,178 Je ne sais pas pourquoi 2515 01:45:58,178 --> 01:45:59,066 vous avez comparé ça ŕ Schacht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ça fait deux heures et demis, je regarde ma montre, 3282 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 c'est un marathon!", "target": "2526 01:46:18,880 --> 01:46:21,401 Mais je vous fais remarquer que cette politique la elle est venue 2527 01:46:21,401 --> 01:46:23,040 - alors c'est multifactoriels, 2528 01:46:23,040 --> 01:46:24,170 ce n'est pas la seule cause - 2529 01:46:24,170 --> 01:46:27,120 mais ils sont venus ŕ bout du chômage TOTALEMENT!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Contre la City, roulez pour la cité!\", si possible, 3304 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 si le cœur vous en dit!", "target": "2560 01:47:27,360 --> 01:47:28,840 Ť Oui !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "3317 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Et sur internet on peut continuer ŕ travailler ensemble si ça vous intéresse.", "target": "2572 01:47:53,680 --> 01:47:54,960 On va jusqu'ŕ minuit normalement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bắt đầu", "target": "Je t'emmerde !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Khi \"hầm\" của mày bắt đầu bị.... oanh tạc Mày đặt khẩu súng vào miệng và..... nổ súng. Mày là thằng ngu bỏ mẹ,", "target": "Et quand ils sont arrivés à ton bunker tu t'es mis un flingue dans la bouche et tu as fait feu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mày biết Napoleon chứ? khi mày xâm lược Nga, tốt hơn mày nên mang theo quần áo ấm", "target": "T'es qu'un idiot Napoleon t'as rien apprit ? Si tu veux conquérir la Russie tu ferais mieux d'emmener des habits d'hiver !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Trong khi mày đang đối phó với Valkyrie Tao đã tạo ra triệu bản sao Chúng chết vì tao", "target": "Pendant que t'es occupé avec Valkyrie j'ai un million de clones prêts à mourir pour moi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ai thắng?", "target": "Hitler"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ai tiếp theo?", "target": "Qui a gagné ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bạn quyết định đi", "target": "Qui est le prochain ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tao Rap nhanh như \"Shadowfax\"", "target": "Je rappe vite comme Shadowfax"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Tom\" trả lời tao xem thằng khốn", "target": "Tom m'a \"jeté un sort\" (Jedusor) Bouffon !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tao đặt mic trên lửa đốt của Gandalf", "target": "Je laisse le micro en flammes incendié par Gandalf"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Cái chết\" làm cho mày chết còn nó chỉ làm cho tao mạnh hơn", "target": "La mort t'élimine à moi, elle m'illumine"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Đít mày như \"Gringotts\"", "target": "Ton cul c'est comme la banque Gringotts"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mọi người đều làm một tài khoản", "target": "Tout le monde peut faire un versement"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Lời tiên tri đã quên nhắc tới ngày này khi tao gõ mông, mày sẽ trở về Gandolf áo xám", "target": "La prophétie a oublié de mentionner le jour où je te bosserai les fesses redevenant Gandalf le Gris"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mày chả là gì gậy đẹp đấy, chắc để bù đắp cho thứ gì à?", "target": "Tu n'es rien Joli bâton, Tu ne serais pas complexé par une petite chose ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En nu is het ook nog steeds niet helemaal 100% af maar ik woon hier al wel.", "target": "La dernière fois, ce n'était pas totalement fini et maintenant cela n'est pas encore le cas, mais j'y habite déjà."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En hier ligt een paraplu want het is echt rotweer. Enn.. nou ik zal eerst gewoon even de slaapkamer laten zien. Waar ik nog geen lamp heb.", "target": "Bon, je vais commencer de montrer la chambre à coucher, où je n'ai pas une lampe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nou m'n bed staat hier, eigenlijk is hier niks meer veranderd sinds de laatste keer volgens mij", "target": "Ici, c'est mon lit. Bon, en fait rien n'est changé depuis la dernière fois."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ik kan dr dus ook gewoon een stoel voor zetten dan kan ik zitten. Hier dus m'n make up.", "target": "Je dois me laver mais j'y pourrais aussi mettre un chaise pour m'asseoir quand je fais mon maquillage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En hier boven op ligt ook wat make up voor m'n dagelijkse dingen.", "target": "Et ci-dessous j'ai mis aussi du maquillage pour les routines quotidiennes. Je vais baisser les lumières."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Eigenlijk alles wat je ziet is gedaan, de muren, de vloeren, de plafonds, de balken", "target": "Donc les murs, le fond, le plafond, les poutres.. on a peint tout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "De stokken enzo liggen er al.", "target": "J'ai déjà le matériel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Want ik heb hier ook m'n kledingkast staan.", "target": "Parce que j'ai ici aussi mon armoire à vêtements. Bon, donc ma lessiveuse et là juste un meuble de rangement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ennn, m'n wasmachine en daar gewoon opbergdingen. En ik moet het nog even opnieuw indelen want het is nu een beetje een zooitje.", "target": "Je dois encore le reclasser, parce que c'est maintenant un peu une foule."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hier zitten m'n kleren in.", "target": "Ici ce sont mes vêtements, ce n'est plus tout."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Of aan de achterkant, dat weet ik nog niet helemaal zeker.", "target": "Peut-être à l'arrière, mais je ne suis pas complètement sûr. Le miroir et le lavabo étaient déjà là."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dit is wel helemaal af!", "target": "Oh non, ce n'est pas le cas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Want er hangt nog zo'n lelijke, naja.. ding. Hier hebben we ook nog best wel veel gedaan.", "target": "Ici, on a fait aussi beaucoup de travail."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Heel lekker zacht en ehh dit is dus de douche.", "target": "Ehm, ici, c'est la douche."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Enn ehh ik laat allemaal wat er staat nog een keer zien.", "target": "Et je vais vous présenter encore une fois ce qui se trouve là-bas. C'est bien à faire."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ik wil nog in de woonkamer een soort van vitrinne kastje maken, maar goed dat is iets ehhm. Daar is verder geen haast bij.", "target": "Je veux avoir dans ma salle de séjour une vitrine, mais bon.. rien ne presse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hier hoord m'n bank te staan.", "target": "Il doit être ici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En dat is Chubby! Hallo Chuby :)", "target": "Voici Chubby, salut Chubby!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Want m'n raam kan eigenlijk niet open. Dus we gaan nu een timmerman laten komen die het raam er uit haalt zodat hij erin kan.", "target": "En fait, ma fenêtre ne peut pas être ouvert, donc on va demander un menuisier de venir prendre la fenêtre, et on peut après essayer de déménager mon banc."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Duss ehh ja dat gaan we toch doen.", "target": "Oui, on va le faire. Bon, je vais commencer au début!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Maar ik heb hier nog geen vulling.", "target": "Cela obtiendra une autre endroit, mais je n'ai pas encore un remplissage pour cet endroit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dus dit staat er nu even. ehh m'n gitaren.", "target": "Là, mes guitares. Oui, je joue le guitare, j'ai réçu souvent cette question, mais en fait je ne le fais pas souvent."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ja, ik speel gitaar. Die vraag heb ik heel vaak gehad, maar eigenlijk doe ik er niet zoveel meer mee.", "target": "Peut-être que je vais recommencer, parce que j'aime jouer le guitare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "De welbekende, ja ehh je kan het nou goed zien", "target": "Il est très connu, oui tu peux le voir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Enn daar heb ik bloemen staan en daar heb ik twee plankjes aan de muur.", "target": "Et là, je garde mes fleurs. Ici, j'ai deux planches contre le mur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Heb ik bij kunst en klieder gekocht in Zwolle. Dat is een heel leuke winkel. En hier moet ook nog iets komen, want daar staat m'n rauter enzo en m'n modum. voor de internet.", "target": "Je dois encore penser à une solution pour cela, parce que c'est mon modem pour l'internet, mais je dois avoir encore une autre armoire. et ici doit encore venir quelque chose d'autre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En hier ben ik eigenlijk, ja opzich wel blij mee, maar ik wil toch later, misschien wel over een paar jaar een heel groot bureau helemaal over de lengte, ehh over de breedte van dit deel.", "target": "Et oui, je suis contente de cela, mais peut-être que je veux un très grand bureau dans quelques années en longueur et dans le sens de la largeur de cette partie de ma maison."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ik heb al ergens gezien waar ik een mooi bureau kan kopen.", "target": "J'ai vu quelque part ou je pourrai acheter un bon bureau, c'est sur le site 'stevigzitten.nl'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En ik probeer dat heel rustig te houden, maar elke keer ligt er weer zooi op. en dit is m'n prikbord met wat foto's en dingen die ik moet onthouden.", "target": "Voilà mon tableau, avec mes photos et choses que je dois me rappeler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Nou dit is m'n Imac. Dat werkt echt 10.000 keer fijner dan op een laptop.", "target": "Voilà mon imac, sur lequel je travaille 10.000 fois plus comfortable que sur un laptop."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En ja toto nu toe, er staat dus nou even dit zodat ik 's avonds wel een beetje tv kan kijken, het ziet er niet uit maarja beter dat dan niks!", "target": "Voilà, ce sont les armoires d'Ikea (Helmer) et elles s'emboîtent exactement sous mon bureau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En volgensmij is het een soort Marokaanselamp ofzo.", "target": "Je crois que c'est une sorte de lampe marocaine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En die wilde ik eerst in de slaapkamer hangen.", "target": "Eh, d'abord, je voulais le suspendre dans ma chambre à coucher, mais je la préfère ici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Maar dat ehh, ja ik vind hem hier mooier. Nou dit is m'n eethoek, met een bank en stoelen en dat is echt ehh, ik vind het er heel leuk uit zien.", "target": "C'est mon coin repas avec un banc et des chaises et j'aime cet effet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ik krijg er ook veel complimentjes over van mensen die hier komen, ik vind het heel fijn en het zit fijn en lekker veel plek.", "target": "Je reçois beaucoup de compliments de gens qui viennent ici. Ce n'est pas le cas que j'y vais manger avec 8 personnes, mais on va le voir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "En het plafond is best wel laag, die balken zijn wel laag. Dus ik ben blij dat ik het wel wit heb gedaan.", "target": "Les poutres sont bas, donc je suis contente que j'ai choisi pour blanc."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Volgens mij is Chubby een beetje moe.", "target": "Je crois que Chubby est un peu fatigué."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim günü yapılan ve Samhain adı verilen festivalde insanlar hasat döneminin bitmesini kutlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "O gece Keltiklerin yeni yılı olarak kabul edilirdi yıllar içinde kendisine önemli yer edindi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır. Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Ölülerin mezardan çıktığı sihirli bir gün. \" Öyle bir gündü ki ölüm ile yaşam arasındaki perde kalkardı. \" ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bayram kıyafetleri giyinirler. Elmalara ulaşmak için. Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin", "target": "Biblolar ve komşuların kapılarını söküp almak gibi... ...şakalarını barındıran birçok adetlerini... buraya da taşımışlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü. 1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "Fakat yıllar geçtikçe, masum gelenekler yerini vandalizme bıraktı. \" 1930'lı yıllara dönersek, bu gün gerçekten tehlikeli bir hal almaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi. Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Mağaza ve ev sahipleri çocukların kendilerine şaka yapmalarını önlemek için... ...şeker ya da rüşvet vererek kapı kapı dolaşmaları için teşvik etti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "1930'lu yılların sonunda ise, Şeker ya da Şaka tatil tebriği oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Khi tao áp dụng \"thuyết chiến đấu\" của tao", "target": "Quand j'applique ma Théorie du Combat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tiếc quá, tao thấy mày mang một cái riêng", "target": "Oh, je vois que c'est déjà fait !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tao *éo thể bắt chước...", "target": "J'arrive pas à comprendre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mày nói như Wall-E và sex với một cái \"Speak & Spell\"", "target": "On dirait le rejeton de WALL•E S'il baisait un Ordimini"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tất cả fan của mày sẽ hô lên:", "target": "Tous tes fans seront genre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"Um, đó là \"Hawk-ward\" \"", "target": "\"Steve raiment la honte\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tao trang trí ghế của mình", "target": "J'ai des jantes 12 pouces sur mon fauteuil"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Khi mày suy nghĩ bằng \"não hạt đậu\"", "target": "N'essaie pas de mesurer ton cerveau nanoscopique"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "\"từ trên vai những người khổng lồ\"", "target": "Depuis des épaules de géants"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mày không thể phá huỷ vật chất hoặc tao", "target": "Tu ne peux pas détruire la matière ni moi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Và biến chúng vào thành một tên mọt sách", "target": "Et les a mises dans un gros nerd"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Mày muốn mang sức nóng với những \"đám mây nấm\" mày làm ra", "target": "Tu veux chauffer l'ambiance Avec tes champignons nucléaires"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Như Carl Sagan", "target": "Comme Carl Sagan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Và sự thật", "target": "Et s'il est vrai"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "là công việc của tao đều nhờ vào mày", "target": "Que mon travail est basé sur le tien"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Quyết định đi", "target": "Sous-titres ©Bidule200"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hiç hayatın büyük gizemlerini merak ettinizmi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'nın sırrı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Jacob'sun Eczanesinden gerekli şeyleri aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Karbonatlı suyla, şurubu karıştırarak 5 cents'e satacaktı. Geri kalanı hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "Bu içeceğe Coca-Cola ismini vermek , Dr Pemberton'ın muhasebecisi Frank Robinson'un fikriydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu. Satışlar patlamata başladı.", "target": "Bu içeceğin ismi Atlanta'nın heryerine ulaşırken, satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "İlk yılında, günde ortalama 9 tane sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Hatta farklı bir görünüm vermek için şurubu kırmızı boyalı fıçılarla teslim etti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu.", "target": "Coca-Cola Amerika'nın her yerine ulaşmaya başlamıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Sonra, bir gün Thomas ve Whitehead adında iki zeki gencin harika bir fikri vardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunu birlikte atlatacağız., değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "Belki Romeo için bir Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren istasyonundan ayrılıp... ...saatte 45 km hızla yol almıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Aksini düşünmeye başladım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belki Romeo için bir Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye birşey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Savoir qu'il y avait quelque chose, et quelque chose que j'ai laissé derrière moi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Quand je quitterai ce monde, je ne laisserai pas de regrets"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Je laisserai quelque chose en souvenir, pour qu'ils n'oublient pas que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "J'ai vécu, j'ai aimé"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Je laisserai ma marque, pour que tout le monde sache que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Je sais que j'avais quelque chose dans la vie de quelqu'un"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo. Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Les coeurs que j'ai touchés seront la preuve que je laisse que j'ai fait une différence, et le monde verra que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "Je faisais, j'ai fait tout ce que je voulais"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Et c'était plus que je ne pensais que ce serait"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Sólo quiero que sepan. Que di mi todo, hice lo mejor que pude. Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Je veux juste qu'ils sachent que j'ai donné mon tout, fait de mon mieux, offert à quelqu'un un peu de bonheur"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "laissé ce monde un peu meilleur, juste parce que... J'étais ici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": "Estuve aquí.", "target": "J'étais ici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fr", "source": ". Y tú: ¿Que harás?", "target": "[Acclamations et applaudissements] (Que ferez-vous? whd-iwashere.org) <i>Sous-titrage: bénévoles de: amara.org</i>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "-16 이제 우리는 좌변의 4를 제거해야 한다. 양변에서 4를 빼자. 그렇게 되면 이제 마지막 코스가 남은 것이나 다름없다. 이제 남은 것은 38x", "target": "Nu skal vi af med det her 4-tal. Det gør vi ved at trække 4 fra begge sider."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "-16-4와 같은데 이것은 -20이다. 따라서 우리는 양변을 38로 나눌 것이다.", "target": "Vi kan nu dividere begge sider af ligningen med 38."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Нека си представим, че се намираме някакво странно на вид казино, с доста странни игри.", "target": "Lad os forestille os, at vi er på et meget mærkeligt kasino med nogle underlige spil. Vi går op til et bord, og på bordet ligger en tom pose. Fyren, der styrer bordet siger:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Například, pokud máme skleněnou kouli", "target": "For eksempel hvis jeg har en glas boble"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Chtěl jsem říct, že jsme v prostředí s nulovou gravitací, ale to ani není potřeba.", "target": "Jeg skulle til at sige vi var fri for tyngdekraft men det behøves faktisk ikke"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Kdybych ale nikoli objem, změním tvar té koule... Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou.", "target": "Hvis jeg ville ændre boblens form uden at ændre dens volumen, hvis jeg ændrede formen så den så sådan her ud, ville vandet bare ændre sin form sammen med beholderen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Tekutina obecně zaujímá tvar nádoby, v níž se nachází.", "target": "Så et fluidum, generelt, tager form af sin beholder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné. Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "Der er væsker og der er gasser."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Na rozdíl od plynů jsou kapaliny nestlačitelné.", "target": "Mens en væske kan ikke komprimeres."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?", "target": "Og hvordan ved jeg en væske ikke kan komprimeres?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Tato podivně tvarovaná nádoba je tady celkem úzká a pokrueujete takovým \"účkem\" k mnohem většímu otvoru.", "target": "Denne underligt formede beholder som er relativt smal her og den går, og ligesom drejer ind i en meget større åbning."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Pojďme tento objekt naplnit kapalinou, znázorním ji modře.", "target": "Og lad os fylde denne ting med noget væske som skal være blå."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Důležité u kapaliny je, že je nestlačitelná.", "target": "De er ikke komprimerbare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Můžeme si to také představit jako energii vloženou do systému.", "target": "Vi kan også se på det som det arbejde vi udfører på systemet"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje. Ale je to jen zákon zachování energie.", "target": "Du har måske brug for at gense arbejdskapitlet for det, men dette er bare loven om energibevarelse fordi arbejde ind er bare energi du propper ind i et system."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "Det måles i joules og arbejde ud er bare energi som kommer ud af et system."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Proto víme, že energie se nevytváří ani neztrácí, jen mění svojí formu.", "target": "Og det er bare at ingen energi er fjernet eller skabt Det ændrer bare form."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů.", "target": "Lad os antage jeg har et stempel lad os sige jeg har et magenta stempel her og jeg skubber dette magenta stempel ned."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Řekněme, že po mém stisku se píst dostane sem.", "target": "Så lad os sige jeg har skubbet stemplet hertil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Tohle je vzdálenost po stisku.", "target": "Så dette er vejen jeg har skubbet det."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "A voda je zde. a stlačil jsem vodu dolů D1 metrů.", "target": "Vandet er her og jeg skubbede vandet ned D 1 meter, ikke?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Budeme předpokládat, že je v tomto bodě konstantí a změní se právě potom.", "target": "Jeg antager det er konstant, her og det ændrer sig lige efter der."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Takže se to rovná A1 krát D1.", "target": "Så det er lig areal 1 gange længde 1, ikke?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Nemůžete je stlačit.", "target": "Du kan ikke komprimere det."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Nemůžete změnit jejich celkový objem.", "target": "Du kan ikke ændre dets samlede volumen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Molekuly vody stlačeného objemu se budou přemíst'ovat mezi ostatní molekuly vody v tomto tělese.", "target": "Vel, volumenet som ændres her bliver nødt til at flytte sig et sted hen. Det kommer til at skubbe til det, det kommer til at skubbe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Objem vody, který je stlačen směrem dolů se rovná objemu vody, který bude vytlačen směrem vzhůru.", "target": "Så den væske som du skubber ned her er det samme volumen som skubbes op her."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "V2 = D2 . A2", "target": "længde 2 gange dette større areal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Podívejme se, do dokážeme:", "target": "Så lad os se hvad vi kan gøre:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Víme, že vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost.", "target": "Vi bed dette: kraft, ind, gange længde, ind, er lig med kraft, ud, gange længde, ud,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Vezmeme tuto rovnici... vezmu si zelenou... abychom se 'v tom neztratili... ... a vydělíme obě strany ... přepíšu to...", "target": "Lad os tage denne lighed .. (jeg skifter lige tilbage til grøn så vi ikke mister sammenhængen) .. og dividere begge sider med .. (lad os lige skrive det om)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Přepsal jsem vynaloženou sílu...", "target": "Så, lad os sige jeg omskrev hver kraft .."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Vi startede Universelle undertekster fordi vi mener enhver video på nettet skulle have undertekster Millioner af døve og hørehæmmede seere har brug for undertekster for at få adgang til videoer. Dem der laver videoer og hjemmesider skulle virkelig tænke på det."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "lidt om mig selv , Diego", "target": "Hvad mener du med det? Ja..., her tænker jeg selvfølgelig mest på Dorte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Diego den bedste i byen spændende min ven, begynd begynd bare fra starten ja start bare et sted, ok , rolig jeg har svært ved at koncentrere mig hvordan fortæl rolig, prøv rolig, jeg prøver begynd", "target": "Hun er jo meget sødere end Eigild og Ulrik Kan du overhovedet sige noget pænt om Eigild eller Ulrik? Den var svær..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "פאדיחות ,בשלב כלשהו החבר'ה התחילו לקום ולרקוד התאגדו סביבי כמה צעירים .והכריחו אותי לרקוד עימם ,מסתבר שגם לרקוד אני לא יודע .ברחתי הצידה באלגנטיות", "target": "Han siger Marianne er hans pension Hvorfor siger han dog det?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Die 12,5 BFs suchen nach dem Gründungs-Lügner ... ... die sind echt aggro!", "target": "Jeg har engang stukket en grankogle op i røven... ...på David Beckham"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Lass die Finger bei dir du Spacko!", "target": "De dømmer alle for United!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Was hast du über die 12,5 BFs gehört?", "target": "Kan du ikke lide Manchester United???"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Das sind meine Vorbilder ...", "target": "Fy for helvede!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Na klar, dort werden schnell gelbe Karten verteilt!", "target": "Alle kan sgu da se det!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Parece,", "target": "Mi Hiler.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Usted no esta invitado señor", "target": "Y Vamos a jugar contra ellos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Entramos a facebook y usted no esta en la lista", "target": "Pero recuerde que aunque ellos tengan la mejor aficion y a guiña el lider de goleo nosotros somos super Lider y tenemos nuevo estadio (Silencio total)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "da", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "¿Cómo pudo calificar tigres? Si ivan mal Y ahora vamos contra ellos, ¡por Dios!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "אני לא חושב שהיקום הוא אכזרי. אני חושב שהוא מורה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "הוא מציע לך אינספור הזדמנויות שבהם יש איזושהי אפשרות לגדול."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "אם דבר מה נראה כמו עונש אפילו זה הינו מעשה של חסד אשר באותו הרגע אינך מעריך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "אבל לפעמים החיים דוחקים אותך, מועכים וטוחנים אותך ואנו לא אומרים תודה לרגעים הללו,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "אך רגעים אלו משנים אותנו באופן כזה שמביא לנו חוכמה לחיים,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "למה הוא רצה... וביקש מנטרה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ja nie chcę mantry.", "target": "אני לא רוצה מנטרה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "אז אמרתי לו אתן לך עכשיו את המנטרה הטובה ביותר, ...המנטרה האוניברסלית"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "לא רק הודים,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Nie wyjaśniaj. Nie narzekaj.", "target": "אל תסביר"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "אל תתלונן"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Mów 'Dziękuję' Egzystencji.", "target": "פשוט תאמר \"תודה\" תאמר \"תודה\" לקיום."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "-Ok. 'Dziękuję'. 'Dziękuję'.", "target": "\"תודה\"... \"תודה\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję'", "target": "כל מי שפוגש אותך ומגיע אליך לחיים, אם אינך מבין מה הם מביאים עדיין תאמר \"תודה\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Zobaczcie co się dzieje. OK.", "target": "פשוט כך.... ותראה מה קורה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "¿Tii n'aktimytsojkë'n?", "target": "זה מספיק.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Japom japom ja osu'nk äjkxmäjtsp nyijkxy", "target": "הדוב הקטן הלך כל יום לדוג עם החכה שלו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Jëts ja kääju'nk mux t'ës'ejxtä'äyy", "target": "והנמר הקטן הלך ליער למצוא פטריות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Tu'uk'oojk ojts ja osu'nk tu'uk kääx tpääty", "target": "אבל יום אחד צפה קופסה על הנהר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Panamá, jantsy jejktsy nasjäw jam xyuuky", "target": "פנמה היא ארץ חלומותיי!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ku ojts tyëkäm jyënpejtn tu'uk koots ojts ja kääj ttamëmatya'aky ku jantsy tsujnaxyëk jam Panamá", "target": "הוא רץ הביתה וסיפר לנמר הקטן על פנמה, עד מאוחר בלילה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Jam te'n nnëjkxë'n jujky'äjtp", "target": "פנמה היא ארץ חלומותינו, נמר!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Nitii atom nkatimytsë'ëjkyë'n", "target": "\"כי אנחנו לא צריכים לפחד משום דבר, דוב!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Timy tsoojk ojts kumjapom pyëte'ekt", "target": "בבוקר למחרת הם קמו מוקדם מאוד מהרגיל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ta ja tyu' te'n ojts tpëkt", "target": "ואז הם יצאו - לכיוון אליו כיוון השלט, לאורך הנהר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Нека си представим, че се намираме някакво странно на вид казино, с доста странни игри.", "target": "בואו נדמיין את עצמנו באיזה קזינו מוזר, שיש בו משחקים מאוד מוזרים. ואתם ניגשים לשולחן, ועל השולחן"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Pravděpodobně již máte představu, co to tekutina je.", "target": "אתם וודאי יודעים מה זה זורמים,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie.", "target": "אך אנו נדבר עליו במובן הפיזיקלי, ואפילו במובן הכימי,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "V závislosti na kontextu ve kterém toto video sledujete...", "target": "תלוי באיזה הקשר אתם צופים בסירטון הזה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "אותו דבר יקרה אם אמלא את הכלי בחמצן, או בגז כלשהו, נכון?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "שניהם מקבלים את הצורה של הכלי המכיל אותם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Plyn je stlačitelný, což znamená, že mohu změnit, stlačit objem této nádoby.", "target": "טוב, גזים הם דחיסים, פירוש הדבר שאני יכול להקטין את הנפח של הכלי,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Plyn v kontejneru zvýší svou hustotu.", "target": "והגז יהיה יותר צפוף בתוכו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Například pokud nafouknu balón, můžeme ho mírně stlačit, protože je v něm vzduch.", "target": "שאני ממלא בלון באוויר. ניתן ללחוץ עליו קצת, יש אוויר בתוכו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ale přesto jej můžeme stlačit.", "target": "מדי והבלון יתפוצץ, אך ניתן ללחוץ אותו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Zcela naplněné vodou.", "target": "במים, עד הסוף."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Pokud ho stlačíme, nebudeme schopní změnit jeho objem.", "target": "אם אלחץ על הבלון הזה בכל הצדדים, לא אצליח לשנות את הנפח שלו. לא משנה מה נעשה,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu.", "target": "אם הוא היה מלא גז - בלון בצבע מגנטה עבור הגז - היה אפשר לשנות את הנפח שלו על ידי הגדלת הלחץ על הצדדים שלו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit.", "target": "ניתן ללחוץ עליו ולהקטין"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "נשתמש בזה ונתמקד כעת בנוזלים, כדי לנסות ללמוד קצת על תנועת נוזלים, או תנועת זורמים בכלל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Nakreslíme si tento objekt, který je nakreslen v mnoha učebnicích fyziky.", "target": "בואו נראה את הדבר הבא: יש לנו את הכלי המוזר הזה, אשר"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Pojďme tento objekt naplnit kapalinou, znázorním ji modře.", "target": "נמלא את הכלי הזה בנוזל מסוים, בצבע תכלת."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Vyplníme to kapalinou.", "target": "נמלא את כולו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Zkusím tento nástroj ....", "target": "בואו נראה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Můžeme si to také představit jako energii vloženou do systému.", "target": "אנו יכולים לדבר על אנרגיה המושקעת במערכת."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Tak to tady použijeme: vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost. vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost.", "target": "נשתמש עכשיו בידע הזה: כוח כפול דרך בכניסה שווה לכוח כפול דרך ביציאה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch.", "target": "בסדר. נגיד שאני לוחץ בכוח מסוים על השטח הזה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Tady je počáteční pozice.", "target": "זה המיקום ההתחלתי שלה,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Řekněme, že po mém stisku se píst dostane sem.", "target": "נגיד שדחפתי והבוכנה נעה את המרחק הזה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "D1", "target": "זה D1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A voda je zde. a stlačil jsem vodu dolů D1 metrů.", "target": "המים היו כאן, ואני דחפתי אותם D1 מטר כלפי מטה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ale zeptám se:", "target": "אשאל אותכם שאלה:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Celý tento objem jsem stiskl dolů.", "target": "לקחתי את כל הנפח הזה ודחפתי אותו כלפי מטה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Takže se to rovná A1 krát D1.", "target": "הנפח שווה ל- A1 כפול D1, נכון?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Takže celý objem se musel někam přesunout.", "target": "על כן, הנפח הזה צריך \"ללכת\" למקום אחר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Zde kapalina byla.", "target": "זה היה המצב של הנוזל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Kapalina zvedne hladinu.", "target": "פני הנוזל יעלו במידה מסוימת."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Změní se tato vzdálenost.", "target": "פני הנוזל יעלו מרחק מסוים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Vytlačí to nějakou kapalinu zde zde, zde a zde až dokud se kapalina nedostane sem.", "target": "שידחוף נוזל מסוים כאן כאן, וכאן, וכאן כל הדרך, עד שהנוזל כאן נדחף,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Jaký objem jsme vytlačili nahoru?", "target": "איזה נפח נדחף כאן כלפי מעלה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A1 . D1", "target": "על כן, A1 כפול D1"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Tato plocha, tato vzdálenost. =", "target": "(השטח הזה כפול המרחק הזה) יהיה שווה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I’m licensed both in Utah and Nevada and do a primary amount of my work in southern Nevada and the Salt Lake City areas but I also work throughout the west.", "target": "I'm with the Law firm Holland and Heart that has offices in most of the intermountain west states. I'm also a LEED accredited professional. We'll talk a little bit late about what that means."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Law firm Holland and Heart that has offices in most of the intermountain west states.", "target": "I also work on a substantial number of energy savings performance contracts that frequently have a LEED or sustainable building element."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Goodbye!", "target": "עופו"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Cercheremo possibilmente di non incontrare Padre Franco", "target": "00:00:04.24 בדרום קיבלנו הודעה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "E allo stesso tempo di non incontrare quella buttana di Giusy", "target": "00:00:06.33 על אפשרות הגעת תת-אדם גרוע מדארפורי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ho capito perfettamente il giro che potremmo fare senza problemi", "target": "00:00:08.44 הידיעות האחרונות מסוכנינו מדברות על מצרו-פרענקי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Mio Presidente, devo dirle...", "target": "00:00:11.65 אשר מתכוון לפלוש למערכת הביוב ולהופכה לביתו"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ik wilde het niet tegen mijn oma zeggen omdat ik bang was dat ik gestraft zou worden omdat ik ergens speelde waar het niet mocht", "target": "לא רציתי לספר לסבתא שלי כי פחדתי להיות בצרות כי שיחקתי במקום בו אסור היה לי להיות"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Every single cell in my body remembers it. They won't let me forget.", "target": "כל תא ותא בגוף שלי זוכר את זה. לא ייתנו לי לשכוח."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You only vaguely remember that night... ... of which I lived every second like an hour.", "target": "כמעט ולא זוכר את הלילה... . אשר חייתי כל שנייה בערך שעה. אל תגיד יותר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I can't, no matter how I try.", "target": "אני לא יכול, לא משנה כמה אני מנסה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I can't.", "target": "אני לא יכול."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I swear, I want to forget, too.", "target": "אני נשבעת, אני רוצה לשכוח, מדי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I want to be able to love someone again.", "target": "אני רוצה להיות מסוגל לאהוב מישהו שוב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I swear.", "target": "אני נשבע."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Unconditionally.", "target": "בלי תנאים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Someone who would be with me in the worst times.", "target": "מישהו שיהיה איתי בזמנים הכי גרוע."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Never.", "target": ". לא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay.", "target": "בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay, okay.", "target": ". בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Of course, they shall help you, my child.", "target": "כמובן, הם לעזור לך, ילדתי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You have just taken the biggest step now.", "target": "פשוט לקחת את הצעד הגדול עכשיו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "They shall be erased, my child... ... this wound swallows you.", "target": "הם יהיו נמחקים, הילד שלי... . הפצע הזה בולע אותך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Well done, my beautiful girl.", "target": "כל הכבוד, ילדה יפה שלי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Shall we apply an ointment on your face? - What is wrong with my face?", "target": "-אנחנו יחולו משחה על הפנים שלך? ? מה לא בסדר עם הפנים שלי?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It's not serious though. It'll be fine.", "target": "אבל זה לא רציני זה יהיה בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Are you going to work today?", "target": "אתה הולך לעבודה היום?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hala.", "target": "לחלות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We're sulky today.", "target": "היום אנחנו זועפת..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Don't wake Daddy up yet. Come let's wash your hands and face.", "target": "אל תתעוררי אבא עדיין. בוא נלך לרחוץ את הידיים והפנים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We're low on bread, I think.", "target": ". אנחנו נמוכים על לחם, אני חושב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I was about to go to the corner shop now.", "target": "בדיוק עמדתי ללכת לחנות פינתית."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Wear your clothes as well. So you can eat quickly and go out with your hala.", "target": "ללבוש את הבגדים שלך גם כן. כדי שתוכל לאכול מהר לצאת עם שלך לחלות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll get an appointment, after the breakfast.", "target": "אני אביא פגישה, לאחר ארוחת הבוקר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I bought for everyone.", "target": "קניתי לכולם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "\"Bloody Ambush\"", "target": "\"מדם מארב\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What's it?", "target": "מה זה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Stay away from Mustafa. Stay away from us.", "target": "להתרחק מוסטפא. . תתרחק מאיתנו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay. Understood.", "target": "בסדר. מובן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Your phone was shut down. Went out of battery.", "target": "הטלפון שלך נסגר. יצאה הסוללה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "\"According to the information received from the hospital... ... he is still in critical condition.\"", "target": "\"לפי המידע שהתקבל מבית החולים. . הוא עדיין במצב קריטי. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Stop calling him enişte. You have only one enişte.", "target": "תפסיק לקרוא לו enişte. יש לך enişte אחד בלבד."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I'll visit you at work. - I will come too.", "target": "-. אני אבקר אותך בעבודה. -. גם אני בא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "But if you want, we can learn about his condition.", "target": "אבל אם אתה רוצה, נוכל ללמוד על מצבו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm still sleeping, Mom.", "target": "אני עדיין ישן, אמא"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Why is that?", "target": "ולמה זה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "When they told me you were under intensive care.", "target": "כשאמרו לי היית המאושפז."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "God forbid, I thought I'd see you in a much worse condition.", "target": "חס וחלילה, חשבתי שאני אראה אותך במצב הרבה יותר גרוע."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I'll get back to work in a few days. - You see?", "target": ". אני לחזור לעבודה תוך כמה ימים. אתה רואה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Forget about the work now.", "target": "לשכוח העבודה עכשיו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Greetings Erdoğan Bey. - Where are you?", "target": "-ברכות ארדואן ביי. ? איפה אתה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Erdoğan Bey. He's saying \"Big geçmiş olsun\".", "target": "ארדואן ביי. הוא אומר \"geçmiş גדול olsun\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay, cut it short.", "target": ". בסדר, לקצר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll stay with her till your dad comes back.", "target": "אני אשאר איתה עד שאבא שלך יחזור."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Ismail... Aren't you pacing around a bit too much?", "target": "אסמאעיל... לא אתה לחוץ מעט מדי?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It will cause us trouble. Nobody saw me there, Sir.", "target": "זה יגרום לנו צרות. אף אחד לא ראה אותי. שם, אדוני."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Coincidently, the girl was leaving the hospital as I was entering.", "target": ". Coincidently, הבחורה יצא מבית החולים כפי אני נכנס."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "And call Mustafa with phone only. Don't spoil him too much.", "target": "התקשר מוסטפא עם הטלפון בלבד. אל תקלקל אותו יותר מדי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Yes, Sir. - Those men didn't mention your name to the police, I hope.", "target": ". כן, אדוני- . האנשים האלה לא הזכרתי את שמך למשטרה, אני מקווה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "That wasn't what you said last night. You wished he was dead.", "target": "זה לא מה שאמרת אמש. . רצית שהוא מת."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "But my weapon hasn't fired yet.", "target": "אבל הנשק שלי לא ירו עדיין."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "No, that gun will fire in Kerim's hand.", "target": ". לא, אפטר את האקדח ביד של כרים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We'll get rid of both of them.", "target": "להיפטר של שניהם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I won't let him get away with it.", "target": "אני לא אתן לו להתחמק מזה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Günaydın Usta.", "target": "אוסטה Günaydın."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hasan! Come give me a hand here.", "target": "חסן! בואי תני לי יד פה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I'll give it one more layer of dye. - When?", "target": ". אני אתן לזה עוד שכבת צבע. -מתי?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You look so eager to work today, Kerim?", "target": ". את נראית כל-כך להוטים לעבודה היום, כרים?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- That's how it is today. - I see. Kolay gelsin.", "target": "-איך זה היום. . אני רואה- Kolay gelsin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Look, this one. - Well done. My smart son.", "target": ". תראה, זה- -כל הכבוד. הבן החכם שלי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Where shall I put it? - Let me take it.", "target": "? איפה אשים אותו? . תן לי לקחת את זה-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "That hits the spot.", "target": "זה היה במקום."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm happy too.", "target": "גם אני שמח."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Is she going to tell the doctor everything?", "target": "היא הולכת לספר זאת לרופא הכל?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I don't know.", "target": "לא יודע."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hello, I'm Meryem Aksoy... ...", "target": "שלום, אני מרים אקסוי..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Meryem Aksoy.", "target": "מכנסיית אקסוי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "\"L\" of Lüleburgaz.", "target": "\"L\" של Lüleburgaz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It's a bit late.", "target": ". זה קצת מאוחר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You don't understand it.", "target": "אתה לא מבין זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I decided to stay because I knew I couldn't be without you.", "target": "החלטתי להישאר כי ידעתי שאני לא יכולה להיות בלעדיך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Is it done Fatmagül? - Yes, it is.", "target": "? זה מוכן Fatmagül? . כן, זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm not.", "target": "אני לא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Well, I won't stay for long.", "target": ". ובכן, אני לא אשאר הרבה זמן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I've seen it.", "target": "ראיתי את זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Asu.", "target": "אוניברסיטת אריזונה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I thought I'd show you, if you haven't seen it.", "target": ". חשבתי שאראה אותך, אם לא ראיתם את זה-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay then, I shall bother you no more. You seem to have a lot of work to do.", "target": ". בסדר, אני יהיה אטריד אותך יותר. נראה שיש לך הרבה עבודה לעשות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Do you have that girls phone number?", "target": "יש לך בנות מספר טלפון?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Yes, but her old number. I mean, she changed her number.", "target": "כן, אבל את המספר הישן שלה. . כלומר, היא שינתה את המספר..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Rahmi Abi and others are well I hope? - Yeah, they are all well.", "target": "-אסתי מוזיאון ראהמי ואחרים הם טוב שאני מקווה? -כן, הם כל כך טוב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You dad went to get your results from the lab.", "target": "אבא הלך להביא את התוצאות מהמעבדה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I've got to go. I'm coming sweety.", "target": "לי ללכת. . אני חומד הקרובים..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay, I'm coming. We were dealing with Vural.", "target": ". טוב, אני באה. שאנחנו מתמודדים עם Vural."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Pack up and leave already. Why are they waiting for me?", "target": "לארוז ולעזוב כבר. למה הם מחכים לי?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It won't take long.", "target": ". זה לא ייקח הרבה זמן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He isn't in his room. Go check if his car is here.", "target": ". הוא לא בחדר שלו. . לכי תבדקי אם המכונית שלו כאן"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I'm in Antalya. - What?", "target": "אני באנטליה. -מה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "There was a golf tournament here. My friends had already invited me.", "target": "היה טורניר גולף כאן. החברים שלי כבר הזמין אותי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll be back on Monday. Talk to you later.", "target": "אני אהיה ביום שני. נדבר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay, call me.", "target": ". טוב, תחזרי אליי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You look different today, Fatmagül.", "target": ". את נראית שונה היום, Fatmagül."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Your eyes are all sparkling. Looking happier.", "target": "העיניים שלך כל מוגז. נראה מאושר יותר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Oh? Nothing special happened.", "target": ". הו? לא קרה שום דבר מיוחד"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "She's getting her weekly wage today. That's why.", "target": "היא מקבלת שכר שבועי שלה היום. . זה למה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "That's mean, Mehmet Abi.", "target": ". זה אומר, מהמט גליה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "They're teasing me, since I'm getting my first weekly wage.", "target": "הם אתה לועג לי, מאז אני מקבל שכר שבועי הראשון שלי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Fatmagül... Telephone.", "target": "Fatmagül... . טלפון."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I called you to ask... ... if we should, as a family...", "target": ". התקשרתי אליך לשאול... . אם אנחנו צריכים, כמו משפחה... כלומר כולנו ביחד..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Why?", "target": ". למה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Why...", "target": "למה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I thought having a dinner together would be nice.", "target": "... . חשבתי שנאכל ארוחת ערב ביחד. יהיה נחמד."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- That place. - I see.", "target": ". זה המקום. . אני רואה-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "So, what do you say?", "target": "? אז, מה דעתך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It's not that.", "target": ". זה לא זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Kolay gelsin.", "target": "-Kolay gelsin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I regret the day I saw your face.", "target": "צר ביום שראיתי את הפנים שלך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I came to apologize for hitting you.", "target": ". באתי להתנצל. על שהכיתי אותך..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Stay away from my family.", "target": ". תתרחק ממשפחתי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "And why were you speaking with that man?", "target": "? ומה? למה דיברת עם האיש הזה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Don't pick up. Why are you answering his calls?", "target": "אל תעני. למה אתה עונה לשיחות שלו?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Do you have his number? Give it to me.", "target": "? יש לך את המספר שלו? תן לי את זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- No, I'm deleting it. - Do it.", "target": ". לא, אני מוחק אותו. . עשה זאת-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Do you want me to attack a ribbon to it?", "target": "? אתה רוצה לתקוף את סרט זה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "\"Driving Course\"", "target": "\"קורס נהיגה\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I wanted to get some information about driving course.", "target": "רציתי לקבל קצת מידע על קורס נהיגת."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "And this is our application form which you need to fill when you decide to apply.", "target": ". וזה שלנו טופס בקשת ההצטרפות עליך למלא כאשר תחליט להחיל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Okay, thank you. - You're welcome. Have a nice day.", "target": ". בסדר, תודה. . על לא דבר. שיהיה לך יום נפלא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hello.", "target": "שלום."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What do you want? Didn't I tell you that... ...", "target": "מה אתה רוצה? לא אמרתי לך את זה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Let's comb your hair after this.", "target": "בואו לסרק אותך אחרי זה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Meryem Abla...", "target": "מכנסיית אסתי..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We're going to a kebab shop not a wedding.", "target": "אנחנו הולכים קפה לא חתונה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Isn't it an important night though?", "target": "הלא כן ערב חשוב?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm writing it here.", "target": "אני כותב אותו כאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "If they go to the restaurant directly we might have to take a taxi.", "target": "ואם אתם מגיעים ישירות למסעדת אולי נצטרך לקחת מונית."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "No, no. Kerim said he will come and pick us up.", "target": ". לא, לא. כרים אמר שהוא לבוא ולאסוף אותנו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Well, they made him think that it's yours.", "target": "הם גרמו לו לחשוב שהוא שלך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I wasn't scared then, why would I be scared now?", "target": ". לא פחדתי, אז, אולי מפחדת עכשיו?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Because Mustafa is a man as low as Erdoğan, and me.", "target": "כי מוסטפה הוא אדם נמוך כמו ארדואן, ובי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Erdoğan said, \"This gun will fire\".", "target": "ארדואן אמר, \"התותח הזה יירה\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He said it would fire in Kerim's hand.", "target": "הוא אמר שזה היה מפטר ביד של כרים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Kerim, be careful.", "target": "כרים, תיזהר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Not only you, but also Fatm-...", "target": "לא רק לך, אלא גם Fatm-..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He can bring harm to your family as well.", "target": "הוא יכול להביא נזק למשפחה שלך גם כן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He can't do anything.", "target": "הוא לא יכול לעשות כלום."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Kerim, please be careful.", "target": "כרים, בבקשה תהיה זהיר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "For everything.", "target": "על הכל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "For everything I did.", "target": "כל מה שעשיתי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I promise you. This is the last time you're seeing me.", "target": "אני מבטיח לך. . זה הפעם האחרונה שראית אותי..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I so want you to succeed.", "target": ". כן, זה Mukaddes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll ask you something. Why did his father leave his mother?", "target": ". היי, תביא לנו את שתי כוסות תה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It's a well-known story... Another woman.", "target": ". שב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A man... drifting away.", "target": "? אז, מה את עושה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Something like that.", "target": "-חציר אללה יה. -יה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Your hair looks so beautiful.", "target": ". נראה, השנים הצליח לך... אתה נראה יפה ובוגר יותר עכשיו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It seems Fatmagül Yenge hasn't slept yet. She's waiting for you.", "target": "הרשו לנו לחצות גשר הבוספורוס גם כן, בבקשה, Enişte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "She waited for me.", "target": "תסתובב. ? שנעשה להפוך את מ. זה מקום Fatmagül..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You can go home now.", "target": "עוד אחד?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Let's go inside, abi. - You can go.", "target": "אבל הגעתי לכאן, אבא שלי היה עומד להתחיל עסק חדש כאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- It's okay. I can do it.", "target": "? האם אביך שינתה גם את מספר הטלפון שלך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Good night. - Emre, thank you.", "target": "- ו? . אז נוכל להקים את העסק."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Pardon.", "target": ". את נשואה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Sorry.", "target": ". כמובן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm sorry.", "target": "לעולם לא אסלח."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I didn't even drink that much.", "target": "כל הזמן, היא אומרת..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "How easy it is to ask for forgiveness...", "target": ". את המשפחה שלי. . אתה הכל בשבילי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "But how can one forgive someone who he doesn't believe...", "target": "-. אני צריך ללכת עכשיו . אז הגיע הזמן. גם לי יש בית."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hoşbulduk.", "target": "כרים?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm coming, I'm coming.", "target": "אני לא רוצה לקרוא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It's not that easy, you know.", "target": ". הוא לא קיים בשבילי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I won't let neither her nor the Yaşarans bother us again.", "target": "אני שולח בתחום כנהג חילוף. מה אתה אומר?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Wait for me then. I'm coming with you. I'm following her, I can't wait for you.", "target": "-אם הוא מתרחק מיד... - שלח אותו לאחר מכן. בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Well done, Münir.", "target": "אבל מאז התקרית זה כאילו את שפתיו עמוסים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "If you ask me, you shouldn't miss that chance. My sister says that too.", "target": "אני נמאס לחיות באותו בית כמו שני פושעים."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You shouldn't waste any more time.", "target": "לא אכפת לו מאיתנו, Hilmiye..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I know enişte, but I'm scared.", "target": ". כלל וכלל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Just because you had a bad experience doesn't mean marriage is a bad thing.", "target": "אני לא חושב שאתה מוכן לקחת בחשבון את התוצאות שזה אביא. לא יודע."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- You did a lot of mistakes as well. - True.", "target": "? זה לא מה שאתה רוצה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You've waited enough.", "target": ". בוא נשנה את הנושא"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We're going to our own house tonight, right? Sure, we are.", "target": "זאת הבחורה שהוא בן דוד של Meltem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I don't want any objections.", "target": ". מאז שהתגרש מאשתו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Okay. I'll buy new ones then.", "target": "İnşallah. אם אלוהים הוא מוכן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I shall bring you another one.", "target": ". בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A second... can you take these downstairs as well?", "target": "אני הלחוצה בימים אלה. אני בוכה כשאני מאושרת כמו גם כשאני עצוב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He never used most of these.", "target": ". בוא."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What's that?", "target": ". וכאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Were there two of them?", "target": ". בסדר..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "He had lost it right after the engagement.", "target": "אז אתה רשמית שותף הא?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Then he found the lost one, which he now wears.", "target": "היא אהבה את זה כבר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I thought this was the real one.", "target": ". הוא חשוב כמו האחד בספר החתונה שלך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'm quitting the job.", "target": "אנחנו צריכים לחגוג. את זה היום"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Being this close to Mustafa does bad to me.", "target": "חכי בחדר שלי. אני אהיה שם בעוד דקה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Come, sit here. - It's a torture!", "target": "Vural עדכון על Görgemiş העבודה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Come, come, come...", "target": "בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Münir, please. Don't get at him.", "target": "Enişte שלי הביא אותה הנה הוא אפילו נתן לנו טרמפ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Just let him have his fun trying to look cool. He thinks he has to act that way.", "target": "אבל היא לא הייתה בבית. אז הלכתי לקניות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "This gun. As long as it's here... ... okay?", "target": "Beyhan Hanım היה לי סיפר לי על חנויות זולות באוסקודאר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "The gun isn't here? Dad?", "target": "לאחר מכן קנתה את אלה, חזר. זה הכל."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We're screwed! Man, we're screwed! - Call the security, right now!", "target": ". תראה, היא לא ללכת Yaşarans... דאגנו לחינם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We went straight away from that point.", "target": "ראיתי אותך לוקח מונית."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What color is the car?", "target": "חשבתי שהלכת לפגוש Münir שוב."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "A nice place this is, quite and cozy.", "target": "Vural. אנחנו יורדים, בנאדם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "It is.", "target": "יש לי עוד כמה דברים לעשות."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Especially in the morning.", "target": ". נתראה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Okay. I wasn't serious anyway.", "target": "איך הולך מוסטפא?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- As you wish, Sir.", "target": "אתה יודע מה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I won't drink, just so you know. What is it? Are you afraid that I'd get you drunk?", "target": "? למה שלא נצא לארוחת הערב שאנחנו כבר היה עיכוב זמן רב?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I don't know.", "target": ". הוא לא מהווה סכנה עבור Reşat Yaşaran..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I couldn't follow Mukaddes Hanım.", "target": ". תפסיק לחשוב עליו."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll be a bit late.", "target": ". יש לי עבודה לעשות. מה זה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Call him now!", "target": "טיגריס מכווץ לעבר הכספת..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What is he doing?", "target": "למה אתה נאנחות?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I wanted to feel safe as well.", "target": "אנחנו נוסעים ברכב שלך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You're an ungrateful, stupid kid.", "target": "אתה לקחת את האוטו שלך. כי אני לא בא איתך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Why are you so angry, uncle?", "target": "קדימה, בוא נעשה משהו ביחד. . בוא נשתה משהו"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Come on.", "target": ". זה עדיין חם. . אני שותה לאט"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I didn't know you were this stubborn. You be careful as well. As you'll be driving later.", "target": "Hala שלך הוא אכן טבח מעולה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "There are fine rooms upstairs.", "target": "-Afiyet olsun sweety."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "There were too many customers.", "target": "מה תעשה עכשיו?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "We had to make some more food.", "target": "מה אני אעשה?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I wanted to wait for you.", "target": "מגיעים Rahmicim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "So we're trying to buy whatever is necessary.", "target": ". אני מצטער על אובדנך."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "You'll need new clothes.", "target": "איבדתי את אמא ואבא שלי."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "They haven't called me yet.", "target": ". אנחנו הולכים הביתה, לאחר חתונה"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Where have you been Mukaddes?", "target": "היא לגדול."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Good evening. I told you something bad must have happened.", "target": "אחותי היא כל כך קטנה."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "So where and how did you get lost?", "target": "מה העיסוק שלך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- Stove is running out probably. Let me add some wood.", "target": "-סלח לי. . זה כבר לא שם."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I shall go change then. - Where's Fatmagül?", "target": "-אתה בסדר? . אני בסדר-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "- I'll come with you.", "target": "Mukaddes, Mukaddes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I'll show your mom the new seedlings I bought. It won't take long. You go watch TV.", "target": "Mukaddes, יש משהו לא בסדר. לא תגיד את בעלך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "What a dirty mind you have...", "target": ". שמשהו לא בסדר."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I think it's the Yaşarans at the other end of it.", "target": "אני יוצא לטיול. לאן אתה הולך?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "I know.", "target": "מאיפה אתה בא?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "אשאיר משהו לזכור, שלא ישכחו"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "והיה זה יותר משחשבתי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "אשאיר חותמי שידע כל אחד"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "שהייתי כאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "הלבבות שבהם נגעתי, יוכיחו שאני משאירה..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "פעלתי, עשיתי, כל מה שרציתי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "היה זה יותר משחשבתי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "והיה זה יותר משציפיתי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "גרמתי למישהו אושר"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "עזבתי עולם קצת יותר טוב רק כי הייתי כאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Estuve aquí.", "target": "הייתי כאן."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "הייתי כאן,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "הייתי כאן"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "he", "source": "اشتهرت أكاديمية خان بمجموعة مقاطع فيديو متنوعة فقبل أن أُسهب بالحديث دعوني أُريكم بعضًا من إنتاجنا لذا سيصبح طول وتر المثلث خمسة توجد بقايا هذه الحيوانات فقط في هذه المنطقة من جنوب أمريكا وتقع هنا وفي هذه المنطقة من أفريقيا", "target": "אקדמיית קאן, ידועה בעיקר בזכות אוסף הסרטונים שלה אז לפני שנמשיך הלאה, רציתי להראות לכם איזה מונטאז אז הספרה במכנה הולכת להיות עכשיו... חמש!!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Bilim adamları büyün bu yükselmenin insanların yaptıkları yüzünden Olduğuna inanmakta", "target": "Bilim adamları, Küresel Isınma olarak bilinen bu süreci... ...insan aktivitelerinin arttırdığına inanayor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Bunun doğal bir süreç olduğu söyleniyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Atmosferde kendiliğinden oluşan bu enerjini bir kısmı geri gelip dünyayı ısıtıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Küresel ısınma, oluşacak birdizi şiddetli sıcak yılın habercisi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Kutuplarda buzullar eriyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur. Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Endüstri ülkeleri enerji tükettikçe... ... gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt harcadıkça... ...atmosferde ki sera gazları da artmaya devam edecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor.", "target": "Araştırmacılar yy. sonunda sıcaklığın 2 ila 10 derece artacağını tahmin ediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Arabasını az kullanarak", "target": "Arabalarını her daha az kullanabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Zaman, ölüm ve yaşam arasına çekilen perdeyle saklanan en ince andı. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Bütün bu tatiller yaşamın ardından ölüler için yapılmıştır.", "target": "Bu tatilin ahiret ve ölümden sonra ki yaşamla ilgisi vardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "'Klisenin bu hareketi, kendi saflarına insan çekmek içindi.'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Eğlence, 1840'lı yıllarda Patates Kıtlığı da İrlanda'lı göçmenler aracılığıyla Amerikay'ı sardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi. Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Dükkanlar ve çevredekiler çocuklar sorun çıkarmasın diye onlara hediyeler vererek... ...kapı kapı dolaşmaya teşvik ediyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30'larda Cadılar Bayramında şeker toplama adet haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela evren nasıl oluştu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "Peki peki Bu gerçek bir hikayedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü.", "target": "Ve tadını çok beğendi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Sonra, karışımdan bir miktar Jacob'ın Eczanesine götürdü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Bu karışıma karbonatlı su ekleyerek şişesi 5 sent'ten sattı. Zaten gerisi malum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu.", "target": "Sözcük olarak Atlanta'ya bu yeni içeceği moda olarak yaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Satışlar patlamata başladı.", "target": "Satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "Coca-Cola ilk yıllarda, günde ortalama 9 şişe sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr. Pemberton buluşunun olağanüstü geleceğini asla tahmin edemedi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "1888'de bu gizli formülü Asa Candler isimli iş adamına sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coco-Cola soda makinesinde başarılıydı. Şişelere koyulsa nasıl olurdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "'Evet! Şişeler. Halk onları evine alabilirdi'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Candler bunun saçma bir fikir olduğunu düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi. 1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Bu iki adamın söyledikleri aslında çok saçmaydı, İstedikleri Coca-Cola kadar şişe bulmaları gerekiyordu.... ...ve onlara sadece bir dolar karşılığında bunu yapma hakkını sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Karbonatlı su ekleyerek Coca-Cola'yı şişelemeye başladılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanlar şişedeki Cola'yı sevdiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Şimdi istedikleri her zaman Cola'dan zevk alabilirlerdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "Bundan dolayı Coca-Cola'yı sahtelerinden ayırmak İsteyen üreticiler yeni bir yöntem geliştirdi.... ...ve 1916'da Coca-Cola şişesinin biçimini tanıttılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "İşte böyle, memleketiniz de ki gibi üretilip satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Neredeyseniz ve nerede susadıysanız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı.", "target": "Bir yıldız gibi parlıyor ve daima parlayacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam kendimden vaz geçip... ...bir kedi bakmaya karar vermişken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı.", "target": "Tren istasyondan ayrılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Saate 27 mille hemde.", "target": "Saatte 45 km yol alıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Elimde bisikletten kalan patlak lastikler... ...ve kırık bir kalp kaldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Böyle bitmemeliydi, değil mi? Bugün olanlardan sonra yaptıklarım işe yaramamıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "Sonsuza dek birlikte olacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Artık farklı düşünmeye başladım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belki de Romeo için Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de Romeo için Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ln", "source": "Onu gördüm Hayallerimin kızını!", "target": "İşte O... ...hayallerimde ki kadın!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Very well put. I am a big admirer of men. Men are supposed to be a bit tough.", "target": "I had to get rid of all these clients."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I had no boundaries.", "target": "Ok. He could wear so many faces. He had so many sides."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Dimitri, Dimitri... ¿Sabes algo de las gomas de Pilates?", "target": "¿Que pasa con las gomas de Pilates?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Pero no me coje el teláfono ni responde al Whatsapp ¡El muy mamón!", "target": "Pero no me coje el móvil ni responde al whatsapp ¡SE HACE EL SUECO!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Ese es el problema que tenemos, no se, no se...", "target": "Ese es el problema que tenemos amiga"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "¿¿¿Ehhh???", "target": "¿Ehhhh?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Nous sommes revenus, nous sommes encore là.", "target": "Ce que je voudrais savoir, c'est à qui les travailleur immigrés payent leur loyer."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Mais nombreux sont ceux que nous avons laissés sur place et ça c'est évidemment le côté triste.", "target": "Des gens tout à l'heure disaient qu'ils payaient 700 francs par moi. Moi je voudrais savoir qui encaisse de l'argent pour louer des poubelles pareil."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "le nazisme, le fascisme, ça paraissait extraordinairement lourd,", "target": "C'est ça qu'il faut qu'on explique parce que moi je ne le sais pas"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "[Journaliste] Il y a quand même beaucoup de gens, qui ont abdiqué, en disant \"On a pas le choix, que voulez qu'on y fasse, c'est comme ça\".", "target": "On ne s'en aperçoit peut-être pas, mais vous ne pouvez pas imaginer ce que c'est pour un jeune d'avoir la possibilité de parler une minute."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Et puis qui continuent de vivre un petit peu en baissant la tête,", "target": "C'est pour ça que j'avais peur de ne pas pouvoir parler, parce que ça n'arrive jamais!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Quels sentiments vous avez par rapport à ça?", "target": "Faut bien se mettre ça dans la tête, ça n'arrive jamais. [Journaliste]"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Ne pensez pas que la France était résistantE. La résistance était une petite fraction de la France,", "target": "Enfin vous n'allez pas me dire que les mômes qui étaient concernés par la contraception à 16 ans..."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "la France était vichiste, dans sa grande majorité, donc si aujourd'hui, beaucoup des gens baissent les bras, faut pas s'en étonner.", "target": "[Journaliste] Nous avons donné fréquemment la parole à des jeunes [Balavoine] Je sais bien"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "واقعا؟ قهوه م از دهنم ریخت بیرون", "target": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "واقعا؟ تازه بهتر هم میشه هیروها رو میبریم تا لول پنجاه", "target": "לא צוחק ,המארחים שלי נעמדו לידי וניסו לגונן \"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\" \"פה חייבים לשיר ולרקוד\""} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "They're begging us for test.", "target": "They're begging us for tests."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Bunun çok lezzetli olduğunu düşündü. .", "target": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Böylece ,Jacob'un Eczanesinden bazı şeyler aldı.", "target": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Dr Pembertons'un muhasebecisi olan Frank Robinson.... bu yeni içeceğe Coca-Cola ismini verme onun fikriydi.", "target": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Gerçek şu ki kendi el yazıyla yeni bir marka yarattı.", "target": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Bay Candler bir pazarlama dehasıydı.", "target": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Her geçen gün daha fazla insan bu lezzetli içeceği farketti", "target": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Coca-Cola Americanın her yerine yayılmaya başladı.", "target": "Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Peki,Bay Candler tamamen saçma bir fikir olduğunu düşündü", "target": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "O kadar saçmaydıy ki ,bu iki adam istedikleri kadar Coca-Cola'yı şişeye koyabileceklerini söyledi.", "target": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Tabi ki, Bay Candler'ın satmadığı tek şey gizli formülüydü.", "target": "Tabiki içeriğini asla söylemeden."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeni şişe öylesine benzersiz oldu ki , hemen meşhur oldu.", "target": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "1919'da, Candler, şirketi bir grup sermayeciye ve gelecekte ... şirketin başkanı olacak Robert Woodruff isimli adama sattı.", "target": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Bay Woodruff'unamacı Coca-Cola'yı herkesin istediği anda istediği yerde bulacağı soğuk bir içecek yapmaktı.", "target": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "100 yılı aşan bir süre olmasına rağmen formül hala korunan bir sırdır.", "target": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Ve 200 den fazla ülkede Coca-Cola keyfini yaşanmaktadır.", "target": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Coca-Cola", "target": "Coca cola"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Orjinal alkolsüz içecek.", "target": "Orjinal yumuşak içki"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "fan sub by: www.whatisfatmagulsfault.com", "target": "How about a tea break?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Clear this area... and clean it well.", "target": "And buy me new toys. We'd buy everything we wanted."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Hey, bring us two glasses of tea.", "target": "I'll ask you something. Why did his father leave his mother?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "How is everyone in the town? I wouldn't know. I live in Istanbul.", "target": "You don't have to answer if it's private matter."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- You do? - Yes.", "target": "Let's pretend I never asked."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Who is it?", "target": "Don't hurt me anymore."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Mukaddes should be home already anyways.", "target": "She'll be mad at me for letting you drink this much, too."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "One more?", "target": "You can go home now."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "We haven't seen each other for a long time.", "target": "You'll wake the others up!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "So I had to stay and help him with that.", "target": "- I'll go after we tuck you in your bed."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Did your father also changed your phone number?", "target": "- It's okay. I can do it."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- Then we set up our business.", "target": "- Emre, thank you."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "So much happened you couldn't even believe most of them. But shortly, when I came back from military... ...", "target": "You better be quiet and not wake up anybody."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Each and every time, she says... ... it'll be good for Fatmagül.", "target": "I didn't even drink that much. I don't know how this happened."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "But I couldn't make happy. I couldn't stop Mukaddes.", "target": "It's easy, because people only know their own pain."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Believe me. You don't have to do anything. Don't cry anymore.", "target": "If they knew about the pain they afflicted to others, they wouldn't even dare to apologize."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "He doesn't.", "target": "I'll take a cab now."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't care what he says.", "target": "How am I gonna get there? The seaside road?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm sending Veysel as the spare driver. What do you say?", "target": "I won't let neither her nor the Yaşarans bother us again."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- Send him then. Okay.", "target": "I'm following her, I can't wait for you."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "He comes home late, every night.", "target": "- Call me back, okay? - Okay."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Since the incident we never spoke about anything else.", "target": "So she was the one who you've been waiting for."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I even talked to him about divorce.", "target": "I don't know. We'll see, I guess."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "It's not a good idea, Leman. It'll do Vural even worse.", "target": "You think you're still young?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "He doesn't care about us, Hilmiye... ... at all.", "target": "You shouldn't waste any more time. I know enişte, but I'm scared."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "This divorce would benefit noone, my dear.", "target": "Or you fear that Gaye wouldn't accept your proposal."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't think you're ready for the consequences it'll bring. I don't know.", "target": "Just because you had a bad experience doesn't mean marriage is a bad thing."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "For real?", "target": "Keep making fun of it..."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Since the new year's eve, his heart is like a drum.", "target": "- Efendim, my love? - Love, I'm packing up your stuff."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "If God is willing.", "target": "I'll buy new ones then."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "He lives with his cell phone now. Buying her presents, flowers...", "target": "We'll be at our new house tonight."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Can't wait to see how this'll end up.", "target": "Okay, my love. - Kisses."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "It's okay, dear.", "target": "Carry them carefully, like this."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes... Hayırlı uğurlu olsun.", "target": "Selim must have forgotten to wear his wedding ring."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "And this was Selim's real wedding gift to you.", "target": "No, it was on his finger this morning. Was it?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "This sign... ... is as important as the one in your wedding book.", "target": "I totally forgot about that. I thought this was the real one."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "We're moving together, each day stronger than the previous...", "target": "I better save this. No, let me have it."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "We're getting closer to each other and stronger each day.", "target": "- What's up Vural? - I want to talk to you about something, if you have time."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I'll keep a sample of it then.", "target": "Come in, come."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Alo, are you here already?", "target": "Just come here. Take a seat and let us talk."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Wait in my room. I'll be there in a minute.", "target": "Being this close to Mustafa does bad to me."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- We're on it. - Great.", "target": "- It's enough or I'll go crazy!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "My Enişte brought it here.", "target": "- Münir, please."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "He even gave us a ride.", "target": "Don't get at him."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "But she wasn't at home.", "target": "Just let him have his fun trying to look cool."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- Hello. - Hoşgeldin.", "target": "But he can't do anything to us, anymore."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Beyhan Hanım had told me about those cheap stores in Üsküdar.", "target": "This gun. As long as it's here... ... okay?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "We were worried for nothing.", "target": "- Call the security, right now!"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I saw you taking a taxi.", "target": "We went straight away from that point."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Why would I go to him.", "target": "I see it."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- See you tomorrow.", "target": "- Hoşgeldiniz abi."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "See you then.", "target": "Especially in the morning."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "It doesn't have to be a special day, right? I just felt like sending you flowers.", "target": "What would you wish to have, sir?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Why don't we go out for the dinner we've been delaying for a long time?", "target": "I won't drink, just so you know. What is it? Are you afraid that I'd get you drunk?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "At 7:30.", "target": "You keep saying this since yesterday."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Allright then, I'll pick you up around 7:30.", "target": "But that's true."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Take a breath. You'll go nuts repeating his name.", "target": "His neighbour... ... apparently, got his hand burned with boiling water."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Why don't you go out with your friends.", "target": "I had to go help him."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I have to go now.", "target": "- Are you okay?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- Efendim? - How are you Mustafa?", "target": "I'll do some shopping after work."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I have work to do. What is it?", "target": "I'll be a bit late."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "What are you talking about?", "target": "Just look at it."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Can I help you?", "target": "Why did they fiddle with the safe then? Play it."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "My friend wanted a drink.", "target": "Wind forward."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Let the icy barriers between us melt away.", "target": "- Is Reşat Bey in his room?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "You don't need to be scared anymore.", "target": "- What are you talking about? - You know it already."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "We're going by your car?", "target": "I wanted to feel safe as well."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I eat them all together.", "target": "You know what?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Mukaddes Değirmen.", "target": "Then he went far away."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "What am I gonna do now?", "target": "There were too many customers."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "You wait here as we do the procedure inside.", "target": "I felt like coming. And that I did."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm sorry for your loss.", "target": "So we're trying to buy whatever is necessary."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Sorry for your loss. Was he/she your relative?", "target": "She even made me promise her to buy some clothes for myself."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I lost my mom and dad.", "target": "You'll need new clothes."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "My sister is so little.", "target": "Good evening. I told you something bad must have happened."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "[Superstition: a guest comes when one stares into space.] What's there?", "target": "- What's the matter?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- I'm fine.", "target": "- Where's Fatmagül?"} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Okay, but just say when you need anything.", "target": "Is it about Fatmagül? You know well what it is about."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Okay Rahmi. - Shall I close this?", "target": "I don't know anything."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- Close it.", "target": "So you tell me."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Afiyet olsun.", "target": "Don't play games with me."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know, I'll just get some air.", "target": "I didn't believe her lies yesterday anyway."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "You have your studies waiting.", "target": "You have responsibilities."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- I can study after this. - No, no. I can do it, really.", "target": "You don't have rights to upset anybody."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Thank you.", "target": "Listen to my advice."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "Where are you coming from?", "target": "I know."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- What's with your hair? - For whom did you get your hair done?", "target": "She'll spill the beans soon."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "- I went to the coiffure while I was out. So what?", "target": "And my husband will hear it as well."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "What the hell are you talking about? Who did Sami,that pimp of yours find for you this time?", "target": "Look after us, at least now."} {"src_lang": "aa", "tgt_lang": "ab", "source": "You don't like the comfort, right? You miss your old life.", "target": "I'm your son's mother."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mọi người đang nhảy trong Home Depot", "target": "Delle persone stanno ballando all'Home Depot (grande magazzino)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nó trông như nhảy cổ vũ vậy", "target": "Sembra la mia danza da cheerleader"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Gia đình của anh ấy ạ?", "target": "E' la sua famiglia?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?", "target": "Perché c'è un ragazzo lì?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chờ chút nữa......", "target": "Aspetta un attimo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "công nhận chú ấy có một bộ đồ đẹp.", "target": "Devo dire che ha un bel vestito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú ấy là một doanh nhân ạ?", "target": "E' un uomo d'affari?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Lui lo ama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Bạn tốt.", "target": "Buoni amici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Lãng mạn quá", "target": "(bisbiglia) E' così dolce."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Họ là GAY ạ?", "target": "Loro sono gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Em sẽ cưới anh chứ?", "target": "(video) Vuoi sposarmi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cái này điên quá!", "target": "E' pazzesco!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Làm sao mà đàn ông có thể cưới đàn ông được?", "target": "(ride) come fa un ragazzo a sposare un ragazzo?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"Khoảng 6 năm trước....\" \"Tôi gặp một cô gái.........\" Đừng khóc mà....", "target": "(legge) Poco più di sei anni fa... (legge) ...ho incontrato una ragazza..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hình như cháu biết điều gì sẽ xảy ra.", "target": "Credo di sapere qual è l'argomento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu thích bài này", "target": "Adoro questa canzone. (persone in video sono divertite e battono le mani)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "E' stato adorabile!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu thích video này Họ thật dễ thương!", "target": "Io adoro questo video."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đó là những điều cháu muốn thấy nhiều hơn", "target": "Beh, questo è nuovo! Questo è proprio quello che volevo vedere!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tốt!", "target": "Bene."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nhiều người thấy hạnh phúc đó thực sự là điều tích cực", "target": "Un sacco di persone erano felici. Veramente bene, cose positive."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú không thấy vậy bao giờ à", "target": "Non vedi queste cose tutti i giorni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái. Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu:", "target": "Va bene, ma... se a un ragazzo piace un ragazzo e a una ragazza piace una ragazza molte persone hanno reazioni del genere:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"Nó thật kinh tởm\"", "target": "\"Non è naturale!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Giờ nó bình thường mà Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "E' normale adesso (uomo fuori campo) Un sacco di persone sono rimaste sconvolte da queste proposte perché... era un uomo che faceva una proposta a un uomo e una donna che la faceva a una donna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "cũng chả khác gì với con gái cầu hôn nhau", "target": "Non c'è nessuna differenza se una ragazza fa la proposta a una ragazza."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "cháu không biết cháu không biết", "target": "Non lo so. Non lo so."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nó giống nhau mà", "target": "Beh, è lo stesso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích Chú dành hết thời gian với người ấy", "target": "Tutto quello che affronterai saranno cose da ragazzo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sinh ra đã vậy", "target": "Ci si nasce così."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chỉ là họ đã sinh ra như thế nào.", "target": "E' così che sono nati."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vâng, có thể lắm chứ", "target": "Potrebbe essere possibile, in realtà."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú thích những gì chú thích", "target": "Ti piace ciò che ti piace!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú không thể làm vậy, như kiểu coi thường vậy (đoạn này chán chả muốn dịch)", "target": "Non si può essere prepotenti. Tipo: \"non puoi farlo! Non puoi farlo!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu chả quan tâm", "target": "Non mi importa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như \"OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau", "target": "La prima volta che ne ho sentito parlare ho detto: \"okay, è un po' strano, ma...\" le persone dovrebbero stare insieme, se si piacciono tanto\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Một số bạn bè cháu đều là Gay hoặc Les chú không nên kỳ thị đám cưới đồng tính cả ngay cả khi xã hội không công nhận", "target": "Alcuni dei nostri migliori amici sono gay e lesbiche. Non dovrebbe esserci nessuna differenza con il matrimonio regolare... ... anche se nella nostra società ci sono."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú đừng nói \" Hey, mày là gay à, haha\" thật ngớ ngẩn", "target": "Non si può solo dire \"Hey, sei gay! Ah! Ah!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng", "target": "Una volta era illegale per una persona di colore sposarne una bianca."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Non capisco perché tutto questo dovrebbe essere illegale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không biết ạ", "target": "Non lo so."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Một số người muốn sống ở một bang, nếu họ muốn làm đám cưới", "target": "Ci sono persone che vogliono vivere in uno Stato... e che vogliono sposarsi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không muốn vậy, nhưng cháu phải đi vì cháu muốn cưới ai đó cháu thích thật bất công", "target": "Non voglio andare lì, ma devo andarci perché voglio sposare qualcuno che mi piace. E questo non è giusto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích", "target": "Non si può uccidere qualcuno semplicemente per ciò che gli piace"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu thực sự xấu hổ khi sống trong thế giới này", "target": "Mi vergogno di vivere in questo mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tại sao nó quan trọng với những người cháu yêu và cưới", "target": "(uomo fuori campo) Perché importa così tanto alle altre persone chi si ama e chi si sposa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Không ai có lý do để ghét gay cả", "target": "Nessuno ha un vero motivo per odiare i gay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "(uomo fuori campo) Si preoccupano di un rifiuto da parte della loro famiglia o di perdere i loro amici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tại sao những họ lại sợ vậy? vì họ biết mọi người kỳ thị và không muốn bị bắt nạt", "target": "(uomo fuori campo) Perché una cosa del genere accade così spesso? Perché sanno che le persone sono cattive e non vogliono essere vittime di bullismo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Phải thay đổi hoàn toàn quan điểm đó", "target": "Questo cambierebbe completamente la prospettiva."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Xử lý thôi", "target": "Affrontarlo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu vẫn là bạn của họ, nhưng cháu sẽ hỏi họ ít thôi", "target": "Vorrei ancora essere loro amico, ma vorrei anche fare alcune domande."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vâng, cháu có cái nhìn hơi khác nhưng cháu vẫn muốn làm bạn với họ", "target": "Beh, credo che li guarderei in maniera diversa, ma penso che resterei loro amico."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu yêu họ nhiều hơn vì sự trung thực họ không khác gì cả họ chỉ biến thành một cậu bé", "target": "Li apprezzerei ancora di più per la loro onestà nei miei confronti. Non cambierebbe nulla. Solo che uscirebbe... con un ragazzo ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "[liên thiên] (bực mình vì con này toàn nói nhảm)", "target": "Il mio migliore amico è gay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ngay cả khi chú nghĩ nó hơi dị, nhưng chả ảnh hưởng gì đến mọi người cả", "target": "Anche se si pensa che sia strano, in realtà non influisce in alcun modo nei comportamenti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chúa ơi", "target": "Oh Dio!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vài người nói rằng họ phản đối vì nó không hợp tự nhiên", "target": "(uomo fuori campo) Alcuni hanno detto di essere contrari perché non è naturale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vì chỉ có đàn ông với phụ nữ mới có con được", "target": "(uomo fuori campo) perché un uomo e una donna possono avere dei figli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đấy có phải lý do chính đang không? không không vô lý quá", "target": "(uomo fuori campo) E' un motivo valido per essere contro il matrimonio gay? No. No."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nó giống thế kỷ 21", "target": "Siamo nel 21° secolo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mọi thứ đều thay đổi", "target": "Le cose sono cambiate."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đấy mới là sai", "target": "Questo sarebbe assolutamente sbagliato!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú có người bạn không phải gay người ấy được kết hôn nhưng khi chú là tình địch chú không được kết hôn", "target": "Potresti avere un amico che non è gay, lui potrebbe sposarsi, invece tu staresti col tuo partner, ma non saresti sposato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Họ đối xử như kiểu \"chúng tôi mới là người có biệt thự\" \"Còn người khác thì sống ở lều nhỏ\"", "target": "Stanno trattando le persone che si sposano come \"noi siamo quelli che possiedono il palazzo\" e le altre persone... persone in piccole casette"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cũng giống như chú xây một bức tường gạch xung quanh mình", "target": "E' come avere un muro di mattoni intorno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể", "target": "Vuoi arrivare a quell'albero... ... e non puoi oltrepassare il muro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nhưng chú không thể", "target": "Ma non puoi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chỉ cần ý tưởng tốt vì nó hoàn toàn bình thường", "target": "Basta cambiare idea, perché è giusto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đừng mang nó vào trong luật", "target": "Fa che non diventi legge."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Suy nghĩ của Chúa á........", "target": "Pensa a Dio,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "chú phải nhận ra vài điều là", "target": "Devi renderti conto che sei solo un piccolo puntino"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Không ai quan tâm chú nghĩ gì", "target": "A nessuno importa quello che pensate."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu sẽ không nói \"mày mà vậy, hãy biến khuất mắt tao\" nhưng cháu sẽ nói những lời tốt đẹp nhất có thể", "target": "Non vorrei dirgli \"fai schifo. Esci dalla mia vita\" ma vorrei dire le stesse cosa con parole più carine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "[bắt đầu ghét con này rồi đấy]", "target": "Ci sono persone che sostengono il vostro orientamento sessuale Si può migliorare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu luôn nghe rằng: \"Hãy để con người bạn toả sáng\"", "target": "Ascolta sempre \"il tuo vero te stesso che traspare\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Có", "target": "Sì."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hy vọng vậy", "target": "Lo spero."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sẽ như thế", "target": "Dovrebbe esserlo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "pensi ancora alle majandi chimaera? pensi alle recensioni del wasky e del di pietro? penso agli scemi che hanno dato dei soldi al majandi per comprarle bastardi poco fà a casa lo chiamavano maestro credeva che le compravi", "target": "smettila di pensare alle majandi chimaera pensi alle recensioni del di pietro e del wasky? penso ai 3 scemi che lo hanno pagato per farsele costruire bastardi...a casa lo chiamavano maestro.. credeva che gliele compravi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ô, được rồi, vậy.........", "target": "E' un ragazzo carino, oh ok!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Còn phải xem nhiều không ạ?", "target": "Quanti ce ne sono?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"Nghe lệnh, chuẩn bị Harlem Shake.", "target": "Attenzione! Fate l'Harlem Shake!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Oh yeah, cháu coi cái này rồi, Nó hơi hài đấy", "target": "Oh, sì l'ho visto... è abbastanza divertente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tại sao chúng không mặc quần áo,", "target": "Cosa? E perchè loro sono senza maglietta?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Trông có vẻ là một con hải mã vậy.", "target": "Era un tricheco strano (risate)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Là chú kìa!", "target": "Siete voi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Có cháu này, ở ngay đó!", "target": "Oh guarda ci sono io lì."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nhìn này, cháu cũng ở ngay đó!", "target": "Ci sono anche io proprio lì"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không muốn bỏ lỡ những vụ thế này?", "target": "Come mi sono potuto perdere questa cosa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không thể làm vậy........... Cháu sẽ ốm mất", "target": "Non sono riuscita ad esserci... ne sono molto triste"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Được rồi, Cháu đã xem Harlem Shake trước đó chưa?", "target": "Momento per le domande! Okay, avevi visto video sull'Harlem Shake prima?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chưa", "target": "No"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chưa Rồi", "target": "No"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Harlem là gì ạ?", "target": "Cos'è Harlem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Không", "target": "No"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu không có ý tưởng.............", "target": "Non ne ho idea..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đó là một nhà tù, hoặc một khu vực rất xấu?", "target": "E' una prigione o un quartiere malfamato?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu thấy nó buồn cười mà, đặc biệt với bọn cháu", "target": "E' abbastanza divertente, soprattutto il nostro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu nghĩ tất cả bọn họ bị hâm hết ạ!", "target": "Penso fossero tutti ripugnanti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Khi nó phổ biến, cháu có thể bị nhiễm bệnh của họ....", "target": "Quando un video diventa virale, ti può stancare alle volte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tại sao khi xem xong, có nhiều người nói \"tớ sẽ làm một cái như thế này\"", "target": "Perchè quando le persone lo vedono pensano di doverlo fare loro stessi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Có thể tại nó đơn giản hoặc gì đó", "target": "Perchè è facile da fare"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chú chỉ mỗi việc nhảy đơn giản, điên điên và .......... Chú cần một gã cởi trần, đó là điều dễ....... Cháu nghĩ Harlem Shake trở nên phổ biến như vậy?", "target": "Devi ballare in modo folle e poi... ...hai bisogno di un ragazzo nudo che è semplice..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nhưng điệu nhảy Harlem Shake đã có được 30 năm rồi Wow, thật á?", "target": "I video non sono in circolazione da molto ma... ... l'Harlem Shake è nato più di 30 anni fa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ôi trời Cũng được ạ", "target": "Oddio! shh, okay!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Và chúng ta sẽ học Harlem Shake.....", "target": "(video) tutti vogliono imparare l'Harlem Shake (video) devi andare qui e poi qua e poi farle entrambe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Bạn sẽ phải thế này, thế này, được rồi,........... Giờ chúng ta phải cùng làm, nhưng chúng ta phải lắc gấp đôi trước khi.........", "target": "Qui (video) ora faremo la stessa cosa (video)... ma scuotendo due volte le spalle"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Không tốt", "target": "Niente di bello!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nó có thể tuyệt chủng.....", "target": "Potrebbe estinguersi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vậy cháu nghĩ có bao nhiêu người đã làm Harlem Shake?", "target": "E quanti video Harlem Shake pensi siano stati fatti??"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ôi mẹ ơi", "target": "OMG!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cháu sẽ nói gì với ai đó đang có ý định làm video Harlem Shake mới?", "target": "Cosa diresti a qualcuno che vuole fare un video Harlem Shake?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estoy medio quebrado ahorita, Me acabe el dinero en Cerveza y tacos me la paso pidiendo cigarros y morteando a veces me da pena ser asi, pero el vicio es el vicio pero si ya depositaron el aguinaldo y los vales", "target": "Stasera è la festa di laurea di Bill... se lo merita perchè in questi anni ha rinunciato a cose importanti... ha preferito la Musica alla F...A in molte occasioni!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena Aguinaldo? estas bromeando verdad?", "target": "Io me lo son fatto anche stasera... si anche stasera che era pieno... stasera quando era pieno???? mi prendi per il culo???"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ta có thể hiểu được tại sao họ lại dùng một con chó để chơi mày trong một bộ phim Ngồi xuống, con trai", "target": "Sono più cazzuto di Smith and Wesson! mai dire mai? non dimenticherai mai ho creato capolavori che dureranno nei secoli!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Il dream team per il palio della padella.... ...è già stato composto?", "target": "Immagino che quest' anno avranno condizioni di vita... perlomeno subumane..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si sfanculino i perdentelli che vengono qui per.... ... l'archeologia", "target": "Vadano fuori tutti gli studentelli di Jaia e quelli che pensano ancora che Simeotti sia... eterosessuale"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mi prendete per il culo?!", "target": "Mi sono rotto il cazzo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Che in tre anni ha restituito più cozze del porto d'Ostia?!", "target": "Che riuscirebbe a far vivere un gorilla in un pacco di Mentos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "E' da tre anni che sputiamo il sangue per scavarci una vigna!", "target": "Sarà un miracolo se avremo un secchio per cagare!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Con la necropoli Tardo Antica mi ci pulisco riccamente il culo!", "target": "Ma dite a Simeotti che vada a fare in culo lui e quel secchio di merda!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La protostoria!", "target": "Come cazzo facciamo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Urne a capanna! Bronzi! Hallstatt!", "target": "Quel panzone prima ti dice che abbiamo un appartamento con schermo piatto e Jacuzi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Trovate un modo per togliermelo dai coglioni e mandatelo a baciare.... ...il culo agli asini!!", "target": "E poi per darci un bel contentino c invita a casa per una... cena merdosa!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La mia gloria sarà eterna!", "target": "E' un fottuto finocchio!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Io ora chiamo Danny boy e gli prometto.... ...di triplicargli il vitto!", "target": "Io ora chiamo Carlo e gli dico di mandare a puttane quel ciarlatano!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Per sicurezza ho fatto anche castrare il trebbia", "target": "Se ha un attacco di fame non ha il bar che lo placa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Non gli si alza neanche col crick...", "target": "A colpi di crick lo fermi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "E metterla in culo a Bianconiglio...", "target": "E metterla in culo a Carancini"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hello Giallo Zafferano friends and welcome to our kitchen.", "target": "Ciao amici di Giallo Zafferano e benvenuti _ nostra cucina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "First, We will begin by preparing the cream", "target": "Per prima cosa, procediamo _ preparazione _ crema."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "I put six egg yolks in a deep bowl.", "target": "Ho messo i 6 tuorli dentro _ una ciotola. E ora aggiungo metà _ zucchero"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esta profunda crisis que arrancó en Septiembre del 2008 supone una gran oportunidad para la humanidad.", "target": "Questa crisi profonda che si è scatenata nel settembre 2008 è la più grande opportunità dell'umanità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Seguiremos un camino difícil hasta llegar ahí porque, para ver lo que se avecina y hacer probable lo meramente posible, tenemos que examinar nuestra relación actual con el dinero y obtener un entendimiento profundo de nuestro dolor económico como individuos, naciones y como habitantes del planeta.", "target": "E' un film che parla del movimento che sta nascendo intorno a noi. Per arrivarci affronteremo un percorso impegnativo perché per vedere ciò che sta arrivando e rendere probabile ciò che è possibile, dobbiamo esaminare il nostro attuale rapporto con il denaro e ottenere una comprensione più profonda della nostra sofferenza economica in quanto individui, nazione e persone di questa Terra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es el típico cuento de robar a uno para pagar a otro y la deuda se acumulaba sin parar; no podía seguir ese ritmo.", "target": "E' la classica storia di rubare a Pietro per pagare Paolo e continuava ad accumularsi sempre di più e io non riuscivo a tenere il passo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"Oh no, oh no, ¿Cómo voy a resolver esto?", "target": "Oh, no. Oh, no. Come si risolverà tutto ciò?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Me sentía muy derrotada.", "target": "Ha avuto un costo per me ad ogni livello."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nadamos como peces en del agua del dinero.", "target": "Nuotiamo come pesci nell'acqua del denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Controla la vida de casi todo el mundo.", "target": "Sembra controlli la vita di molte persone."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es como el motor de todo lo que ocurre en el planeta.", "target": "Penso che sia una forza trainante per tutto ciò che accade nel mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los bienes y servicios circulan a lo largo de la sociedad para satisfacer los deseos y necesidades de la actividad humana. La humanidad creó el dinero para facilitar esa circulación.", "target": "Beni e servizi circolano nella società per soddisfare bisogni e desideri; abbiamo creato il denaro per facilitare tale flusso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La sangre lleva nutrientes a todo el organismo.", "target": "Il sangue trasporta nutrienti a tutte le parti del corpo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El objetivo de un sistema monetario es conducir valor allá donde se necesite.", "target": "Lo scopo di un sistema monetario è di portare il valore dove serve."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Todo son alusiones a una sustancia fluyendo a través de un entramado muy complejo. Cuando hablamos de cuentas corrientes,", "target": "Tutte queste cose riguardano un fluido che scorre in un impianto idraulico molto complicato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ha sido una constante en todo tipo de comunidades y lo sigue siendo en muchas comunidades indígenas actuales.", "target": "Era usato per realizzare ogni comunità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los antropólogos y los historiadores económicos coinciden en que el intercambio entre semejantes no sólo reflejaba su estimación mutua, sino el valor intrínseco de ese objeto, como producto de la tierra y, también, al verse bendecido por una naturaleza divina que honraba tanto a la comunidad como a los individuos involucrados en el intercambio.", "target": "Gli antropologi e gli storici di economia ce lo dicono: che nelle comunità locali (e lo si ritrova ancora in molte culture indigene di tutto il mondo) l'espressione di scambio tra persone rifletteva non solo il loro rispetto l'una per l'altra ma rifletteva il valore intrinseco di tale oggetto come proveniente dalla Terra e anche come qualcosa di benedetto da una divinità o da un principio spirituale che onorava la comunità e onorava quei due individui che stavano facendo quello scambio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Entonces llegaron los romanos e introdujeron las monedas de oro y de plata.", "target": "Poi arrivarono i Romani e iniziarono a fare monete d'oro e d'argento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Pero, en vez de dioses, diosas o símbolos naturales, la imagen era del César, del poder del hombre en la tierra.", "target": "Ma le immagini sulle monete non erano più gli dei, le dee e simboli della natura, ma quelle di Cesare, del potere dell'uomo sulla Terra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esto marca el principio de un cambio en el enfoque del dinero, que pasa de ser algo sagrado y místico, para convertise en algo más representativo del poder del estado.", "target": "Questo fu l'inizio del cambiamento del denaro dall'essere collegato a qualcosa di sacro e mistico ad essere più rappresentativo del potere dello Stato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Con La Ilustración en el siglo XVIII, nuestras capacidades racionales y científicas desplazaron la autoridad eclesiástica, incrementando así el poder del hombre en la tierra. Su razonamiento era el siguiente:", "target": "Nell'Illuminismo del 18° secolo, quando la nostra capacità di pensiero scientifico razionale si sviluppò, rimpiazzando la regola e l'autorità della Chiesa, il potere dell'Uomo sulla Terra si intensificò."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si tenemos este mundo y Dios lo ha creado, entonces es una máquina, una máquina con leyes determinadas y mesurables y, si tienes leyes observables, puedes manipular la máquina a tu antojo.", "target": "Era qualcosa che aveva leggi osservabili, che potevi scoprire. E appena hai leggi osservabili, puoi manipolare la macchina come vuoi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Así se perdió nuestra relación con la creación. Ya no éramos parte de ella, éramos distintos.", "target": "Non c'era più il senso del rapporto con la Creazione."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Este salto en la conciencia humana dio lugar a la Revolución Industrial y a una nueva Era dentro de la economía humana.", "target": "Ora c'era questa Natura là fuori che era diversa da noi. Questo salto nella coscienza umana ha dato vita alla Rivoluzione Industriale e ad una età del tutto nuova di economia umana."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La energía barata y la producción mecanizada de la Era Industrial supuso un gran incremento de población.", "target": "L'energia a buon mercato e la produzione meccanica nell'Era Industriale hanno moltiplicato enormemente la popolazione umana."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "VANDAVA SHIVA AUTORA \"MANIFIESTO POR UNA DEMOCRACIA DE LA TIERRA\" el dinero se ha impuesto no como un medio, sino como una medida de valor.", "target": "Nel corso del tempo, è successo che il denaro è diventato, non un mezzo, ma una misura della ricchezza."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hace 100 años la gente no pagaba por su ocio, cantaban entre ellos.", "target": "E se si va indietro di 100 anni, le persone non pagavano per l'intrattenimento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tampoco pagaban por tener aventuras.", "target": "Cantavano loro stessi le canzoni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hemos convertido toda esta serie de relaciones y funciones humanas en servicios y a la naturaleza en un bien de consumo.", "target": "Così abbiamo convertito tutte queste relazioni e funzioni umane in servizi e abbiamo convertito sempre di più la Natura in beni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si el dinero es un ídolo tan poderoso y se ha convertido en este dios falso tan poderoso, es porque tiene poderes verdaderos.", "target": "E che ci riferiamo ai banchieri come ai sommi sacerdoti della finanza? La ragione per cui il denaro è un idolo così potente, un così potente dio falso, è perché ha davvero potere."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De hecho son los mismos poderes que otrora se atribuían a Dios.", "target": "In realtà, ha alcuni dei poteri che i nostri antenati attribuivano a Dio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Al igual que Dios, el dinero es omnipresente y omnipotente.", "target": "Come Dio, il denaro è ovunque e pervade tutto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "lo cual conlleva a todo tipo de desequilibrios espirituales.", "target": "Così che tutti i tipi di disturbi spirituali possono derivare da ciò."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vale, creo que tengo todos los sobres que necesito para el contable, cada categoría.", "target": "Ok, ora penso di avere tutte le buste che mi servono per il mio commercialista, tutte le categorie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero estaba controlando mis emociones.", "target": "Sono stata così emotivamente accorta sul denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Desde que tengo uso de razón siempre teníamos miedo de que no hubiera suficiente.", "target": "Da quando mi ricordo, abbiamo sempre avuto paura che non ce ne fosse abbastanza."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Siempre tengo la imagen de mi padre haciendo cuentas.", "target": "Posso quasi vedere la testa di mio padre mentre lavorava sul libro mastro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Todo esto cambió cuando cumplí 12 años, ya que vendió su negocio.", "target": "Tutto cambiò quando avevo 12 anni perché vendette la sua attività."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Aunque eso le dio suficiente dinero, no fue capaz de librarse de la ansiedad, el temor y la sensación de que cualquier día podríamos perderlo todo.", "target": "Anche se allora in realtà avevamo abbastanza soldi, non cambiò l'ansia, la paura, la scarsità, il terrore che un giorno ci avrebbero potuto portare via tutto e che si poteva rimanere senza niente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Era como una enfermedad que nos afectaba y nos tenía amedrantados.", "target": "Era una tale malattia che in casa mia creava tanto terrore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Qué es el dinero y por qué ostenta tanto poder?", "target": "Che cos\"è veramente il denaro per avere un tale potere?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Qué es el dinero?", "target": "Che cos\"è il denaro?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es lo que es capaz de comprarte felicidad en este Mundo.", "target": "In fondo è ciò che ti può comprare la felicità in questo mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cualquier objeto puede convertirse en dinero si acordamos utilizarlo como tal.", "target": "Ogni oggetto diventa denaro semplicemente quando siamo d'accordo nell'utilizzare tale oggetto a scopo di soldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Podía tratarse de una economía local, una ciudad o país, podía ser el Mundo.", "target": "La comunità può essere locale, una città, una nazione. Può essere il mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "BERNARD LIETAER AUTOR \"NEW MONEY FOR A NEW WORLD\" Históricamente, se ha utilizado prácticamente de todo como medio de intercambio.", "target": "Qualunque cosa è stata usata storicamente come mezzo di scambio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En 1971, se vio desligado de cualquier substancia material cuando el presidente Nixon sacó al dólar del patrón oro.", "target": "Nel 1971, il denaro è stato svincolato dalla sostanza fisica quando il presidente Nixon ha sganciato il dollaro dal sistema aureo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero de hoy en día ha adquirido muchos atributos divinos, ya que existe en forma de dígitos binarios que fluyen a través de ordenadores a velocidades ópticas. Lo llamamos dinero fiduciario.", "target": "Il denaro di oggi ha raggiunto le sembianze di Dio, esistendo nella forma di cifre binarie e circolando attraverso i computer a velocità ottiche."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si no quieres aceptar mi tabaco como forma de pago, lo puedo fumar o vender a otro.", "target": "Ma oro o tabacco hanno un valore intrinseco. Quindi, se decidi che non onorerai il tuo debito per il tabacco, posso sempre fumarlo o venderlo per qualcosa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nuestro sistema monetario está basado en la fe.", "target": "È solamente un accordo tra le istituzioni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En Estados Unidos es la Reserva Federal o El Fed, una corporación bancaria privada.", "target": "Il denaro entra nell'economia attraverso la Banca Centrale. Negli Stati Uniti è la Federal Reserve o la \"FED\", una azienda bancaria privata."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El Fed crea dinero de la nada cuando escribe cheques con los que comprar deuda del gobierno estadounidense. Y ese cheque no se extrae de los Depósitos Bancarios del Fed porque no tiene.", "target": "La Fed crea nuovo denaro dalla pura aria, semplicemente scrivendo un assegno e acquisendo il debito del governo degli Stati Uniti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La banca sólo está obligada a mantener un 10% de sus depósitos en reserva, teniendo plena libertad de prestar el resto, multiplicando así la cantidad inicial.", "target": "La banca deve conservare solo il 10% dei depositi come riserva e il resto possono prestarlo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Veamos un ejemplo:", "target": "- aumentando così l'importo iniziale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Digamos que has ganado 100$ y lo ingresas en el banco.", "target": "Facciamo un esempio semplice - diciamo che guadagni 100 dollari e li metti in una banca."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esto continúa hasta que el ingreso inicial de 100$ se expande hasta 1000$. Es un proceso complicado, y casi nadie es capaz de comprenderlo a la primera.", "target": "Questo continua finchè il deposito originale di 100 dollari, si espande fino a 1000."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nuestro sistema monetario se ha desarrollado a lo largo de los últimos 500 años y fue el propulsor de la Revolución Industrial.", "target": "Il nostro sistema monetario attuale si è sviluppato in un arco di tempo di circa 500 anni ed ha reso possibile l'industrializzazione."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Actualmente vivimos en un mundo muy distinto al del nacimiento de la banca y el dinero moderno.", "target": "Ma noi viviamo in un mondo molto diverso da quello dell'inizio del moderno sistema bancario e monetario."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Es posible que la crisis económica se convierta en una oportunidad para reexaminar nuestro sistema monetario y la cultura que lo rodea? No sé exactamente cuándo voy a poder hacer los pagos, ¿qué opciones tengo para aplazarlos?", "target": "La crisi economica è il canto della sirena, che ci spinge a ripensare il nostro sistema e la cultura del denaro? mi è difficile dire quando sarò in grado di fare un pagamento, ma quali possono essere le mie alternative a questo punto?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estoy endeudado, le debo unos 50.000 $ al gobierno y otros acreedores por los gastos de mi matrícula.", "target": "(che alternative ho)? Sono indebitato, devo circa 50000 dollari al governo ed ad altri istituti di credito per la mia formazione."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Tienes que pagarles parte de la deuda ahora?", "target": "Così devi pagare una rata adesso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sí, tienes que pagarles... sino seré un delincuente... Por eso sigo en la Universidad.", "target": "E\" per questo che mantengo il mio stato di studente, a dire il vero."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los dos estamos ahogados por la deuda estudiantil y no queremos alimentar al mismo sistema que ha producido la situación en la que nos encontramos.", "target": "Siamo entrambi bloccati con un mucchio di debiti studenteschi, e non vogliamo tornare al sistema che ha creato la nostra situazione personale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Qué voy a hacer?", "target": "Così, cosa farò?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "DAVID KORTEN AUTOR \"AGENDA FOR A NEW ECONOMY\" Al hacer el préstamo, el banco sólo otorga el capital invertido,", "target": "Quando la banca eroga il prestito, eroga solo il principio del prestito"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "la misma cantidad que se presta.", "target": "- la quantità di denaro che corrisponde all'idea del prestito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Pasado un año le tienes que devolver 110.000$ pero hay que tener en cuenta que el banco no ha creado esos 10.000$ de más.", "target": "Un anno dopo, devi restituire alla banca 110000 dollari."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Por eso, cada año hay que prestar más y más dinero para cubrir las deudas pendientes.", "target": "Così la banca ha dovuto farsi prestare da qualcun'altro per far entrare i 10000 dollari in più nell'economia. così, ogni anno, del nuovo denaro deve essere prestato per esistere e coprire tutti i debiti pregressi esistenti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si la economía no crece lo suficientemente rápido para seguir incrementando la Deuda, los préstamos se quedan sin costear ya que no hay suficiente dinero para pagar a los bancos. Es como jugar a las sillas musicales.", "target": "Se l'economia non cresce abbastanza velocemente, per aumentare il debito abbastanza velocemente, i prestiti vanno in deficit perché la gente sta impazzendo per trovare il denaro per ripagare le banche. è come il gioco delle sedie, tutti lo conoscono, tutti ci abbiamo giocato da bambini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ya sabéis cómo va, si no hay sillas suficientes, siempre hay un perdedor.", "target": "Se non ci sono abbastanza sedie, qualcuno deve perdere."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos arriesgando. ¿Es malo?", "target": "Prendiamo il rischio, è un male?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Durante esa época también ha habido 96 colapsos banqueros. Todo en estos últimos 25 años.", "target": "Ci sono stati 97 fallimenti bancari negli ultimi 25 anni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El motivo por el que el que el sistema se está colapsando es porque el Mundo entero está preso de la Deuda. Todos los gobiernos están endeudados.", "target": "La ragione per cui l'intero sistema è al collasso è che l'intero mondo è stato inchiodato dal debito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Están endeudados con los banqueros que crearon este sistema y que están cosechando mucho más de lo que han sembrado.", "target": "Con chi sono in debito? Sono in debito coi banchieri che hanno creato l'intero sistema e stanno riprendendo più soldi di quelli che hanno prestato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hoy, tras haber terminado el proceso, veo que ir al juzgado no ha sido tan traumático como pensaba.", "target": "Oggi, che siamo alla fine, penso: non è così drammatico come si pensi, essere in tribunale e prenderne atto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hasta el conserje me ha dicho que hay declaraciones de bancarrota dos veces a la semana.", "target": "È così evidente. Persino l'usciere che mi ha introdotto mi ha detto che prima era una volta ogni sei mesi, adesso ci sono casi di bancarotta ogni due settimane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El P.I.B. se refiere a la cantidad en dólares de bienes y servicios producidos en la Nación al año.", "target": "Il Pil si riferisce al valore in dollari delle merci e servizi prodotti da una nazione."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hoy en día utilizamos el P.I.B como un barómetro para determinar el bienestar de nuestras sociedades.", "target": "Oggi guardiamo al Pil come al termometro per misurare il benessere della nostra società."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El peligro es que, cuánto más perseguimos el crecimiento y el P.I.B. más rápido extraemos los recursos del Medio Ambiente para procesarlos a través de la Economía y después tirarlos como vertidos tóxicos a nuestro aire, agua o tierra. A eso lo llamamos \"progreso\".", "target": "Ci ritroviamo a inseguire semplicemente la crescita e il Pil, velocemente prendiamo risorse dall'ambiente, le buttiamo nell'economia e le disperdiamo come rifiuti tossici nell'aria, nell'acqua e nel suolo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Que toda esa actividad económica haya servido o no para mejorar el valor de nuestras vidas es inconsecuente.", "target": "lo consideriamo progresso - senza considerare se quella attività economica abbia fatto qualcosa per migliorare veramente la qualità della vita delle persone."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El descarrilamiento de tren es un buen ejemplo. Un descarrilamiento propicia crecimiento.", "target": "Un tipico esempio è il deragliamento di un treno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Para empezar, le da trabajo a los enterradores, pero también habrá que construir vagones nuevos, vías, etc, etc.", "target": "Il deragliamento di un treno è un bene per la crescita. Prima di tutto, la rimozione procura del lavoro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Cuántos peces más podemos convertir en una \"captura\"?", "target": "Ma quanto a lungo può durare? Quanti pesci ancora possiamo trasformare in pescato?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Cuántos bosques podemos convertir en tarimas flotantes? ¿Cuántas relaciones podemos convertir en servicios?", "target": "Quante foreste ancora possiamo trasformare in metri cubi di legname?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La crisis medioambiental es consecuencia de una economía en la que la totalidad de nuestra especie está consumiendo más rápido de lo que puede regenerar el medioambiente.", "target": "L'intera crisi ambientale è la conseguenza di una economia nella quale, come specie, consumiamo più velocemente di quanto l'ambiente possa ricreare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Podemos hablar del cambio climático, la crisis del agua o la crisis de las tierras de cultivo, todas estas crisis son síntomas de que estamos sobrepasando los límites de lo aceptable.", "target": "Che sia il cambiamento climatico, o la crisi idrica, o la carestia, tutte queste crisi sono sintomi dell'aver superato limiti fondamentali."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No se trata del capitalismo contra el socialismo. El comunismo era expansivo.", "target": "Non si tratta di capitalismo contro socialismo. - il comunismo era un sistema costoso -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Imaginad que estamos en este planeta, y lo podemos liquidar ahora mismo a cambio de 60$ billones al año durante 10 años, es decir, unos 600$ billones.", "target": "Si tratta di fisica. Diciamo che abbiamo un pianeta e possiamo liquidarlo subito per 60 trilioni di dollari... per diciamo, 10 anni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "O podríamos vivir en la Tierra en perpetuidad por unos 5$ billones al año.", "target": "Quindi seimila trilioni. Oppure possiamo vivere sulla terra per l'eternità con forse 5 trilioni all'anno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vivimos dentro de un Sistema que crece a un ritmo compuesto dentro de un planeta finito.", "target": "Viviamo in un sistema che cresce a un tasso composto in un pianeta limitato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En serio, ¿Todavía no os habéis llevado las manos a la cabeza o creéis que es un problema para la siguiente generación?", "target": "Seriamente, vi siete fermati a pensare a cosa sta succedendo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿No os horroriza?", "target": "O vi sembra un problema della prossima generazione?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En el último año de la Universidad, un amigo y yo sacamos un buscador de media en la red.", "target": "All'ultimo anno di Liceo ho creato insieme a un amico un motore di ricerca sui media."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Las primeras manifestaciones fueron a nivel material, comprando todo tipo de cosas en eBay que no necesitaba.", "target": "le prime manifestazioni di quest'avidità erano evidente a livello materiale acquistando tutte queste cose inutili in ebay di cui non avevo bisogno"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero no es neutral.", "target": "Quindi anche la somma ridicolamente grande di ricchezza che avevamo non era sufficiente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "ORLAND BISHOP DEFENSOR DE JUSTICIA ECONÓMICA Y DERECHOS HUMANOS", "target": "Il denaro non è neutrale. Non è privo di valore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Por ejemplo, en este planeta no hay nada más abundante que el agua. De niño nadie pagaba por el agua, era abundante.", "target": "Per esempio, non c'è niente di più abbondante in questo pianeta dell'acqua quando ero piccolo, nessuno pagava per l'acqua di acqua ce n'era in abbondanza"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sé que hay lugares donde no hay suficiente, no me refiero a eso. Estoy hablando de", "target": "So che ci sono posti dove non ci sono abbastanza risorse, non sto parlando di quello."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cuando pensamos en términos de escasez y de no tener suficiente, empezamos a acumular.", "target": "Quando pensiamo alla scarsità, quando pensiamo che non c'è abbastanza, quest' idea inizia a sciamare"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Inviértelo en bonos, acumula muchos, deja que siga expandiéndose sobre sí mismo.", "target": "La gran parte delle istituzioni finanziarie si basano unicamente su quanto possono accumulare. Mettere in banca, investire in azioni, avere una gran quantità di denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ahora no significa lo mismo, tienes que ser multi-millonario o no eres nada.", "target": "Ora è quasi insignificante. Devi essere miliardario o ancora di più."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De hecho, acumular es muy malo para la salud, es como tener un coágulo sanguíneo.", "target": "Infatti, l'accumulazione è incredibilmente malsana. È come avere un coagulo di sangue."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hay una cierta cantidad de dinero que te puede sacar de la pobreza para vivir, lo que Eric Fromm denominaba como \"una suficiencia de medios agradable\".", "target": "C'è una certa quantità di denaro che può portare dalla povertà a quella che Eric Fromm chiamava una piacevole sufficienza dei mezzi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Lo que podríamos llamar una vida de clase media, en la que las necesidades básicas se ven satisfechas.", "target": "Quello che potremmo pensare come lo stile di vita della classe media, in cui i bisogni di base sono adeguatamente soddisfatti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Debido a cómo han evolucionado las cosas, hemos proyectado todos nuestros deseos sobre el dinero, nuestras esperanzas, sueños y temores. Se diría que el dinero es lo único se interpone entre nosotros y nuestras necesidades.", "target": "Abbiamo proiettato sul denaro, in modo naturale, a causa di come le cose si sono sviluppate, tutte le nostre speranze, tutti i nostri sogni, tutte le nostre paure e tutti i nostri desideri. perchè il denaro sembra essere quella cosa che sta tra noi e la soddisfazione dei nostri bisogni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sé que si tengo podré comer, sé que me hará estar cómodo.", "target": "So che posso mangiare se ne ho. So che mi farà sentire a mio agio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero es todo, puedes hacer cualquier cosa con él, el dinero lo es todo para mí.", "target": "Il denaro è tutto. Puoi fare qualsiasi cosa con il denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hoy en día, dos terceras partes de nuestra economía están basadas en el gasto de los consumidores.", "target": "Oggi, quasi i due-terzi della nostra economia si basano sul consumo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nuestra economía basada en deuda supone que no nos relacionamos como personas, sino como comodidades.", "target": "L'economia basata sul debito significa che noi ci rivolgiamo l'un l'altro non come persone."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sólo vemos qué podemos conseguir del prójimo.", "target": "Noi ci rivolgiamo agli altri come merci. Cerchiamo di capire cosa possiamo avere dagli altri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero se convierte en un instrumento para satisfacer deseos, pero hay que examinar si estos deseos han sido creados artificialmente por el mundo exterior.", "target": "Il denaro diventa uno strumento per soddisfare desideri che in qualche modo sono là fuori. Ma i desideri possono essere creati artificialmente dal mondo esterno."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es reutilizado, pero eso no significa que no sea demasiado. Espera, prepárate, en serio.", "target": "E' tutta roba di seconda mano ma non significa che questo non sia roba."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"¿Qué vamos a hacer con esto?\" Lo ves y te lo quedas.", "target": "Metti assieme tutte queste cose e ti dici \"Ora, dove metteremo tutte queste cose?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Era obsceno, no paro de decirlo... un montón de cosas que \"a lo mejor\" usaríamos.", "target": "Stai pensando a cosa farci. Sembrava oscena. Questa è la parola che continuo ad usare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Dicen que los americanos somos unos materialistas... pues yo creo que somos unos materialistas pésimos porque no sabemos apreciar lo material.", "target": "Ci chiamano Americani materialisti. Penso che invece siamo dei materialisti molto poveri perché non apprezziamo le cose materiali."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Cuáles son las necesidades humanas?", "target": "Di cosa hanno veramente bisogno gli esseri umani?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Creo que hacer compras nunca satisface a nadie.", "target": "Insomma, lo shopping non è mai stato un modo per essere soddisfatti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si preguntas por ahí verás que no hay límite de respuestas", "target": "Quanto è abbastanza? Chiedilo a tutti, non c'è un limite a questa risposta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sólo necesitas suficiente para el día a día. No hay límite, cuanto más, mejor.", "target": "Hai solo bisogno di quello che ti serve per vivere durante la giornata."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No pueden dormir por la noche si hay algún problema en la Bolsa, se identifican a sí mismos con su patrimonio neto.", "target": "Non dormono persino di notte se il mercato azionario va in ribasso, perché pensano di essere il loro patrimonio netto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "EL CASINO GLOBAL", "target": "IL CASINO' GLOBALE"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Algunas han sido relativamente exitosas, mientras que otras no.", "target": "Alcuni sono relativamente riusciti, altri no."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El primero es que el único objetivo del negocio, y su única responsabilidad, es maximizar las ganancias, independientemente de las consecuencias sociales o medioambientales.", "target": "Ci sono tre principi. Uno, che l'unico obiettivo del mercato - la sola responsabilità del mercato - è di massimizzare i profitti, senza riguardo ai costi sociali e ambientali."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Segundo: los negocios no pueden estar regularizados, o la regularización ha de ser mínima, dado que puede interferir con las ganancias y tercero: hay que privatizarlo todo.", "target": "Due - il mercato non dovrebbe essere regolamentato, o le regole dovrebbero essere minime perché le regole possono ostacolare il modo di fare profitto. E tre - tutto dovrebbe essere gestito da imprese private."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es decir, los mercados se regulan inherentemente solos y, para que haya prosperidad, es mejor que no haya interferencia gubernamental.", "target": "In altre parole, i mercati si regolano intrinsecamente da soli e diffondono la ricchezza al meglio senza interferenza dei governi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esta supuesta \"teoría racional del mercado\" se inspiró en el paradigma científico de La Ilustración, en el que el ser humano se ve reducido a partes racionales y separadas operando dentro de un universo puramente mecánico.", "target": "Questa cosiddetta teoria del mercato razionale prende spunto dal paradigma scientifico dell'era illuminista che riduce gli esseri umani a singole parti razionali separate, che operano in un mondo puramente meccanicista."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En las décadas siguientes, los monopolios corporativos engulleron a las pequeñas empresas mientras que la producción se traspasó a países menos industrializados, con mano de obra barata, mayor abundancia de recursos naturales y menos regulaciones medioambientales.", "target": "Nei decenni successivi, i monopoli delle multinazionali fagocitarono le piccole imprese, il settore manifatturiero si spostò nei paesi meno industrializzati, dove la manodopera era economica, le risorse naturali meno intaccate e le leggi ambientali meno rigide."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "A mí me encanta el libre mercado y lo que yo llamaría \"Capitalismo de verdad\".", "target": "A dire il vero io sono un sostenitore della libera iniziativa, di quello che io definirei come vero capitalismo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En un mercado global, las corporaciones son muy eficaces a la hora de distribuir dinero, crédito y productos y servicios, pero ha supuesto un duro revés para las economías locales.", "target": "Non dico che è tutto sbagliato. Abbiamo un mercato globale, una multinazionale è abbastanza efficiente nel distribuire denaro, crediti, prodotti e servizi a livello globale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "las Instituciones de Wall Street se han convertido en el sistema operativo de la sociedad.", "target": "- usando una metafora dei computer - il sistema operativo della società."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Pero lo que ha pasado desde entonces ha sido justo lo contrario.", "target": "Da quando l'idea è diventata comune è successo però il contrario."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En el fondo sabemos que algo va mal,", "target": "Nel nostro intimo sentiamo che c'è qualcosa si sbagliato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "RAHUL BROWN FUE COMO VOLUNTARIO A LA INDIA PARA ENFRENTARSE A SU PROPIA CODICIA", "target": "RAHUL BROWN INIZIO' IL SUO LAVORO DI SERVIZIO IN INDIA PER AFFRONTARE L'AVIDITA' CHE AVEVA RISCONTRATO IN SE' STESSO"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Lo único en lo que le superaba era en que yo ganaba más en un año de lo que él ganaría en cinco vidas.", "target": "Era persino più compassionevole di me. L'unica cosa per cui ero meglio di lui era dovuta al fatto che in un solo anno avrei guadagnato il denaro che lui avrebbe fatto in 5 vite."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Pero jamás me llegaría a los pies en esta dimensión a través de la cual pretendemos encajar cada interacción humana. Jamás estaría a mi nivel bajo el criterio del dinero.", "target": "Eppure, in questa dimensione, in cui filtriamo ogni interazione, ogni transazione attraverso le lenti del denaro,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "EN 2012, EL SISTEMA CREÓ UN TOTAL DE 1.226 MULTI-MILLONARIOS CON UNA RIQUEZA COMBINADA DE 4,6 BILLONES DE DÓLARES 1.400 MILLONES DE PERSONAS VIVEN EN EXTREMA PROBREZA CON 1,25 $ AL DÍA", "target": "NEL 2012, IL SISTEMA HA CREATO UN TOTALE DI 1,226 MILIARDARI NEL MONDO PER UNA RICCHEZZA TOTALE DI $ 4.6 TRILIONI. 1.4 MILIARDI DI PERSONE VIVONO IN ESTREMA POVERTA' CON 1.25 $ AL GIORNO"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "PLANETA FINANZAS", "target": "IL PIANETA FINANZA"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El concepto de inversión ha existido desde los orígenes del dinero y, a través de él, se han conseguido muchos objetivos y acciones benéficas. Pero el mundo de la Banca de Inversión ha perdido su dependencia de la economía real y se ha convertido en un casino global con desastrosas consecuencias.", "target": "Gli investimenti risalgono all'origine del denaro e svolgevano delle funzioni molto benefiche nel sostenere dei flussi solidi di ricchezza. ma il mondo degli investimenti bancari ha perso il legame con l'economia reale e si è trasformato in un casinò globale con delle conseguenze disastrose."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Se estima que tan sólo un 5% del dinero que se intercambia en el Mundo tiene algo que ver con bienes, servicios o con la creación de cosas concretas.", "target": "Credo che solo il 5% degli scambi di denaro che avvengono nel mondo ha qualcosa a che fare con i beni, i servizi o la capacità di costruire capitali."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En primero de carrera llegué a un momento en el que ya había entablado lazos con gente de los bancos en Nueva York y me introduje en su círculo social.", "target": "Sono giunto a un punto, durante il mio primo anno, in cui avevo fatto tutte le debite conoscenze e mi ero connesso con gente delle banche giù a New York, ed ero entrato nel loro giro sociale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Les conocí de cerca y puede ver como pasaban sus ratos libres.", "target": "Ho avuto modo di conoscere davvero queste persone e di vedere il loro stile di vita al di là dell'ufficio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El sector financiero, o Wall Street, se ha duplicado en tamaño en los últimos 14 años.", "target": "Il settore finanziario, altrimenti noto come Wall Street, è raddoppiato in dimensione durante gli ultimi 14 anni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Sin darnos cuenta, este crecimiento masivo del sector financiero", "target": "Senza che ce ne accorgessimo, questa massiccia crescita del settore finanziario"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "lo ha desanclado por completo de la economía real.", "target": "l'ha disaccoppiato dall'economia reale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Por ejemplo, en el 2008, el valor de todos los de bienes y servicios producidos globalmente llegó a un máximo de 70$ billones, mientras que el valor de todos los bienes financieros llegó a un máximo de 194$ billones.", "target": "Ad esempio, nel 2008, il valore di tutti i beni e i servizi prodotti globalmente ammontava a $70 trilioni"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos viendo como el sector financiero está subyugando a nuestra economía.", "target": "- mentre il valore di tutti i prodotti finanziari del mondo raggiungeva la quota di $194 trilioni. Così stiamo cominciando a vedere questo settore finanziario che si impossessa della nostra economia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es un papeleo dentro de la Economía que está eclipsando a todo lo demás.", "target": "Non crea aggeggi o automobili. E' un aspetto della nostra economia fatto di rimescolamenti di carte, e sta ora cominciando a giganteggiare sugli tutti gli altri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cualquier sistema financiero que esté utilizando más de un 10% del Producto Interior Bruto del país está inherentemente fuera de control, es como si hubiera entrado en metástasis y se estuviera convirtiendo en un cáncer sobre la economía real.", "target": "Ogni sistema finanziario che utilizzi più del 10% del Pil di una Nazione è fuori controllo e in un certo senso si trasforma in una metastasi, in un cancro per l'economia reale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La Economía está, literalmente, convirtiendo la riqueza viva de la gente, la comunidad y la naturaleza en riqueza financiera, y eso es una riqueza ficticia.", "target": "Ciò che l'economia sta facendo è letteralmente la trasformazione del benessere vivente delle persone, delle comunità e della natura in benessere finanziario, che è solo una finzione, in primo luogo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esto, en esencia, se convierte en un robo de los recursos reales del resto del Mundo.", "target": "Quindi questo diventa essenzialmente un atto di furto delle risorse reali del resto del mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "CASTILLO DE NAIPES", "target": "UNA CASA DI CARTE"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos sumidos en una grave crisis financiera.", "target": "Siamo nel mezzo di una seria crisi finanziaria"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Recordemos que un derivado es tan sólo un papel sin ningún valor real, está sólo basado en el valor de un objeto que, a diferencia del derivado, si existe en el Mundo real.", "target": "- e un derivato significa solamente che è un pezzo di carta senza alcun valore, ma è basato sul valore di qualcos'altro che esiste nella realtà."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Pero los nuevos instrumentos abrieron las puertas de la presa del casino global, simultáneamente dañando la estabilidad del Mercado.", "target": "Ma i nuovi strumenti spalancarono le porte del casinò globale, mentre erodevano la stabilità del mercato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El coste más inmediato de la crisis financiera fue especialmente palpable en el Mercado Inmobiliario.", "target": "Il costo immediato della crisi finanziaria è stato il trattamento del denaro nel mercato immobiliare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tomamos unos riesgos inasumibles, los bancos, el gobierno, y por encima de todo, el Pueblo.", "target": "Abbiamo fatto scommesse azzardate - le banche, perfino i governi, e certamente la gente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los bancos de inversión apostaron cantidades 30 o 40 veces mayores de lo que tenían en depósito.", "target": "Le banche di investimento hanno piazzato scommesse da 30 a 40 volte più grandi della quantità di denaro in loro possesso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Desde un punto de vista legislativo, nadie sabe cuáles son sus obligaciones contrapartes, y hasta qué punto están protegidas. ¿Están protegidos contra esos riesgos?", "target": "Da un punto di vista sistemico, nessuno davvero sa cosa siano quelle obbligazioni controparte, né il livello fino al quale siano coperte, nel senso"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De hecho en el 2007 ya me sentía muy incómoda con el mercado financiero, no sabía qué pasaba y tampoco entendía los mecanismos según los cuales se invertirá el dinero.", "target": "- ho saputo per tutto il 2007 che non ero a mio agio con lo stock market, ma non capivo che problema ci fosse, perché non capivo come i miei soldi venissero investiti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estaba aterrada y enfurecida, no sólo con ellos, sino conmigo misma.", "target": "Ero in uno stato di completo terrore e rabbia - non solo con loro, ma verso me stessa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Me sentía furiosa por no haber sabido gestionar el dinero.", "target": "Ero veramente infuriata di non aver saputo salvaguardare i miei soldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Yo mientras tanto estaba ahorrando, sin ir de vacaciones y privándome muchas cosas, para tener suficiente ahorrado para llegar a los 60. No me podía creer que mis peores temores se habían hecho realidad.", "target": "Parte veniva da me, che li accantonavo anno dopo anno come uno scoiattolo, saltando le vacanze con i miei figli, evitando di fare ogni genere di cosa; in tal modo avrei avuto una sicurezza quando fossi arrivata ai 60."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¡No más rescates, no más rescates!", "target": "Basta coi salvataggi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si te deshaces de todos los tecnicismos propios de la jerga financiera, veremos que es un problema de Democracia.", "target": "Togli tutti i complicati dettagli della finanza. Questo è proprio un problema di democrazia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En estos años hemos aprendido que la Reserva Federal está totalmente atada a la política, y con esto quiero decir que influye sobre decisiones que nos afectan a todos y que lo hacen a puertas cerradas, sin consultar al público y sin tener que depurar responsabilidades ante el Pueblo o sus representantes electos.", "target": "Abbiamo imparato negli ultimi due anni di crisi che la Federal Reserve è inevitabilmente politica. Quando dico politica, intendo che decide su questioni fondamentali per tutti noi, e lo fa generalmente a porte chiuse senza consultare il pubblico e senza avere responsabilità nei confronti del pubblico o dei nostri rappresentanti eletti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hemos llegado a los límites de un sistema y una cultura que idealiza el dinero por encima de las relaciones humanas y desprecia el mundo natural que nos nutre y nos da la vida.", "target": "Abbiamo toccato i limiti di un sistema e di una cultura che idolatrizzano il denaro sopra alle relazioni umane e trascurano il mondo naturale che ci sostiene tutti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Creo que toda esta fe en el sistema, en los mecanismos de Wall Street y en si el Dow Jones está subiendo, bajando, que toda esta cultura tiene que ser volver a ser examinada.", "target": "In qualche modo la fede in quel sistema, in tutto l'apparato di Wall Street e nell'osservare di questo Dow Jones che sta salendo o scendendo, tutta quella cultura deve essere messa in dubbio."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No podemos seguir así, no podemos seguir así.", "target": "Non può continuare. Non può continuare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En la superficie, se ha creado algo monstruoso pero, por debajo, nos encontramos con una bendición.", "target": "All'apparenza, crea un grosso mostro spaventoso, ma al di sotto penso sia effettivamente una benedizione."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ahora que hemos ido analizado los distintos estratos de nuestro entramado financiero, examinemos los brotes que crecen dentro esta grave crisis, una época en la que las respuestas reales no son tan fáciles de encontrar, dado que las soluciones de ayer no son adecuadas para el mundo de hoy en día.", "target": "Ora che abbiamo, dolorosamente ma necessariamente, rimosso gli strati superficiali del nostro caos finanziario, diamo un'occhiata a cosa sta spuntando da questi tempi di crisi - un momento in cui le vere risposte non sono disponibili perché le soluzioni di ieri semplicemente non sono adeguate al mondo di oggi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos atravesando una gran transición en la Historia de la Humanidad.", "target": "Stiamo attraversando una grande transizione nella storia umana."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Todas estas crisis que convergen sobre nuestra época son como el rito de iniciación que tenemos que atravesar antes de llegar a la madurez.", "target": "Quello che credo stia accadendo ora è che l'umanità sta entrando nella maturità. Le crisi che convergono insieme nel nostro tempo impongono che le si superi attraverso il passaggio ad uno stato di maturità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esto significa que tenemos que volver a evaluarlo todo. Un día tuve una experiencia increíble.", "target": "Questo significa che dobbiamo davvero ri-percepire, ri-conoscere ogni cosa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De repente, estaba respirando y viviendo en un mundo lleno de belleza, abundancia... ...un mundo lleno de apoyo y reciprocidad.", "target": "Piuttosto, stavo respirando e vivendo in un mondo in cui c'era così tanta bellezza e abbondanza, così tanto supporto e reciprocità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Desde que me declaré en bancarrota, he tomado conciencia sobre ciertos patrones dentro de mi vida, y estoy probando con distintas modalidades de pago en mi trabajo.", "target": "Da quando sono andata in bancarotta, sono stata molto più consapevole di ciò che mi circonda, dello scorrere della mia vita, delle diverse modalità di pagamento che il mio lavoro può darmi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Entonces, basándonos en mis tarifas, toda cantidad que quede pendiente, pues te invito a que compartas tus dones con otra persona.", "target": "Tu decidi quanto sia. Ti invito a decidere e prendere un impegno, di condividere i tuoi doni in qualche modo con qualcun altro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "LA NUEVA ECONOMÍA", "target": "LA NUOVA ECONOMIA"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿CUÁL ES TU VISIÓN SOBRE LA NUEVA ECONOMÍA?", "target": "COME DOVREBBE ESSERE SECONDO TE LA NUOVA ECONOMIA?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Creo que legislaría una hermandad universal fiduciaria.", "target": "Io penso che stabilirei per legge la fratellanza universale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Que cada persona utilice el dinero con bondad y amor y efectividad para ayudar al prójimo.", "target": "Che ogni persona, per bontà di cuor suo, utilizzi il proprio denaro per aiutare gli altri efficacemente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El Movimiento ha utilizado prácticas igualitarias, colaborativas, transparentes y ecológicas a través de la utilización de tecnologías P2P y de código abierto.", "target": "Il movimento è impegnato in pratiche collaborative, egualitari, trasparenti ed ecologiche, ed utilizza pratiche peer-to-peer e tecnologie open-source."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El dinero es una de las instituciones más útiles que ha creado la humanidad.", "target": "Il denaro è una delle istituzioni più utili che gli esseri umani abbiano mai creato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Reemplazamos el dinero fiduciario basado en deuda? ¿Con qué?", "target": "Dobbiamo sostituire la moneta basata sul debito?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Quién emite la moneda, y cómo?", "target": "Con che cosa? Chi emette la moneta e come?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "¿Reestructuramos y regularizamos la industria bancaria? ¿De qué manera y cómo?", "target": "Dobbiamo ristrutturare e regolamentare il settore bancario?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La emisión de dinero tiene que ser una función gubernamental y tiene que llevarse a cabo de una forma totalmente transparente y responsable.", "target": "In quale forma e in che modo? L'emissione di moneta ha davvero bisogno di essere una funzione governativa, e ha bisogno di essere gestita in modo totalmente responsabile e trasparente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Necesitamos dinero autentico y que no esté basado en deuda.", "target": "Abbiamo bisogno di un po 'di soldi veri là fuori, del denaro che non sia basato sul debito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Imprimir dólares que nadie tenga que devolver, pagar los gastos que tenemos y hacerlos circular en el sistema.", "target": "Stampare alcuni dollari che nessuno debba pagare indietro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Esto significa fragmentar las grandes entidades bancarias e imponer controles y prohibiciones sobre las financias para impedir que se repitan que desastres como estos.", "target": "Ciò significa rompere il legame con le grandi banche, imponendo controlli veri e divieti sui finanzieri che impediscano che questo disastro accada di nuovo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es decir, un auténtico banco público, un banco del pueblo, propiedad del Pueblo y en servicio al Pueblo, no a las ganancias.", "target": "In altre parole, che sia una banca pubblica - una banca della gente, di proprietà delle gente, per servire la gente senza scopo di lucro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De hecho, casi ningún banco local tenía permitido abrir sucursales.", "target": "Per la maggior parte, alla banca di una comunità locale non era nemmeno permesso di avere delle succursali."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nuestra creatividad innata, ayudada por la tecnología, está reinventando de raíz el mundo de la banca, las finanzas y en dinero en sí.", "target": "La nostra innata creatività, aiutata dalla tecnologia, sta reinventando la finanza, il sistema bancario e il denaro da capo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Me gusta explicarlo en términos de biodiversidad.", "target": "Il modello, o l'immagine che uso per descriverla, è quella della biodiversità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Se están desarrollando miles de nuevos sistemas monetarios que funcionan de manera complementaria a la moneda nacional y añaden diversidad a la ecología monetaria.", "target": "Migliaia di nuovi sistemi di valuta sono in fase di sviluppo, operando a fianco del denaro nazionale e che forniscono diversità all'ecologia monetaria."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Quiero asegurarme que la siguientes generaciones no se encuentren en una situación como la nuestra. El programa de Hero Rewards funciona así:", "target": "Vorrei assicurarmi che le generazioni future non siano bloccate nelle stesse situazioni in cui noi ci siamo trovati dentro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estos puntos los puedes utilizar en las promociones de los comercios locales.", "target": "Dopo aver completato un evento, guadagnano un merito."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Está diseñado para reducir nuestra dependencia en el sistema monetario actual.", "target": "E' progettato per gradualmente perdere la nostra dipendenza dal sistema monetario attuale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "La gente se puede relacionar a través de nuevas costumbres que no dependan tanto de la cantidad de billetes de dólar que tenemos impresos y andan pululando por ahí.", "target": "Le persone possono interagire in modi nuovi che non sono così dipendenti da quanti piccoli dollari stampati abbiamo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Eso es tan solo un acuerdo.", "target": "Il loro valore era solo un'accordo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nos lo hemos inventado y podemos reinventarlo de nuevo.", "target": "L'abbiamo fatto noi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos carentes de cooperación y nos hemos visto privados de nuestra relación con la naturaleza y nosotros mismos.", "target": "Siamo affamati di cooperazione e di relazioni con la natura e con gli altri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Estamos presenciando el nacimiento de una economía democrática que se filtra hacia arriba. Promovida por personas que quieren vivir en un mundo en el que se valora la vida, más que el dinero.", "target": "E\" un movimento democratico a cascata nell'economia, alimentato da persone che vogliono un mondo che valorizza la vita più che il denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Creo que deberíamos politizar mucho más esos tres aspectos del dinero.", "target": "Dobbiamo diventare molto politici su questi tre aspetti del denaro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los valores van a ser lo que nos sacará de esto.", "target": "Voglio vedere se sostengono lo stesso tipo di valori che io ho a cuore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nos libramos del Apartheid en Sudáfrica al negarnos a apoyar las corporaciones que contribuían al Apartheid.", "target": "Ci siamo sbarazzati dell'apartheid in Sud Africa, perché ci siamo rifiutati di sostenere le aziende che hanno contribuito all'apartheid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "El día que me reuní con alguien que no formaba parte de las grandes firmas de inversión, que operaba independientemente, supuso un gran cambio para mí.", "target": "Un vero e proprio cambiamento enorme è arrivato quando ho deciso di andare da qualcuno che non era con una delle grandi case di investimento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mis hermanas pensaban que estaba loca pero mi hija me apoyó por completo porque sabía que, mientras mis valores no se correspondieran con mis inversiones, jamás me sentiría feliz.", "target": "Le mie sorelle pensavano che fossi andata fuori di testa. Solo mia figlia mi sosteneva completamente, perché sapeva che ero molto scontenta col fatto che i miei valori non erano in linea con la mia strategia di investimento."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Se lo debo a mis nietos.", "target": "Lo devo ai miei nipoti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"Por lo menos mi abuela hizo algo para hacer del Mundo un sitio mejor\". Mis padres hicieron lo mismo.", "target": "E quando non sarò più qui, devono essere in grado di dire \"Almeno la mia nonna ha fatto qualcosa per rendere il mondo un posto migliore.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hay que intencionalmente plantearse hacia dónde fluye el capital de las inversiones reales.", "target": "Questo è quello che hanno fatto i miei genitori."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si el capital verdadero va dirigido a la construcción de una central solar o eólica, tendremos otra serie de desenlaces muy distintos, desde un punto de vista ecosistémico.", "target": "Se il capitale reale è destinato alla costruzione di un parco solare o di un parco eolico, abbiamo un diverso set di risultati, un diverso impatto, dal punto di vista dell'ecosistema."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Si todo el mundo diera ese paso a día de hoy, y pensara en cómo gasta sus dólares, sus 10$ o 100$, tomarían conciencia de la manera en la que gastan dinero, como lo ahorran o si esto encaja con sus valores y su lugar en el Mundo.", "target": "Se ognuno di noi facesse un passo in quella direzione e pensasse a come spende il proprio dollaro, $10, $100 - cominciando a guardare deliberatamente a come spendiamo i nostri soldi, a come risparmiamo i nostri soldi, domandandoci se è in linea con i propri valori o con come vogliano il mondo che sia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No veo mal que un negocio tenga ganancias.", "target": "Va bene per le imprese fare profitto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No tiene porqué estar basado en la doctrina de Freedman según la cual:", "target": "Ma non deve essere basata sulla premessa di Freedman che dice che"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "En vez de pensar: \"¿Cómo puedo maximizar mis ingresos con esta decisión?\" pienso:", "target": "Non penserei a \"come questa decisione può massimizzare i profitti?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "A veces me planteaba: \"¿Soy una cobarde por no tener una cadena de Cafés por todo el país?\".", "target": "Nel mondo del lavoro, soprattutto negli Stati Uniti, il successo si misura in termini di crescita costante, continua crescita."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Podemos crecer despertando conciencias, podemos crecer incrementando nuestro conocimiento.", "target": "Ho iniziato a pensare che avremmo potuto crescere in altri modi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "LA ECONOMÍA DEL REGALO", "target": "- sono diventati il modo in cui é cresciuta la mia attività."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Gracias a la evolución, los humanos recibimos recompensas neuro-químicas RIANE EISLER AUTORA \"THE WEALTH OF NATIONS\" en forma de endorfinas. ¿Hemos oído hablar de ellas, no?", "target": "Noi esseri umani, per la grazia dell'evoluzione, riceviamo ricompense neuro-chimiche di piacere... endorfine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cuando me uní a Boulder Giving, pude expresar públicamente que nos encanta", "target": "- che sia un bambino, un compagno, un amico o un animale domestico."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hay gente que ni siquiera tiene para subsistir mientras que nosotros tenemos de todo.", "target": "Mettiamo soldi che possano essere utilizzati per le cose in cui crediamo\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es como la división celular: cuando más das y vives en sintonía con los demás, más tienes para ti mismo.", "target": "E 'come la divisione cellulare. Più dai e vivi in sintonia con le altre persone, più mi sento me stessa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Nuestro mayor regalo es el regalo de la vida, el regalo de la Comunidad, no el dinero.", "target": "Il dono più grande che abbiamo è il dono della vita, e il dono della comunità"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "De él brota un llamamiento a la generosidad.", "target": "- non il denaro. Siamo chiamati alla generosità."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Antes, cuando me encontraba con gente a la que no iba volver a ver, solía ignorarles o no congeniaba con ellos.", "target": "Prima, se incontravo qualcuno che probabilmente non avrei mai più rivisto, li ignoravo o comunque non mi impegnavo con loro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ahora, cuando me encuentro con alguien que quizás no vuelva a ver en la vida, es casi una oportunidad. \"Puede que sea la última vez que vea a esta persona, ¿Cómo puedo hacerla feliz?", "target": "Ora, quando incontro qualcuno che magari non vedrò mai più, è quasi un'occasione per pensare"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Lo que me hace sentir verdalmente rico es el brillo del sol, comer un buen pan o estar cerca de mi amor.", "target": "Ciò che mi fa sentire veramente ricco è quando il sole splende, quando ho mangiato un buon pane, quando posso essere vicino al mio amore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Me define mi relación con el Mundo que me rodea.", "target": "Ciò che mi definisce sono le mie relazioni con il mondo intorno a me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "No creo que se vaya a acabar.", "target": "Non credo che stiamo andando verso la fine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Una nueva Economía basada en una nueva comprensión de la naturaleza humana y la salud planetaria está emergiendo. Es como una revolución de diseño a todos los niveles.", "target": "Una nuova economia basata su una nuova comprensione della natura umana e della salute del pianeta sta emergendo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Va a ser divertido porque podemos involucrarnos todos.", "target": "E\" quasi come una rivoluzione di design, da sopra a sotto. Questo dovrebbe essere divertente, perché tutti possiamo essere coinvolti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Ha llegado el momento de unirnos como personas, en nuestras comunidades y a lo largo del planeta, para debatir y hablar, para innovar y experimentar, para reconectar, regenerar y reclamar nuestra humanidad dentro de la historia de nuestro bellísimo Mundo.", "target": "Ora è il momento di incontrarci come gente delle nostre comunità e come gente della terra per dibattere e discutere, per innovare e sperimentare, per riconnetterci e rigenerare e recuperare la nostra umanità nella storia del nostro bellissimo mondo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias Muchas gracias", "target": "A Grasa Machel e alla famiglia Mandela al Presidente Zuma ed ai membri del governo ai capi di stato e di governo passati e presenti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vader Đây là cơ hội cuối cùng của mày....", "target": "Vader, questa è la tua ultima opportunità!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mẹ mày, cái thằng l** đen", "target": "Tu grossa fighetta nera!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao sẽ \"nướng\" mày vài thứ đây,", "target": "T'ho cucinato qualcosina, ecco!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Chui vào \"lò\" của tao", "target": "Da' un'occhiata nel forno!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Để bố vẽ cho mày một \"bức tranh\", nhé con ....chân dung của \"con chó cái\" sau thế chiến thứ nhất", "target": "Lasciami dipingere un quadro, amico! Ritratto di una puttana post prima guerra mondiale"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Trong khi mày đang đối phó với Valkyrie Tao đã tạo ra triệu bản sao Chúng chết vì tao", "target": "Se vuoi conquistare la Russia è meglio che equipaggi delle cazzo di uniformi invernali! mentre tu stai combattendo l'Operazione Valkiria io ho milioni di cloni che muoiono per me!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao sẽ nhét \"bi\" của mày vào mồm mày như trà Boba vậy", "target": "Ti sbatto le palle in bocca come un Tea (Bo)bag!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "\"إنها تجمع الرمز الرياضي لرمز\" كل", "target": "Combina il simbolo matematico per 'all' (tutto) e l'immagine del ghiaccio ('ice')"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "-صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت", "target": "'Narmer' Due suoni, separati dalle immagini, forniscono un nuovo significato una svolta chiave nella storia del linguaggio scritto Ma prima che possano avanzare verso ciò che oggi chiamiamo 'alfabeto' qualcosa deve ancora succedere: devono velocizzarsi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Rồi chúng sẽ nếm mùi của đội quân Dumberdore", "target": "Aspetta mentre gli farò assaggiare l'Esercito di Silente!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Đừng mang cho tao mấy thằng mấy thằng phù thuỷ rẻ mạt", "target": "Non prendermi per un prestigiatore da strapazzo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao cấp một Fawkes cho", "target": "Non me ne frega un Fawkes del vostro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vậy hãy kiếm một chỗ ngồi", "target": "Quindi prendi una sedia, Steve"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao *éo thể bắt chước...", "target": "Non saprei proprio che dire"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao sẽ \"giáo dục\" mày bất cứ đâu MIT đến Oxford Tất cả fan của mày sẽ hô lên:", "target": "Ti darò lezioni ovunque da MIT ad Oxford e tutti i tuoi fan diranno cose tipo:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tao có thể biến thành 2 \"rapper\"", "target": "Ho la potenza di due rapper"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Vì nghĩa là \"Albert E\" bằng M C bình phương", "target": "Albert E. = M.C. al quadrato!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mày.... không còn trò gì Để làm gây sự với thằng như tao đây", "target": "Tu. non. hai. idea. contro chi stai combattendo. ragazzo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Tách \"lỗ hổng\" của mày còn lớn hơn cả hố đen Trong \"lý thuyết hố đen\" của mày", "target": "Ti farò dei buchi più grandi dei buchi logici nelle tue teorie sui buchi neri!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Mày muốn mang sức nóng với những \"đám mây nấm\" mày làm ra", "target": "Vuoi riscaldarci tutti con quelle nuvole a forma di fungo che stai facendo.?."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Belkide Justin Bieber haklıydı. Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "belkide justin bieber haklıydı belki gerçekten bu Romeo için bir Juliet yoktu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu. Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Belki aşk gibi birşey yoktur tam hayatımdan vaz geçip kedi sahibi olacaktım ki onu gördüm rüyalarımın kızını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain. Aşk adında bişey yoktu. Tam kendimi yenileyecektim ki", "target": "Kurt Cobain içinse bir Courtnet Love yoktu belkide aşka benzer bişey yoktu tam kendimi yeniliyordum ki dünyanın savaş ucağı geçti ve onu gördüm hayallerimin kızını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Se viene una nueva edicion de Living Groove dicen q es en una terraza exclusiva en el corazon de Buenos Aires", "target": "Estamos pensando, despues de jugar este sabado por el tercer puesto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Dicen que toca Lifters Kickbeatz y Andres Moncarz", "target": "le bajamos caldo de gallina, sopa jugamos piki y nos relajamos y comemos asado y sopa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "ELLOS SON NUESTROS COMPAÑEROS NO PUEDEN BURLARSE NO FUE UNA DIVISION DE FUTBOL, ESTO ES POLITICA"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo.", "target": "Voglio lasciare le mie orme nella sabbia del tempo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar. Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar. Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Lascerò qualcosa in ricordo, affinché non venga dimenticato che ero qui, ho vissuto, che ho amato ero qui"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Ho fatto, ho realizzato tutto ciò che ho voluto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Yo estuve aquí. Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Che ero qui voglio dire che ho vissuto ogni giorno fino in fondo, fino alla morte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo. Que hice una diferencia y este mundo verá. Yo estuve aquí.", "target": "I cuori che ho toccato saranno la prova che lascerò di aver fatto la differenza, e il mondo capirà che ero qui"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Ed è stato più di quanto potessi immaginare"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí. Yo estuve aquí.", "target": "lasciato questo mondo un po' migliorato, soltanto perché ero qui ero qui"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Viví Yo estuve aquí.", "target": "*ho vissuto - ho vissuto - ho amato* ero qui."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Hice Yo estuve aquí.", "target": "*Ho fatto - Ho fatto - ho realizzato* ero qui"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": ".", "target": "[Acclamazioni e applausi]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "it", "source": "Така че, каква графика обхваща и двете неща от тази информация?", "target": "Quindi se guardiamo questa prima, effettivamente la metà inferiore dei nostri numeri"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Mám pět citronů, takže toto je (počítá do pěti) ... pět citronů ptám se, čím musím vynásobit tuto pětku, abych dostal číslo 1?", "target": "Mám päť citrónov, takže toto je (počíta do päť) ... päť citrónov a pýtam sa vás, čím musím vynásobiť túto päťku, aby som dostal číslo 1?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Nebo v našem případě bych se zeptal, čím musím vynásobit těchto pět citronů, abych dostal jeden citron?", "target": "Alebo v našom prípade by som sa spýtal, čím musím vynásobiť týchto päť citrónov, aby som dostal jeden citrón?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Můžeme tedy říci, že 5 děleno 5 se rovná jedné.", "target": "Môžeme teda povedať, že 5 delené 5 sa rovná jednej."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc.", "target": "Vezmi si 5 vecí a rozdeľ ich do 5 skupín, potom v každej skupine budeš mať jednu vec."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Tiež by som mohol povedať, že päť krát jedna pätina je jedna, čo je vlastne presne to isté."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "5 . 1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 :", "target": "Takže päť krát jedna pätina je jedna, a to preto lebo päť krát jedna pätina je presne to isté ako päť delené piatimi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Pokud byste si to vynásobili, 5 . 1/5 to se rovná 5/1 . 1/5", "target": "Ak by si toto vynásobil, v skutočnosti by si si vzal päťkrát jednu pätinu, čo je rovnaké ako päť lomené jedna krát jedna lomené päť,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Pokud se někdo zeptá:", "target": "Ak ti niekto povie:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Násobení převrácenou hodnotou. A zase to zní složitěji než vlastní koncept. Jen násobíte převrácenou hodnotou.", "target": "Násobenie čísla jeho opačnou hodnotou, ešte raz zopakujem, že názov je omnoho zložitejší ako celá myšlienka, znamená násobenie čísla jeho opačnou hodnotou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Going back to the corner, where I first saw you Gonna camp in my sleeping bag, I'm not gonna move", "target": "Idem späť na to miesto, kde som Ťa prvý krát uvidel, budem kempovať v mojom spacáku, nepohnem sa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Například, pokud máme skleněnou kouli zcela naplněnou vodou. Chtěl jsem říct, že jsme v prostředí s nulovou gravitací, ale to ani není potřeba.", "target": "Napríklad, ak máme sklenenú guľu kompletne naplnenú vodou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "Toto by sa stalo, aj keby tam bol kyslík alebo nejaký iný plyn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Plyn je stlačitelný, což znamená, že mohu změnit, stlačit objem této nádoby.", "target": "Plyn je stlačiteľný, čo znamená, že môžem zmeniť objem tejto nádoby."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Plyn v kontejneru zvýší svou hustotu.", "target": "A plyn v nádobe zväčší svoju hustotu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem.", "target": "Nezáleží na tom akou silou budeme pôsobiť na balón nebudeme schopní zmeniť objem tohoto balóna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu. Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit.", "target": "Ale ak by bol tento balón naplnený plynom, v skutočnosti by sme mohli zmeniť objem zvyšovaím tlaku na všetky strany balóna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Později se naučíte, že můžete změnit kapalinu na plyn, plyn na kapalinu nebo kapalinu na pevnou látku.", "target": "Plyn je stlačiteľný a kvapalina nie je stlačiteľná. Neskôr Vás naučím, že môžete zmeniť kvapalinu na plyn, plyn na kvapalinu alebo kvapalinu na pevnú látku."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "Teraz poďme túto definíciu využiť, zameráme sa na kvapaliny ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Vyplníme to kapalinou. Zkusím tento nástroj .... Tady to je, podívejte!", "target": "Kvapalina bude znázornená modrou farbou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Čo teda vieme o práci?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Můžeme si to také představit jako energii vloženou do systému. Zapíšu to. Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Práca sa rovná sile násobenej vzdialenosťou."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Tak to tady použijeme: vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost. vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost.", "target": "Preto vieme, že energia sa nevytvára ani nestráca, iba mení svoju formu. Podľa vzorca práca sa rovná sile vynásobenej vzdialenosťou vieme, že vynaložená sila x vzdialenosť = využitá sila x vzdialenosť."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch. Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů. Zatlačil jsem dolů na toto silou F1.", "target": "Ak pôsobíme na celý povrch silou F1 a zatlačíme piest o vzdialenosť D1"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Kolik vody jsme přemístili? Jaký je objem této vody? Tento objem...", "target": "Koľko vody sme premiestnili?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Jaký je tento objem, který jsem přemístil? Objem přemístěné vody se rovná", "target": "Aký je objem tejto vody?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Jak víme o kolik se zvýší hladina vody? Molekuly vody stlačeného objemu se budou přemíst'ovat mezi ostatní molekuly vody v tomto tělese.", "target": "Ako vieme o koľko sa zvýši hladina vody?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Víme, že vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost. Vezmeme tuto rovnici... vezmu si zelenou... abychom se 'v tom neztratili... ... a vydělíme obě strany ... přepíšu to... Přepsal jsem vynaloženou sílu...", "target": "V ďalšom videu budeme pracovať s rovnicou Fi x Di = Fo x Do."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias", "target": "Graça Machel a rodina Mandelová;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "Vytvára komisiu pre verejnú bezpečnosť, čo znie ako veľmi dobrá komisia. Všimnite si, že toto je aldehyd, a to je alkohol. Začnete rozlišovať efektory a pamäťové bunky."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sk", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "Hovorili, že uprednostňujú automatizovanú verziu ich bratranca pred svojim bratrancom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tw", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramitleri kimin yaptığını? Coca Cola' nın gizli formülünü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tw", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr.Pemberton'un muhasebecisinin adı Frank Robinson'du... ...ve bu yeni içeceğe Coca Cola ismini vermek onun fikriydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tw", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 ' ya geri dönelim. John Pemberton adlı eczacı yeni bir karışım üzerinde deney yapıyordu. Karışıma bazı gizli malzemeler kattı ve onları bir şurup içinde kaynattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tw", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Şurubu burada karbonatlı suyla karıştırarak şişesi 5 cent olarak satışa sundu Ve hikayenin geri kalanını zaten biliyorsunuz.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "-24x를 없애고 싶다. 가장 좋은 방법은 24x를 우변에 더하는 것이다. 이 행동을 우변에만 적용할 수 없기 때문에 나는 좌변에도 같은 행동을 취해야 한다. 그래서 좌변에는 14x와 24x의 합은 30x이다.", "target": "最善の方法は右手側にー24xを追加します。右側の部分だけにそれを行うことはできません。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "-16 이제 우리는 좌변의 4를 제거해야 한다. 양변에서 4를 빼자. 그렇게 되면 이제 마지막 코스가 남은 것이나 다름없다. 이제 남은 것은 38x", "target": "次にこの4を取り除きましょう。その両側から4を引いて見ましょう。これで、"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "-16-4와 같은데 이것은 -20이다. 따라서 우리는 양변을 38로 나눌 것이다.", "target": "ー20です。両側を38で割ります。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu phải làm một cái video như vậy?", "target": "彼興奮してる"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú ấy là một doanh nhân ạ? Tuyệt thật", "target": "すてき"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ok, vậy......họ là gay.", "target": "悪いことじゃない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bạn tốt.", "target": "いいお友達ね求婚するの?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "\"Anh yêu em hơn bất cứ điều gì trên thế giới\" đàn ông tỏ tình với đàn ông ạ?", "target": "男が男に...?ゲイなの?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tuyệt thật", "target": "おめでとう!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Họ rất dễ thương và không bận tâm.... kiểu họ là gay hay gì đó", "target": "ステキすぎてもう...わかった"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hình như cháu biết điều gì sẽ xảy ra.", "target": "\"そうこれは現実よ\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "こういう動画はステキすぎて..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Có vẻ hơi mới!", "target": "もっとあんな光景を"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Đó không phải Justin Bieber 2 màn cầu hôn, hai bài hát", "target": "2つのプロポーズ両方歌つき!すごいと思った"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu thực sự kính nể họ", "target": "男と男と女と女"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Video là cháu thấy thế nào?", "target": "いい気持ち"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu ốm mất", "target": "同性愛はよくない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tại sao cháu nghĩ là tồi", "target": "それは..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Vì........ cháu chả biết", "target": "わかんない!この動画に人々はどう反応したと思う?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Vài người sẽ kiểu như \"được đấy\"", "target": "\"気持ち悪い\"という反応も"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu: \"Nó thật kinh tởm\"", "target": "今や普通だよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "\"男が男に女が女に求婚してるから\"と言ってあれに怒るなんて理解できないわ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Đó là điều cháu khó chịu Cháu có thể nói với người mà cháu muốn cưới,", "target": "もしあなたが女で彼氏に求婚されたら?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu chỉ không biết tên đó xuất phát từ đâu", "target": "元は\"ハッピー\"って意味なんだ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "cháu không biết cháu không biết", "target": "僕の親友だって男だ同じことだよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích Chú dành hết thời gian với người ấy", "target": "高い食事でもずっとゲップしてる気か?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sinh ra đã vậy", "target": "生まれつき同性愛者に生まれるんだ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chỉ là họ đã sinh ra như thế nào.", "target": "僕はそうじゃない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu không sinh ra như vậy vậy, cháu nghĩ mọi người sinh ra như vậy?", "target": "そう生まれる人もいると?中にはね"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Có vài người thôi ạ", "target": "同性愛は選択であり修正可能だと主張する人も"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "そうかもしれないけど..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú không thể làm vậy, như kiểu coi thường vậy (đoạn này chán chả muốn dịch)", "target": "\"あれはダメこれはダメこうしなさい\"って言葉遣いとか学校で教わるようなことならいいけど"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Và, rất bình thường với trường học và những nơi khác Từ vựng, chính tả và mọi thứ", "target": "人の好みには指図しちゃいけない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Một số bạn bè cháu đều là Gay hoặc Les chú không nên kỳ thị đám cưới đồng tính cả ngay cả khi xã hội không công nhận", "target": "友達が\"ゲイ\"を別の物に使うんだ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ở Mỹ, chỉ có 14 bang cho phép người đồng tính cưới nhau Chỉ có 14 thôi", "target": "そんなのおかしいよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú biết gì không? Cháu cảm thấy buồn thay cho những người đồng giới sống ở bang khác", "target": "間違ってるわ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "奴隷制はリンカーンまで続いた"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chúng ta đã tiến bộ nhiều, đã vượt qua nhiều trở ngại, nhưng giờ là thách thức khác", "target": "男女なら結婚していいけど同性同士はしちゃいけない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích", "target": "地球に住んでることが恥ずかしくなる"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Như kiểu, cháu không thể sống trên mặt trăng chỉ vì có sứa trên đó", "target": "なぜ他人の好みや結婚相手がそんなに大事なのだろう?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Không ai có lý do để ghét gay cả", "target": "同性愛者を嫌う正当な理由なんて"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "なぜそんなことが容易にあるのだろう?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Phải thay đổi hoàn toàn quan điểm đó", "target": "あなたは\"同性に好かれてる?\"と思うかもしれない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)", "target": "たとえそうでも異性と同様\"恋人でなく友達なら\"と言えばいいまだそうやって関わることができる他人の考えや好みは知れないしそうやって生きるしかない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Vậy nếu một người bạn nào của cháu là người đồng tính cháu vẫn sẽ làm bạn với họ chứ? Không", "target": "友達は続けるけどいくつか質問すると思う"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Đấy có phải lý do chính đang không? không không vô lý quá", "target": "養子がある!人は時として意地悪なもの"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mọi người đôi khi nghĩ vậy với người khác", "target": "きっと本気なんだ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nếu nó không xảy ra do hoá chất, thì đó là tự nhiên", "target": "もう1つよく言われるのは主な宗教の聖典には必ず-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Suy nghĩ của cháu về những người chống lại nó để ủng hộ tôn giáo là gì?", "target": "私はクリスチャンだけど何とも思わないよ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu là người Ki-tô, và cháu không nghĩ đó là sai trái", "target": "もう21世紀だよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nó giống thế kỷ 21", "target": "時代が違うんだ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mọi thứ đều thay đổi", "target": "\"神はこう仰ってるんです!\"なんて言われたら私は..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tôi muốn làm thế ok, tôi sẽ để bạn làm như vậy", "target": "宗教は関係を持つ相手を決めるものじゃない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Khi chú nói rằng là người đồng tính là sai, và chú dùng tôn giáo của chú chống lại họ", "target": "他人を排除するために宗教を使うことになる同性婚は認めないが結婚と同等の権利を認める州もある"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Như thế không tốt, như \"Bạn có mọi quyền, nhưng bạn không được kết hôn\"", "target": "\"同じ権利なのに何が不満なんだ\"というのも分かるけど"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú có người bạn không phải gay người ấy được kết hôn nhưng khi chú là tình địch chú không được kết hôn", "target": "理屈に合わない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú có muốn thoát khỏi đó không? Nhưng chú không thể Giống như chú bị mắc kẹt", "target": "同性婚に反対の人たちに言いたいことは?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu muốn nói gì với mọi người ngoài kia về... việc cho phép hôn nhân đồng tính không?", "target": "他にやること探せ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Làm điều mình muốn", "target": "泣くだけ泣いて乗り越えろ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chỉ cần ý tưởng tốt vì nó hoàn toàn bình thường Nó chả có gì sai cả", "target": "もし同性愛者しか結婚できなかったら困るだろ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nếu Gay được kết hôn, chú có buồn không?", "target": "じゃあなぜ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Suy nghĩ của Chúa á........ Chúa yêu tất cả mọi người và ngài không ghét bất cứ điều gì", "target": "あんたらはバカで嫌われ者!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Chú bình thường và không ai thích chú", "target": "それは冗談"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "[liên thiên]", "target": "一方的に人を裁くことになる"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "chú phải nhận ra vài điều là", "target": "君の考えなんて誰も気にしない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Không ai quan tâm chú nghĩ gì", "target": "\"サイテー失せろ\"とは言わないけど-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Được rồi Cháu xin trích dẫn", "target": "\"他人がどう言うかでなく自分がどう思うかを考えよ\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "\"Đừng suy nghĩ ai đó nói gì. Hãy tự suy nghĩ về chính mình\"", "target": "君を受け入れない人は友達じゃない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tôi hoàn toàn ủng hộ bạn", "target": "カッコいいよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cháu luôn nghe rằng: \"Hãy để con người bạn toả sáng\"", "target": "だからそのうち..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hy vọng vậy", "target": "そうなるべき"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sẽ như thế Không không không cháu không chắc", "target": "わからない"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "ahoj, tady je Arthuro Petori ale můžete mi říkat Art", "target": "でもボクのことはアートと、呼んでねこれから、アートの歴史を探索してみましょう出演は、ボクと・・・・"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Já a moje ruka a něco i o mě", "target": "手以外のボクはどうなの?オー、世界中から注目されて、路地がいっぱい、"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Oh, lidé z celého světa sledují přilepené linky, nebo některé pětiprsté Madody", "target": "あるいは5本指のプリマドンナオー、よくなってきたね。でしょ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl. Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi", "target": "いわゆる西ローマ帝国である"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "東半分は、息子のアルカディウスに"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Byzantská říše, na druhou stranu, bude existovat dalších sto let", "target": "730年、皇帝レオ3世は、聖像破壊運動をはじめた"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "そこにあるぞ。こっちだぞ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Poté, co ikonoklasmus skončil, byzantští umělci byly omezování na kopírování schválených motivů z minulých dob. jsem kopie, kopie, kopie, kopie, kopie, kopie", "target": "コピーでしょ、そのコピーのコピー、そのコピーのコピー、でコピーのコピーのコピー"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "أول كلمة نود الحديث عنها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح. وأحب أن أنظر لإجمالي السوق لمتاح كالفطيرة. الفطيرة الكاملة. يخبرك إجمالي السوق المتاح عدد الأشخاص أو الشركات أو أيًّا كانت وحدة مبيعاتك", "target": "有効市場についてです有効市場全体を1個のパイで表しましょうあなたの商品を買いたい人や会社が"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "2.5 milyon yıldır dünya iklimi çok değişti.", "target": "...sıcaklığınarttığıdönemlerekadardeğişikliklergösterdi..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Fakat son yüz yılda evrenin sıcaklığı beklenmedik bir şekilde yükseldi 1.2den 1.4 e derece kadar hemde", "target": "....durumunciddiolduğunubellietti.Bilimadamları,sıcaklıkartışınınvebununsonucundameydanagelen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler.", "target": "...seragazlarıdünyayıısıtıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor.", "target": "seraetkisinindahadaşiddetlendiğineinançlarıtam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı.", "target": "...veikincisırayıise2005'inaldığınıbelirttiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "KutupDenizibuzullarıerimeyedevamediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın", "target": "...son30yılda%10oranındaazaldı.Endüstriyelülkelerenerjiyitükettikçevegelişmekteolan..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Globalısınmahakkındahalaöğrenecekçokşeyimizolmaklabirlikte..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hier in die Kamera.", "target": "-Papa,hilfmir!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Finger weg! Alex, halt dich fest! Papa, hilf mir!", "target": "Langsam,behutsam,geradezusanft..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hier ist es in Vollendung zu sehen.", "target": "SigmundJähn,BürgerderDDR,flogalserst erDeutscherinsAll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "August 1978 waren wir auf Weltniveau.", "target": "Klinger.SindIhnenWestkontaktelhresMannesbekannt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nein. Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand Ihrer Ehe beschreiben?", "target": "Hautab!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hat Ihr Mann mit Ihnen über eine Republikflucht gesprochen?", "target": "LasstmichinRuhe!WährendSigmundJähnindenTiefendesKosmostapferdieDDRvertrat,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hat er das mit Ihnen abgesprochen?", "target": "dasHirnwegvögeln."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Lasst mich in Ruhe!", "target": "Siespracheinfachnichtmehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bitte, Mama, komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer.", "target": "AberdiegrößteÜberraschungwardie,dassersichmitMascha..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum hervorragend angepasst.", "target": "Ichhoffe,eswurdedelegiert,sodassSiedasdeutlichgesehenhaben.Nach8WochenkamMutternachHause."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Aber die größte Überraschung war die, dass er sich mit Mascha sehr gut bekannt gemacht hat.", "target": "Siewarwieverwandelt.Überraschung!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(singen) ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde...", "target": "Um-stands-klei-d ung.Punkt.NuneinBerichtüberdiefeierlicheAuszeichnung...-Jetztkommt's!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens.", "target": "KünstlerundVeteranenderArbeitkamenheutenachBerlin,umhierdiehöchstenAuszeichnungenunseresLandesentgegenzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Punkt. Nun ein Bericht über die feierliche Auszeichnung...", "target": "undbeiderEntwicklungdersozialistischenGesellschaftsordnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen.", "target": "Ich,AlexKerner,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Da bist du, Mama!", "target": "TieferundweiteralsjeeinMenschzuvor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(Reporterin) Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus.", "target": "AufunserenPlanetenherunterblickeundstolzmeinerMutterzuwinke.Raketegezündet!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit. Ich, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor.", "target": "Test,eins,zwo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen. Soll ich die wieder wegschicken? Was für 'n Mädel?", "target": "Wir waren:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Auch in der DDR gibt es nicht nur junge Eisprinzessinnen... und exquisit schlanke Genossinnen.", "target": "Obwohl...Gorbat schowwürdeichgernemalausderNähesehen.Dastehensierumundfeiernsichselbst,dieganzenaltenSäcke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da.", "target": "JahrdesBestehensunsererRepublikbestraftwerden!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Kenn ja keinen.", "target": "MitsozialistischemGruß..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen. Da stehen sie rum und feiern sich selbst, die ganzen alten Säcke. Musst ja nicht hingucken.", "target": "AmAbenddes7."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40. Jahr des Bestehens unserer Republik bestraft werden! Mit sozialistischem Gruß...", "target": "Husten!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Am Abend des 7.", "target": "Starkhusten!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Oktober 1989 fanden sich mehrere hundert Menschen... zum Abendspaziergang zusammen, um sich im Vorwärtsschreiten... für grenzenloses Spazierengehen einzusetzen.", "target": "Geht'swieder?Geht's?-Dankeschön!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(Fahrer) Da vorn sind ja noch mehr Grüne. Ist ja gut. (Ansage) Kette bilden!", "target": "HörenSieaufdamit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wie heißt du?", "target": "Passdochauf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(dramatische Musik)", "target": "Lhre Mutter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jetzt lass mich raus, du Arschloch! Da vorne liegt meine... (dramatische Musik)", "target": "WasistmitMutter?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ihre Mutter liegt im Koma.", "target": "AberMutterschlieft iefundfest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir wissen noch gar nicht, ob Ihre Mutter jemals wieder aufwacht.", "target": "Die9."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "Helmut!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss... Guten Appetit und danke für Ihren Besuch! ...und ihre ersten praktischen Erfahrungen mit der Geldzirkulation machte.", "target": "WasmachenSieda?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(orientalische Musik) und Reinere Begeisterung für die Sitten und Gebräuche des Morgenlandes.", "target": "-Ja,diehabenmicheingebuchtet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "'Tschuldigung. In ihre Nacht drang nicht die große hormonelle Verzückung, in die ich beim Anblick einiger schöner Beine geraten war.", "target": "Mutterver schliefdenSie geszugdesKapitalismus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bei schlechter Laune steckt sie sie hoch.", "target": "KnutVogel?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ihr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden.", "target": "Esistjetzt...5Uhr.Dasin ddiemeistenÄrzteschonweg"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Denis Domaschke. Alexander Kerner? Hier.", "target": "Lauthier!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Da sind die meisten Ärzte schon weg und du hast endlich deine Ruhe. Schwester Lara, die dich gewaschen hat, wird auch Weg sein.", "target": "Und dasistalle s,wasduvonrussischenFrauenweißt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Könntest du sie sehen, würdest du bestimmt aufwachen. Ich soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet. Sie kümmert sich gerade um Paula.", "target": "DerWindderVeränderungbliesbisindieRuinenunsererRepublik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara.", "target": "WirhattendasGefühl,imMittelpunktderWeltzustehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nach 4 Früh- und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous.", "target": "Dort,wosichendlichetwasbewegte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Alles, woran sie glaubte, löste sich einfach in Luft auf.", "target": "Brauch enSieeineSAT-Anlage?Keinmoney?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und dein Vater?", "target": "GutenTag!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Der war Arzt.", "target": "MögenSieFußball?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Er ist in den Westen abgehauen.", "target": "Dannhättenwirwas!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hat sich nie mehr gemeldet.", "target": "GutenTag.FirmaXTV,wir..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Im Moment läuft das noch so 'n bisschen nebenbei.", "target": "Haste'sjetzterkan nt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und später mal... da mach ich mal so richtige Spielfilme.", "target": "Ja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mutter schlief weiter.", "target": "Wirwissennicht,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich aber entsann mich des alten Genossen-Wortes:", "target": "wiestarkdasGehirngeschädigtwurde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was meinen Sie? Es gibt Fälle, da erkannten Patienten ihre eigenen Kinder nicht wieder.", "target": "Hiererfährtsieallessofort."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Dasistnormalso.Daskommtschonwie der.DumusstnurGeduldhaben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Einen zweiten lnfarkt übersteht sie nicht.", "target": "Damals.Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Deine Enkeltochter. (Paula) Mama.", "target": "-Seidudochmalrealistisch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was ist passiert?", "target": "Dasverkraftetsienicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Das ist normal so. Das kommt schon wieder.", "target": "-Dannmussdaswohlneuverputztwerden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Damals. Ja.", "target": "Gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Oder wenn sich jemand verplappert?", "target": "-Jepp."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Das verkraftet sie nicht. So, der ganze Krempel muss hier raus. Sind Mamas Gardinen noch im Keller?", "target": "MeinLebenverändertesichgewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Im Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss! Aber...", "target": "einestonnenschwerenrussischenPanzersheran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was willst du ihr denn sagen?", "target": "DieKrankengymnastinkommt3-maldieWoche."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dass du dein Studium geschmissen hast, weil du jetzt Hamburger verkaufst?", "target": "HabenSienochFragen?LhreMuttergehtaufeigeneVerantwortung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Fahrstuhl? Kaputt. Scheiße.", "target": "Wieso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hier unterschreiben. Die Krankengymnastin kommt 3-mal die Woche. Haben Sie noch Fragen?", "target": "Lassen Siemichmalvorbei?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sie wissen ja, was ich davon halte. Wo ist eigentlich der letzte Arzt? Dr.", "target": "Hallo,Christiane!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Verstehe. Und Sie? Wann hauen Sie ab?", "target": "Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Legen Sie sich bitte mal kurz hin. Wieso? Bitte.", "target": "Hatsichjagarnichtsveränderthier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Die Krankengymnastin ist auch noch da. Einer ist immer bei ihr. Das klappt.", "target": "AlseuerVaterdamals..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wie Gorbatschow sagte: Wer zu spät kommt... Entschuldigung?", "target": "Ichhabnichtgeglaubt,dassichdasschaffenwürde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich hab nicht geglaubt, dass ich das schaffen würde. Ich hab euch das nie erzählt.", "target": "Vonallenersehnt,überflutetedieD-MarkunserekleineMenschengemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Aber ihr habt mich jeden Tag besucht.", "target": "Soein Tag,sowunderschön...Getauschtwurde2:1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da.", "target": "ÜberNachtwurdeunseregraueKaufhallezueinembuntenWaren-Paradies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ach, Alex... ich hab Heißhunger auf Spreewaldgurken.", "target": "UndichwurdealsKundezumKönig.DiesindausHolland.Tag,HerrGanske."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld.", "target": "HerrGanske,habenSienochSpreewaldgurken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Während sich die Bürger vor den Sparkassen der Republik mit gewohnter Geduld... in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch.", "target": "Was?-Spreewaldgurken!TutmirLeid,jungerMann."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mocca Fix?", "target": "Diesindjaauchgut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir haben jetzt die D-Mark. Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?", "target": "-Mama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Die sind aus Holland.", "target": "dennnichtFernsehenguckenkönnen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen.", "target": "-Wasistlos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Leider. Macht nichts. Die sind ja auch gut.", "target": "Lhrdenktdochnicht...dassichmeinGeldaufderBankhab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir brauchen 'ne Vollmacht für dein Bankkonto. Was ist los? Braucht ihr Geld?", "target": "Mama..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ja, und... vielleicht am besten gleich.", "target": "Dasistdochnichtsoschlimm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ist was passiert? Habt ihr Schulden? Vertrau uns bitte, es ist wichtig!", "target": "Wirhabenihndochimmergefeiert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ihr denkt doch nicht... dass ich mein Geld auf der Bank hab.", "target": "Bist dufertig?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich hab's versteckt. Und wo?", "target": "-Daobenistsie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mama, denk mal nach. Vater kommt heute aber spät nach Hause, findet ihr nicht? (melancholische Musik)", "target": "Wahnsinn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr. Mit der Hausgemeinschaft.", "target": "Dasfunktioniert!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Da einige Mitbürger erst gar nicht aus ihrem Ungarn-Urlaub zurückkamen, entspannte sich die Wohnungslage in der Hauptstadt merklich.", "target": "Weiterschlafen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mocca Fix Gold!", "target": "Entschuldigung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jetzt will sie auch noch fernsehen.", "target": "Habtihrdasjetzt wirklichverstanden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ja, und jetzt? Hast du keine Idee? Ich mein das Bild.", "target": "Anderemusstenerstnochüberzeugtwerden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich hab nicht mal 'n Rekorder. Schlimm genug. Wie steht's?", "target": "imSchulalltag,da...kanndasmanchmalproblematischwerden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(Sprecher) Beckenbauer, Rudi Völler... Sie Wollen 's nicht sehen...", "target": "Dahabtihrsieeinfachabserviert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Deutschland ist im Endspiel!", "target": "Siesind ihrtrotzdemwasschuldig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Während die Weltzeituhr am Alexanderplatz auf Mutters Geburtstag zuraste,", "target": "-Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Vereinte ein kleiner runder Ball die gesellschaftliche Entwicklung... der geteilten Nation und ließ zusammen Wachsen, was zusammen gehörte.", "target": "DubistDispatcher.Merkdirdas!-ImOsten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Das Fernsehballett setzen sie auch ab. Hängst du nur noch vor der Glotze?", "target": "Allesüberspielt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Um noch mal auf meine Mutter zu kommen, das Problem ist:", "target": "Obdasklappt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag. Und sie würde sich über Besuch freuen.", "target": "-DasistdasKabelfürdieTV-Antenne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden? Ich will kein falsches Wort hören. Und unsere 20 Mark?", "target": "WirhabendieFußball-WM."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "So auch Dr. Klapprath. Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes.", "target": "Waswardas?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Da habt ihr sie einfach abserviert.", "target": "Auch'nSchluck?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Alles überspielt.", "target": "Uns'reHeimat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis.", "target": "istdasGrasaufderWiese,dasKornaufd emFeld..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir haben die Fußball-WM. Ein Geschenk! Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen.", "target": "Daswarwun derschön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ok? Kapiert? Kommen wir zur Phase 3...", "target": "Danke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Schwere Provokation gegen die Grenze.", "target": "weilduGeburtstaghast."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Protest im Bundeskanzleramt der BRD. Chip-Macht DDR.", "target": "Und...ichmöchtedir..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft?", "target": "derKorb."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Eingaben kann ich auch im Bett schreiben.", "target": "Dasistliebvoneuch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich weiß nicht. Du darfst dich nicht so anstrengen.", "target": "Dankeschön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern.", "target": "LiebeGenossinKerner..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald...", "target": "Gesundhe it...unddassalleswiedersowird,wie'smalwar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat...", "target": "Lara,kommmalher.DashieristLara.EineSchwesternschülerinausderSU."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wir sind hier... heute... hier, weil du Geburtstag hast.", "target": "HerzlichesGlückauf...Pioniere!IchwarselbermalbeidenFreienDeutschenPionieren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und... ich möchte dir... im Namen der Parteileitung... alles Gute wünschen.", "target": "Danke,Rainer.Als Gruppen...äh...Gau..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mocca Fix Gold... Globus grüne Erbsen.", "target": "PaulabekamihreZähneund'nneuenPapa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...", "target": "-Ja,wassolldas?Ich weissjaauchnicht,wasdieGenossendawie der,also...DasistjaausdemWesten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein.", "target": "-Siefreutesichaberdarüber.Washätteichihrdennsagensollen?Dassertotist?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane.", "target": "InihrerLage?Dumeinst,wennmansowiesolügt,istesauchegal.Hochsollsieleben,hochsollsieleben..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dispatcher. Genau, ich bin Dispatcher.", "target": "Hochsollsieleben,hochsollsieleben,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich weiß ja auch nicht, was die Genossen da wieder, also... -(Ganske) Das ist ja...", "target": "denCocaCola-KonzerninWest-Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Es gibt für alles 'ne Erklärung. So...", "target": "ZupeinlichistwohldenkapitalistischenPressezensorendieNiederlage"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jungs, jetzt singt doch noch was.", "target": "desmächtigenCocaCola-KonzernsimPatentverfahren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Mir tut deine Mutter leid. Es ist mir zu gruselig, was du da machst.", "target": "Ichdachte,Colagab'sschonvormKrieg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Er war einfacher Koch, das weißt du genau.", "target": "BisEndeAu gustwurden593Rauschgiftopferregistriert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal.", "target": "-WoichdasGeldverst eckthab.ImWohnzimmer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(Summt)", "target": "Und?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Noch 'n Stück. - Passen Sie doch auf! Wir drehen hier!", "target": "-Wennich 'sdochsage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "- Kann ich mal Ihre Genehmigung sehen?", "target": "Soweithabendieunsschon!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "- Hat man Sie nicht informiert? - Mich? Wer denn?", "target": "-SchönenAbend,HerrGanske."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wie hieß der noch mal?", "target": "Die habenunsverratenundverkauft!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Als ich an dem Tag in die Wolken starrte, wurde mir klar, dass die Wahrheit nur eine zweifelhafte Angelegenheit War, die ich Mutters gewohnter Wahrnehmung leicht angleichen konnte.", "target": "Wassollenwirdamitmachen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "TutmirLeid,dieUmtauschfrististseit2Tagenabgelaufen.TutmirLeid,dieUmtauschfrististseit2Tagenabgelaufen.EsistabereinAusnahmefall."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig.", "target": "Dasgehtnicht!-Esmussmöglichsein!Siehabenesgehört."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Im Wohnzimmer. In der kleinen Kommode.", "target": "Schreieinfachmal!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "In der linken Schublade unterm Wachspapier. Der Krempel mit rotem Punkt kommt auf den Sperrmüll. Wie ich das nur vergessen konnte.", "target": "LmSommer1990überzeugtediedeutscheNationalmannschaft..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "So weit haben die uns schon! Schönen Abend, Herr Ganske.", "target": "unddieLängeeiner Größe38."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "- Man könnte ein Studio nachbauen. Mit so 'ner Bluebox hat man ganz andere Möglichkeiten.", "target": "Pun kt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tut mir leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen.", "target": "Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Es ist aber ein Ausnahmefall.", "target": "MitsozialistischemGruß."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5... Es gibt keine Fristverlängerung.", "target": "Tag,FrauSchäfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jetzt willst du Westarsch mir sagen, das ist nichts mehr wert?", "target": "Uns'reHeimatsindauchalldieBäumeimWald...Uns'reHeimat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich fühlte mich wie der Kommandant eines U-Bootes der Nordmeer-Flotte, dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war.", "target": "Saschasagte,wirbekommendafür20Mark!Tag,HerrMehlert.-Tag,Alex."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren.", "target": "UndsagteurenKumpels,ichwillhierniewieder'nPioniersehen.Bistdueigentlichbescheuert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "lm Sommer 1990 überzeugte die deutsche Nationalmannschaft... mit Planübererfüllung und wurde Fußballweltmeister.", "target": "Na,duseibloßstill.Derhatsich'nTrabbigekauft.-Echt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen. Punkt. Christiane, das ist gut.", "target": "Was istlos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Man hat das Gefühl, es ist so wie früher. Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO-Versand. (Gesang)", "target": "Ja,und...wiesiehteraus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Alex, warum denn? Jetzt verschwindet! Und die 20 Mark?", "target": "GutenAppetitund danke,dassSiesichfürBurgerKingentschiedenhaben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Na, du sei bloß still. Der hat sich 'n Trabbi gekauft. Echt?", "target": "Ichmu ssnämlichin2StundenspätestenszuHausesein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ach komm! 20 Jahre DDR haben uns auch nicht geschadet.", "target": "Daswirdlangs amlangweilig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was ist los? Schon wieder Nasenbluten.", "target": "Nichtwegenmir,wegenihr!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was hast du zu ihm gesagt?", "target": "Da!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben. Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben.", "target": "Da!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Siehstdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Irgendwo in dieser Stadt lebte mein Vater.", "target": "Siehstdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich sah sein Bild vor mir.", "target": "MeinekleinePaula."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Scheiße! Lara!", "target": "Abersicher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Siehst du? Bei mir geht's auch. Paula!", "target": "Mama,wasmachst dudenn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Was ist hier eigentlich los?", "target": "ReichteuchPaulanicht?UndMama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hier parken sie, die neuen DDR-Bürger aus der BRD. Die einreise willigen BRD-Bürger wurden zunächst in den Berlin er Bezirken Mitte und Friedrichshain untergebracht.", "target": "Mama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Zehn-, zwanzigtausend? Schaut euch das an.", "target": "Weisstdunoch,wieAlexsichaufdemKloeingeschlossenhat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Die Menschen wollen in unser Land. Wo sollen die alle wohnen?", "target": "Wirklopften undklopften."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Da findet sich schon was.", "target": "KeinTon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "In der Datsche. In der Datsche?", "target": "Un d,schläftsie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Na, gratuliere. Das hast du super gemacht. Jetzt will sie auch noch zur Datsche.", "target": "Duwirst deinemVaterimmerähnlicher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dann nimm 'n paar Flüchtlinge auf.", "target": "Undeuchauch.Dieliegenalle...hintermKüchenschrank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Du bist so zynisch. Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt.", "target": "DiemachtenihmdieArbeitsoschwer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und das ist das Herz. Ist ja Wahnsinn.", "target": "Und dann...dannkamplötzlichdieserKongressinWest-Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "In Moskau rechnete man aus, dass 2 plus 4 eins ergibt und trank mit Krimsekt gesamtdeutsche Brüderschaft.", "target": "ichsolltedannmiteuchnachkommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Welche Farbe hat er denn?", "target": "Undeuch..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich... ich hab's gewusst und konnte ihm nicht helfen.", "target": "Aberichfürchte..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West-Berlin.", "target": "EstutmirLeid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tja, ich hab es nicht geschafft.", "target": "Aberichpackdas nicht,zuihmzufahren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern. Man kann nicht sofort raus. Da muss man warten, ewig!", "target": "Jetztkönntihrdochjemandenaufnehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ich würd dich so gern noch mal wiedersehen.", "target": "Wennduwillst,legdichimSchwesternzimmerhin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ihre Mutter hatte einen weiteren lnfarkt, genau wie ich befürchtet habe.", "target": "Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Im Moment ist sie einigermaßen stabil. Aber ich fürchte... wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. Es tut mir leid.", "target": "Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Aufnehmen? Wen?", "target": "Ja,schon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Du musst schlafen.", "target": "Robert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wenn du willst, leg dich im Schwesternzimmer hin.", "target": "Robert!Wirwartenhieralleaufdich.Robert,kommdochmal!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Ah,ichseheihn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sigmund Jähn.", "target": "Danke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nach Wannsee. Ich weiß, was Sie denken. Das denken viele.", "target": "Komisch,ichhabmirimmervorgestellt,duhast'nSwimmingpool."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Lichtjahre entfernt vom Sonnensystem, vorbei an fremden Galaxien... mit unbekannten Lebensformen, landeten wir in Wannsee.", "target": "MeinGott,ichhabdichnichtmalerkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Können Sie einen Moment warten?", "target": "Jetzthabichwohl2neueGeschwister,hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Guten Tag.", "target": "Jeden Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "(Robert) Na, ihr Bärchen.", "target": "Dasistabsurd."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "-(Mann über Mikrofon) Robert, komm raus. Ich komm gleich wieder. Ah, ich sehe ihn!", "target": "Dukannstjetzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jetzt aber rauf auf die Bühne!", "target": "-Ja,ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm? Ich hab 3 Jahre lang jeden Tag auf 'ne Nachricht von euch gewartet.", "target": "Pst!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Sie hatte einen Herzinfarkt. Sie will dich noch mal sehen.", "target": "WeilMutterihngarnichterwartenkonnte,verschobenwirdenJahrestagderDDR"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Wie war es denn da oben? Da oben? Ach so... da oben.", "target": "Un d?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Es ist nicht schlimm. Es ist alles ein Land!", "target": "Underzählmir,wie'sgelaufenist!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Du musst dich einmal überwinden, danach ist es ganz einfach.", "target": "dassdieinderDDRindenletzt enMonatenerreichtenVeränderungen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ist das jetzt wichtig?", "target": "mit demanderenzuleben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Der Sommer War vorbei. Ich beschloss, dem ganzen Spuk ein Ende zu machen.", "target": "-Dasistwundervoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Ja, ist gut jetzt. Hier. Zisch ab, bevor's sentimental wird.", "target": "Sieist glücklichgestorben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück.", "target": "DasistinDeutschlandverboten.ImWestenwieimOsten.Daswarunsegal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik.", "target": "DasLand,dasmeineMutterverließ,wareinLand,andassiegeglaubthatte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "ကန္ထရုုိက္ တစ္ဦးသည္ ေပၚတီကိုု အသစ္ တစ္ခုုအတြက္ ေက်ာက္ျပားအခ်ိဳ႕ကိုု ၀ယ္ေနသည္။ ေက်ာက္ျပားတစ္ခုုလ ွ်င္ ၃ ေဒၚလာ က်ျပီး၊ သူသည္ ေဒၚလာ ၁၀၀၀ ေအာက္ သာလ်င္ သံုုးခ်င္သည္။ (သူသည္ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ သာ အကုုန္က်ခံ လုုိသည္။) ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ (less than $ 1, 000) ၊ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ သိုု႕ မဟုုတ္ တစ္ ေထာင္ ထက္ ငယ္ေသာ ပမာဏ (less than or equal to $ 1, 000) မဟုုတ္ပါ။ ေက်ာက္ျပား တစ္ခုု စီ၏ အရြယ္ပမာဏ မွာ ၁ စတုုရန္း ေပ ျဖစ္သည္။ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ျဖင့္ ထိုုသူ ၀ယ္ ယူႏိုုင္ေသာ ေက်ာက္ျပား အေရအတြက္ကိုု ေဖၚျပသည့္ မညီမ ွ်ျခင္း တစ္ေၾကာင္းကိုု ေရးပါ။ ျပီးလ ွ်င္ ေက်ာက္သား ေပၚတီကုုိ ၏ အရြယ္ ပမာဏကိုု ခန္႕မွန္း တြက္ခ်က္ပါ။ x ဆိုုတဲ့ ကိန္းေသကိုု ၀ယ္ယူရရွိႏုုိင္မည့္ ေက်ာက္ျပား ပမာဏျဖစ္ပါေစ လိုု႕ ထားလုုိက္ပါ။ ေက်ာက္ျပား တစ္ခုု လ ွ်င္ ၃ ေဒၚလာ၊ ယခုု ေက်ာ္ျပားေပါင္း x-ခုု အတြက္ ကုုန္က်ေငြမွာ 3x ဒါေၾကာင့္ စုုစုုေပါင္း ေက်ာက္ျပားမ်ား ၀ယ္ယူရန္ ကုုန္က်ေငြမွာ 3x. သူက ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္သာ သံုုးလိုု။ 3x သည္ ေက်ာက္ျပား ေပါင္း x- ခ်ပ္၀ယ္လ်င္ သူ အသံုုးျပဳမည့္ ေငြ။ ထုုိ ပမာဏသည္ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ ျဖစ္ရမည္။", "target": "新しいパティオのタイルを購入します。各タイルのコストは$3で1, 000ドル未満の予算です。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie.", "target": "化学的な点からと言った方がいいかな。それは、君がこのビデオを見る角度によるけど。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází.", "target": "例えば、ここにガラスの球面があったとして、"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Řekněme, že to není skleněná koule, ale gumová koule.", "target": "球面の形を変えると、"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou.", "target": "すると、水はその形を、容器のように変えるね。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "気体だったとしても同じだね?容器を満たして、この場合は、"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "気体があるね。それらは2種類の流体だよ。両方とも、容器の形をとるんだ。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Můžete si to představit jako...", "target": "風船の中に空気を吹き込んで、君が"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Grâce à une petite association volontairement constituée 小さなボランティア団体のおかげで、 全員がボランティアのグループで、 名前は原発ゼロネットワーク (RZN)といいますが、", "target": "小さなアソシエーションをつくってくださり、ありがとうございます。継続的なボランティアヌークリアーゼロネットワーク"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "ISERM(国立保健医療研究)の癌環境疫学の責任者である responsable d'épidémiologie environnementale des cancers à l'INSERM ジャクリーン・クラベル博士の公式研究によると ジャクリーン・クラベル博士の公式研究によると 子供の白血病がフランスの19の原発付近で 増加しているということです。 増加しているということです。 博士の研究は、インターナショナルジャーナル オブ キャンサーのサイトに載っていますが、 患者の数と原発からの距離との因果関係を 残念ながら、裏付けてはいません。 一旦事故が起きると 原子力は恐ろしい怪物となります。 原発も私たちも保険に入っていません。 たとえ健康被害や社会的損害があっても保険はゼロです。 たとえ健康被害や社会的損害があっても保険はゼロです。 たとえ健康被害や社会的損害があっても保険はゼロです。 政府は原発に寛大なのです。 たとえ牢屋に入れられるような罪を犯したとしても。 保険なして車を運転してごらんなさい! まさに原子力産業はこんな形で動いているのです。 人を死なせてしまうかもしれない可能性があるのに 同じ「寛容さ」を フランスのお役所が原発には許しているのです。 レジオネラ病だけが原子力によって間接的に レジオネラ病だけが原子力によって間接的に 引き起こされる唯一の疾患ではありません 想像してみて下さい 放射線の影響で、バクテリアが突然変異するのです。 汚染地帯や放射性廃棄物の貯蔵場でウイルスが突然変異を起こすのです。 汚染地帯や放射性廃棄物の貯蔵場でウイルスが突然変異を起こすのです。 政治的にも、歴史的にも、技術的にも 原子力には、核兵器を持ちたいという欲望が根底にあります そして究極には、 核兵器によって人々と権力に対して 恐怖におとしめるような力を持つことです。 原子力は、現在、世界のエネルギーのたった4%未満しか占めていません。 原子力は、現在、世界のエネルギーのたった4%未満しか占めていません。 私たちは おそろしい原子力を押し付けられ、 この怪物の人質にされているのです。 この怪物の人質にされているのです。 第二次世界大戦の終焉以降、ずっとこの状態が続いています。 1953 年12 月8日 1953 年12 月8日 犯罪とも詭弁とも言える国連憲章が採択されました それは、\"平和のための原子力\"で、 国連総会でのアイゼンハワー米大統領の演説の中で発言されました 国連総会でのアイゼンハワー米大統領の演説の中で発言されました 国連総会でのアイゼンハワー米大統領の演説の中で発言されました 大統領は、核兵器を闘うためでなく、抑止力の兵器として位置づけ、 大統領は、核兵器を闘うためでなく、抑止力の兵器として位置づけ、 核兵器レースを「公式に」スタートさせたのです 核兵器レースを「公式に」スタートさせたのです 核兵器レースを「公式に」スタートさせたのです 国際原子力機関(IAEA)は その3年後に、この\"核による平和\"を公にするために作られました。 その3年後に、この\"核による平和\"を公にするために作られました。 そして冷戦となったのです。 国連の中でも特殊な地位をもった組織があります。 安全保障理事会と常任理事国5か国に 直接依存しており、 拒否権を持っています。 (抑止力としての核兵器を持つ国から成る閉鎖的な機関です) (抑止力としての核兵器を持つ国から成る閉鎖的な機関です) 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 第2条項によれば、「IAEAは原子力エネルギーの平和利用とその促進、拡大を通し世界の平和、健康及び繁栄に努めなければならない。」とあります。 ニュルンベルグ裁判と東京裁判の結果、 日本の国の体裁は保たれましたが、 戦勝国は、完全に要所を支配したのです。", "target": "最先端のISERM(国立保健医療研究)の癌部門の環境疫学では最先端のISERM(国立保健医療研究)の癌部門の環境疫学では最先端のISERM(国立保健医療研究)の癌部門の環境疫学では"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "IAEAの解散と世界の核廃絶を要求すべきではないでしょうか? フランスは直ちに単独でも現在保有している危険な核兵器を フランスは直ちに単独でも現在保有している危険な核兵器を フランスは直ちに単独でも現在保有している危険な核兵器を 放棄すべきではないでしょうか? 毎年50億ユーロの予算を 再生可能エネルギーに再投資できるように そして世界の核軍縮を真っ先に始めるべきではないでしょうか? そして世界の核軍縮を真っ先に始めるべきではないでしょうか? これらの重要な問題に対する答えを見つけるために 皆さんにこれを読んで頂きたいと思います。 『チェルノブイリの犯罪-原子力の収容所\"』という本で、ウラジミール・チェルトコフが書いたものです。 『チェルノブイリの犯罪-原子力の収容所\"』という本で、ウラジミール・チェルトコフが書いたものです。 生きるためのすべを知っているという点で 先住民は時代の先端にいます。 なぜならば、人間が地球に属し、その逆ではないと知っているからです。 また、生命と相反するものは、何一つ善をもたらさないことをわかってるからです。 また、生命と相反するものは、何一つ善をもたらさないことをわかってるからです。 また、生命と相反するものは、何一つ善をもたらさないことをわかってるからです。 もはや私たちには2つの選択肢しかないのです。 先住民の言葉に耳を傾けるか 最後の魚を釣るか、そのどちらかです。 ご清聴ありがとうございました。2013年が良い年でありますように 核廃絶とともに", "target": "フランスは直ちに単独でも放棄すべきですフランスは直ちに単独でも放棄すべきですフランスは直ちに単独でも放棄すべきです"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "ありがとうございました('▽`)", "target": "S1:16.007"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Servicio religioso en honor a Nelson Mandela (multitud vitoreando y aplaudiendo) Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias", "target": "[歓声]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "比較的洗練されていませんでした。同じ原始的な石の道具を、何千年もの間変わりなく使ってきたのです。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "\"إنها تجمع الرمز الرياضي لرمز\" كل", "target": "組み合わせます。"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "...ve1KasımgünüölenkişilerianmakadınaAzizlerYortusuolarakilanedildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "\"Tümbubayramlaröbürdünyaveölümdensonrailealakalıolmalı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Meselaevreninnasıloluştuğunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "[müzik]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Kimse tam olarakbilmesedebizCoca -Cola'nınuzunyıllardıraramızdaolduğunubiliyoruz.[gökgürültüsüsesi]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü.", "target": "\"mmmmm\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "muhasebecisiFrank Robinson'aaitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "iş adamı Asa Candler'asattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Buharikaiçeceğigüngeçtikçedahaçokkişikeşfetmeyebaşladı,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "...veartıkistedikleriantadınıçıkara bileceklerdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Bundanötürüşişelemefabrikası nda,sahtekarlarakarşıönlemalmakiçinmarkayıtanımlayan..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Ve200'denfazlaülkedeinsanlarbuiçeceğintadınıçıkarıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Orjinal yumuşak içki", "target": "Eşibenzeriolmayan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Eğlenceli Yalnızca tek cola var", "target": "Yalnızca tekbirCoca-Cola var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Olр amigos Seiiti Arata nзs estamos aqui em um cafж junto com a amiga Lilia Porto e a Lilia veio, fez uma grande viagem aqui pra Sсo Paulo, a gente falou tem que marcar um cafж junto pra discutir hoje ж, entre vрrios temas, vьdeo marketing um tema bastante em moda e Lilia se vocЖ puder fazer uma apresentaусo sua pras pessoas que vсo acompanhar nosso vьdeo acho que ж bem interessante a gente vai marcando eu vi que vocЖ tem uma anotaушes nзs vamos produzindo aь o nosso bate-papo de hoje. Oi Seiiti, vai ser o maior prazer de estar aqui com vocЖs e conhecer pessoalmente, a gente jр se conhece talvez hр um ano nж? Fazendo parte do Empredig que ж um programa de empreendedorismo digital eu assim, muita coisa que a gente aprendeu, que eu aprendi nesse processo todo, nessa caminhada de... vocЖ, e eu nсo poderia deixar de dar, assim, o meu testemunho em realaусo ao EmpreDig como ele foi importante nessa caminhada, nж.", "target": "1<br/>00:00:09,583-->00:00:15,458<br/>Olр amigos Seiiti Arata nзs estamos aqui em um cafж junto com a amiga Lilia Porto e"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi? Yaşadığımız onca şeyden sonra. Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Itcouldn'treallyendlikethis,couldit?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "ここで気がついて欲しい一番重要なことはこの8分の7が実は7÷8と同じで,それは7割る8と同じということです.これらは全部同じことで,単に違う書き方をしたにすぎません."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "記憶に残るものを何か残せば忘れないだろうから"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "私がここにいたことを"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "ここで生きここで愛して"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "やりたいことは全てやった"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "私の証を残しておくのよみんなに知ってもらうために"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "私がここにいたことを"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "誰かのハートに触れられたことそれが私にも"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "だから私の証を残しておくのよみんなが気付くように"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude.", "target": "誰かを幸せにすることが出来たことを"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "私がここにいたことで私はここにいたの"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "ここで生きここで愛したの"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "思った以上のことをやってきた"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Hice", "target": "私はここにいたのよ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ja", "source": "Viví", "target": "私はここにいて"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "bu sekılde bıtemezdi, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Henüz ayrılmadan daha değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Ama artık öyle düsünmüyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Ne de Tom Hanks' in Meg Ryan'ı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlı düşünmeliyim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Bir sonraki istasyon 14 blok ötede."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım. Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "İnanılmaz derecede güçsüzdüm. fakat herbir hücrem bana... ...askımın geçip gitmesine izin vermememi söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Kendime güvenmek zorundayım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Yapamayacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "av", "source": "O da ne?", "target": "Bu da neydi böyle?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Mesela piramitleri kim inşa etti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'nın formülün sırrı gibi. müzik"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 yılında John Pemberton adında bir eczacı yeni bir formül deniyordu. Birkaç sır madde alıp şurup oluncaya kadar kaynattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "la cámara gira hacia la izquierda lentamente hasta que encuentra al hombre y a la mujer", "target": "Él con un sombrero muy bonito y muy elegante, se empieza a atar los cordones para posiblemente disimular su amor hacia ella."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "El hombre se pone el sombrero y después el zapato, y se lo Cuerda", "target": "De pronto ella se entristece, él sigue atándose los zapatos, él se da cuenta de que está triste y se acerca hacia ella y la coge por el brazo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "Él la mira se acerca", "target": "Nada, nada..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "¡es verdad!", "target": "Y juntos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ast", "source": "Entonces se levantan se van caminando por la carretera, se aturan delante de la cámara, la miran y él dice señorita hermosa y joven por favor, ¡regálame unes de sus sonrisas tan bonitas!", "target": "Entonces se cojen de la mano y se levantan y caminan juntos hacia la carretera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-You want to?", "target": "PIay Truth or Dare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You're kidding me. You're going to make me confront a monk. Great.", "target": "WouId you forgive me if I toId you I caIIed Linda Iast night... ...after our IittIe fracas and expIained that it was my fauIt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Oh, shit. I know that crazy man brought you here.", "target": "By the way, his name is not Fat-shit Cat, it's MeatbaII... ...and he's eating your crab cakes right now."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "He was just a kid lashing out... ...because his sister got sent to an insane asylum.", "target": "You deserved it. I did nothing wrong. I know."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Maybe l'll take dare.", "target": "-WeII, I-- -FamiIy doesn't count. -Maybe I'II take dare."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Right here?", "target": "I dare you to kiss me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I pulled an all nighter.", "target": "-I just landed in St. Louis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Could you excuse him for a second, Peanuts? His name's not Peanuts.", "target": "WeII, at a great deaI of expense and effort... ...we've managed to Iocate your grade schooI bęte noire, Arnie Shankman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Never been to St.", "target": "-I did, sir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Confront him or you're going to prison! All right.", "target": "Dave, I think it's pivotaI for you to confront your chiIdhood nemesis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Thank you for allowing me to come on this trip--", "target": "I Iook forward to this, Mr. Head."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Excuse me, Arnie Shankman?", "target": "-Take a IittIe nap. -I am tired."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "All right. All right.", "target": "Remember, for 22 more days, you are mine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "He should give you a promotion. There's a creative executive position that just opened up, so....", "target": "You came up with the idea for the Husky Cat cIothing Iine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "\"Oh! Sara saw my pee-pee!\"", "target": "Sorry about waking you up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So Pena likes the spicy humor. Maybe he'd enjoy the knee-slapper you told me about the great Buddha.", "target": "My name is Pana Kamanana... ...but, yes, I was once known as Arnie Shankman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You gotta stick up for yourself. I know. I'll figure something out.", "target": "There's a creative executive position that just opened up, so...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm gonna miss you.", "target": "I'II figure something out."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Recalling your nut-job sister struggling with her underpants... ...in a straitjacket.", "target": "CouId you excuse him for a second, Peanuts?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You think that's funny?", "target": "His name's not Peanuts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Dave....", "target": "Take care."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Have a good flight.", "target": "Okay. Bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Answer me, Buznik!", "target": "Of course not."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Did you get it on with my sister?", "target": "I was a reaI cretin then."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Thank you.", "target": "Excuse me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You gotta get a load of this, keed. I mean, you like comedies?", "target": "I'm wetting my Jockeys here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Look at this actress here.", "target": "I mean, you Iike comedies?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-You all right? You're all right.", "target": "The Iook on your face was priceIess. \" Oh!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-I'm a little pissed off right now.", "target": "Humor is the spice of Iife."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Could l get a headset? -Certainly. Thank you.", "target": "What is your position on breast impIants?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And l'm gonna finish it! Now we're even, butt-lick!", "target": "You know what eIse Dave finds particuIarIy piquant?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Probably make out with my next boyfriend.", "target": "I can just watch the movie with you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "\"What's that, Auntie Em?", "target": "You think that's funny?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Ma'am?", "target": "Where's your headset?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wedgie!", "target": "Answer me, Buznik!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wedgie! Wedgie! -I've seen enough.", "target": "Did you get it on with my sister?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "This party's by invitation only.", "target": "Over and over again."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-The stewardess just keeps-- -Flight attendant.", "target": "If you won't cooperate--"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Now!", "target": "David!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't mean you people.", "target": "I don't think so."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Oh, my God! l thought you were going to shoot somebody!", "target": "We're even now. -I went crazy. I'm so sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "But you kicked some serious monk ass there, baby.", "target": "Don't! \" What's that, Auntie Em? It's a twister! \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-What do you think? -Not guilty. It's a no-brainer.", "target": "I'm onIy going to say this one more time, sir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Mr.", "target": "CaIm down."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-You really molested a crazy girl?", "target": "-Thanks, baby. I'II kiII you!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Don't worry.", "target": "-AII right. I'm sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Rydell explained everything to me, and l get it.", "target": "-Friends? -You suck!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You don't remember me, do you?", "target": "They actuaIIy sentenced me to anger management for that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "But....", "target": "Pow! Pow!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Really? Wow.", "target": "I didn't do anything wrong."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Thank God you're okay.", "target": "-Not guiIty."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You know that. All right.", "target": "-Then I'II sign your papers."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't think that we should see each other for a while.", "target": "I thought you were going to shoot somebody!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Yes. -Yes?! Yes!", "target": "I wouId never have done anything with that girI."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, then l guess l'll just do what he suggested.", "target": "Oh, boy! We were Iike Butch and Sundance!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Oh, yeah, the headset guy.", "target": "Wow. This is incredibIe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I haven't done that in, like, eight months.", "target": "It's just that monks, they taIk shit... ...but they can't back it up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Anyway, a trial separation will make you both gain a deeper appreciation... ...for David Buznik.", "target": "That's what was so hard to say to me?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So l've been thinking about it, Linda... ...and a trial separation is exactly what we need.", "target": "You know, when I was on the phone with Buddy, he gave me some advice. That's great. His advice is a IittIe cuckoo... ...but somehow it works."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And when l woke up, l was standing over him and l was screaming:", "target": "How do you feeI you handIed that situation?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "l told you not to go there!\" How do you feel you handled that situation?", "target": "Remember, Lou, temper's the one thing you can't get rid of by Iosing it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I whizzed on him.", "target": "-You said I was out!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-You should've tossed a rock at him.", "target": "-In! I'm changing the caII!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Hi. Good news, l fed my anger monkey a banana this morning... ...and he's feeling much better.", "target": "More good news, you won't have to Iisten to those Iame jokes... ...because I'm onIy here for one session."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "That's your solution for everything.", "target": "This is ridicuIous!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You've really calmed down since working with Dr.", "target": "Now go take a Fury Fighters nap, aII right?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "B. -We all have.", "target": "-Don't gnash your teeth."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't know about all that, but now l understand why you're here.", "target": "And I took a dump on his porch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And l took a dump on his porch.", "target": "He's superior. -Maybe Dave's not ready yet, Chuck."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Are you crazy?!", "target": "-Sure you can--"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm here because l was verbally attacked by my neighbor.", "target": "I guess you're better than me. That's why you can't cop to your rage. You're superior."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-This is a free country! -What's going on with you?!", "target": "-Can I taIk to you aIone, pIease?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm sure he'd love to listen to what you guys have to say.", "target": "-Come on, Dave. Join us. -Okay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I guess you're better than me.", "target": "-You're not ready."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You can't admit it because you're a piece of garbage.", "target": "I'm here because I was verbaIIy attacked by my neighbor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'll kill that guy.", "target": "She toId you I was a premature ejacuIator?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She ain't cheating on me by the way.", "target": "That part I was assuming."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "We agreed to take a break.", "target": "I haven't done that in, Iike, eight months."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She's not taking a break from the old sausage, huh? Sorry. She's meeting the Andrew at Mort's on 86th Street now... ...if you want to go watch.", "target": "Anyway, a triaI separation wiII make you both gain a deeper appreciation... ...for David Buznik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I like that.", "target": "-AII right, girIs. -Let it go."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It's just that l want to go on a fake date to get my girlfriend jealous... ...so l really only needed one of you guys. Well, now she'll be twice as jealous. -So do you know the guy she's with?", "target": "And if you want to start seeing... ...other penises-- PeopIe... ...I want you to feeI free."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I like them when they're really big.", "target": "And don't hoId back, okay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Didn't we decide that you shouldn't listen to the ball game?", "target": "Don't worry, Dr. B, it's just a reguIar season game. Not important."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Walk it off.", "target": "Nate."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Not important. H.e missed the lay-up!", "target": "Iverson just missed a Iay-up at the buzzer, Sixers Iose."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-No. We're okay.", "target": "-What eIse couId I do, huh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Would you like a boobs--?", "target": "That's your soIution for everything."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Actually, could you give us a table overlooking that table right there?", "target": "Look at you, Lou. You've reaIIy caImed down since working with Dr. B."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Oh, my God.", "target": "We're trying to have dinner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It's Stacy and Gina.", "target": "The waIIs are reaIIy thin. -This is a free country!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Goosfraba.", "target": "That's good. SIower."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm so hungry l could eat you, Dave.", "target": "-Go in! Just go in."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't want you to tell us what you do.", "target": "I don't want you to teII us what you do."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I can't believe this. Excuse me. Linda.", "target": "Davey, your girIfriend stopped by and she dropped these off for you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm supposed to date other people so l figured l'd give it a try.", "target": "-Why? -I heard her on her ceII phone... ...taIking to a guy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "All right.", "target": "AII right."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I want to introduce you to somebody. -Stacy, Gina, this is Linda.", "target": "She ain't cheating on me by the way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Nice to meet you.", "target": "We agreed to take a break."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Also, not your hobbies, Dave, just simple:", "target": "AIso, not your hobbies, Dave, just simpIe:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I might be a little bit indecisive at times.", "target": "I might be a IittIe bit indecisive at times."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Of course.", "target": "-I think I might."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I think we're getting a picture, Dave.", "target": "I'm just not doing it right, I guess."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What? -Two of the usual, Duke.", "target": "Because of your profession you probabIy have seen a Iot of them."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Let's move on. -Dr. Rydell, l'd like to know something.", "target": "I think we're getting a picture, Dave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Coming right up, Dr. B. You're the biggest backstabbing piece of crap l ever met.", "target": "Does size count at aII, or is that just some weird thing guys think about?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Excuse me--", "target": "Let me ask you something."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Honey, at least l didn't make my aunt pregnant.", "target": "I do whatever I want when I want, you IittIe Spanish fruit topping."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What was she saying?", "target": "-WouId you Iike a boobs--?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, how do you feel, Chuck? I went from happy to angry, skipped sad.", "target": "Am I out of Iine, or is this guy pushing me?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Now the situation is contained. You and l control the game.", "target": "ActuaIIy, couId you give us a tabIe overIooking that tabIe right there?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Am l out of line, or is this guy pushing me?", "target": "Were you Iaughing with me? Because I'm not Iaughing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "How?", "target": "Right this way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Think you're better than me because you've got both your nuts?", "target": "Now I feeI Iike kicking his ass. Then we'II see who's Iaughing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Then we'll see who's laughing. What?", "target": "I went from happy to angry, skipped sad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-The ball's already up in the air.", "target": "Lucky son of a bitch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Where were you? lt's 1 :00.", "target": "We're in Dave's anger group."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-So he's laughing at you.", "target": "AII right."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Better be good.", "target": "Here's your Rémy, Linda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "After dinner, she insisted we go home. So we hop on the bus-- The bus?", "target": "I mean, group members... ...are not supposed to get romanticaIIy invoIved."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I was way too smashed to drive.", "target": "I agree with that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "That was a little bit insane.", "target": "-I'm sure your audition wiII go weII."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Twenty hours in my class would be pointless for you.", "target": "That was a IittIe bit insane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What do you mean?", "target": "Twenty hours in my cIass wouId be pointIess for you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It was nothing. Little five-second kiss.", "target": "Your job is to steaI my girIfriend?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wait. Wait. You're having this horrible evening.", "target": "Andrew... ...from unIeashing the Whopper with Cheese."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Good night. -All right. -Thanks, Buddy.", "target": "I haven't been to the Actors Studio in quite some time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She's cute.", "target": "Now the situation is contained."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Oops, that's a letter l'm writing to Geraldo Rivera.", "target": "Give me the sports guy, or the porno girIs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-I see. -My bad.", "target": "Heard we're partnering up, huh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It's got to be done.", "target": "-The baII's aIready up in the air."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "That's the number.", "target": "-Here's my number."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Linda?", "target": "Very strong."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I've got some good news for you and some potentially upsetting news.", "target": "I'II see you at home in a haIf-hour, keed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "First, the good news. I'm going to sign your papers.", "target": "That's 25 doIIars, paI."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "The Yanks are great this season.", "target": "Dave's particuIars. I'II see you soon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You're a free man.", "target": "We don't...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Welcome back, Mr. Buznik.", "target": "I toId her I didn't want to waste money on a cab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Thanks for being my best friend.", "target": "We couId've been too."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Let me buy you a milk shake.", "target": "I rented the pIace."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Don't worry about him. Here you go.", "target": "WeII, I suppose you're right."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Andrew, what's up? -Not much. You always try to simulate live bait.", "target": "Later, Andrew. --once you cast your line in, so during retrieval... ...it'll help you to create a realistic and a erratic...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You keep telling everybody you created the Husky Cat line.", "target": "First, the good news. I'm going to sign your papers. You're a free man."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Be aware ofyour presentation... ...and make sure that, as you work it along....", "target": "Andrew, what's up? -Not much. You always try to simulate live bait."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Can l get two couches in my office? If friends come over, l want them to feel comfortable.", "target": "Linda and I have faIIen for one another."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Now that is a big one, folks.", "target": "Bass fishing. Hey, he caught one."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So, now, did this guy grow up near a nuclear power plant or something?", "target": "Yeah, you Iike those foot-Iong hot dogs, don't you?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Did he steal my proposal idea?", "target": "I wish I were, Dave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Buznik, your behavior is unacceptable. Unacceptable?", "target": "However, I did insist that we not go forward without your bIessing... ...because we're best friends."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Frank was nice enough to give me some creative executive position.", "target": "David, I hope you beIieve me when I say this:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What are you talking about? Never really seen nothing like that before.", "target": "So I saw your boy Andrew at the urinaI."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Bass fishing. Hey, he caught one.", "target": "Hey, Dave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And breaking that promise, to me, is unacceptable.", "target": "I'm setting a triaI date for 3 weeks from today for attempted murder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "If there are 20 naked guys in there, l'm usually in the top 1 8.", "target": "I feIt bad for him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Which isn't bad. -You're doing really good.", "target": "It Iooked Iike it beIonged on a baby and it had a funny coIor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Where the hell's a spot?", "target": "I'm so sorry I'm Iate."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Your attention, please.", "target": "What's this?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Your anger ally.", "target": "-Which isn't bad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "A bad mood.", "target": "Thanks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wait, don't l know you? -Come on.", "target": "It's your paI Buddy who's taking her to the Yankee game tonight."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Where's your German accent?", "target": "Yankee game."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "We're a little busy right now.", "target": "I'm in a mood, Dave. A bad mood. A very bad mood."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "We're all busy, okay?", "target": "I was fired from my ice-cream truck job today."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Someone else will marry my woman if you don't let me go. -Hebrew Melvin's in love.", "target": "When a good position actuaIIy opens up... ...you give it to the biggest dick in the worId?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Thank you. Don't think l don't owe you a couple smacks by the way.", "target": "Now, when I started here... ...I was promised advancement opportunities."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep.", "target": "You're busy? We're aII busy, okay? You come down here before a bIack woIf swaIIows my brain!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "No.", "target": "-HeIIo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm sorry. I be right with you.", "target": "I'm guessing that's when you decided to shack up with your aunt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I've done crazier stuff than that to win back a chick.", "target": "-You starting to get excited?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Once l ran naked through a subway station.", "target": "-Are you kidding?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I have seen some shit, man.", "target": "Am I boring you?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "How was that supposed to work?", "target": "I'm out of my mind."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wake up to the sound of kids screaming.", "target": "Miss? Excuse me, miss?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Linda, think about what you're doing to us.", "target": "-Dr. B, how's it going?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "He just gave me a look.", "target": "He didn't give you a Iook."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I kid you not, l have seen some shit.", "target": "We ordered the drinks 1 5 minutes ago and I kind of gotta get back."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Now, here's what l want you to write on the scoreboard. Linda!", "target": "I Iove when they do this."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, the guy on the left is blind, Chuck.", "target": "WeII, the guy on the Ieft is bIind, Chuck."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-I think it's Regis Philbin.", "target": "Linda?! Linda!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I really can.", "target": "Wait, don't I know you?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Buddy Rydell is a psycho!", "target": "-Come on. -Where's your German accent?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I was an angry guy.", "target": "You have me confused with somebody--"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I wanna change.", "target": "Whatever."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What's going on?", "target": "-What's going on?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I was being attacked by someone... ...and while l was trying to take away his.... His....", "target": "I was being attacked by someone... ...and whiIe I was trying to take away his...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You cracked a waitress in the face... ...while attempting to steal a blind man's cane?", "target": "Trying to take away my cane, Your Honor. You cracked a waitress in the face... ...whiIe attempting to steaI a bIind man's cane?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And l believe in us, Linda.", "target": "-Very much."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I want to have kids with you.", "target": "Tonight, romance comes to Yankee Stadium."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Maybe you don't know either... ...but l'll let you think about it while you spend one year in a state prison.", "target": "Buznik, I don't know why you hate women. Maybe you don't know either... ...but I'II Iet you think about it whiIe you spend one year in a state prison."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Please marry me, Linda.", "target": "Where are you? Don't move."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "James made the basketball team, Raheem landed the lead... ...in Fiddler on the Roof.", "target": "-Thank you. So do you have a take on this Buznik guy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Kiss her, David.", "target": "I gotta teII you something personaI!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Raheem will make a breathtaking Tevye, l'm sure.", "target": "Is this good or bad?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, it's bad that he's talking to her... ...but it's good that....", "target": "No, it's bad. It's aII bad. -You think you can heIp him?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Kiss her, David!", "target": "I'm over here!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Dave's a dirty boy.", "target": "Now, here's what I want you to put up on the scoreboard."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Mr. Buznik... ...because of the enormous respect l have for Dr.", "target": "RydeII... ...I'm pIacing you in his intensive anger management program for 30 days."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It's all bad. -You think you can help him? -I think so, Your Honor.", "target": "If I can't, I'II tear him apart with my bare hands."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What are you doing here? Well, well, well. The lair of the rage rhino.", "target": "I smeII the effIuvium of pain and frustration."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So do you have a take on this Buznik guy?", "target": "WeII, it's bad that he's taIking to her... ...but it's good that...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Where should we put my stuff?", "target": "We've got 30 days to controI your anger."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So how much of this thing was a setup? Well, the guy in your seat on the plane, the flight attendant, thejudge... ...they're all friends of Buddy's.", "target": "If you give me a chance... ...I can show you that I got the guts to stand up for what I beIieve in."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Put that there, Dan, thank you very much.", "target": "No. I'm sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "A guy named Buddy Rydell left this card... ...on what's left of my Lexus! Oh, yeah. For insurance purposes.", "target": "You have to kiss me in front of all these people!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You've been deemed a threat to society. I believe that radical, round-the-clock therapy... ...is the only way to effect a meaningful and positive change... ...in your behavior.", "target": "I beIieve that radicaI, round-the-cIock therapy... ...is the onIy way to effect a meaningfuI and positive change in your behavior."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm the one who smashed your car up. -Dave?! -No!", "target": "Give her a five-second Frencher!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Anything else, Dr.", "target": "-No thanks, Dan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Butt out! Tough guy's going to learn a lesson.", "target": "Kiss her, David."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm not afraid. Dr.", "target": "Kiss her, David!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't want you listening to any angry music.", "target": "I don't want you Iistening to any angry music. The Carpenters are angry?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Chuck. We were just doing a joke. That's my friend.", "target": "I can't beIieve you actuaIIy started to faII for that crazy man."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Retard your anger level a few notches and listen to me.", "target": "Retard your anger IeveI a few notches and Iisten to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "\"We've Only Just Begun.\" Songs of madness and obsession.", "target": "Songs of madness and obsession."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Under my supervision. Also, if you are unable to stop masturbating... ...please do so without the use of any pornographic images... ...depicting quote-unquote \"angry sex.\"", "target": "AIso, if you are unabIe to stop masturbating... ...pIease do so without the use of any pornographic images... ...depicting quote-unquote \" angry sex. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "That having been said, l'm a pretty good guy... ...and l think you'll be pleasantly surprised... ...at how much fun we can have.", "target": "That having been said, I'm a pretty good guy... ...and I think you'II be pIeasantIy surprised... ...at how much fun we can have together."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "How is that possible? Sarcasm is anger's ugly cousin.", "target": "Sarcasm is anger's ugIy cousin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm just recording your demeanor upon awakening.", "target": "What do you want?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I want two eggs, over easy and unfertilized... ...wheat toast, dry, and please... ...tell me you've got ketchup.", "target": "Dave, cooking is very reIaxing and therapeutic."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "The angry man opens his mouth and shuts his eyes.", "target": "Now, why did I do that? Because I refused to spoon with you Iast night?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You're not even dressed. The Talmud says:", "target": "It's not a weakness."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm centered, l'm centered.", "target": "Whoa, man! -HoIy shit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What is that? ls that good?", "target": "My boss is going to go nuts on me if we're Iate, so pIease?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "We're going to sing a song.", "target": "We wiII proceed when you are centered."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Wow. Sorry.", "target": "West Side Story."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Yes!", "target": "Burn in heII!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-I'm his anger management therapist.", "target": "There was a IittIe bit of a tie up on the bridge."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Hey! Hey! Hey!", "target": "-I'm his anger management therapist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I got arrested at Kennedy.", "target": "Do you remember the fIight to St."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I mean, l accidentally did that.", "target": "Isn't that normaIIy a girI's name? What went on on that fIight?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Dave, you have a disease.", "target": "To be honest with you, it was a mix-up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Would you apologize if you were a diabetic?", "target": "I.... Jibber jabber."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't have T.A.S.", "target": "I broke the cocktaiI waitress's nose."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm sorry.", "target": "Of course not."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I mean, l like to consider myself her best friend... ...but Andrew is her best friend friend, if that makes any sense.", "target": "We're members of the same country cIub. ReaIIy? I've been wanting to pIay goIf with him a Iong time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You ought to golf yourself.", "target": "-It's nice."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, well, well.", "target": "Who toId you about that? Linda's my best friend."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What's up?", "target": "I gotta go. Bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I love poetry.", "target": "I'm doing okay myseIf, paI."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Yes, it's a good picture of her.", "target": "-This is your young Iady?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I gotta go. I think he's coming.", "target": "Oh, my, my, my."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Hi, Nancy.", "target": "WeII, apparentIy Dr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. Try it again.", "target": "But if you couId prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever... ...I'II arrange a hearing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Are you a homophobe, Dave?", "target": "I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "No, l'm a pulling-my-penis-out- in-front-of-you-a-phobe.", "target": "Try it again. -I've been very patient with you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Let's take a walk on the wild side.", "target": "-Beware the fury of the patient man. -I'm serious!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-What's up, baby?", "target": "-Take off my cIothes?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Why are we here? I'm not a homophobe.", "target": "Do you want to see me naked, Buddy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "That's my German name.", "target": "We're not. Thank you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm from a little Bavarian village called Lickin Zee Dickin.", "target": "Oh, boy, here we go. -HeIIo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Well, that's okay, because l'm a lady.", "target": "That's my German name. Great."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Dancing. Oh, my God.", "target": "What part of Germany do you haiI from?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What does this have to do with anger management?", "target": "I'm from a IittIe Bavarian viIIage caIIed Lickin Zee Dickin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Your services are no longer required.", "target": "WeII, that's okay, because I'm a Iady."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You know what?", "target": "Oops, no, I'm not. Whoa!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Give me the tape recorder.", "target": "Oh, my God."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Whoa, there it is.", "target": "You know what?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "This is Becky, his assistant. Just tell him his mom called from Boston.", "target": "Thus he has advanced to the second IeveI of my program."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "It's not serious, but she'll be at Boston County H.ospital for the next two days.", "target": "Can I go throw up now? I'm a lady."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm sorry. -Is it serious? -When is surgery not serious?", "target": "It's not serious, but she'll be at Boston County Hospital for the next two days."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Spend some quality time. I'll stay here. It'll be good for you guys.", "target": "I am stimuIating my hair foIIicIes... ...and brushing my teeth at the same time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You're all l got, Mom.", "target": "What's the matter?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "No more clam chowder.", "target": "She's having surgery. I'm sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "A jo-- I....", "target": "Why don't you just go up there."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She's having surgery, but just minor surgery.", "target": "Buddy... ...it was a joke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Why don't you--?", "target": "-Yeah."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Cocoa Puff said legally l'm not allowed to get on a plane.", "target": "I'm going to get you back for that one."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You've been doing his job for years.", "target": "I thought you said you were joking."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Smoldering beneath the rituals Of hope for familiarity", "target": "Why can't Head write his own cataIog?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-That's my poem! l wrote that. I know.", "target": "I'm sure that it's going to be over before you know it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So why don't you back up an inch or two. Got it. Thank you.", "target": "Smoldering beneath the rituals Of hope for familiarity"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "And, take care. Have a great trip, you guys.", "target": "A coursing underground river"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Oh, we will. Bye.", "target": "Pregnant with the chance currents Of knowledge and love"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Some mindless nitwit is parked behind me. Good. Then we can't go.", "target": "I found it crumpIed up behind the sports pages... ...on the fIoor of David's bedroom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "But you know everything.", "target": "And thank you for rescuing it from the fIoor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What's he doing?", "target": "I think I better get going."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm just making a little room to back up.", "target": "Oh, we wiII. Bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Whatever, Mr. Insane-Vein-Popping- A-Little-Too-Far-Out-Of-His-Head-... ...While-Swinging-The-Bat Guy.", "target": "Some mindIess nitwit is parked behind me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I'm not procrastinating.", "target": "I'm just making a IittIe room to back up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Actually, yes. How did you know?", "target": "Insane-Vein-Popping- A-LittIe-Too-Far-Out-Of-His-Head-... ...WhiIe-Swinging-The-Bat Guy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Girls love that.", "target": "GIad you think that's funny."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Because that is what's on the docket for you if you don't go and ask her out.", "target": "I'm gIad I missed work. Can we eat now?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She wanted to be like the 2000 other girls who said that to me growing up?", "target": "I'm not teIIing you to eIope with her. Just go over and fIirt a IittIe bit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Approach Miss Thing again. -No. With confidence.", "target": "Because that is what's on the docket for you if you don't go and ask her out."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You'll release me from your program?", "target": "That's my boy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "My offer stands.", "target": "SeIf-hypnotic negative imagery."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "...when l am on the verge... ...of exploding in my pants.", "target": "ExactIy. Here we go. Go get them, Mr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I bet there's like 50 Rydells in here.", "target": "-I'm Dave. Let me buy you a drink."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Rose Rydell. Rose Rydell! l got it!", "target": "My friend took off on me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I don't think you're a porker.", "target": "WeII, I see it, and I didn't five years ago."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Because l do. I do. I have a girlfriend.", "target": "I asked him why, and he said when he saw me without my cIothes on... ...that I Iook Iike a porker."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "If anything, you could even gain a few pounds.", "target": "He was probabIy just nervous because you're beautifuI and...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Is this what you want, Dave?", "target": "You're SizzIean."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-What are you talking about?", "target": "I'm not a chiId, Dave."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I gave you the signal to say your gross pickup line actually worked.", "target": "No. I don't think you're a porker."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I ate bad guacamole and l couldn't stop shitting!", "target": "Wanna sing? Do you know \" I FeeI Pretty \" ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I arranged for her to be in the bar and for you to pick her up.", "target": "-What are you taIking about? You gave me the signaI."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "You were messing with me? Yeah.", "target": "I gave you the signaI to say your gross pickup Iine actuaIIy worked."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I told you l'd get you back for that.", "target": "-That chick was kiIIer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "So you really didn't talk to Linda.", "target": "Anyways, I don't cheat on Linda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-Very much. I can't stop love.", "target": "I don't know about the worId, but it's definiteIy the biggest one in the room."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She's not home, Dave.", "target": "-Your being out with another woman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "She doesn't know any Andreas.", "target": "-I toId her. -What eIse couId I do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "\"The testicle with legs.\" Great! !", "target": "I was at the store. I ate bad guacamoIe and I couIdn't stop shitting!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "Calm down a bit. Try some deep breathing.", "target": "Any of those wouId have been fine!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "What did she say? Well, she's not mad at you anymore, but she let me have it pretty good.", "target": "You know, just a joke between friends... ...Iike the one you puIIed on me about my dying mother."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "I know.", "target": "AII right."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ce", "source": "-I am tired.", "target": "That's what made it so funny."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The other thing I run into a lot with off-grid homes is they're in trees. The house is covered in trees, which is great because it's keeping the house nice and cool. So, you put your solar system away from the house where it's exposed to the sun and run your power lines into the house. >>STUDENT:", "target": "There’s a series of documents that the LEED system requires to document whether a certain requirement was achieved and the LEED system itself decides which party in the construction team is responsible for meeting that particular credit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(and then I have the plus 4) is equal to - well, negative twenty-four x plus twenty-four x - those cancel each other out.", "target": "4도 남아있다. 이것은 -24x와 24x의 합은 서로 없어지면서 0이 된다. 우변에는 결국 -16만이 남게 된다."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And so we can divide both sides of this equation by thirty-eight... by thirty-eight.", "target": "-16-4와 같은데 이것은 -20이다. 따라서 우리는 양변을 38로 나눌 것이다."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Because this is, if you put the solar on the roof, it's much, much cheaper. >>STUDENT: Less voltage drop. >>STUDENT:", "target": "Unless a project has a basic plan that meets the EPA standards the project won’t be able to achieve a LEED certification goal."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ohh wooaah", "target": "lkmlkm;lk;\\["} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know, how do you assemble that or how they go on the roof but I believe that you need to drill or something like that. >>BlSHOP: Right, yeah, the ability for it to be hooked to the roof, it's a completely different set up than if it's out by itself. And there's lots and lots of different types, attachment types you can use.", "target": "Also an element of the sustainable site credits focuses on storm water design, how to effectively treat storm water or cause it to decrease the amount of storm water runoff that a particular building has created."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And we'll talk about those a lot in mechanical integration, we'll go through all the primary ones out on the market.", "target": "There’s two potential points in the storm water areas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- This is like my cheer dance thing.", "target": "Nó trông như nhảy cổ vũ vậy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Grandparents?", "target": "Ông bà à?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes, yes, there is a limit to how, how far you go, how cold you'll get until it continues to, the efficiency stops going up. It's not, we usually don't reach those limits much. The primary thing that happens with the efficiency is our voltage continues to rise as our temperature drops.", "target": "lot of asphalt or hard paving creates essentially a heat island because it attracts intense sunlight to that area which is bad for the environment so that the heat island credits promote putting parking underground would be an example or using green space on a building, you know, putting a green roof on a building, putting plantings in the middle of an asphalt parking lot."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Why is that a boy right there?", "target": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I should be in that video. - ♪ ...lay me down ♪", "target": "Cháu phải làm một cái video như vậy?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There are more and more of those BlPV type or BT, it's a PVT, there's all different types. The BlPV is Building Integrated Photovoltaics. But there's PVT which is Photovoltaics Thermal.", "target": "This is the type of having a building emitting a lot of light at night because of manmade light fixtures there’s a series of ways that one can achieve the LEED point by reducing the light its building emits at night."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- He does have a nice suit, I have to say that.", "target": "công nhận chú ấy có một bộ đồ đẹp."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you have both opportunities to choose between solar and wind energy, which one would you more? >>BlSHOP:", "target": "There’s three points available for having on site renewable energy. This one is simply what it sounds."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Spencer) Dustin, I love you more than anything in this entire world. - A guy proposing to a guy?!", "target": "\"Anh yêu em hơn bất cứ điều gì trên thế giới\" đàn ông tỏ tình với đàn ông ạ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Good friends.", "target": "Bạn tốt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "With the turbulence, you need a steady consistent wind over, at minimum it's 10 mile an hour, plus, almost constantly for it to be effective. >>STUDENT:", "target": "The parties can target these points another category is enhanced commissioning."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Marry who?", "target": "Cưới ai cơ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You mean a boy marrying a boy?", "target": "Ý chú là, con trai cưới con trai ạ"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I would choose solar because there's no moving parts, there's no maintenance. All wind generators, it's rotating. Bearings need to be greased.", "target": "Similarly enhanced refrigerant management and trying to promote HVAC systems that use refrigerants that are less harmful to the environment than other refrigerants."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Congratulations!", "target": "Thành công rồi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Solar? >>BlSHOP: If it was sixes on production-wise, you're saying, wind verses solar?", "target": "So if a party targets, enhancing the way it’s commissioning these systems, there’s LEED points available for that."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Okay. ♪ (jubilant brassy music) ♪", "target": "Cháu thậm chí không thể, ok"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "On those, you were just talking about, are they often battery backup, do they have a battery storage for that? >>BlSHOP:", "target": "This requires that the building go through a basic commissioning to ensure the mechanical systems are functioning in proper and efficient way."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Is that a girl? ♪ (The Lumineers, \"Ho Hey\") ♪", "target": "Đó là con gái mà Có chút nguy hiểm, khi đứng trên nóc xe bus"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- That's a little dangerous, standing on a bus. - What if she just fell off?", "target": "Chẳng may ngã xuống thì sao nhỉ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "These are very expensive to replace. But, again, it is a common thing. The other downside to a large-scale PV is it's not a constant power.", "target": "There’s certain categories of recycling that has to be done within a building in order for it to gain a LEED certification."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- \"Who stole my heart...\"", "target": "\"Người đã chiếm lấy trái tim tôi\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, as soon as the sun goes down, it goes off line. That's the biggest [inaudible], right, unless you store it. And for a utility scale like this, it's not a thing is very feasible to store.", "target": "In a new construction project if this were an expansion of an existing building that fell into the new construction category the project would get points for the amount of material that the contractor is able to reuse from the old or existing building."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Does that make sense? All right, the market. So, with different types of", "target": "In addition there’s two points that relate to construction waste management and just like it sounds these are points available based on the amount of materials that a contractor recycles on the project site."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I love this song. (in video: laughter and cheering)", "target": "Cháu thích bài này"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, you have a line worker that doesn't know if it's energized or not.", "target": "Similar to the building reuse, material reuse gives credit for using existing building materials as opposed to virgin building materials in the construction of a project."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When it leaves your house, sure it's only the 120, 240 volts, but what lots of people don't understand is not far from you house there's a transformer that's going to bump that up and, depending on where that", "target": "Two points available for using building materials that have percentages of recycled content."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "line's broken, you could be bumping up, off of your", "target": "A certain percentage of the building materials purchased has to have recycled content to them."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (laughing) \"Vote bot?\" - Awww.", "target": "\"Vote bot.\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'd think there's be a way to safely, you know, break the connection if the power on the grid goes down.", "target": "If ten percent of the building materials are recycled the project would be eligible for two points."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- That was so adorable!", "target": "Trông thật dễ thương!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (singing along) ♪ I belong with you You belong with me ♪ ♪ You're my sweet-- ♪ (giggles)", "target": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Well, this is new!", "target": "Có vẻ hơi mới!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And it costs a lot more to provide that. Shelise, you have a question? >>STUDENT:", "target": "Using these materials in a project can entitle you to a lead credit and finally using certified wood gives a party a credit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now, they put transformers on business buildings, right? >>BlSHOP:", "target": "What certified wood is based on lumber that was harvested from what’s determined to be a responsible forest as certified by the forest stewardship council."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah, if you just want to operate the, a select number of loads, like you said, if we just wanted to run say the refrigerator and the furnace and the lighter too, so when the power goes out, you just have your essentials, absolutely.", "target": "Again, those are based on percentage of the cost of materials that are used. If a percentage of the cost is regional materials you can achieve one or two points for the greater."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Did you talk just a little about that? >>BlSHOP: I know that got brought up in the last class, I don't remember specifically. >>STUDENT:", "target": "If a certain percentage of the wood that’s used on a project is certified a party would be entitled to a LEED credit under that particular category."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) That wasn't Justin Bieber! - Oh. - Two marriage proposals, both with songs.", "target": "Đó không phải Justin Bieber 2 màn cầu hôn, hai bài hát"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The transformer just takes the voltage up or down but it doesn't necessarily make something more efficient or give you more power. >>BlSHOP:", "target": "Generally in commercial building no smoking is permitted in the building in order to achieve this prerequisite and again if a building is to achieve certification at all it must meet that standard. Designated smoking areas outside must be a certain distance away from the door."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then there was a girl proposing to a girl.", "target": "Sau đó là con gái cầu hôn con gái...."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes, yeah, so the transformer, just like you said, it's just transforming our voltage from one voltage to another. >>STUDENT:", "target": "The types of things that we’ll get into discuss making sure that the air, that the building is properly ventilated."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Most of the ones nowadays, more and more, you don't even know they switch, some of them in a sixteenth of a second, some of them are faster. Lots of them, the last few we put in, the one we have here on site, when we shut the power off just to simulate a power outage, there's not even a flicker in the lights.", "target": "The indoor environmental quality credits that relate most directly to contractors fall into two categories: construction indoor air quality management and low emitting materials."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "THAT'S JUST CRAZY!", "target": "Quá điên rồ!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It'll automatically switch itself if that's what you want it to do. >>STUDENT: On the utility interactive, isn't most of this handled in the converter? >>BlSHOP:", "target": "One example is in the before occupancy one of the credits requires that a certain amount of air be flushed through that building before any occupants are ever inside the building."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) How did the videos make you feel?", "target": "Video là cháu thấy thế nào?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No, it's just sending the power the other direction. >>STUDENT:", "target": "With the paints there are specified standards for each of the categories and whether it be paint or sealants, or carper or wood."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Um, it depends for certain people.", "target": "Uhmm... nó còn tuỳ vào người xem ạ."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) What do you think people's reactions were when they watched these videos?", "target": "Cháu nghĩ mọi người sẽ phản ứng thế nào khi xem video này?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Large businesses where they end up putting a 10, a 50, a 100 kilowatt solar system on their roofs, is getting a lot more common as well.", "target": "It’s not uncommon to be in a building during the middle of the summer and be cold or need to bring a sweater because the building is too cold to be comfortable. The"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You don't see that everyday.", "target": "Chú không thấy vậy bao giờ à"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's okay though. A boy can like a boy or a girl can like a girl.", "target": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Most people would probably have a reaction like, \"It's not natural!\"", "target": "Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu: \"Nó thật kinh tởm\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- People that do not like gay-- I mean, they are good.", "target": "Mọi người không thích GAY.... ý cháu là, họ ổn mà"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You can't tell another person who to marry!", "target": "Cháu có thể nói với người mà cháu muốn cưới,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There's not a lot of manpower going into it, as much as there used to be and that's brought the price down a lot as well. But, yeah, China's really driven it down. There's lots of talk of it actually coming up a little bit now that these tariffs are in place and kind of meeting in the middle with a higher end", "target": "In addition, several of the LEED points try and promote a party from .being .or trying to promote a building to be more efficient whether that’s through using daylight systems or solar heating or some other mechanism that makes the building more energy efficient that these translate directly into saving in utility bills."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, there's a lot more, it's not always apples to apples. Because, like you said, it's quality. How long's it going to last?", "target": "These are essentially are allowable for some level of exemplary performance in one of the credits or if a party incorporates a sustainable or green design principle into the design that isn’t contemplated by the"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- If you want to marry the same sex that's okay.", "target": "Nếu chú muốn cưới người cùng giới, nó bình thường"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In some Chinese modules, yes. I've put in my share of China modules, of Japanese modules, American modules, and there is, most of them are, the ones that I've put in,", "target": "Finally a project gets a point if there’s a LEED accredited professional on the project team."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's not just the module specs of how well it will perform but you look into the company to see how long they've been around and when this module goes out in 15 years and they give it a 30 year warranty, are they still going to be around to back it up.", "target": "The building can get two certification points based on that angle with respect to the way that a LEED project is graded or administered."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"I can't change you, even if I tried.\" - (Finebros laughs) - ♪ Even if I wanted to ♪ ♪ My love, my love, my love ♪", "target": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) No, not a gate. - Or a Golden Gay Bridge?", "target": "Không, không phải gate hay Golden Gay Bridge (vãi cả từ lóng của thằng bé)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I just don't know where the name comes from.", "target": "Cháu chỉ không biết tên đó xuất phát từ đâu"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And there’s plenty of manufacturers that, they're dropping off, they're not around anymore.", "target": "The USGBC that entity the US green building council that we talked about at the beginning of the lecture is the entity that oversees the LEED process."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You can see about where everything is but global cell production has increased 108 percent with crystalline silicon and thin film up by 62 percent.", "target": "At that point a team can access what’s called a lead score card. Usually the lead score card, once the parties fill it out, will show what particular"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[inaudible] a list of those companies and where they're made at? >>BlSHOP:", "target": "A credit that’s eligible for a design submission doesn’t necessarily have to be submitted during the design phase."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You're hanging out with a guy for the rest of your life.", "target": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- People that like the same gender are depicted as abnormal, but they were born that way.", "target": "Những người không thích người đồng giới, Mặc dù không bình thường, nhưng họ sinh ra đã vậy rồi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "More countries are on 50 hertz than on 60. And, then again, just the regulations are going to affect price dramatically.", "target": "More difficult credits are those credits that involve things like treating waste water produced by the building."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- That kind of stuff makes me sick.", "target": "Kiểu như thế làm cháu phát ốm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's primarily, I'd say, just the different regulations that we have here.", "target": "level it becomes much more difficult."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You can't be all bossy to people. Like, \"(bossily) You can't do that! You can't do that!", "target": "Chú không thể làm vậy, như kiểu coi thường vậy (đoạn này chán chả muốn dịch)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah, it's all about the money. So, again, this is just more on the market. The on-grid market has been Germany where demand has been stimulated by very attractive feed in tariffs.", "target": "The USGBC keeps a template of what they call credit intent rulings or keeps a data base of these and what this is is it allows a party during the project if it’s doing something that it thinks is going to be ..that has a question as to whether or not this particular design or this particular course of action will ultimately qualify for a"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I don't care.", "target": "Cháu chả quan tâm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I'm just new to the concept.", "target": "Cháu mới biết khái niệm này"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Solar thermal power, just in that one year, four times as much in '04 to '09. So, it's interesting. US power rates, this is as of '09.", "target": "Frequently at previously credit intent rulings will give a building team an idea of where they’ll end up at the end of the day based on certain questions and eliminate the need to ask a question over again."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I believe now, a few of these states have passed us up in they cost more than us. So, but that's always doing this. But we are on the low end still of cost of power.", "target": "It’s important to note that a ruling on credit intent or a LEED credit intent ruling isn’t a promise by the USGBC that particular credit will be awarded on the project, rather it simply trying to articulate a rule of guidance."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So blue is five years, orange is one year. >>STUDENT: Isn't California the leading state that does solar? >>BlSHOP: And they have the best grid-tie [inaudible]? >>BlSHOP:", "target": "The USGBC collects these, they’re available on their website so in addition to project specific inquires the design or construction team can look at rulings that have been issued related to other projects to get some general guidance on the types of factors that the green building considers when analyzing LEED points in certain circumstances."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They use the word \"gay\" as something else.", "target": "Họ dùng từ \"gay\" như mọi từ khác"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "City has been on an average increase of anywhere, I believe it's six to eight percent per year they have been increasing consistently.", "target": "Some of the costs that are incurred in a LEED building relate to the differences in the way the buildings designed and constructed."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So they're expecting an eight to 10 percent increase every year for the next 10 years. So, they expect 100 plus percent increase in the next 10 years of cost of power in Utah. >>STUDENT:", "target": "Also there’s a fee associated with signing the building for the USGBC certification process there’s a registration fee at the beginning of the project."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Some of our really good friends are gay and lesbian. - You shouldn't have to be any different than regular marriage, even though in our society it is.", "target": "Một số bạn bè cháu đều là Gay hoặc Les chú không nên kỳ thị đám cưới đồng tính cả ngay cả khi xã hội không công nhận"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- That is just insane. - Out of 50. That's outrageous.", "target": "Thật là điên khùng trong số 50 bang, thật xúc phạm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (sternly) I need to talk to Mr. President.", "target": "Cháu muốn nói với Tổng thống"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why would you be that mean to someone?", "target": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- It kinda takes away from whole freedom thing.", "target": "Nó đã vi phạm quyền tự do đấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "System design, marketing, sales, and permitting and then installation operations. So, each of these dots represents a specific job position that is in the market today.", "target": "If a rapidly renewable material such as bamboo flooring or another material that would qualify for that credit has a longer"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then women weren't even allowed to vote.", "target": "Rồi phụ nữ không được phép bầu cử"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We've progressed a lot, and there was bumps in the road, but now we're at another bump.", "target": "Chúng ta đã tiến bộ nhiều, đã vượt qua nhiều trở ngại, nhưng giờ là thách thức khác"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, if they're not UL listed, you can still power your house but you can't install it back to the grid. Is that right or no? You wouldn't be able to use it at all if you went through permitting and inspections.", "target": "So a contractor who is familiar with the LEED process will have an ability be more attractive to a developer, a private developer who’s hopping to target a LEED tenant space market or some other niche where having a LEED certification goal will make the project more attractive to its intended customer base."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My thanks to Sortir du Nucléaire Paris (SNP) and to Yosomono-net for allowing me to express myself in front of you today and thru you to a virtual larger public. Thank you for your monthly presence here at the Bastille in support of the Japanese people who demand the immediate and final stop of all Japan nuclear power plants. These people's demand is born from them enduring the terrible health and social conséquences from them enduring the terrible health and social conséquences from them enduring the terrible health and social conséquences having to live with the catastrophic permanent radioactive particles fallout having to live with the catastrophic permanent radioactive particles fallout coming from the sky wide open Fukushima nuclear reactors.", "target": "パリ脱原発ネットワークSNPさんと よそものネットさんのおかげで 今日ここにいる皆さん、またインターネットを通してみてくれている皆さん、 そして多くの方々に向けて、私の考えを話すことができます。 日本の人々を支援するために バスチーユに毎月集まってくださる皆さん、ありがとう。 日本は全ての原発を 廃止することを要求しています なぜかというと、 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 それが拡散し続けているからです フランスでは 58機の原発のうち老朽化している54機は アメリカのウェステイングハウス社のものです。 福島の原発も同社のもので ウェステイングハウス−ToshibaAP100という型です。 仮にその一つでも爆発すれば、他の原子炉の爆発が 続いて起こる可能性が高いです。 原発が爆発するメカニズムは 原子炉の格納容器が 原子炉の格納容器が コントロールを失うとさらに高まります。 コントロールを失うとさらに高まります。 つまり利点と思われたものが、 つまり利点と思われたものが、 飛行機が墜落するときには かえって致命的なリスクになるようなものです。 このように重要な情報が 残念ながら特殊な知識のためか マスメディアでは全くまじめに取り上げられません。 福島第一の5号機と6号機が、 福島第一の5号機と6号機が、 比較的大きな被害を免れたのも 他の4つの原子炉とは 離れていたからでした。 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 健康被害、社会的な被害を受けています。 健康被害、社会的な被害を受けています。 今日、皆さんに私がお話しさせていただくのも 自分の経験から福島が他人事とは思えないからです。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 ただ、過去被害を受けたのか、今受けているのか それとも今後被害を受けることになるかの違いだけです。 実際、原発事故の被害は 信じられないくらい長く続くのです。 信じられないくらい長く続くのです。 晩発性のリスクが大きいのです。 晩発性のリスクは被ばくに関係します。 どんなに低線量の被ばくでもリスクがあります。 モスクワのロシア科学アカデミーの アレクセイV・ヤブロコフ氏や ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで 私たちはチェルノブイリのレーニン原発の4号機で 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 爆発のせいで、少なくとも 100万人が犠牲者になったことを知っています。 100万人が犠牲者になったことを知っています。 想像するのもおぞましいことですが、 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 画策することでしょう。 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 大陸間熱核ミサイルが、 大陸間熱核ミサイルが、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 永久に汚染してしまうということは、メディア的には 永久に汚染してしまうということは、メディア的には"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, you can't, when you say you can't get the permit, that means you can't plug it into the power grid. >>BlSHOP: You can get a permit but when they come to look at it, depending on the requirements to get a permit, lots of, nine out of 10 municipalities that I've seen, are going to require, they do require a line diagram and all the details about the job.", "target": "The changes on the grand scheme are relatively minor but the process is they’re trying to continually improve the process and learn from the system as its existed so contractors should just be aware that there going to be changes to the LEED process and the trend towards using it at the government and the municipal level is increasing as well as seeing an increase in"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) But do you know why you don't like it?", "target": "Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I don't know.", "target": "Cháu không biết ạ"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "A man holding this pack of cigarettes, is a boss.", "target": "A man holding this pack of cigarettes is a boss."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) Well, in some places in the world you can even be put in jail if you're gay. - (put off) Wow!", "target": "Và, ở một số nước khác, cháu sẽ bị bỏ tù, nếu cháu là người đồng tính"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You can't just kill someone for what they like.", "target": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We are coming straight home to you Gadaffi!", "target": "We are coming straight home to you Gaddafi!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "NATO had started airstrike against Gaddafi forces and military installations.", "target": "NATO had started airstrikes against Gaddafi forces and military installations."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Because gay is bad for you.", "target": "Vì gay là không tốt với cháu"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) Why does it matter so much to other people who you love and who you marry?", "target": "Tại sao nó quan trọng với những người cháu yêu và cưới"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "-Yosef Lashlem.", "target": "-Youssef Lashlem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's not like-- there's no completely valid reason.", "target": "Nó không............chẳng có lý do nào hợp lý cả"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They've got their fox hole there, the artillery is hidden behind it.", "target": "They've got their foxhole there, the artillery is hidden behind it."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They're worried about their family rejecting them or losing their friends.", "target": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why does something like that happen so often? - Because they know people are mean about it and they don't want to be bullied.", "target": "Tại sao những họ lại sợ vậy? vì họ biết mọi người kỳ thị và không muốn bị bắt nạt"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He came with an order to take part in a big advance, getting Mirata out of Gaddafi's missile range.", "target": "He came with an order to take part in a big advance, getting Misrata out of Gaddafi's missile range."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They are on the new location.", "target": "They are at the new location."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The thought might cross your mind of, \"Oh my god. What if they have a crush on me?\"", "target": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "-We have made and end to this story.", "target": "-We have made an end to this story."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- If it's your friend, then it's your friend.", "target": "Nếu đó là bạn, rồi sẽ thành bạn thân thôi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Well, I would have a different look on it, but I think I'd still be friends with them.", "target": "Vâng, cháu có cái nhìn hơi khác nhưng cháu vẫn muốn làm bạn với họ"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- My best friend is gay, and so he came out last year.", "target": "[liên thiên] (bực mình vì con này toàn nói nhảm) [liên thiên]"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Do you think he will follow our or their law?", "target": "Do you think he will follow our law or their law?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Even if you think it's weird, it doesn't really affect on how they act.", "target": "Ngay cả khi chú nghĩ nó hơi dị, nhưng chả ảnh hưởng gì đến mọi người cả"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (wearily) Oh god.", "target": "Chúa ơi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But now Libya was holding it's first free selection.", "target": "But now Libya was holding its first free election."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I know that if a man wants to get married, he'll go see the bride, and get to know her.", "target": "I know that if a man wants to get married, he'll go see the bride and get to know her."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- If it's happening and it's not a chemical, it is natural.", "target": "Nếu nó không xảy ra do hoá chất, thì đó là tự nhiên"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "A million Gaddafi's!", "target": "A million Gaddafis!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- It's, like, the 21st century.", "target": "Nó giống thế kỷ 21"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Things have changed.", "target": "Mọi thứ đều thay đổi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Resistance fighters' words", "target": "Vous présente : Parole de Résistants"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "People later said that they paid 700 francs a month.", "target": "Des gens tout à l'heure disaient qu'ils payaient 700 francs par moi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We started Universal Subtitles because we believe every video on the web should be subtitle-able. Millions of deaf and hard-of-hearing viewers require subtitles to access video. Videomakers and websites should really care about this stuff too.", "target": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's what I would like that we say to me.", "target": "C'est ça que je voudrais qu'on me dise."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It is not to know how we can make to change them...", "target": "C'est pas de savoir comment on peut faire pour les changer..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who dares, every month to ask for 700 francs to live in trash cans and shanties...", "target": "Qui ose, tous les mois demander 700 francs pour vivre dans des poubelles et des taudis"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's what we have to explain because I do not know it...", "target": "C'est ça qu'il faut qu'on explique parce que moi je ne le sais pas"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- It's not good because it's like, \"Oh, you can have every single right. You just can't get married.\"", "target": "Như thế không tốt, như \"Bạn có mọi quyền, nhưng bạn không được kết hôn\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why Mr Fontanet committed suicide, why the affair Of Broglie was never enlightened, why judge Renaud one do not know either why, or how he was murdered ?", "target": "Pourquoi M Fontanet c'est suicidé, pourquoi l'affaire De Broglie n'a jamais été éclairée, pourquoi le juge Renaud on ne sais pas ni pourquoi, ni comment il a été assassiné?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It doesn't make sense.", "target": "Điều đó thật vô nghĩa"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The only thing that I can say to you mister Mitterrand,", "target": "La seule chose que je peux vous dire monsieur Mitterrand,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They're treating-- the people who get married like, \"We're the people who own a mansion.\"", "target": "Họ đối xử như kiểu \"chúng tôi mới là người có biệt thự\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I feel like they should be able to get married if they want to but it's better than nothing.", "target": "Cháu thấy, họ có thể kết hôn nếu muốn, nhưng liệu nó có tốt hơn không"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you want to go to that tree, and you can't pass over that wall.", "target": "Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Finally you do not go to say to me that the kids, that they were concerned by the contraception in 16 years...", "target": "Enfin vous n'allez pas me dire que les mômes qui étaient concernés par la contraception à 16 ans..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I know well.", "target": "Je sais bien"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We are obliged, you exaggerate the information, I am obliged to exaggerate it also.", "target": "On est obligé, vous exagérez l'information Je suis obligé de l'exagérer aussi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But you can't.", "target": "Nhưng chú không thể"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That I would like to give you, it is a warning.", "target": "Ce que je voudrais vous donner, c'est un avertissement"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Cry me a river, build me a bridge, and get over it.", "target": "Đừng khóc vì dòng sông, hãy xây một cây cầu, và vượt qua nó"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I maybe have a nerve to make that, but I am obliged to make like that, because I have to make fast.", "target": "J'ai peut-être du culot de faire ça, mais je suis obligeais de faire comme ça, car je dois faire vite."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Get a hobby.", "target": "Làm điều mình muốn"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And that, it is necessary that the grown-ups who manage the world, are warned that the young people are going eventually turn of the highly-rated bad, because they will not have other solution anymore.", "target": "Et ça, il faut que les grandes personnes qui dirigent le monde, soient prévenus que les jeunes vont finir par virer du mauvais coté, parce qu'ils n'auront plus d'autre solution."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Don't bring it into the law.", "target": "Đừng mang nó vào trong luật"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- You guys are basic and nobody likes you. No, I'm kidding.", "target": "Chú bình thường và không ai thích chú"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If they've never been around gay people and they're just doing what the Bible says or what their parents say, you're judging that person without actually meeting them.", "target": "Không cháu đùa đấy (con điên) [liên thiên] [liên thiên]"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- All right.", "target": "Được rồi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That we do not have time any more to demonstrate for that and that the days of the remembrances of former wars, we would better make demonstrate for the current wars !", "target": "Qu'on n'a plus le temps de manifester pour ça et que les jours des commémorations d'anciennes guerres, On ferait mieux de manifester pour les guerres actuels"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If my brother could hear me I he would tell to return, because we say to him that he goes over there for the peace and they are lies, he goes over there for the bastards of the powers who created the wars wherever that it is, for ideologies and religions and that all this it is the muck !", "target": "Si mon frères pouvait m'entendre je lui dirait de revenir. Parce qu'on lui dit qu'il va là-bas pour la paix et ce sont des mensonges, il va là-bas pour les enfoirés des pouvoirs qui ont créé les guerres ou qu'elle soit, pour des idéologies et des religions et que tout ça c'est de la saloperie."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then if my brother hears me, if he is allowed not fool ! That he do not believe one second that he goes over there for the peace ! It is over there to use weapons, to deal and to do the industry of weapons !", "target": "Alors si mon frère m'entend, qu'il se laisse pas berner qui ne croient pas une seconde qu'il ait là-bas pour la paix il est là-bas pour utiliser des armes pour faire le commerce et l'industrie des armes"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It is necessary to say it now to people.", "target": "Il faut le dire maintenant aux gens."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We would like to teach our children other thing than what we taught us, and now I say out loud and hardly and while annoying those who believe that I have the short ideas, because we can give me hours of emission, and if we want ideas, I shall give and onto little everything, and I am ready to receive especially those others, to show if they have so much that of it I !", "target": "On voudrait apprendre à nos enfants autre chose que ce qu'on nous a appris et maintenant je dis tout haut et fort et tout en emmerdant ceux qui croient que j'ai les idées courtes, parce qu'on peut me donner des heures d'émission et si on veut des idées, j'en donnerai et sur un peu tout, Et je suis prêt à recevoir surtout celles des autres, pour montrer s'ils en ont autant que moi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "All this, I say it and think of it sincerely, it is some shit !", "target": "Tous ça, je le dis et le pense sincèrement, c'est de la merde!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Maybe eventually someday the whole thing will be over and a nice gay couple can be together. Maybe someday people won't have to worry about it and you might feel like you've done an actual good thing.", "target": "Có lẽ ngày nào đó, điều đó sẽ được chấp nhận [xin lỗi vì khả năng tiếng anh, đoạn này chịu]"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) Do you think that by the time you have grown up that gay marriage will be legal everywhere?", "target": "Cháu có nghĩ lúc lớn lên, hôn nhân đồng tính sẽ được chấp nhận"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Yes.", "target": "Có"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And we do not want it any more and I annoy all the powers wherever from they are, about is their ideology, and I annoy at the same time those who believe that it is easy to make it !", "target": "Et on n'en veut plus et j'emmerde tous les pouvoirs d'où qu'il soit, quelque soit leur idéologie et j'emmerde en même temps ceux qui croient que c'est facile de le faire."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In the helicopter which crashed on a sand dune, at nightfall yesterday evening, there was Thierry Sabine, the organizer of the race, the singer Daniel Balavoine, our colleague Nathalie Odent, of the Sunday paper,", "target": "Dans l'hélicoptère qui s'est écrasé sur une dune de sable, à la tombée de la nuit hier soir, Il y avait Thierry Sabine, l'organisateur de la course le chanteur Daniel Balavoine notre consoeur Nathalie Odent, du journal du dimanche"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ladies and Gentlemen, good evening.", "target": "Mesdames, messieurs, bonsoir."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- No!", "target": "Sẽ như thế"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But who are you to judge When you'’re a diamond in the rough?", "target": "But who are you to judge When you're a diamond in the rough"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm telling you. I fuck you in the ass at 75%", "target": "I fuck you in the ass at 75%!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Even crazier - it's a rap!", "target": "Even crazier, it's a rap!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says, who says you're not perfect?", "target": "Who says, who says you're not perfect"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But when it comes to me I wouldn’'t wanna be anybody else", "target": "But when it comes to me I wouldn't want to be anybody else"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Trust me, that's the price of beauty", "target": "Trust me that's the price of beauty"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If I lose my shares, I'll waste'em.", "target": "If I lose my shares, I'll waste'em"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you're not pretty? Who says?", "target": "Who says you're not beautiful, who says?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It’s such a funny thing How nothing’'s funny when it’s you", "target": "It's such a funny thing How nothing's funny when it's you"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Beat all together until the sugar is completely dissolved.", "target": "Good, lets look at the preparation. First, We will begin by preparing the cream I put six egg yolks in a deep bowl."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I’'m no beauty queen, I’'m just beautiful me", "target": "I'm no beauty queen, I'm just beautiful me"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You'’ve got every right, To a beautiful life C'mon", "target": "You got every right to a beautiful life, come on"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you're not beautiful? Who says?", "target": "Who says you're not beautiful, who says?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is the mascarpone cream and egg yolks.", "target": "After that, add the mascarpone This is the mascarpone cream and egg yolks."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Она самая Страшная она", "target": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you can'’t be in movies?", "target": "Who says you can't be in movies"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Все говорили, что мы не сдадим ГИА", "target": "לא צוחק ,המארחים שלי נעמדו לידי וניסו לגונן"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you’'re not presidential?", "target": "Who says you're not presidential"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you're not worth it? (yeah yeah)", "target": "Who says you're not worth it"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When it's not worth dying for?", "target": "¿Cuando no vale la pena morir?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you're not pretty? (who said?)", "target": "Who says you're not pretty"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who says you're not perfect?", "target": "Who says you're not perfect"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you look for a place to hide?", "target": "¿Y tu buscas un lugar para esconderte?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When you insert a different network SlM card into your phone and it displays Enter Network Lock Control Key and SlM network unlock PlN", "target": "This video tutorial will show you how to unlock Samsung Galaxy Xcover... ...and Rugby via IMEI."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then you should unlock your phone and I'll show you how to do it.", "target": "When you insert a different network SIM card into your phone and it displays."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Press the dismiss button and go to your phone keypad and type *#06# to show your phone unique IMEl.", "target": "Enter Network Lock Control Key and SIM network unlock PIN. Then you should unlock your phone and I'll show you how to do it."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Write down your unique IMEI number when it shows up Go to FastGSM.com and create an account, if you haven't done so already.", "target": "Press the dismiss button and go to your phone keypad and type *#06# ...to show your phone unique IMEI."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then log in to My Account using your FastGSM login and password.", "target": "Visit the Galaxy Xcover or Galaxy Rugby."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you lost all sense of control", "target": "Y perdiste todo sentido del control"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You should see Network unlock successful.", "target": "You can also read the unlock code from Codes & Logins at My Account."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Did you try to live on your own", "target": "¿has tratado de vivir por tu cuenta?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Did you stand too close to the fire?", "target": "¿Estuviste demasiado cerca del fuego?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[Art chuckles] [Art sighs]", "target": "Tohle je exkurze do dějin umění hrají:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "... and The Hand.... [audience applauses] (Art:) What about rest of me? [Art grumbles]", "target": "Já a moje ruka a něco i o mě"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In 395 AD, Theodosius, instead, split the Empire in half.", "target": "Udělal to? Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Comment fais-tu pour activer ton compte ?", "target": "Mira Ctm Mi Barita Es Mas Grande y Gruesa Que La Tuya"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Shyrio l'Anarchiste versus Aegir le Dinosaure", "target": "Erick Potter La Batalla Contra Rojo"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Je dois faire une conver privée", "target": "1. Je dois faire une conver privée"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "**[Deren has joined #Archiriches]**", "target": "MrLambert rejoint les studio de TheEvent"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And the Vandals, thanks to their exceptional knack for destruction and violence, gave us the world the 'vandalism'-- Ow! I hate when that happens!", "target": "A Vandalové, díky jejich přílišné touze po ničení a násilí dali nám a celému světu slovo vandalismus."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In 730 AD, Emperor Leo ill initiated the movement called the Iconoclasm based on a strict interpretation of ten commandments, which forbade the making and worshiping of graven images, and perhaps due to the rising influence of Islamic culture, the Iconoclasts sought the removal or destruction of paintings and sculptures.", "target": "Léta Páně 730, císař Leon III inicializoval pohyb zvaný jako ikonoklasmus založený na přísné interpretaci desatera přikázání, který zakázal vytváření a uctívání svatých motivů kvůli rostoucímu vlivu Islámské kultury. Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "J'ai bien réfléchi, le mieux placé selon moi c'est Cocotouch.", "target": "Ton grand succès sur le FM, Game of Hordes bien sûr!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ouais, c'est un fidèle.", "target": "C'est clair, ça c'est de l'anim mais, sans moi..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(Pope:) It's Byzantine blasphemy! EXCOMMUNlCATE THEM!", "target": "Je to byzantské rouhání!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(Art:) As a result, artist in the West had more creative freedom.", "target": "Skončete s tím! V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Over time, in the search to create more convincing and powerful images, their art became more realistic in its portrayal of people and the natural world.", "target": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů. Jejich umění se stalo realističtejším a stalo se součástí světové kultury."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "T'es crasseux quand tu t'y mets.", "target": "Tu veux dire que t'as protégé le truc?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, if you have five things and you divide by five, you're gonna have five groups of one so if you divide by five, you're gonna have [counting to five] ... five groups", "target": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I could also say five times one fifth is equal to one these are all really saying the same thing", "target": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mais va falloir passer à la caisse.", "target": "C'est à toi de voir, mes avocats sont des rapaces"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "J'ai des joies simples.", "target": "Annules l'event alors."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But the general idea is super-duper-duper simple if I have some crazy number ... 8,345 that's actually not so crazy, let's turn it to something in the millions ... and 271 ... so 8,345,271", "target": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá. Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I just have to multiply it by the inverse of this the multiplicative inverse of this so one-over-8,345,271", "target": "Musím to vynásobit pouze jeho opakem, převrácenou hodnotou takže 1 / 8 345 271."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Les gens vont râler sinon", "target": "On verra si les gens font le rapprochement"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Pourquoi tu me demandes alors?", "target": "Pourquoi tu m'as fait venir alors?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "ывапарпарпп приветМССИИ DCSFFD", "target": "VBNBNB"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Je peux t'aider à promouvoir tes potes. Dans la prochaine ville archi, y'a une coa qui trouve que mon équipe de lead est pas top", "target": "ça pourrait te faire une bonne pub, relancer l'intérêt du FM sur GoH."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "JFHGJ FFGFGH", "target": "VCBVNMN"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "C'est vrai que t'as cette grosse base de données? avec les disponibilités de plein d'optimisateurs?", "target": "la production est ric-rac, entre Nikos qui file des MTpass et les deux autres qui n'en fichent pas une rame"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, okay then...", "target": "Ô, được rồi, vậy........."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Que font les moutons?", "target": "Qu'on me pique mes idées d'event?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There's always like a naked guy, just somewhere... hidden in there, there's a naked guy.", "target": "Luôn có một gã trần truồng, chỉ là vài nơi.... trốn đâu đó, là một gã trần như nhộng"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Pendant que MK réclame un lead et que Mnemo en réclame un autre.", "target": "Et là tu t'étonnes que Larchi et Splata se foutent de toi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Everybody knows that learning English nowadays makes sense", "target": "The end of the school year is coming soon. The students are getting ready. So are we!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's funny.", "target": "Hài quá"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What are they doing?!", "target": "Họ đang làm gì vậy ạ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you wash with soap using rain water washing is easy and there are plenty of Bubbles. we say the water is soft. If you use well or tap water it is sometimes difficult to get a lather and a scum forms in this case we say the water is hard. Hardness is usually caused by the presence of calcium ions dissolved in the water.", "target": "אם נתרחץ בסבון עם מי גשמים, הרחצה תהיה קלה ונקבל המון בועות סבון נוכל לומר שהמים האלו הינם מים רכים אם נשתמש במים מבאר או במי ברז נגלה לעיתים שקשה לקבל בועות סבון מקציפות ויווצר משקע מלוכלך במקרה כזה נאמר שהמים קשים קשיות נוצרת לרוב ע\"י נוכחות של יוני סידן שמתמוססים במים מים שמקורם בנחלים או בארות עוברים בדרכם דרך אבנים וסלעים אם המים מכילים מלחי סידן מומסים הם יהפכן למים קשים אז מדוע הינכן חושבים שמי גשמים הינם תמיד מים רכים? עצרו את הסרטון בזמן שאתם חושבים על תשובה"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I thought these were business people...", "target": "Cháu nghĩ họ là những người kinh doanh......."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Calcium carbonate reacts with the carbon dioxide in the rain to form soluble calcium hydrogen carbonate. This form of hardness is called Temporary Hardness because boiling reverses the reaction and the hardness is removed but the limestone will deposit in your pipes, on the cooking utensil or kettle forming lime-scale! This is also how stalactites are formed.", "target": "סידן פחמתי מגיב עם הפחמן דו חמצני במי הגשם ונוצר סידן מימני פחמתי שמתמוסס במים צורה זו של קשיות נקראת קשיות זמנית מכיוון שרתיחה מבטלת את התגובה ואז הקשיות מסולקת מהמים אבל האבנית תשקע בצנרת הביתית, במתקני החימום הביתיים ובקומקומים ותיצור משקע קשה של אבנית כך גם נוצרים הנטיפים"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "True! But in order to learn English effectively we need new materials. True!", "target": "b bb b b b b b b b b bb b b b b b"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "How many are there?", "target": "Còn phải xem nhiều không ạ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, this is the best one.", "target": "Oh, đây là cái tốt nhất."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And the second components is just the sum of each of the vector's second compnents. a2 plus b2. Nothing new here. But what is the transformation of this vector?", "target": "B2 زائد a2حيث أن المركبات الثانية هي عبارة عن مجموع كل من المركبات الثانية للمتجه لا يوجد شئ جديد هاهنا ولكن ماذا يكون تحويل هذا المتجه حيث يمكننا كتابته بهذا الشكل .B زائد المتجه Aتحويل هذا المتجه"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Aren't these people like in the army or something?", "target": "Đây là quân đội hay cái gì vậy chứ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What is the theory's correct definition and is it right to accept it as a scientific fact?", "target": "The oryx did not enter, but its pups did."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What is The evolution Theory?", "target": "God, save me from this Oryx."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Shamu gonna come out of somewhere?", "target": "Con cá voi sẽ đi ra từ đâu đó ạ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I just don't understand...", "target": "Chỉ là cháu không hiểu lắm........"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is horrifying!", "target": "Giật cả mình!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Of course there was no life then, so we must say that life was created at some point.", "target": "Some claim it was roundwise measured"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh! A seal! What..?", "target": "Oh! một con hải cẩu"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My Lords, Doctor Franklin's mind May have been so possessed With the idea of A great American Republic", "target": "My Lords, Doctor Franklin's mind, may have been so possessed with the idea of a great American Republic"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[Sounds of an 18th century printing press] [Music plays]", "target": "Sound of an 18th century press (Music plays)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "On one of the last lectures we mentioned that The Big Bang appears on the Zohar Book itself, i.e. not only that there is no contradiction between The Bible and science, but also that Judaism preceded science.", "target": "\"Save me from the lion's mouth; for thou hast heard me from the horns of the unicorns\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There's only this moment and the next moment.", "target": "Jest tylko TEN moment i moment następny!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh yeah, I watched this one... This is pretty funny.", "target": "Oh yeah, cháu coi cái này rồi, Nó hơi hài đấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This one really sucks, you can already tell. What?!", "target": "Trông chú ngộ quá đi, chú có thể nói mà"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What are you guys doing?", "target": "Các chú chơi trò gì vậy?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "SElZE that moment!", "target": "WYKORZYSTAJ TEN MOMENT!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I was really sad.", "target": "Cháu sẽ ốm mất"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh my God! (Laughs)", "target": "Ôi chúa ơi!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Really the most important issue to me during this election is one I don't think will actually get addressed.", "target": "Đó là vấn đề mà theo tôi sẽ được xác định."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No.", "target": "Chưa"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just everywhere.", "target": "Ở mọi nơi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now, up until this time, human culture was relatively unsophisticated - utilizing the same primitive stone tools which went unchanged for thousands of years. But somewhere around 50,000 years ago, something interesting happened. And nobody knows, for sure, why.", "target": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They just talk past each other, so to me that is a huge issue, and I think that is endemic to the problems that we're having with trying to resolve things regarding the economy and many other of the long-range issues in our country.", "target": "Họ chỉ nói trước với nhau và đó là một vấn đề lớn, và tôi nghĩ dó là đặc trưng của vấn đềmà chúng tôi đang cùng nhau giải quyết nền kinh tế và những vấn đề dài hạn khác của đất nước."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why do they call them the Harlem Shake?", "target": "Sao họ lại gọi đó là Harlem Shake?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "From communion with the dead to pumpkins and pranks", "target": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What is Harlem?", "target": "Harlem là gì ạ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "'Narmer.' Two sounds, separated from the pictures, together, giving new meaning - a key development in the history of written language. But before they could advance towards what we know of as an 'alphabet', something had to happen.", "target": "-صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No.", "target": "Không"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I have no idea...", "target": "Cháu không có ý tưởng............."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "October 31st was the day they celebrated the end of the harvest season in a festival called Samhain.", "target": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Halloween is a patchwork holiday.", "target": "Cadılar bayramı yalandan bir tatildir."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But as the Catholic church's influence grew in Europe, it frowned on the pagan rituals like Samhain.", "target": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In the 7th century, the Vatican began to merge it with a church sanctioned holiday.", "target": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Bobbing for apples and playing tricks on neighbours like removing gates from the front of houses.", "target": "Elmalara ulaşmak için. Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why is this something that people see and go, \"I have to make this myself.\"?", "target": "Tại sao khi xem xong, có nhiều người nói \"tớ sẽ làm một cái như thế này\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Most people think it's funny... Like...", "target": "Mọi người tưởng thế là hay...kiểu.........."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "To get so many views.", "target": "Để có thể có nhiều lượt view"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The young pranksters wore masks so they wouldn't be recognized.", "target": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's like, easy to make.", "target": "Cháu thấy, quá dễ để làm."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "By the late 30s, Trick or Treat became the holiday greeting.", "target": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You need a naked guy, which is easy...", "target": "Chú cần một gã cởi trần, đó là điều dễ......."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Back in the 1930s, it really became a dangerous holiday. I mean there was...uh..such a hooliganism and vandalism.\"", "target": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Uh, two or three weeks, maybe?", "target": "Uh, 2-3 tuần gì đó?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Not that long, it looks pretty new. The videos have only been around a little while...", "target": "Không lâu đâu, cháu thấy nó mới lắm mấy video này phổ biến chỉ trong thời gian ngắn"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, why is it popular now?", "target": "Vậy, sao bây giờ nó mới phổ biến"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When I apply my battle theory", "target": "Khi tao áp dụng \"thuyết chiến đấu\" của tao"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Minds are relatively blown", "target": "Tâm trí \"tương đối\" mê mẩn"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So now I have another video, that shows you how to do... the Harlem Shake.", "target": "Và giờ chú có một video khác nó chỉ cách cho cách cháu làm......... Harlem Shake."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oop, I see you brought your own!", "target": "Tiếc quá, tao thấy mày mang một cái riêng"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You sound like WALL-E Having sex with a Speak & Spell", "target": "Mày nói như Wall-E và sex với một cái \"Speak & Spell\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Okay... (Video) And we're going to learn the Harlem Shake...", "target": "Và chúng ta sẽ học Harlem Shake....."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Tap, tap, boom... (Video) Now, let's have the hands here...", "target": "Giờ đến phần tay...... Chú ý nhé? nhìn này...."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, this is getting complicated now.", "target": "Ô, giờ mới thấy nó lằng nhằng vậy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's my version. (Video) Boom, boom, boom, boom, bop! Then, shoulder, shoulder.", "target": "Đây là kiểu của cháu"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm as dope as two rappers", "target": "Tao có thể biến thành 2 \"rapper\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You better be scared", "target": "Mày tốt hơn là nên biết sợ"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's how I roll y'all", "target": "Đó là cách tao \"lăn\" qua tất cả chúng mày"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You look like someone glued A mustache on a troll doll", "target": "Trông mày thì như bị ai đó dán ria mép lên một con búp bê troll"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'll be stretching out the rhyme Like gravity stratches time", "target": "Tao có thể kéo dài nhịp điệu như lực hấp dẫn kéo dài thời gian"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And how many Harlem Shake videos do you think have been made?", "target": "Vậy cháu nghĩ có bao nhiêu người đã làm Harlem Shake?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Against this kind of mind", "target": "Trái ngược với trí tuệ này"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Is it over 9,000?", "target": "Tầm khoảng 9000"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm the Snoop Dogg of science", "target": "Tao là \"Snoop Dogg\" của khoa học"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There's more?! 30? Around 80?", "target": "Rất nhiều 30 khoảng 80 1000"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You'd have stood on If you could stand", "target": "Mày đã muốn đừng trên đó nếu mày có thể đứng"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh M God...", "target": "Ôi mẹ ơi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "With the back of my hand", "target": "Với lòng bàn tay tao"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Keep 'em coming! They're interesting.", "target": "Tiếp tục đi, thú vị lắm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm the best", "target": "Tao là vô đối"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ripping holes in you Bigger than the hole", "target": "Tách \"lỗ hổng\" của mày còn lớn hơn cả hố đen"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you make one more video, I will pull your... brains out, and feed your liver to my dogs.", "target": "Làm điệu nhảy khác đi Nếu còn làm thêm nữa tôi sẽ móc .... não với gan của bạn để cho cún nhà tôi ăn."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "For serious", "target": "Nghiêm túc đấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Like Carl Sagan", "target": "Như Carl Sagan"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't feel that this universe is vendictive. I think it is corrective.", "target": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who's next?", "target": "Ai tiếp theo"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You say 'thank you' for your chocolate flavored moments but some things rub and squeeze and grind you that you don't say thank you for, but they altar your being in such a way that it brings wisdom into your experience, you see, and rarely we are thankful for that.", "target": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym. Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'. A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Someone once asked me, not long ago, in fact uh, some friends are here too... we were just in... in Spain, just now, and one man came and asked the interpreter next to me", "target": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół... Byliśmy właśnie w Hiszpanii i pewien mężczyzna przyszedł i zapytał tłumacza siedzącego obok mnie,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You decide! Epic... Rap...", "target": "Quyết định đi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Have you ever wondered about the great mysteries of life?", "target": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Often you are saying 'thank you' to the wrong guy, to what makes you feel sweet in the moment.", "target": "Często mówicie 'dziękuję' niewłaściwej osobie, za to, co sprawia, że czujecie się dobrze w danym momencie."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, I said to him", "target": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I shall tell you the best mantra, ... the universal mantra .... the best mantra any being can say, not just Indians, the mantra for every being, your mantra is 'thank you' just keep saying 'thank you'", "target": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć. Nie tylko Hindus. To jest mantra dla każdej istoty."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He thought it was pretty tasty. \"mmmmm\"", "target": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, he took some to Jacob's Pharmacy where he mixed the syrup with carbonated water and placed it on sale for 5 cents a glass.", "target": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu. Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Say 'thank you' to existence.", "target": "Mów 'Dziękuję' Egzystencji."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "'thank you'", "target": "'Dziękuję'."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In fact, he created the now famous trademark in his own handwriting.", "target": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Some scientists believe there maybe a cosmic connection to these mysteries. No one knows for sure but we do know that Coca-Cola has been around since the beginning of time.", "target": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just 'thank you'.", "target": "Po prostu 'Dziękuję'."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dr Pemberton's accountant was named Frank Robinson and it was his idea to call this new drink Coca-Cola.", "target": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He even delivered the syrup in barrels that were painted red to give them a distinctive appearance.", "target": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "As more and more people discovered, this delicious new refreshment", "target": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Every day, 8000 girls are at risk of undergoing the procedure.", "target": "Diariamente, 8000 niñas están en riesgo de ser sometidas a este procedimiento."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In collaboration with partners, the World Health Organization is working with countries towards elimination of the practice.", "target": "Con la colaboración de algunos socios, la Organización Mundial de la Salud (OMS) trabaja con ciudades para conseguir la eliminación de la práctica."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Then, one day a couple of clever guys named Thomas and Whitehead had an idea.", "target": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So stupid in fact, that he told the two men they could bottle all the Coca-Cola they wanted.", "target": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Following this statement, the World Health Assembly passed a resolution denouncing female genital mutilation as a violation of human rights and a barrier to achievement of the Millennium Development Through this resolution, all countries have committed to increase their efforts to support the elimination of FGM.", "target": "Precediendo la declaración, la Asamblea de la Salud Mundial aprobó una resolución proclamando la MGF como una violación a los derechos humanos y como una barrera para la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Coca-Cola was so popular in fact that competitors tried to cash in on its success.", "target": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hi. In a written blogpost I already showed you my review of the Nivea In-Shower Body Moisturiser.", "target": "Hoi ik liet je laatst al in mijn geschreven blogpost mijn revieuw zien... over de 'nivea onder de douche bodymilks'."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In 1919, Candler sold the company to a group of investors and a man named Robert Woodruff soon became the new company president.", "target": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In this video I would like to show you how it works, so I'm going to take you to the bathroom and show you how it looks on the skin and how it works in the shower.", "target": "Ik wil hem in deze video laten zien hoe het echt werkt. Dus ik ga... je zo even meenemen naar de badkamer en laten zien hoe het op de huid eruitziet en hoe het werkt. Onder de douche maarja.."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But of course I won't take you in the shower with me, but I will show you at the sink.", "target": "Ik ga je niet meenemen onder de douche.. Maar ik ga het natuurlijk even bij de wasbak laten zien."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Under his leadership, bottling plants began to pop up all over the world.", "target": "Bu öncülükte şişelenmeye tüm dünyada yapıldı."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So the bottleries decided to create something that made it easy for people to tell Coca-Cola from the impostors. And in 1916, they introduced the Coca-Cola contour bottle.", "target": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But the popularity of Coca-Cola is no secret.", "target": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "First you shower like you normally would do. You use a shower gel or soap to clean yourself.", "target": "Eigenlijk ga je eerst gewoon douchen hoe je dat normaal zou doen, je gebruikt een douchegel of een zeep. om je te reinigen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Over a 100 years later, the formula is still a closely guarded secret.", "target": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And Coca-Cola became the first truly global brand.", "target": "Ve Coca cola ilk global marka oldu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I have been to the presentation and I think it was in September, and only in October they were available in stores, so I was able to test them for a very long time and I really like these products.", "target": "Ik ben naar de presentatie geweest en dat was volgens mij in september. En pas in oktober lagen ze in de winkel, dus ik heb ze al heel erg lang kunnen testen en... ik vind het hele fijne producten."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't always want to or I don't always have the time to apply body lotion in the morning, so this is very clever.", "target": "En het bespaart gewoon wat tijd 's ochtends. Ik heb niet altijd... zin en tijd om me 's ochtends in te smeren met bodylotion dus dit is heel erg handig."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "First you clean your body like you normally would do.", "target": "Nou, eerst was je natuurlijk je lichaam zoals je dat normaal doet."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I am going to use this shower gel here.", "target": "Ik heb hier een douchegel staan... dus die ga ik even gebruiken. Zie, ik was mezelf gewoon normaal zoals ik het altijd zou doen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You could do this with a sponge, or with a scrub, whatever you prefer.", "target": "Dit kun je met een spons doen, of met een scrub. Wat je zelf wil."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There is only one Coca-Cola.", "target": "Yalnızca tek cola var"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[\"Emergency call\"]", "target": "[\"Emergency Call\"]"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Some of them may have brought with them the drawing-room manners of older civilizations, but they found that many of the niceties of living required adaptation or else had to be discarded in this vigorous, busy young land. I believe that knowledge of the rules of living in our society makes us more comfortable even though our particular circumstances may permit us to elide them somewhat. Some of the rudest and most objectionable people I have ever known have been technically the most \"correct.\"", "target": "Some of them may have brought with them the drawing-room manners of older civilizations, but they found that many of the niceties of living required adaptation or else had to be discarded in this vigorous, busy young land."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Like this. It actually looks like a normal body milk.", "target": "Zo, het ziet er ook als een gewone bodymilk."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Amy Vanderbilt WESTPORT, CONNECTlCUT 1952", "target": "Amy Vanderbilt WESTPORT, CONNECTICUT 1952"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And then you rinse.", "target": "Zo, en dan spoel je dit eraf."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now you don't dry yourself, because you're still in the shower and you take the Nivea In-Shower Body Moisturiser.", "target": "Nou, nu droog je jezelf nog niet af. Want je staat nog onder de douche. En dan pak je de 'Nivea onder de douche body milk.'"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you apply it like this.", "target": "En dat smeer je zo in."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It is my hope that this book answers as fully and simply as possible all the major questions of etiquette and most of the minor ones too.", "target": "I believe that knowledge of the rules of living in our society makes us more comfortable even though our particular circumstances may permit us to elide them somewhat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ik heb nu al make-up op die ik met de make-up sponge heb aangebracht En ik ga je nu laten zien hoe ik dat gedaan heb en hoe dat werkte", "target": "Ik heb nu al make-up op die ik met de make-up spons heb aangebracht net en ik ga jullie nu laten zien hoe ik dat gedaan heb en hoe dat werkt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It smells really nice.", "target": "Het ruikt heel lekker. Beetje zoetig."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They each cost €5,99 for a big 150 ml bottle.", "target": "Voor de flinke flessen 250 ml."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "en zoals je ziet werkt het eigenlijk heel goed dan breng ik een beetje aan onder m'n ogen en daarvoor kun je het puntje gebruiken", "target": "En zoals je ziet werkt het eigenlijk heel goed."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Scientists believe it is human activity that is driving the temperatures up a process known as global warming", "target": "Bilim adamları büyün bu yükselmenin insanların yaptıkları yüzünden Olduğuna inanmakta"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "These greenhouse gases trap heat near the earth through a naturally occurring process called the greenhouse effect", "target": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "De spons wordt natuurlijk wel iets vies, maar dat maak je gewoon weer schoon met babyshampoo.", "target": "Zo'n spons wordt natuurlijk wel iets vies maar dat maak je gewoon zo weer schoon met babyshampoo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Evidence for global warming includes a recent string of very warm years.", "target": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Meanwhile, readings taken from ice cores show that the greenhouse gases carbon dioxide and methane have hit their highest value in the last 420,000 years.", "target": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dit is hoe die werkt, en eigenlijk..", "target": "Nouja dit is hoe ie werkt en eigenlijk eh..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "According to NASA studies, the extent of Arctic sea ice has declined about 10% in the last 30 years.", "target": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Arctic sea ice is also shrinking", "target": "Kutup denizi de erimeye başladı."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Researchers predict that temperatures will increase about 2 to 10 degrees F by the end of this century", "target": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What's less certain is what rising temperatures mean for the planet.", "target": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ik ben eigenlijk wel entiousiast!", "target": "Ik ben eigenlijk wel enthousiast."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Consumers can help by saving energy around the house, switching to compact fluorescent light bulbs, and driving fewer miles in the car each week.", "target": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "These simple changes may help keep the Earth cooler in the future.", "target": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hij is 3,99 en hij is nu bij de kruidvat te koop, dus je kan 'm proberen.", "target": "Hij is €3,99 en hij is nu bij de Kruidvat te koop dus je kan 'm proberen. Ik vind 'm echt superfijn en ik ben heel enthousiast."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Het effect is mooi, hij werkt fijn en ik ben echt superenthiousiast hierover.", "target": "Het effect is mooi, hij werkt fijn en ik ben echt superenthousiast hierover."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dus dit was mijn video-revieuw van de essencemake-up sponge.", "target": "Dus ja, dit was mijn videoreview van de essence make-up spons."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ik hoop dat je het leuk vond om te zien.", "target": "Ik hoop dat je er wat aan hebt gehad, dat je het leuk vond om te zien."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hi. Welcome back. Make yourself comfortable.", "target": "안녕하세요. 돌아오신 것을 환영합니다. 편하게 있으세요. 이 구역에서, 당신은 과정의 전체 전반기를 끝낼수있습니다."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Remember at FastGSM.com you can unlock BlackBerry, Huawei, HTC Motorola, Samsung and almost all other mobile phones.", "target": "Remember at FastGSM.com you can unlock BlackBerry, Huawei, HTC... ...Motorola, Samsung and almost all other mobile phones."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We're gonna get through this, right?", "target": "Bunu da atlatacağız değil mi?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We're gonna be together forever, right?", "target": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "42 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 with the knife? with pills?", "target": "7 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 We have to take cre about both."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now re-insert your SlM card", "target": "Now re-insert your SIM card..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Maybe there was no Juliet for this Romeo.", "target": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "40 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 yes 41 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 when the soul is ill. we work on it.", "target": "6 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Our lifesystem consists out of body and spirit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "62 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 but only start... 63 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Tiongong macht souls sstuff 64 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 topic 65 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Usally tiangong in old times it was more for the body.", "target": "15 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 audience [love and trust] 16 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Love and trust 17 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Something else?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The girl of my dreams!", "target": "Rüyalarımın kızını!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I saw her.", "target": "Onu gördüm."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "72 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 So we explore a lot of background of illness.", "target": "22 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 care, yes ... 23 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 [attention]"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "73 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 A lot of lies in the soul 74 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 The body is yang is visible.", "target": "24 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 attention 25 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 attention (differet sort of) 26 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 all this is love 27 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 How we. they compare body and soul?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The next station is 14 city blocks away.", "target": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If a man leaves that same station on foot but takes one massive shortcut, will he spend the rest of his life alone?", "target": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "77 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 soul is eternal long. she is very old 78 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 For the humans it harders to see 79 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 its harder to touch 80 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 how can we help?", "target": "31 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 eternal 32 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the soul is much more older than our body."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Wait a minute!", "target": "Bir dakika!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And just like that, she was gone.", "target": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The next station wasn't for miles.", "target": "Sırada ki durak çok uzakta değildi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "97 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 and sadly the people hardly touch the soul.", "target": "52 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 should we first do with the soul."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It couldn't really end like this, could it? Not after what I've just been through.", "target": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We're gonna be together forever, right?", "target": "Sonsuza dek birlikte olarak?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "122 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 we havent seen. but we can feel it.", "target": "70 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 therefore we make a lot of thoughts 71 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 why!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And just as I was about to renew my \"World of Warcraft\" membership,", "target": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I saw her.", "target": "Onu gördüm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The girl of my dreams!", "target": "Hayallerimin kızını!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "127 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the soul as well 128 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 but how can we the soul work with?", "target": "75 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 when we problem have its easier to find."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "tenemos a Reus por que me interesaría este chico mi führer este chico... tiene el mejor puto drible en todo el mundo. ademas de eso corre a mas de 35 kilómetros por hora.", "target": "Kickbeatz y Andres Moncarz Ya les pasaste mi mail asi me mandan la invitacion? Parece,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "129 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 explore?", "target": "76 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 soul is invisble."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "137 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 over soul 138 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 verschiedene bücher.", "target": "84 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 yeah?!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "139 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 sadly 140 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 lot of books which are about such topics.", "target": "85 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 and 86 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 but they soul plays a important charecter in our life."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "165 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 only other names.", "target": "97 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 and sadly the people hardly touch the soul."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "166 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 in native american culture.", "target": "98 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 lot of problem 99 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 is feelable in the soul illness."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The following reps stay in the room: Keitel, Jodel, Krebs and Bottol.", "target": "chi pensa che dingo abbia fatto una stronzata esca subito dalla torre...."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Village Inn Joyce proximity to six key employment signs thing to save the day para matter Sydney Olympic Park", "target": "Clinton Park周围有六个 经济热点 包括Sydney Parramatta, Sydney Olympic Park"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know hey? I am no expert. I just think this is crazy.", "target": "rispondete a quello staffico che non me ne frega un cazzo... e che non lascerò mai la spada laser e il libro dei misteri di fatima... e sopratutto non permetterò mai... che quel perverso di atreies diventi più forte di me"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "179 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the contact with the god is also lost.", "target": "129 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 explore?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "205 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 lost the contact with above 206 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 lost also the inner, the genuine Me 207 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Wh I am?", "target": "142 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 regardless we explore this 143 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 when we not understand we ask through 144 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 telepathy 145 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 and thought transference 146 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 und the third eyes contact 147 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 again with the master in the higher mision to inform."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "eeeeeeoiiii let me kiss uu titiriti", "target": "zdfswg zdvsgsg nananananana"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "215 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 We every day matter mostly with our body.", "target": "171 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 also not believe."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "MI CTE SUCEDE QUE SE FUE DE REPENTE EL MANDO A LA SEÑO A FORMOSA PARA SALlR CON AMlGUlS..", "target": "PERDON, RECIEN ME AVISARON ESTAS COLGADAS LE JURO QUE RECIEN ME ENTERE POR EL FACE"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "218 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 big appartment 219 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 wonderful car 220 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 interest more in material things.", "target": "176 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 got stronger but always weak."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "CON AMlGUlS ME ESTAS JODlENDO¡¡¡ CUANTO HACE QUE VlENE PASANDO ESTO.", "target": "ES UNA FIESTA DE DISFRACES Y TODAVIA NO ELEGI QUE ME VOY A PONER"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "APARTE ACA TENGO EL PASAPORTE FlRMADO QUE SE IBA A LLEVAR A ELLA PARA PUERTO ELSA.", "target": "YO LLEVO EL TINTO Y VOS EL TANG PARA CORTARLO YO QUIERO FERNET, NO TINTO. DECILE A ESAS CONCHUDAS"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "TE DAS CUENTA SUPER TlNI QUE ESTE TE MlENTE COMO QUlERE.", "target": "QUE MINIMO FERNET Y GANCIA"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "237 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 What should i do for my soul?", "target": "208 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Can Somone answer?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "SE DAN CUENTA COMO LES ENROSCA LA VlBORA EL SUB CTE .", "target": "DICE QUE LO HACEN EN MARILYN FRENTE A LA FACU"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "LlZZY , MAXI YA LO VElA VlENDO HACE RATO.. PERO MI CTE LAS BAHAMA YO YA ME RETlRO QUEDA EL SUB CTE...", "target": "QUE ES EL SABADO A LAS 23:30 HS"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "NO ME IMPORTA QUE QUEDE ESE SUB CTE COMO ENCARGADO TE ESTOY DlCIENDO AHORA A VOS¡¡¡¡¡", "target": "TE PARECE? HOY ES MIERCOLES PASAME BIEN LA DIRECCION QUE ME LLEVA NOE"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "239 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 we cannot use him anymoe.", "target": "211 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Do i know where im coming from?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "238 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the body only lives 80 90 years?", "target": "209 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Everyone can ask him/herself 210 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Who i am?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So you'll not buy the new Asphalt? Ah? Asphalt 8.", "target": "Parece que el nacho pasó de curso"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "245 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 this is sad.", "target": "215 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 We every day matter mostly with our body."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "254 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 this flt dont fit then we go in the other flat 255 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 this relation is like 256 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 A house and every house has a house owner.", "target": "221 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 only this yang side 222 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 ying side get alwaqys more lost."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله الرحمن الرحيم للللللللل ب ب ب ب ب ب بلللللللب بيييييييي ل بب", "target": "أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 1 أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 2 أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 3 أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 6 أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 6 أوبــــــاما المـاسونـى الكبيــر 8"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "258 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 that is our body.", "target": "225 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 soul also need energy."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "fan sub by: www.whatisfatmagulsfault.com", "target": "How about a tea break?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "262 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the house has a task to do for our house.", "target": "229 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 she also becomes lonley 230 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 she also becomes weak."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "How is everyone in the town? I wouldn't know. I live in Istanbul.", "target": "You don't have to answer if it's private matter."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "270 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 When winter comes, 271 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 its cold.", "target": "238 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 the body only lives 80 90 years?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "272 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Or the house.", "target": "239 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 we cannot use him anymoe."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "274 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 Then what happen to the house owner 275 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 The house owner becomes also ill.", "target": "243 99:59:59,000 --> 99:59:59,000 for the eternal living soul we have forget."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I came to visit a friend of mine who lives around here. On my way back home I saw the \"Mercanlı Wholesale Food\" sign. Then I read \"Izmir Branch\", which made me ponder.", "target": "And a woman... who was unable to mend her broken pride."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Thank you.", "target": "Don't do this to me Mustafa."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Violence, domination, retribution and other attributes of this competitive warring fascination clearly dominates our media with films, television and other expressions constantly glorifying and reinforcing this gesture of conflict.", "target": "Violência, domínio, retaliação e outros atributos deste competitivo fascínio beligerante dominam claramente a nossa mídia com filmes, televisão e outras expressões constantemente a glorificar e a reforçar esse gesto de conflito."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Who is it?", "target": "Don't hurt me anymore."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Meryem Aksoy? - Yes? - Sign here, please.", "target": "We have nowhere to go."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Does art imitate life, or does life imitate art?", "target": "Será que a arte imita a vida, ou que a vida imita a arte?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, how have you been doing?", "target": "A man... drifting away."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh hello, sorry.", "target": "Oh Olá, desculpem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Meryem Abla is alone there. Okay?", "target": "She might be angry and I can't save you from her."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "One more?", "target": "You can go home now."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In fact, it has been found that by the time an average kid reaches the age of 14 in the West, he or she has visually witnessed over 8,000 depicted acts of murder.", "target": "De facto, verificou-se que quando uma criança comum atinge a idade de 14 anos no Ocidente, ele ou ela já testemunharam mais de 8.000 actos retratados de assassinato."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We haven't seen each other for a long time.", "target": "You'll wake the others up!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But I got here, my father was about to start a new business here.", "target": "Let's go inside, abi. - You can go."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So I had to stay and help him with that.", "target": "- I'll go after we tuck you in your bed."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It has no notion of any such human conceit, for that matter; for division simply doesn't exist in the order of nature by which we're all invariably subject.", "target": "Não tem nenhuma noção de quaisquer conceitos humanos, sobre essa matéria; pois a divisão simplesmente não existe na ordem da natureza pela qual estamos todos invariavelmente sujeitos."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He sets himself apart in his country, under his own flag, and sneers at the other nations, and keeps multitudinous uniformed assassins on hand at heavy expense to grab slices of other people's countries, and keep them from grabbing slices of his.", "target": "Ele coloca-se a ele próprio à parte no seu país, sob a sua própria bandeira, e despreza as outras nações, e mantém numerosos assassinos uniformizados à mão, com custos elevados, para agarrar fatias dos países das outras pessoas, e evitar que eles agarrem fatias dos seu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Then we set up our business.", "target": "- Emre, thank you."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Did your father also changed your phone number?", "target": "- It's okay. I can do it."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's God's will. God's will.", "target": "I'm sorry."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "OK, I'm sorry, I didn't mean to be harsh.", "target": "Bem, desculpem-me, eu não queria ser duro."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If we took America's Pentagon or Britain's Northwood along with all the world's advanced military centers, kicked all the army freaks out...", "target": "Se tomássemos o Pentágono na América ou a Northwood britânica juntamente com todos os avançados centros militares do mundo, expulsássemos todos os anormais do exército..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Maybe we can just take them all and place them in the Grand Canyon and just let them beat the piss out of each other, and hopefully they'll get it out of their systems and move on.", "target": "Talvez possamos só levá-los a todos e colocá-los no Grand Canyon e deixá-los lá a chatearem-se uns com os outros, e esperar que saiam dos seus sistemas e sigam em frente."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No, I will cry. For the both of us.", "target": "Apologizing should be something that can be deserved as well."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- So it's time. I have a home, too. Come here, son.", "target": "But how can one forgive someone who he doesn't believe..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Give it to me, son.", "target": "Let me put it in the fridge."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm glad that we met again.", "target": "Nice. - I can have those."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The fact is, something has been set in motion that keeps us all on a multilevel war path.", "target": "O facto é que, algo foi colocado em movimento que nos mantém a todos, a vários níveis, num caminho de guerra."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "From the creator of the Zeitgeist film trilogy comes the worst reality show of all time the real one", "target": "Do criador da trilogia Zeitgeist vem o pior reality show de todos os tempos o verdadeiro"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't want to read.", "target": "I'm coming, I'm coming."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "GMP Films presents", "target": "GMP Films apresenta"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Culture In Decline with your guide, Peter Joseph.", "target": "Cultura em Declínio com o vosso guia, Peter Joseph."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The President has finished an emergency session at the White House where he announced that the security focus of his administration will be moving away from the global war on terror, instead, focusing all available resources against something the administration has deemed a larger threat to US and international security than anything recognized before: Nature itself.", "target": "O Presidente encerrou uma sessão de emergência na Casa Branca onde anunciou que o foco da segurança da sua administração afastar-se-á da guerra ao terror, em vez disso, concentrará todos os recursos disponíveis contra algo que a administração considera ser uma ameaça maior à segurança internacional e dos EUA do que qualquer coisa antes reconhecida: a própria Natureza."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I think I'm reading this right:", "target": "Acho que estou a ler isto bem:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Fuck The Earth And The Science It Rode In On.\"", "target": "\"Foda-se a Terra e as Ciências nela baseada.\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Consider it done.", "target": "- She left home under the rose."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Something in our psychology and, hence, sociology is constantly pushing us into justifications of these patterns, and as this episode will argue that something appears to reside at the very foundation of the socioeconomic condition itself: a foundation which has given rise to an ever-expanding destructive neurosis a neurosis clearly characteristic of a culture in decline.", "target": "Algo na nossa psicologia e, daí, sociologia, está constantemente a nos empurrar para justificações desses padrões, e como este episódio vai discutir que esse \"algo\" parece residir no próprio fundamento da condição socioeconómica: um fundamento que originou uma neurose destrutiva e em constante expansão uma neurose claramente característica de de uma cultura em declínio."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- If he departs right away...", "target": "Wait for me then. I'm coming with you."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We feel if anyone can take down these insurgent laws which restrict our God-given freedom, it is the professional experience of our true lord and master: the Prince of Darkness.", "target": "Sentimos que, se há alguém que pode derrubar essas leis insurgentes que restringem nossa liberdade dada por Deus, é a experiência profissional do nosso verdadeiro senhor e mestre: O Príncipe das Trevas \""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Monsanto's reputation of challenging the vast power of this intolerant, bullying force that goes by the terrorist name 'Natural Science' holds great potential for our victory.", "target": "\"A reputação da Monsanto desafiar o vasto poder desta intolerante e intimidante força que atende pelo nome terrorista de 'ciência natural' tem um grande potencial para a nossa vitória."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Absolutely. Şemsi doesn't seem very good either.", "target": "Is it just me or has his cheeks flushed?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I hope everything is okay between you two.", "target": "Don't be silly."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When questioned regarding concerns about a possible conflict of interest of the new appointee, the Obama administration responded:", "target": "Quando questionado sobre as preocupações sobre um possível conflito de interesses do novo nomeado, a administração Obama respondeu:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Next question.", "target": "Próxima pergunta."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hi.", "target": "Oi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Joe, from L.A. Times:", "target": "Joe, do L.A Times:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I even talked to him about divorce.", "target": "I don't know. We'll see, I guess."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Don't you feel it could be a bad idea to move against a force which has historically never been overcome or even phased by human action?", "target": "Não sente que poderá ser uma má idéia agir contra uma força que historicamente nunca foi superada ou mesmo igualada pela ação humana?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "As the President said earlier, the greatest barrier to US interests has been a constant state of offensive interference by this rogue network.", "target": "Como o presidente disse anteriormente, a maior barreira aos interesses dos EUA tem sido um constante estado de interferência ofensiva desta rede fraudulenta."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Listen, I didn't spend 35 years defending this country to have some metaphysical terrorist group with science on its side ruin what has made this nation great.", "target": "Escute, eu não passei 35 anos a defender este país para ter algum grupo terrorista metafísico com a ciência do seu lado arruinar o que tornou esta nação grande."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No further questions.", "target": "Sem mais perguntas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Isn't that what we all want...", "target": "- You did a lot of mistakes as well. - True."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If we had to classify the different levels of large scale competition, we might end up with two broad categories: imperial war and class war.", "target": "Se tivessemos que classificar os diferentes níveis de competição em larga escala, poderiamos encontrar duas grandes categorias: a guera imperial e a guerra de classes."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"What should I wear, abla?\" \"What should I buy her, abla?\"", "target": "I swear this girl has antennas!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Regardless, in virtually every historical case, the justification for war put forward for public digestion has always been far from the truth.", "target": "Independentemente, virtualmente em todos os casos históricos, a justificação para a guerra dada para a opinião pública digerir esteve sempre longe da verdade."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You see, there is indeed always a true threat, but that threat has little to do with the vast majority of the population.", "target": "Na realidade, existe realmente uma verdadeira ameaça, mas essa ameaça pouco tem a ver com a maioria da população."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Since the new year's eve, his heart is like a drum.", "target": "- Efendim, my love? - Love, I'm packing up your stuff."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There isn't anything serious between them yet.", "target": "- As you wish."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When was the last time the citizenry actually cried out for war?", "target": "Quando é que foi a última vez que os cidadãos gritaram por uma guerra?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Since the establishment would be hard-pressed to explain to their citizens that they are going to invade some nation for its natural resources, maintain currency domination, enable freedom for transnational corporations, along with other generally economic concerns to secure the interests of the upper 1%, various superficial, psychological ploys are used instead.", "target": "Uma vez que o poder estabelecido teria dificuldades em explicar aos seus cidadãos que iriam invadir uma nação por causa dos seus recursos naturais para manter o domínio da moeda, para permitir a liberdade de movimentos às corporações transnacionais, juntamente com outras preocupações económicas para garantir os interesses do 1% superior, vários enredos superfeciais e psicológicos são usados."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The most common today is the moral crusade:", "target": "O mais comum na atualidade é a cruzada moral:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We must not tolerate this regime using military force against its own people.", "target": "Nós não vamos tolerar este regime que usa força militar contra o seu próprio povo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If God is willing.", "target": "I'll buy new ones then."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Can't wait to see how this'll end up.", "target": "Okay, my love. - Kisses."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It consequently becomes the first concern of the warlike statesman to put this moral force in train for the adventure on which he is bent.\"", "target": "Consequentemente, torna-se a primeira preocupação do chefe de estado bélico colocar a força moral no comboio da aventura pretendida\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The US government spends billions of dollars every year on public relations and recruitment alone, producing signs like this one:", "target": "O governo dos EUA gasta todos os anos milhares de dólares apenas em relações publicas e recrutamento, fabricando caratzes como este:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We're deranged because of him.", "target": "- Besides, doing some house work will do good to me. - My dear."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"For our nation, for us all.\"", "target": "\"Pela nossa nação, por todos nós\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes... Hayırlı uğurlu olsun.", "target": "Selim must have forgotten to wear his wedding ring."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mine too.", "target": "This is the same ring."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hello! Welcome to the show!", "target": "Olá1 Benvindos ao espetáculo!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My name is Pepé.", "target": "O meu nome é Pepé!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "To prepare for war is a very delicate matter.", "target": "Preparar uma guerra é um assunto muito delicado."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The first thing we need to do is create some spicy tension to put fire in your belly.", "target": "A primeira coisa que precisamos de fazer é criar alguma tensão condimentada para incendiar a vossa barriga."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What was I saying...", "target": "Come in."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Can you just smell the propaganda and delectable ignorance?", "target": "Consegues cheirar a propaganda e deleitável ignorância?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We're getting closer to each other and stronger each day.", "target": "- What's up Vural? - I want to talk to you about something, if you have time."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We should celebrate this today.", "target": "I'm quitting the job."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "the delicious soldiers.", "target": "os deliciosos soldados."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Sorry brother... We'll celebrate it alone.", "target": "And it's impossible for me to be well as long as I'm here."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "After we get a nice sizzle going, we now add our final, most important ingredient:", "target": "Depois de colocarmos isto a refogar, adicionamos agora o nosso ingrediente final e mais importante:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Perhaps add a few, some preservatives like patriotism (not too much) jingoism, and, of course, our very special secret sauce.", "target": "Talvez, adicionar alguns conservantes como patriotismo (não demasiado) excesso de nacionalismo, e, claro, o nosso molho secreto muito especial."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Look at our new car. Meryem Teyze bought it.", "target": "- What are you saying, man?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Of course, this is not to dismiss the true sacrifice of those who have given their lives in war, as there are always two sides.", "target": "Claro, não se pretende diminuir o verdadeiro sacrifício daqueles que deram as suas vidas na guerra, já que todas as questões têm dois lados."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My Enişte brought it here.", "target": "- Münir, please."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In fact, whether it's academia, the news media, government itself the military or anything else in society, our culture tends to believe and respect people merely because of their presentation, confidence and rhetoric, not the actual meaning or reasoning of the communication itself.", "target": "De facto, independentemente de ser a Universidade, os media das notícias, o governo os militares ou qualquer outra entidade da sociedade, a nossa cultura tende a acreditar e a respeitar as pessoas apenas pelo seu aspecto, confiança e retórica, e não pelo significado ou argumentos da comunicação propriamente dita."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where did you go for shopping Mukaddes?", "target": "He's now nobody, nothing."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's been hours.", "target": "A nobody, full of hatred."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Hello. - Hoşgeldin.", "target": "But he can't do anything to us, anymore."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Beyhan Hanım had told me about those cheap stores in Üsküdar.", "target": "This gun. As long as it's here... ... okay?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We were worried for nothing.", "target": "- Call the security, right now!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Major General Smedley D. Butler, one of the most notable and decorated officers in US history stated the following with respect to the business of war in 1935:", "target": "O Major General Smedley D. Butler, um dos mais notáveis ​​e condecorados oficiais na história dos EUA declarou o seguinte a respeito do negócio da guerra, em 1935:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I helped make Haiti and Cuba a decent place for the National City boys to collect revenues in.", "target": "Ajudei a tornar o Haiti e Cuba um lugar decente para os rapazes da National City colectarem as receitas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Because you heard it from some guy in a tie.", "target": "Porque ouviste um tipo de gravata a dizê-lo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I helped purify Nicaragua for the International Banking House of Brown Brothers in 1902 -1912.", "target": "Ajudei a purificar a Nicarágua para o Banco Internacional Brown Brothers em 1902 -1912."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I brought light to the Dominican Republic for the American sugar interests in 1916.", "target": "Eu levei a luz à República Dominicana para os interesses americanos no açúcar em 1916."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I helped make Honduras right for the American fruit companies in 1903.", "target": "Ajudei a tornar as Honduras perfeita para as companhias de frutas americanas em 1903."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I walked so much today.", "target": "Drop me here."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Vural. We're off, man.", "target": "A nice place this is, quite and cozy."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I operated on three continents.\" -Major General Smedley D. Butler", "target": "Eu operei em três continentes. \", O major-general Smedley D. Butler"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Given all of this, it's unique how the general public tends to separate the day-to-day competitive business acumen from the severe form of competitive violent warfare, when there is very good evidence to show that they are deeply intermeshed.", "target": "Dado tudo isso, é original como o público em geral tende a separar a perspicácia empresarial competitiva do dia-a-dia da forma severa da guerra competitiva violenta, quando há evidências muito boas que mostram que estão profundamente entrelaçados."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It doesn't have to be a special day, right? I just felt like sending you flowers.", "target": "What would you wish to have, sir?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Louie the Logic Gremlin.", "target": "Louie o Gremlin da Lógica."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I won't give up!", "target": "As for drinks? - Rakı."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Why don't we go out for the dinner we've been delaying for a long time?", "target": "I won't drink, just so you know. What is it? Are you afraid that I'd get you drunk?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "To gain some perspective on this, we now welcome back our resident guru,", "target": "Para ter alguma noção disso, damos agora, as boas-vindos ao nosso guru residente,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's really disgusting and annoying.", "target": "É realmente nojento e irritante."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Rock on.", "target": "É isso mesmo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He's not a danger for Reşat Yaşaran's son.", "target": "You were following her."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I assure you, Mustafa isn't a danger anymore.", "target": "How did what go? Did Mukaddes meet Münir?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just calm down.", "target": "The herbalist called me."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Your decision to directly agitate your audience is odd, but not without its communicative merit.", "target": "A tua decisão de directamente agitar o público é estranha, mas não sem o seu devido mérito comunicativo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Toats! [Totally]", "target": "Completamente!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Aren't we just crazy animals that have to be in endless conflict with each other due to our biology or something?", "target": "Seremos apenas animais loucos que temos que estar num conflito interminável uns com os outros devido à nossa biologia ou algo parecido?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Efendim? - How are you Mustafa?", "target": "I'll do some shopping after work."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you reward competition and produce scarcity as we do today, you will perpetuate a conflict propensity.", "target": "Se recompensares a competição e produzires escassez como fazemos hoje em dia, irás perpetuar a propensão para o conflito."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Correct.", "target": "Correcto."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The real underlying conflict is the war against social balance itself.", "target": "O conflito real subjacente é a guerra contra o equlíbrio social."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"super-powers\", \"sub-powers\" and \"vassal states\".", "target": "\"super-potências\", \"sub-potências\" e \"estados vassalos\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He's in his own world.", "target": "You're a nutcase."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Remove the social reinforcements of it.", "target": "Removendo os seus apoios sociais."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You take your own car. Because I'm not coming with you.", "target": "You're an ungrateful, stupid kid."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Excuse me, excuse me, Ma'am, would you like to...", "target": "Desculpe, desculpe, minha senhora, será ue gostaria de..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Excuse me, Sir... Sir, would you like to talk about the war?", "target": "Desculpe, o senhor... o senhor gostaria de falar sobre a guerra?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Would you like to talk about the war, Sir?", "target": "- Gostaria de falar sobre a guerra?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You will be strong and take care of your sister.", "target": "Hello... You're late today."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- No?", "target": "- Não?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The war?", "target": "Guera?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Please?", "target": "Por favor?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Come Rahmicim.", "target": "I wanted to wait for you."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Sit here.", "target": "And?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The war?", "target": "A guerra?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Go on, have a seat.", "target": "That's it."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm sorry for your loss.", "target": "So we're trying to buy whatever is necessary."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Sorry for your loss. Was he/she your relative?", "target": "She even made me promise her to buy some clothes for myself."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You're sending me on these assignments.", "target": "Mandas-me nestas missões"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You know, I'm just sick of this.", "target": "Sabes, estou farto disto."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Let me just grab my shit.", "target": "Deixa-me apanhar as minhas coisas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Get some other monkey, OK?", "target": "Arranja outro macaco, OK?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "God will give you the strength.", "target": "Your mom has come, Murat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I just need a drink.", "target": "Preciso de uma bebida."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What do you do for a living?", "target": "So where and how did you get lost?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Applause] ♪ Oooh it's not about money, except when you can't eat ♫ ♪ and it's not about foreclosures except when you've got nowhere to sleep ♫ ♪ It's not about elections except when they can be bought ♫ ♪ and it's not about the wars except when they're fought. ♫ ♪ It's not about the environment except if we're running out of time ♫ ♪ It's not about my choices, except when they're not mine ♫ ♪ It's not the lack of justice, except when you can't fight back ♫ ♪ and it's not about the police, unless, umm, your black! ♫ ♪ Fuck this shit!", "target": "Aplausos.) ♪Oooh não é sobre o dinheiro, excepto quando não consegues comer ♫ ♪ e não é sobre ser despejado excepto se não tiveres onde dormir ♫ ♪ Não é sobre as eleições excepto quando elas podem ser compradas ♫ ♪ e não é sobre as guerras excepto quando elas são lutadas ♫ ♪ Não é sobre o ambiente excepto se estivermos a ficar sem tempo ♫ ♪ Não é sobre as minhas escolhas, excepto se elas não forem minhas ♫ ♪ Não é a falta de justiça, excepto se não conseguires responder ♫ ♪ não é sobre a polícia, excepto, umm, se fores negro ♫ ♪ Que se lixe esta merda!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know how I'm gonna do it all by myself.", "target": "Was it a very far away place? On my way back I get on a bus."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We are running a dairy.", "target": "Don't ask... I was gonna look for new houses right?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[Praise.", "target": "(Elogios."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I'm fine.", "target": "- Where's Fatmagül?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You're very calm today.", "target": "- She called, her work took longer today."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm full.", "target": "Mukaddes Hanım."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Peter Joseph has asked us to stand out here in the freezing cold and talk about the difference of classes here, but he is sitting in his LA loft, relaxing with his big flat screen TV.", "target": "Peter Joseph pediu-nos para ficarmos aqui, ao frio e falar sobre as diferenças de classes, mas ele está sentado no seu apartamento em Los Angeles, a relaxar com o seu enorme plasma."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Fuck Peter Joseph!", "target": "- Que se lixe o Peter Joseph!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You go look after the kid.", "target": "What's up?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Okay Rahmi. - Shall I close this?", "target": "I don't know anything."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Afiyet olsun.", "target": "Don't play games with me."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "New video message!", "target": "Nova mensagem de vídeo!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Come, let's wash your hands. She ran away. She retreated to her room this early.", "target": "No woman meets an old friend of hers in a place like that."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And what if such intentions were not even directly malicious, such as a lower class, desperate single mother forced to work three jobs to keep up, who fails one night to provide proper supervision for her child, resulting in the death of her child?", "target": "E se tais intenções não fossem propriamente maléficas, como uma mão solteira desesperada, pertence a uma classe desfavorecida obrigada a ter 3 empregos para se manter, e que uma noite não consegue arranjar quem tome conta do seu filho, resultando na morte da criança?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I ask you \"What is the true origin of the resulting death, and does that qualify as violent?\"", "target": "Eu pergunto-te \" Qual é a verdadeira origem da morte ocorrida, e o que é que pode ser classificado de violento?\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Eat first, and then go.", "target": "That woman..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The real war exists in the very structure of our society itself, something public health officials have now termed", "target": "A verdadeira guerra existe na própria estrutura da nossa sociedade, algo que os profissionais de saúde pública agora designam de"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "'Structural Violence': a war, in fact, against public health and balance itself, constantly producing casualty after casualty in its hidden oppression; and this form of violence today kills more people than every type of direct behavioral violence put together.", "target": "\"Violência Estrutural\": uma guerra contra a saúde pública e o equilíbrio, produzindo constantemente baixa após baixa na sua opressão escondida; e actualmente, esta é a forma de violência que mata mais pessoas, do que todos os tipo de directa violência comportamental juntas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Thank you.", "target": "Listen to my advice."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I can study after this. - No, no. I can do it, really.", "target": "You don't have rights to upset anybody."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "literally built upon competition and exploitation itself", "target": "literalmente construído sobre a competição e a própria exploração"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Its origin?", "target": "A sua origem?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But, on the bright side, it's still great entertainment, right? so let's keep watching this bizarre human experiment, certainly the greatest, yet worst reality show of all time, for sure.", "target": "Mas, pelo lado positivo, ainda é um grande entretenimento, certo? por isso continuemos a assistir a esta bizarra experiência humana, certamente o maior, e ainda assim o pior reality show de todos os tempos, com certeza."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- What's with your hair? - For whom did you get your hair done?", "target": "She'll spill the beans soon."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Come on... - Mustafa, what are you doing?", "target": "We'll see what she's up to now."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You have your studies waiting.", "target": "You have responsibilities."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What the hell are you talking about? Who did Sami,that pimp of yours find for you this time?", "target": "Look after us, at least now."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Neither the great political and financial power structures of the world, nor the specialization-blinded professionals nor the population in general realizes that... it is now highly feasible to take care of everyone on earth at a higher standard of living than they have ever known.", "target": "\"Nem as grandes estruturas do poder político e financeiro do mundo, nem a especialização cega de profissionais e nem a população em geral percebem que ... é agora altamente viável, poder cuidar de todos na terra com um nível de vida nunca antes conhecido."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It no longer has to be you or me.", "target": "Já não tem que ser o \"tu ou eu\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(August 19, 2012 - World Humanitarian Day - One day, one message, one goal - To inspire people all over the world to do something good, no matter how big or small, for someone else.) [Cheers] [Cheers]", "target": "Día Mundial de la Asistencia Humanitaria - Un día, un mensaje, un objetivo - inspirar a la gente de todo el mundo a hacer algo bueno, no importa cuán grande o chico, para alguien más.) ."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "War is obsolete.\" - R. Buckminster Fuller", "target": "A guerra é obsoleta \"-. R. Buckminster Fuller"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I wanna leave my footprints on the sands of time", "target": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I did, I've done, everything that I wanted", "target": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But at the same time, what if I kept you distracted with flashy graphics?", "target": "Mas, ao mesmo tempo, e se eu te mantiver distraído com gráficos vistosos?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And it was more than I thought it would be", "target": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And know that I had something in, somebody's life", "target": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In the 1860s and especially into the 1870s, the symbol for them of mob rule is what had just happened in Paris in 1871. Some of you out there may have just seen this a beautiful movie, made from the musical play Les Miserables. Les Miserables is based on a novel written by Victor Hugo in the early 1860s.", "target": "1860년대 특히 1870년대에 폭도 정치의 상징이 1871년에 발생했습니다. 여러분들중 몇몇은 레미제라블로 각색된 아름다운 영화로 봤을지도 모릅니다. 레미제라블은 1860년대 초 Victor Hugo에 의해 쓰여진 소설에 기반하고 있습니다. 이 책에서 Hugo는 파리의 억압된 상황을 드라마틱 하고 로맨틱하게 만들었습니다. 그는 파리의 거리에 방어벽은 지으면서 압에 반대하는 영웅적인 반란은 묘사했습니다. 그것은 1832년에 만들어 졌습니다. 그리고 파리의 영웅적 이미지는 군주정치를 전복시키기위한 노력을 끌어 올렸습니다. 이것은 1871년 자유 사상가들들의 생각과는 달랐습니다."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That I gave my all, did my best", "target": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Here's Mill, an influential writer on political philosophy on many issues. Very well read in his day. So it was a big deal in 1869 when Mill published this book on the Subjection of", "target": "Mill은 정치철학과 많은 주제에 대해 영향력 있는 작가 였습니다. 그리고 1869년 Mill은 여성의 복종에 대한 책을 출판했을때 커다란 파장을 일으켰습니다. 대담하게 원칙을 벗어나, 여성이 남성과 같은 정치적 권리가 있다고 말했습니다 그 이전의 여성에 대한 주장은 여성이 열등하다고 말하지는 않았지만 여성이 다른 사회적 역할을 가지고 있다고 말해 왔습니다. 그리고 남성들에 따라, 여성이 특정한 다른 사회적 역할을 가지기 때문에 남성의 역할이 여성의 관심으로 벗어나 여성이 가정적인 역할을 하는 동안 보호되어야 한다고 합니다."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The Khan Academy is most known for its collection of videos, so before I go any farther, let me show you a little bit of a montage. So the hypotenuse is now going to be five.", "target": "اشتهرت أكاديمية خان بمجموعة مقاطع فيديو متنوعة فقبل أن أُسهب بالحديث دعوني أُريكم بعضًا من إنتاجنا لذا سيصبح طول وتر المثلث خمسة توجد بقايا هذه الحيوانات فقط في هذه المنطقة من جنوب أمريكا وتقع هنا وفي هذه المنطقة من أفريقيا"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If this does not blow your mind, then you have no emotion.", "target": "فأنت ليس لك مشاعر"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "On Monday, a retired doctor and euthanasia advocate used a machine he invented to help a 54 year old woman to take her life.", "target": "On Monday, a retired doctor and euthanasia advocate used a machine he invented to help a 54 year old woman take her life."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The boys are all familiar with it and we all knew what she wanted to do.", "target": "The boys are all familiar with it and we all knew what she wanted to do. Mrs. Adkins travelled to Michigan where Dr."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mr. Adkins travelled to Michigan where Dr. Jack Kevorkian, a retired pathologist, connected her to his invention, - a device that first releases a drug causing unconsciousness, and then a lethal dose of potassium chloride. \"and this tops the heart as soon as it reaches it.", "target": "Jack Kevorkian, a retired pathologist, connected her to his invention - a device that first releases a drug causing unconsciousness, and then a lethal dose of potassium chloride. \"And this stops the heart as soon as it reaches it."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So he has a heart attack in deep coma, which is like dying in your sleep\"", "target": "So he has a heart attack in deep coma, which is like dying in your sleep.\" Mrs."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where is the library?", "target": "Абиблиотека абаҟоу?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They are now determining whether to press criminal charges against him.", "target": "They are now determining whether to press criminal charges against him. Dr."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dr. Kevorkian had this reaction to the possibility of being prosecuted.", "target": "Kevorkian had this reaction to the possibility of being prosecuted."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Okay, if I am a criminal then, you can look at me and say your are a criminal, then throw me in jail.", "target": "\"Okay, if I am a criminal then, you can look at me and say you are a criminal, then throw me in jail."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Today is Monday.", "target": "Иахьа шәахьоуп."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It isn't now.", "target": "It is all hit or miss."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Good morning.", "target": "Шьыжьбзиа!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I eat cheese.", "target": "Сара ашә сфоит."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.", "target": "Бурӡ Халифа иахьатәила зегь реицкис иреиҳау хыб ҳәа иашьҭоуп."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What? That is silly - how can doctors stand by and watch that?\"", "target": "That is silly - how can doctors stand by and watch that? \""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But she was rational, knew where she was, knew who", "target": "Trouble reading because of the memory loss. But she was rational, knew where she was, knew who"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My name is Laurie.", "target": "Сара Лори сыхьӡуп."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Do you have a brother?", "target": "Aиашьа дyмоумаҵ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'll be here tomorrow.", "target": "Cара yаҵәы аpахь caaуеит."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It is all hit or miss. Lay people are shooting each other and suffocating each other, and poisoning each other, drowning each other.", "target": "Lay people are shooting each other and suffocating each other, and poisoning each other, drowning each other."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Gonna camp in my sleeping bag I'm not gonna move", "target": "Gonna camp in my sleeping bag, I'm not gonna move"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where can I find it?", "target": "Дaба сыҧшаауeиҵ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I will say.", "target": "Сара исҳәоит."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- No. Mrs Kerner, how would you describe the state of your marriage?", "target": "Mit unserer Familie aber ging es an diesem Tag so richtig den Bach runter."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Has your husband ever talked to you about escape from the Republic?", "target": "Das ist der dritte Aufenthalt Ihres Mannes im kapitalistischen Ausland. Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "While Sigmund Jähn bravely represented the GDR in the depths of space, my procreator let a class enemy in a capitalistic country... screw his brains out.", "target": "Hat er das mit Ihnen abgesprochen? Gestatten Sie mir, dem Zentralkomitee der kommunistischen Partei..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He never came back. screw his brains out. He never came back.", "target": "Lasst mich in Ruhe!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My mother became so sad, that she stopped talking.", "target": "Während Sigmund Jähn in den Tiefen des Kosmos tapfer die DDR vertrat,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mum, I love you.", "target": "Nicht mit uns, nicht mit anderen. (Musik)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The Sandman excellently adapted to the conditions in space.", "target": "Mama, ich hab dich lieb. (Alex weint)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We even had a cosmic marriage on board. We even had a cosmic marriage on board.", "target": "Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum hervorragend angepasst."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In a few minutes, the sandman and Mascha will come back to Earth. I hope it was relayed, so that you could see it clearly.", "target": "Aber die größte Überraschung war die, dass er sich mit Mascha sehr gut bekannt gemacht hat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It was as if she had been transformed. Surprise! - My sweeties!", "target": "In wenigen Minuten fliegt' der Sandmann gemeinsam mit Mascha zurück zur Erde."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My little cosmonaut.", "target": "Nach 8 Wochen kam Mutter nach Hause."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My mother became promoter of the progress of society.", "target": "Für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I imaged how I would explore the riddles of the cosmos for the good of humanity, how I would look down to our planet and how I would proudly wave to my mother. how I would look down to our planet and how I would proudly wave to my mother.", "target": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit. Ich, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Full-stop.", "target": "Wir waren:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It could be the last time with these members. Where's Paula? - Yeah, where is she?", "target": "Auch in der DDR gibt es nicht nur junge Eisprinzessinnen... und exquisit schlanke Genossinnen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know anyone. Although...", "target": "Vielleicht seh ich eure Mutter im Fernsehen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well you don't have to watch. - Mum, don't you notice what's happening there?", "target": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you, what do you want?", "target": "Kenn ja keinen. Obwohl..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Doing alright. How did you find me? I wasn't looking for you.", "target": "A kid... waiting for the day of his father's return."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "With socalist salutations...", "target": "Weiter geht's."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Alright already!", "target": "(Protestrufe, Pfeifen)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mr. Kerner, we don't know yet, whether or not your mother will ever wake up again.", "target": "Leider kamen die Wiederbelebungsmaßnahmen sehr spät. Ihre Mutter liegt im Koma."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Of course she also missed my first cultural discoveries in a new country.", "target": "Mutter schlief Weiter. Tief und fest. Sie verpasste meinen ersten Ausflug in den Westen... und wie einige Genossen pflichtbewusst uns Arbeiter und Bauern schätzten."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mothers deep sleep didn't allow her to participate in the first free polling. Helmut!", "target": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The big hormanal ecstasy that I experienced watching a few beautiful legs, didn't reach into her night.", "target": "Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja? (orientalische Musik) und Reinere Begeisterung für die Sitten und Gebräuche des Morgenlandes."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There you are again. - Hello.", "target": "Mir ist die Infusion..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Don't you think she's got a beautiful smile?", "target": "Wenn sie gute Laune hat, trägt sie ihre Haare immer offen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The PGH TV workshop \"Adolf Hennecke\" was winded up.", "target": "Findest du nicht auch, dass sie ein wunderschönes Lächeln hat?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Satellite dishes blossomed in our landscape.", "target": "Die PGH Fernsehreparatur \"Adolf Hennecke\" wurde abgewickelt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Nurse Lara, who's washed you, should be gone too.", "target": "Dr. Wagner sagte, wir sollen mit dir sprechen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ariane sends you her regards, she thinks the idea with the tape is nonsense.", "target": "Es ist jetzt... 5 Uhr."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The wind of change blew into the ruins of our Republic.", "target": "Unsere Russisch-Lehrerin kam aus Minsk und wog 'ne Tonne."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, maybe it's better that way.", "target": "Wir hatten das Gefühl, im Mittelpunkt der Welt zu stehen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just like that. And your dad?", "target": "Und wir bewegten uns mit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We haven't heard anything from him again.", "target": "Na ja, ist vielleicht auch besser so."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Good afternoon. We're X TV and we just wanted to... Hello, do you need a satellite dish?", "target": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is Vietnam 1, there's Vietnam 2 and back there's the Viatnamese sport channel.", "target": "Guten Tag! Mögen Sie Fußball?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"We solve problems by making headway\" and I acted.", "target": "Anfang Juni 1.990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wen\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Loss of memory. Sorry.", "target": "Das Erwachen Ihrer Mutter ist ein Wunder."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm sorry to have to say this, but mother is still in great danger.", "target": "Geistige Verwirrung, Vermischung von Langzeit- und Kurzzeitgedächtnis... Geschmacks- und Geruchsirritation, verzögerte Wahrnehmung."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Any excitement.", "target": "Es ist auch einfacher für Sie."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Your granddaughter.", "target": "Und das hier?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Your granddaughter. Mummy.", "target": "Ist das kein Grund zur Aufregung?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We want to celebrate your birthday.", "target": "Du warst im Koma, Mama."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Alright, all of this rubbish has to come out.", "target": "Sei du doch mal realistisch. Was, wenn sie kein Einzelzimmer mehr hat?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Guess it'll have to be re-plastered. Oh great!", "target": "So, der ganze Krempel muss hier raus."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Can you please tell me what he's doing? - What do you think I'm doing?", "target": "Sind Mamas Gardinen noch im Keller?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "47,80 German Mark! In the West that's not even enough for a telephone bill!", "target": "Kannst du dir das nicht denken?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So it's only about this one room.", "target": "47 Mark 80! Das reicht im Westen nicht mal für 'ne Telefonrechnung!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And when she's better, we'll see what we'll do. - You didn't get what the doctor said.", "target": "Im Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- What do you want to tell her then, Ariane?", "target": "Es geht also nur um dieses eine Zimmer."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Enjoy your meal and thank you for choosing Burger King.\"", "target": "Das sagtest du schon vor 3 Monaten, als du die Apparate abschalten wolltest. Das war 'ne andere Situation!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It would be nice if you would think a little for a change. Look at this. This garbage is what we used to wear.", "target": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Sign here.", "target": "Wie läufst du überhaupt rum?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The physiotherapist is coming 3 times a week.", "target": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest. Guck mal."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Please lie down a second.", "target": "Wagner ging nach Düsseldorf. Verstehe. Und Sie?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Maybe there is no such thing as love.", "target": "Aşk adında bişey yoktu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Most GDR citizens already exchanged their savings cashlessly.", "target": "Vorsichtig! Sie darf nicht aufwachen! Alles klar, Chef!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Don't you want to introduce us?", "target": "Den bestraft das Leben. Entschuldigung!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is Lara.", "target": "Meine Mutter braucht Ruhe."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I didn't think I'd make it.", "target": "Als euer Vater damals..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I thought about laying hands upon myself.", "target": "Ich hab nicht geglaubt, dass ich das schaffen würde."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'll just go to the shop, but Ariane is still there.", "target": "Das Wichtigste ist, dass du jetzt erst mal gesund wirst."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Look at the emission that there was yesterday evening on Antenne2 \" The files of the screen \"...", "target": "C'est faut. Regarder l'émission qu'il y a eu hier soir sur Antenne2 \"Les dossiers de l'écran\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's what I thought. At the end of June 1990 the shops of our socialist Fatherland were emptied.", "target": "Ach, Alex... ich hab Heißhunger auf Spreewaldgurken."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Real money was coming in from the country behind the Wall.", "target": "Das dachte ich jedenfalls."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Over night, our grey store was transformed into a colourful product paradise.", "target": "Ham wa nich mehr. Filinchen Knäcke? Nicht mehr im Angebot."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Good afternoon, Mr. Ganske.", "target": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "An empty glass would do, too.", "target": "Herr Ganske, haben Sie noch Spreewaldgurken?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We need your authorization to access your bank account. - What is it?", "target": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Do you need money? - No.", "target": "Das ist nämlich so..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And it would simply be better if... you sign this.", "target": "Was ist los? Braucht ihr Geld? Nein."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But there's no hurry is there?", "target": "Und da wär's einfach besser, wenn... wenn du das hier unterschreibst."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Please trust us, it's important!", "target": "Aber hat das nicht Zeit?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We received a notification. From Zwickau.", "target": "Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We can fetch our \"Trabant\" (GDR car). After only 3 years?", "target": "Es sollte eigentlich 'ne Überraschung werden, aber..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And where? - Where?", "target": "Ihr denkt doch nicht... dass ich mein Geld auf der Bank hab."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is the First German Television with the news.", "target": "Wir feiern doch bald deinen Geburtstag. Wie jedes Jahr. Mit der Hausgemeinschaft."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Comrade Ganske watches West-TV?", "target": "Wir haben ihn doch immer gefeiert."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm sorry I'm late again.", "target": "Seitdem litt seine Partei-Liebe etwas."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Can I have that?", "target": "Da suche ich schon die ganze Zeit nach!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "As if the fucking gherkins weren't enough trouble already.", "target": "Ich muss zur Arbeit. Alex, denkst du bitte an den Fernseher?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Nope.", "target": "Hast du keine Idee?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Are those gherkins from the Spreewood?", "target": "Nee. (Frau) Lange hielt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Nope, from the Netherlands.", "target": "Ist das Halbfinale! das Ding ja nicht."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "News from last year?", "target": "Nee, aus Holland!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What's the score?", "target": "Nachrichten vom letzten Jahr?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Beckenbauer, Rudi Vöiler...", "target": "Ach, war doch immer derselbe Quatsch!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Germany made it into the finale!", "target": "Ich hab nicht mal 'n Rekorder. Schlimm genug."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Have the cross-word puzzles already been solved? - Untouched like a virgin. Great.", "target": "Ich mühte mich wie ein Held der Arbeit ab, um bis zu diesem Tag in Mutters Zimmer eine allseitig entfaltete DDR wieder auferstehen zu lassen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The problem is that she doesn't know about the Fall of the Wall - Enviable.", "target": "Danke, Wiedersehen. (Ganske) Und dafür haben wir 40 Jahre..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Have you really got it now?", "target": "Sie hat von der Wende nichts mitgekriegt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The first guests were invited.", "target": "Und sie würde sich über Besuch freuen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Others still had to be persuaded.", "target": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Her idealism was well-respected, but... in the daily school routine, it... can become problematic sometimes.", "target": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch. Seit dein Vater..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I won't use those plastic diapers anymore.", "target": "Schreib mal auf: Schulausbildung EOS Juri Gagarin."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I hope that'll work. What are you doing crawling on the ground?", "target": "(Denis) Hier, 30-mal \"Aktuelle Kamera\", 10-mal \"Schwarzer Kanal\"... 6-mal \"Kessel Buntes\" und 4-mal \"Ein Tag im Westen\"."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- That's the cable for the antenna so you can watch TV?", "target": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Chip-Power GDR.", "target": "lnterferenzen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You shouldn't exert yourself.", "target": "Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You want a swig? You want a swig?", "target": "(lallt) Morgen, Alex. ls' schon so weit?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Goodness, goddamn shit!", "target": "Auch 'n Schluck?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Our home is not only the towns... and villages... Our home is also all the trees in the forest...", "target": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes.", "target": "Das war wunderschön."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And... the basket.", "target": "Wir sind hier... heute... hier, weil du Geburtstag hast."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's kind of you. Thank you. Klapprath.", "target": "Und... der Korb."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Globus green peas.", "target": "Das ist lieb von euch. Danke schön."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My Alex can be a real block-head sometimes.", "target": "Heirate ihn bloß nicht zu früh."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And Rainer... that's my Ariane's new boyfriend.", "target": "Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt. Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dispatcher. - Right, I'm a Dispatcher. I used to be with them myself...", "target": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I used to be with the Free German Pioneers...", "target": "Dispatcher. Genau, ich bin Dispatcher."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What's changed? Not much really.", "target": "Seid bereit, seid bereit!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And, by any rate, I can't think of a better family than ours.", "target": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Café Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's...", "target": "Alex?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Yes, what's the meaning of that?", "target": "Und wir lieben dich alle. Alex?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Build up, build up\".", "target": "So... Jungs, jetzt singt doch noch was."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "For a better future... we build up our home...", "target": "\"Bau auf, bau auf\". Was ist denn los auf einmal?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- But she rejoiced in that.", "target": "Es ist mir zu gruselig, was du da machst."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What should I've told her? That he's dead? In her state?", "target": "Und was für ein Blödsinn, dass mein Vater Lehrer für Taubstumme ist."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Cheers for her, cheers for her... three cheers for her!", "target": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal. (Gäste) Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Cheers, cheers, cheers!", "target": "Lara!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just a little further away.", "target": "Hoch, hoch, hoch!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Until then, you don't film anything!", "target": "- Hat man Sie nicht informiert?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Today Günther Mittag, secretary for Economy in the CC of the SUD, visited the Coca Cola group in West Berlin.", "target": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "60% more than in the year before.", "target": "Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg. Verstehst du nicht, Mama?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Has she swallowed it? - Yes, of course.", "target": "Hey, hier bin ich!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Good evening, Mister Ganske.", "target": "Echt? Sie hat's wirklich geschluckt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They betrayed us and sold us out!", "target": "Wenn ich's doch sage."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- No. And for that we worked 40 years...", "target": "So weit haben die uns schon!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- We could rebuild a studio.", "target": "Schönen Abend, Herr Ganske."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- It has to be possible! I'm sure you heard me. Time's up!", "target": "Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Please leave our premises now.", "target": "Die Zeit ist um! Deine Zeit ist gleich um, Idiot!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Keep your hands off!", "target": "Das sind 30.000 Mark!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Keep your hands off!", "target": "Bitte verlassen Sie sofort unser Institut. Finger weg!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You assholes!", "target": "Und was glotzt ihr so?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Everytime I closed a leak, another one opened. Ariane denied being my brother in arms, the class enemy raised his Cola-flag and a fresh wind from the West blew mother's East money around my ears.", "target": "Ich fühlte mich wie der Kommandant eines U-Bootes der Nordmeer-Flotte, dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What're you laughing about? - Yell. Why?", "target": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Full-stop. I don't know how the employees of Milena come to these measurements.", "target": "Und Mutter ging es immer besser."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Full-stop. Christiane, that's good.", "target": "Ich weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Full stop. In this case... we shall endeavour to become, comma... in the future, smaller and squarer.", "target": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrößen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Full stop. With socialist salutations.", "target": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hello, Mrs. Schäfer. Oh Alex.", "target": "Mit sozialistischem Gruß."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Our home is also all the trees in the forest... Our home...", "target": "Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO-Versand."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I've got some nice visitors. That's Frank and Christian... of my former class.", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mrs. Kerner has to rest now, alright? Bye.", "target": "Ich hab netten Besuch bekommen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Alright, boss.", "target": "Probleme mit dem Toaster?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Having something to complain about is what matters to you most!", "target": "Du kannst doch nicht einfach die Jungs hier reinlassen!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "She's trying to change the conditions of the society step by step through constructive criticism.", "target": "Hauptsache, ihr habt was zu meckern."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He's bought a Trabbi (GDR car). - Really?", "target": "Wir sind im sozialistischen Veteranenclub."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "An estate car.", "target": "Guten Abend."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "20 years in the GDR didn't harm our health, did they?", "target": "Der hat sich 'n Trabbi gekauft."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I've really got my doubts about you.", "target": "Echt? 'N Kombi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where?. - At work.", "target": "Ich weiß, es ist im Moment etwas stressig."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I recognized his voice immediately.", "target": "Mir wäre es ja auch lieber, wenn wir nicht die ganze Zeit..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What did he say?", "target": "Ich hab Papa gesehen. Vorhin. Wo?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Enjoy your meal and thank you for choosing Burger King.", "target": "Was hast du zu ihm gesagt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Lara, stop this shit, please!", "target": "Dann kann ich ja aufhören mit lernen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Not because of me, but because of her!", "target": "Ich glaube eben an dich."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But away from all the frantic pace of the new time there was a place of quiet,", "target": "Das Leben in unserem kleinen Land wurde immer schneller."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, Paula. Alex didn't use to be so tired when he came home from work.", "target": "Doch fern von der Hektik der neuen Zeit lag ein Ort der Stille, der Ruhe und der Beschaulichkeit, in dem ich endlich mal ausschlafen konnte."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Unity Party of...", "target": "Was ist hier eigentlich los?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Citizens who are ready to accommodate a refugee from the FRG, please report to their Section Plenipotentiary.", "target": "Irgendwie muss ich zugeben, dass sich mein Spiel verselbstständigte. Die DDR, die ich für meine Mutter schuf, hätte ich mir vielleicht so gewünscht."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The people want to come into our country.", "target": "Wie viele sind es schon?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We have to help.", "target": "Da findet sich schon was."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Our holiday home.", "target": "Hier sind wir gefordert."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I wanted to get out there anyway.", "target": "Ich meine, hier ist kein Platz mehr."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You'll have to redecorate the entire City.", "target": "Ich wollte sowieso mal wieder rausfahren. Na, gratuliere."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But I'm telling you one thing, I won't take this any further.", "target": "Jetzt will sie auch noch zur Datsche."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm pregnant.", "target": "Wir suchen uns 'ne größere Wohnung."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Again?", "target": "Wie bitte?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And so the unity of our little family was restored.", "target": "Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And this is the heart.", "target": "Und so War die Einheit in unserer kleinen Familie Wieder hergestellt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "An all-German baby was on its way.", "target": "Und das ist das Herz."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In Moskow, they calculated that 2 and 4 equals one and drank Krim Champagne to all-German brotherhood.", "target": "Ist ja Wahnsinn. Ein gesamtdeutsches Baby war unterwegs. Und gesamtdeutsche Verträge Wurden unterzeichnet."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "In Berlin we took our first all-German trip. I'm not a little child anymore.", "target": "In Moskau rechnete man aus, dass 2 plus 4 eins ergibt und trank mit Krimsekt gesamtdeutsche Brüderschaft."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The Trabbi (GDR car) smells so new.", "target": "Nun nehmt mir das Tuch ab. Nicht schmulen!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The garden.", "target": "So, jetzt dreh dich mal um."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I climbed out of a hole and watched all the excitement from the tree.", "target": "Weißt du noch, wie Alex sich auf dem Klo eingeschlossen hat?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You've become adults, that must be it.", "target": "Was passierte eigentlich in den 8 Monaten, die ich verschlafen hab?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You look more and more like your father.", "target": "Und, schläft sie?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Your father didn't stay in the West because of another woman.", "target": "Es ist alles ganz anders, als ihr denkt. Mama, was redest du da? Euer Vater..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They made things so hard for him.", "target": "Die liegen alle... hinterm Küchenschrank."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He didn't let anyone notice. But I knew.", "target": "Die machten ihm die Arbeit so schwer."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I... knew and I couldn't help him.", "target": "Das war fürchterlich. Nach außen ließ er sich nichts anmerken."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We only had 2 days to think. Your father wanted to stay in the West and I...", "target": "Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West-Berlin."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, I couldn't do it.", "target": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They could have taken you away from me.", "target": "Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I know that now.", "target": "Ich bin nicht gegangen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Please forgive me!", "target": "Das war der größte Fehler meines Lebens."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The doctors can be wrong.", "target": "Es tut mir leid."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He drove a small, stinking Lada-Taxi. - Where do you want to go? To Wannlake.", "target": "Er gab keine Autogramme, redete nicht zu Pionieren über das Universum, die Freiheit in der Schwerelosigkeit oder die Unendlichkeit des Kosmos."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Good evening.", "target": "(unverständliche Gespräche)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You surely have time left. You surely have time left. Hello.", "target": "Wir senden erst den Abendgruß... ehe jedes Kind ins Bettchen muss."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Hello.", "target": "Du hast gewiss noch Zeit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where do you come from? - From a different country.", "target": "Guck mal, das Sandmännchen ist heute Astronaut."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hello. How are you?", "target": "Aus 'nem anderen Land."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Robert, we all know that you like to hide in the bathroom on these occasions.", "target": "(Mann über Mikrofon) Robert. Robert!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dad, you have to give your speech.", "target": "Wir wissen doch, du versteckst dich bei diesen Gelegenheiten gern auf dem Klo."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now I got 2 new brothers and sisters, hm?", "target": "Mein Gott, ich hab dich nicht mal erkannt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "She wants to see you once more.", "target": "Mama liegt im Sterben."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh... up there.", "target": "Wie war es denn da oben?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No, it's absurd.", "target": "Und warum kam ich zurück in die DDR?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The summer was over. I decided to end the whole sham.", "target": "Hoffentlich verplappert er sich nicht."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We ensure our friends in the world that the socialism... (Reporter) In his speech on the ceremony for the GDR's anniversary... in the Republic's palace, Erich Honecker justified his decision by saying that the changes achieved in the GDR in the past few months... completed his political life's work.", "target": "Was? Unsere Freunde in aller Welt seien versichert, dass der Sozialismus... (Denis) In seiner Rede auf dem Empfang zur Feier des Jahrestages der DDR... im Palast der Republik begründete Erich Honecker seinen Entschluss damit, dass die in der DDR in den letzten Monaten erreichten Veränderungen... sein politisches Lebenswerk abschließen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Dear citizens of the German Democratic Republic.", "target": "Das neue Staatsoberhaupt wandte sich noch am Abend an die Bevölkerung der DDR."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you've lived to see the wonder of watching our blue planet... from the depths of the cosmos, you see things differently.", "target": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Up there, in the depths of space, the people's lives... Up there, in the depths of space, the people's lives... seem small and insignificant.", "target": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten... aus der Ferne des Kosmos zu betrachten, sieht man die Dinge anders."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Today is our country's anniversary.", "target": "Man fragt' sich, was die Menschheit erreicht hat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "People who we looked to as enemies and who want to live here with us today.", "target": "Aus dem Kosmos gesehen, ist es ein sehr kleines Land."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Maybe we have drifted off course from time to time.", "target": "Wir wissen, unser Land ist nicht perfekt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But we collected ourselves. Socialism doesn't mean", "target": "Aber das, Woran wir glauben, begeisterte immer wieder viele Menschen aus aller Welt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Not everyone wants to join in with career addiction and aggressive marketing. Not everyone wants to fight his way through life.", "target": "Sie suchen nach einer Alternative... zum harten Überlebenskampf im kapitalistischen System."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(Song) Such a day, so wonderful like today...", "target": "Nicht jeder möchte bei Karrieresucht und Konsumterror mitmachen. Nicht jeder ist für die Ellenbogenmentalität geschaffen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "She died happily.", "target": "Meine Mutter überlebte die DDR genau 3 Tage."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "She wished for us to scatter her ashes to the four winds.", "target": "Ich glaube, es war schon richtig, dass sie die Wahrheit nie erfahren hat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's not allowed in Germany.", "target": "Sie ist glücklich gestorben."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "A country that in my memory will always be connected to my mother.", "target": "Ein Land, das es in Wirklichkeit nie so gegeben hat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Perdio a penaltis, no marco ninguno", "target": "Como Que No? no wn Dagoberto envio un mail jeje"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "♪ (ragtime music) ♪", "target": "Các cụ phản ứng với văn hoá nhạc Pop"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Feet apart.", "target": "Rộng chân ra."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Good.", "target": "Tốt"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Press on your back so your hips can go forward first.", "target": "Nhấn vào eo để bạn có thể giật thêm phát nữa. Ok?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Oh yeah, that's it all right.", "target": "Oh yeah, cũng hay đấy chứ"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Beyonce and all the girls.", "target": "Beyonce và tất cả các cô gái."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- She looks like she's riding a horse.", "target": "Trông như cô ấy đang cưỡi ngựa ấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Yes, I see the interest now.", "target": "Yeah, hơi bị kích thích rồi đấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know about the older set. - Oh, no.", "target": "Tôi không biết về những người già khác thế nào"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm in love. - Oh, that's Miley in that funny rabbit suit or whatever it is.", "target": "Ô, đó là Miley mặc bộ quần áo thỏ thì phải"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- OH! GOLLY!!", "target": "Ôi mẹ ơi!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "(laughs) - I don't think that's gonna make it in a retirement home.", "target": "Sao người ta không biểu diễn trong viện dưỡng lão nhỉ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) So how would you describe that dance?", "target": "Cô sẽ thấy điệu nhảy này như thế nào?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Old-fashioned butt shaking.", "target": "Thủ dâm lắc mông (old fashioned: là từ lóng)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Oh, absolutely not!", "target": "Ô, Không có đâu!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- My bottom just doesn't go that way!", "target": "\"Phần dưới\" của tôi không thể nhảy kiểu đó được!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- The booty rump. - Butts for sale.", "target": "Booty rump bán mông"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And I thought you went to meet Münir again.", "target": "What color is the car?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Some kids got in trouble for that.", "target": "Vài đứa gặp rắc rối với nó."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And I can understand.", "target": "Giờ thì ta đã hiểu"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Oh. Who could not like that?", "target": "Oh, làm gì có ai không thích chứ?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "As guys, we can look at an ankle or a wrist and get excited, let alone a booty upside-down, shaking in tune with music.", "target": "Là đàn ông, tôi có thể nhìn vào mắt cá chân hay cổ tay và cảm thấy thích thú, hãy tự tìm cho mình một \"chiến lợi phẩm\" Lộn ngược, lắc lư trong điệu nhạc"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- (Finebros) There are people-- and some of them are younger teenagers-- that are twerking and then posting it for the public to see, on the internet.", "target": "Có vài người, và một nhiều người trẻ tuổi đã twerking, và họ post lên internet cho mọi người xem"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I guess it's not as bad as posting straight pornography.", "target": "Tôi mong nó không xấu như kiểu phim khiêu dâm"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- But we didn't have it where, like, you upload it somewhere, and then it's there for posterity.", "target": "Nhưng chúng tôi không thấy nó ở đâu Nếu cậu up nó lên và nó sẽ ảnh hưởng đến con cháu sau này"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Jitterbug, or swing.", "target": "Jitterbug hoặc Swing (một kiểu khiêu vũ)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- We usually asked the band, \"Hey, can you play something we can dance to?\" And that's like SLOW AND OLD FOGEY!", "target": "Chúng tôi thường đề nghị các ban nhạc, chơi một bài gì đó để chúng tôi nhảy như điệu Slow và Old Fogey"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ed Sullivan had to show Elvis from the waist up!", "target": "Ed Sullivan đã cho Elvis từ eo trở lên"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "These girls are giving it away to the lowest bidder!", "target": "Những cô gái này đang hạ thấp giá trị của mình!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- They paddled them.", "target": "Họ sẽ đánh đòn chúng"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We've got a lot of spoilage running around.", "target": "Tôi thấy có rất nhiều sự hư hỏng quanh đây"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Good for them!", "target": "Thế là tốt đấy"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Oh, I wouldn't want to be one. It's too complicated now.", "target": "Tôi không muốn làm người như vậy thời buổi bây giờ quá phức tạp"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- If I had to raise a young person, I mean, I'd be pretty, like-- It's a daunting task.", "target": "Nếu tôi là một người trẻ tuổi, tôi muốn được xinh đẹp -nó có vẻ hơi khó khăn (chả đúng câu hỏi gì)"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I actually think it's kind of sad.", "target": "Tôi thực sự sẽ rất buồn"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Oh, parents don't like to talk to their children.", "target": "Cha mẹ không thích nói chuyện với con cái!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- It all depends on the age.", "target": "Nó tuỳ thuộc vào độ tuổi"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And you might be hurting yourself by doing that.", "target": "Tất nhiên các bạn có thể làm tổn thương mình"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If you're waving your private parts in people's faces, you've exposed yourself in a way that is indecent.", "target": "Nếu bạn cứ giật \"vùng kín\" của bạn vào mặt mọi người nghĩa là bạn đang tự hạ thấp phẩm giá của mình"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's actually kind of fascinating.", "target": "- A kávé... - Tejjel, két cukorral."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It tastes like a...", "target": "- Köszi."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It tastes like a monkey peed in battery acid.", "target": "Visszatértek a 70-es évek."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Try some?", "target": "Mint a Hegylakó."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's creepy.", "target": "Kettõt már eltöltöttél a fürdõszobában!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Beckett.", "target": "Még szép!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah. Right. On my way.", "target": "Egész életedben megmondtam mit csinálj, nem?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Call me a muse again, and I will break both your legs, okay?", "target": "Nem emlékszel mi történt legutóbb, amikor egyedül hagytuk? És ha tartott egy kis bulit?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This wasn't a robbery.", "target": "- Mit keres a csónakban?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "All right. Let's get CSU on the rug.", "target": "- Valaki idehozta."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Fibers, blood, identifying marks.", "target": "- A tornacipõje tiszta fû és sár."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And let's get a team down to the dumpster, see if they can dig anything else up. Lanie, you do what you can about an ID.", "target": "A kis csónakázástól eltekintve egyszerûen rablásnak látszik, valamikor késõ éjjel."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Got it. - Don't bother.", "target": "Valaki elhúzta idáig, a közelben kellett lelõnie."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I know who he is. You got something?", "target": "Néhány osztag fésülje át a területet, a csónakháztól a park széléig, keressenek vértócsát és töltényhüvelyeket!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He was finishing up a fundraiser and heading back to the office.", "target": "- Tudják mit csinálhatott a parkban? - Nem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- During elections.", "target": "Tegnap, amikor elindult iskolába."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He believed that it was a politician's obligation to get the people's work done even while running for office.", "target": "Tudja esetleg hova ment azután? Általában a barátaival volt. Nem jött haza ebédelni?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "When Frank called this morning...", "target": "Donny állandóan áthívta õket hozzánk."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He's a good man, and he's a good father.", "target": "Nem, Donny erõs gyerek volt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And every day he would go out there and try to make this city a better place.", "target": "De az, hogy mindent elveszítettünk... Éppen kezdtünk hozzászokni."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, no, what am I supposed to tell my girls? www.OpenSubtitles.org", "target": "- Honnan tudta, hogy elköltöztek? - Vagy nagy mûvészet rajongók, vagy azt a kínai paravánt eredetileg egy sokkal nagyobb lakásba szánták."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, what's your next move?", "target": "Nagy dolgokra volt hivatott."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Last person to see him alive?", "target": "Van ötlete, mit kereshetett a Central Parkban éjfélkor?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Establish a timeline? Grab a donut? More really bad coffee?", "target": "Az az igazság, hogy a gyerekek olyanok, mint a jéghegy."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This female detective of yours, exactly how much will she be based on me?", "target": "Mi csak a csúcsát látjuk. Ha tudni akarják mi volt a vízvonal alatt, beszéljenek a barátaival!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- I should really get that. *Hello? Oh, sweetheart, I...*", "target": "Ez még azelõtt volt, hogy elköltöztek."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I came in for a pastry.", "target": "- Maga a Yorkra járt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And there they were, all your books, just sitting there.", "target": "- Hogy keveredett onnan a rendõrségre? Történt valami."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Even if you pay me, I'm still not gonna take that rug.", "target": "Ha gondjai voltak a pénzzel, mibõl fizette ki a drogot?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Artists, students, former hedge fund managers.", "target": "- a fiú rossz társaságba keveredik... - Csúnya dolgok történnek."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's trickle-down economics at its finest.", "target": "Persze, hogy csúnya dolgok történek."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You know that red couch I have? The one you like so much?", "target": "Tudom, szerintem sincs semmi értelme."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Detective.", "target": "Oké."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Yeah?", "target": "Hogyne."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No, run LUDs on his phone, see if he talked to anyone other than his wife.", "target": "Állami iskolába jártam. Csak azért mondtam nekik, hogy jobban bízzanak bennem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They found the wallet.", "target": "Szép húzás, Ms."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It's a sloppy cover-up, but it does tell us one thing.", "target": "Úgy néz ki, mint a sár, de igazából vér."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This was premeditated. Excuse me.", "target": "A pad tetején ülhetett, amikor a mellkas lövést kapta, hátraesik ide... aztán odahúzták a tóhoz."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Sure.", "target": "- Egy eldurvult drogügylet."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I know it's cliché, but he meant a lot to all of us.", "target": "- De az se, ha drogot árulsz. - Mirõl beszél? Ez egy elég nagy vértócsa."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Until about, I don't know, 11:00.", "target": "Egy darabig itt feküdt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mr. Horn's body was found all the way downtown. Did he have any enemies? Well, he was a politician.", "target": "Ezért elvitte a hullát csónakázni, hogy elterelje a figyelmünket."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What about his opponent? It's hard to imagine Jason Bollinger doing something like this.", "target": "Nem is tudom Castle, egy okos díler?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Did Horn or the campaign receive any threats recently?", "target": "Pont a bûnözõk maradnának ki? Õ hívta a rendõrséget?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Owns Axium and the Soho Majestic.", "target": "Most nézi át az azon a környéken elkapott dílerek fényképeit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Crack down on the ecstasy dealers?", "target": "Felismerte valamelyiküket, Mrs."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He wanted to turn it into his next hip hotspot.", "target": "Igen, ezt a fickót láttam."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Neighbors didn't want a bunch of drunken", "target": "Hazugság vizsgálóra akar kötni?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "B&T'ers running through the streets, so Horn killed it in committee.", "target": "Õ az! *Tudja miért van itt?*"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Creason had a beef with Horn. It doesn't mean he killed him.", "target": "*A letartóztatást végzõ rendõr látta magát, ahogy drogot ad el a parkban.*"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "That's pretty callous, Mr. Creason.", "target": "- Mit keresett a parkban tegnap este?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "For what... Please. You got nothing here.", "target": "A futás még nem büntetendõ, de ha lelõ valakit, az igen."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't need to kill anyone to bury them.", "target": "- Életembe nem láttam még! Miért van olyan érzésem, hogy nem teljesen õszinte velem?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I wanna take a shower. Where to next? - To check his alibi.", "target": "A harmadik letöltendõ már feltételes életfogytiglan, ez vár magára is."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What the hell were you thinking?", "target": "Várjon, rendben!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He didn't arrive at the club until after midnight. So what do we do now? Wait for his lawyer to show up?", "target": "Amikor valaki szánt szándékkal félrevezeti a rendõrséget egy bûnügyi nyomozás során."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Yeah. See what you can find on that rug. If one went missing, what room it's from, and maybe who had access.", "target": "A szüleinknek azt mondjuk, hogy átmegyünk valamelyikünkhöz, de ilyenkor a parkba megyünk bulizni és Donny..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Road trip.", "target": "Mi történt igazából?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You're very good at bossing men around. I've noticed.", "target": "Csak lógtunk a parkban, jól éreztük magunkat, buliztunk."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They said that you made quite the entrance. Supermodel on each arm.", "target": "- Az csak titeket kevert volna bajba?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*Witnesses don't place you at the club until 1:00 in the morning.*", "target": "Donny a pad végén ült. Ki ült hozzá a legközelebb?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Asleep? You are lame! *You are so lame!", "target": "Szólj ha felismersz valakit, rendben?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*in order to maintain a late-night presence at his clubs.*", "target": "*Egyes számú, lépjen elõre!*"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Hold on one sec.", "target": "*- Egyes hátra léphet."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Wait, wait, wait, wait, wait.", "target": "*Kettes számú, lépjen elõre!*"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Castle? - Sorry. Come on.", "target": "Úgy két-három percenként horkantasz egyet, és néha a szád szélén van egy kis buborék a..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I gotta hand it to Councilman Horny.", "target": "És honnan tudjam, hogy nem lesz náluk anyag, hogy Winehouse módra bulizzatok?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What was it that turned you off? That he was wearing a rug?", "target": "Különben is, ha igazán nagy bajba kerülnék, a barátaim ott lennének, hogy kihúzzanak belõle."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Too soon?", "target": "Igaz."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Creason's clientele is known for being hard on rooms.", "target": "Miért nem adták oda Donny barátai a pénzt? - Most mirõl beszél?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Right there. Do it. - Yeah.", "target": "- Ezeknél a gyerekeknél mindig van pénz."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Are you sure I can't tempt you? No thanks, Mr. Kirby.", "target": "Nézze, Scoville egy bûnözõ, és van elég bizonyítékunk."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah, don't get me started.", "target": "Akkor miért mondták a srácok, hogy õ a gyilkos?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Excuse me.", "target": "Egyszerû."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Second-rate\"?", "target": "Közülük tette valaki."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Twenty minutes later, he is \"polling his constituency. \"", "target": "Nem kellene tanácskozni a tanácsadóval, mielõtt rossz embert csuknak le? Még nem vagyok biztos benne, hogy rossz embert csuktunk le, Yankman."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What about the girl?", "target": "Az ügyfelem nem örül."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Makes you wonder what else he had a taste for. And what it led to.", "target": "De talán meggondolom magam, ha elmondja, amit tud."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Are you counting my marriages?", "target": "- Nekem terített."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Wait, stop! That's the girl in the photos.", "target": "- Neked terített?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You don't just pay for the two minutes that you used.", "target": "Oké? Néha a haverjai is nálam vettek."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I'm a very generous man looking to arrange a very special date with Tiffany.", "target": "Az aktájában nem szerepel lõfegyverrrel való visszaélés, ez megerõsíti a történetét!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Just give me a call on my phone, which is 347-555-0179. Thank you.", "target": "Ha nincs több kérdése, megkérdezhetem, hogy meggondolta-e magát?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Castle, you can't just call and arrange a date with a prostitute.", "target": "Nem muszáj válaszolni, ha nem akar. Úgyis tudom a választ."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Because we're the police. No, no, no, no.", "target": "Szívesen máskor is!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You're the police.", "target": "Máskor is, Beckett!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Bet I find her first.", "target": "Már bejelentettem a sajtónak, hogy megvan a tettes."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Where do you want it, boss? - Straight through there.", "target": "- Mellesleg ráér a hétvégi Knicks meccsre."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Castle? You are gonna love this.", "target": "Tudom, hogy jobb lenne, ha az erõszakos drogdíler tette volna..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Everybody ♫ ♪ fuck this shit! fuck this shit! ♫ ♪ Don't worry, none of these people are going to be at work tomorrow ♫ ♪ Fuck this shit, oooh ♫", "target": "Todos junto ♫ ♪ Que se lixe esta merda! Que se lixe esta merda! ♫ ♪ Não te preocupes, nenhumas destas pessoas vai voltar ao trabalho amanhã ♫ ♪ Que se lixe esta merda, oooh ♫"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Guys, guys, guys. Yeah, just put it right over there.", "target": "Csak éppen a díler története jóval hihetõbb, mint a szemtanúinké."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Excellent.", "target": "A táskájába?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If Creason didn't do it, then how does the rug fit in?", "target": "Mi köze van a táskámnak Donnyhoz?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Which is stupid, because without the rug, it would've just looked like a mugging gone wrong. So, by trying to look smart, they were actually being stupid.", "target": "Ha Donny olyan jó barátod volt, miért hagytad, hogy lelõjék?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What do you mean? - Oh, come on, Dad.", "target": "És Donny mégis halott."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You are basing a character off her.", "target": "Miért nem adta oda valamelyikõtök a pénzt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, she is a character.", "target": "- Nem célozgat."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"that we wonder if Mr. Castle has anything new to say.", "target": "Mi történt igazából aznap este?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I am going to write them a piece of my mind.", "target": "Folyton ezt csináltuk. - Szórakoztatok?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And who cares if they say the magic is gone?", "target": "- Honnan volt a pisztoly, Romy?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "How long do you think it took her to find that review?", "target": "- Spencer vett pár töltényt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, I certainly feel ground.", "target": "Ki lõtte le Donnyt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yes, I did, Tiffany.", "target": "Kate Beckett nyomozó vagyok, NYPD."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah, I don't expect the living after 7:00.", "target": "- Parancsa? Mégis mire? Gyilkosságért körözzük, Mrs."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Funny.", "target": "Heller."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Neither do I.", "target": "Felfogja a helyzet komolyságát?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Getting a drink with me after work instead of getting your freak on with writer-boy?", "target": "Minden rendben lesz, de most hívja fel õt! Esposito elkíséri magát."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Yeah, well, he is annoying, self-centered, egotistical and completely...", "target": "- Keress egy fényképet a körözéshez! - Rendben. Nyomozó."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Guess who's got a date with a prostitute!", "target": "Az anyja szerint talán a parkba ment."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Wow. A gentleman.", "target": "Szia!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Detective, most men come to me because they're lonely, because the people in their lives don't listen anymore. The sex is just a way for them to feel connected again.", "target": "Mivel esõben annyi esélyetek volt taxit fogni, mint megnyerni a lottó ötöst, megbocsátok."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Couple of weeks ago. He came to me, hysterical. He said that he couldn't see me anymore.", "target": "Jött a metró, és Kelsey odafutott és tartotta nekem az ajtót, én rohantam le a lépcsõn, lehúztam a kártyámat de üres volt, és már nem volt idõm pénzt tenni rá,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What happened? His wife find out? No.", "target": "Kelsey kiabált, hogy siessek, már olyan fáradt voltam, és csak haza akartam menni,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If our relationship ever went public, he's not the only one that would be ruined.", "target": "Azt, hogy blicceltél a metrón? De másnap kétszer is lehúztam a kártyám, pedig nem is metróztam."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He said that he couldn't keep making payoffs without the campaign finding out.", "target": "De hazudtam neked! Nem kéne megbüntetned?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This just keeps getting better. The councilman was looking for his blackmailer.", "target": "Csak fagyit ehetsz reggelire."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He gets violent, the blackmailer responds.", "target": "Ha te nem, akkor majd én. - Komolyan mondtam a fagyit. - Rendben!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Now, wait a minute.", "target": "Mi jót csinál?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What are you worried about? You're running unopposed.", "target": "A ballisztikai vizsgálat megerõsítette, hogy Donnyt ugyanazzal a fegyverrel"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Not anymore.", "target": "lõtték meg, amivel Max agyonlõtte magát."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "With the sympathy bump, by tonight we'll be tied. *...that we cannot let our personal tragedy*", "target": "Csak fél órát töltött a sráccal, ezt sehogy nem láthatta elõre. Szegény fiú biztos majd beleroppant. Lelõtte a legjobb barátját, aztán meg hazudnia kellett róla."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*stand in the way of my husband's vision for the future of New York.*", "target": "Nem csak hazudott róla. - Hogy érti?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "[Superstition: a guest comes when one stares into space.] What's there?", "target": "- What's the matter?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I've known Jeff for years.", "target": "Öngyilkosságnak látszik."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He's a good man. A family man. You had no idea?", "target": "De a fegyvert tartó kezén, a jobb mutató ujján, van egy kisebb horzsolás."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We believe he may have been making payoffs through the campaign.", "target": "A telefonban azt mondta talált valamit, ami nem öngyilkosságra utal."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mr. Nesbit, if he used campaign funds to make payments, then we should be able to trace them back to the blackmailer, but we need access to your campaign ledgers.", "target": "A boncolási elõírás szerint az ilyesmit ellenõriznünk se kell. Mire következtet a horzsolásból?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Are you okay?", "target": "I shall go change then."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We have no intention of releasing them.", "target": "Nem azt mondtam, hogy nem õ lõtte le. Hanem azt, hogy nem õ gyilkolta meg."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, thank God for that.", "target": "Ez olyasmi, mint az a zen egy kézzel tapsolás?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Were you able to track down the account? Oh, yeah.", "target": "A tiéd a fegyver, tiéd a töltény, nekem úgy tûnik Spencer, hogy te tetted."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, that's good. That's the stuff. Yeah.", "target": "Nézze, tudom, hogy Romy és Spencer elmondtak mindent, és mindannyian nagy bajban vagyunk,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Because it's illegal.", "target": "Ezért kentétek rá a dílerre, igaz?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He wanted to know what it would take to make it all go away, forever.", "target": "Max lõtte le.\" Mind ugyanazt mondjátok. Talán ezért nem hiszek neked."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "250,000. I never thought he'd say yes. He did.", "target": "Nem kell hinnie nekem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Book him on the blackmail till we see what the search turns up. In the meantime, follow the money. If this bozo's telling the truth...", "target": "De tudtam, ha kiderül az igazság, nagy bajban leszünk."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hey! Can I go home now?*", "target": "*Gyerünk, csináljuk!*"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But anything else and you're on your own.", "target": "De tizedjére? Tizenötödjére?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You know, if you really want to feel sorry for yourself,", "target": "Mikor vettetek fel utoljára ilyet, leszámítva aznap estét? Nem emlékszem!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What's that damn liberal elite media saying about me now?", "target": "Így is van. Csak nem tudjuk miért láttuk, hogy mi történt."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"Richard Castle's stirring finale reminds us what good pulp fiction is all about.", "target": "Annak, hogy felvetted aznap este azt a videót semmi értelme, kivéve ha tudtad, hogy történni fog valami."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Have you caught the killer yet?", "target": "Azt is tudjuk, hogy Donny úgy egy hónapja szakított veled."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- Hi.", "target": "Úgy érti Max öngyilkosságára, igaz?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But what if she knew about the affair?", "target": "Rohangálnak körbe-körbe, és mindenkit gyilkossággal vádolnak."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The trust called to confirm the stock sale.", "target": "Mint drogot árulni a parkban."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "My wonderful husband forged my signature on the papers, thinking I would be too stupid to notice.", "target": "Ha az lenne, úgy nézem én állnék nyerésre. De... ha azt hiszi, én tettem..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Everything that I wanted, everything that I wanted us to be, and he can't keep his fly zipped.", "target": "Utálom ezt a gyereket! Tudja nagyon idegesítõ, hogy be is kell bizonyítatnunk a dolgokat!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know, I'll just get some air.", "target": "I didn't believe her lies yesterday anyway."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I chose blackmail, and I told him to make it go away.", "target": "Nincs tökéletes gyilkosság, Castle."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And God knows what happened after that.", "target": "A srácok totál rákattantak a videó megosztósdira, kell legyen valami!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "- My house? The search warrant was served this morning.", "target": "Egybõl megjelent volna a megosztási izében, amikor a mobiljaik..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"How do they do that?", "target": "Akkor esetleg aláírnád a beismerõ vallomást?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*It was my job to make the call.*", "target": "Nem olyan régen felhívtam a bukmékerem. Zsír. Éppen a Nobu elõtt álltam, vártam, hogy kihozzák a parkolóból a kocsim."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*I was supposed to tell him that the blackmailer changed the meet.*", "target": "Imádom azt a helyet. - Pompásan tintahalat készítenek!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*I was supposed to tell him where to go.*", "target": "Szóval épp beszéltem a telefonon, amikor kihozták a kocsimat. És hirtelen megszakadt a hívás."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "*He said he would make it look like someone else did it.*", "target": "Miért öltem volna meg Donnyt?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He said no one would ever know.", "target": "Amanda miatt. Amanda velem járt, nem Donnyval."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mrs. Horn. Laurie. I need to know who.", "target": "Igen, de csak mert Donny többé már nem volt gazdag."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Mrs. Horn doesn't think so. Cuff him.", "target": "Spencert, Romyt és Amandát egyszerû volt átverni."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Wasn't quite finished back there, Mr. Nesbit. You have the right to remain silent.", "target": "Tudtad, hogy gond van, szóval fogtad a pisztolyt meg egy kis vodkát?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Anything you say, can and will be used against you in a court of law.", "target": "Vagy Max a scotchot szerette?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "He got Horn to call her husband and get him down to the overpass, and then he took care of the rest. Politics was Nesbit's life.", "target": "Biztos eszébe jutott, \"Átvert, hogy megöljem a legjobb barátom?\""} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"He reached out for her, and she took his hand,", "target": "Ez úgy hívják \"saját érdekkel ellentétes vallomás\". - Csak egy bonyolult szó a beismerésre."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"She felt her heart stop a beat, and in that moment,", "target": "A legviccesebb az, hogy biztos nagyon okosnak hitted magad, amikor visszamentél elrejteni Donny hulláját, igaz?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "\"she knew he was gone.", "target": "De az a helyzet, hogy soha nem jöttünk volna rá, ha nem mozdítod meg."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I don't know if I would say that that was the most...", "target": "- Komolyan? - Aha, ki kéne választanom egy jó helyet a szobromnak."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "To what do I owe this very unexpected pleasure?", "target": "- Talán arrébb viszik Jeffersont. - Aha, biztos vagyok benne."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I should bother you at yours.", "target": "Nehogy lemaradjatok a mókáról!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Oh, you're telling me how to do my job? Irritating, isn't it? - Oh, oh, oh, oh!", "target": "Csakhogy tudd, szemináriumot tartok az osztályomnak,"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Now, don't you feel silly for believing all those reviews?", "target": "- Aha, az én piáimmal. Nem, ez egy teljesen kulturált összejövetel."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is a camera.", "target": "Esto es una cámara."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I work on both the Faribault and the North Mankato campus.", "target": "My name is Lisa Schickling and I'm a Counselor here at South Central College."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "It also covers those students that are looking at, I'm currently in Accounting program, discovering this really isn't a fit for me and I really should be looking at a different program area.", "target": "It also covers the students that are looking at I am currently in Accounting program and discovering that it really isn't a fit for me and I really should be looking at a different program area."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So I work one on one with some academic advising and I also work with the Student Life Director and we provide some wellness and health type of programing for all of our students on campus.", "target": "I also work with students that are struggling academically so I work one on one with some academic advising and then I also work with student life director and we provide some wellness and health type of programing for all of our students on campus."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ég kem inn og aftur út", "target": "La campagna comincerà il giorno quattro di Agosto"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Og reyna komast á staðinn", "target": "E studiamo le aree che saranno interessate dallo scavo"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ég tek ekki við liðinu nema ég fæ meiri Pening Við spilum við Afríku og Hörð", "target": "Il dream team per il palio della padella.... ...è già stato composto?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Við fáum Pálma Haraldsson og Eggert Halldórsson Og Reynir Leósson", "target": "Si sfanculino i perdentelli che vengono qui per.... ... l'archeologia"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ég er búinn að fá leikmenn í liðið Þú ert rekinn frá Liðinu", "target": "Ma signore la nostra è una nobile missione di ricer...."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hættu þessu litla barnið farðu heim til þín.", "target": "Ricerca di Sto cazzo! E' da tre anni che sputiamo il sangue per scavarci una vigna!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Á ég líka að hætta?", "target": "Urne a capanna! Bronzi! Hallstatt!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Hitler hættur (Staðfest) Hvað er í gangi?", "target": "E invece escono fuori quei cazzo di scheletri... ...che saranno le prostitute uccise da Armando Ferro!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Þið megið halda áfram með liðið út tímabilið", "target": "Gliela ficco di traverso su per il culo!!!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "ÍA - KR Þið megið hætta ef ég hætti með liðið", "target": "Trovate un modo per togliermelo dai coglioni e mandatelo a baciare.... ...il culo agli asini!!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Eggert Halldórsson tekur við af ykkur!!!!!", "target": "Mentre la padella è una sicurezza"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Kisan mín er Dáin.", "target": "La mia gloria sarà eterna!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Ég ætla að borða samloku með osti og grænmeti", "target": "E uso il resto dei soldi di Jaia in birra e herbalife!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Er allt í lagi", "target": "Tranquilla... Andremo da Pallino"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Eggert Halldórsson er Þingmaður Pírata.", "target": "In più ho scommesso col Bianconiglio..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "David Moyes Sack of Manager Manchester United.", "target": "Ormai è impotente..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Takk fyrir okkur Adolf Hitler og fleiri.", "target": "Pwb by LCc"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So a fluid is anything that takes the shape of it's container for example if I had a glass sphere", "target": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází. Například, pokud máme skleněnou kouli"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If I were to change the shape of the sphere so it looks like this now the water would just change its shape with the container", "target": "Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "in this case I have green water and the same is also true if that was oxygen if that was just some gas, right?", "target": "V tomto případě mám zelenou vodu. To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You have liquids and you have gases. Those are two types of fluid.", "target": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "What's the difference between a liquid and a gas, then?", "target": "Jaký je mezi nimi rozdíl?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I mean at somepoint the pressure might get high enough to pop the balloon, but you can squeeze it.", "target": "V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne. Ale přesto jej můžeme stlačit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "No matter what you do you will not be able to change the volume of this ballon. No matter how much force or pressure you put from any side on it.", "target": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "If this was filled with gas- magenta ballon for gas- you actually could decrease the volume by just increasing the pressure on all sides of the balloon you could acutally squeeze it and make the entire volume smaller.", "target": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu. Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So that's the difference between a liquid and a gas: gas is compressible, liquid isn't. we'll learn later that you can actually turn a liquid into a gas, and a gas into a liquid and a liquid into a solid, we'll learn all about that", "target": "Existuje tedy rozdíl mezi kapalinami a plyny. Plyn je stlačitelný, kapalina je nestlačitelná. Později se naučíte, že můžete změnit kapalinu na plyn, plyn na kapalinu nebo kapalinu na pevnou látku."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So let's say i had a situation, say I had this weird shaped object that tends so show up in a lot of physics books, which i'll draw.", "target": "Nakreslíme si tento objekt, který je nakreslen v mnoha učebnicích fyziky."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Let's fill it with some liquid....", "target": "Vyplníme to kapalinou."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "There you go! Look at that!", "target": "Tady to je, podívejte!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I've filled it with liquid, so quickly.", "target": "Vyplnil jsem to rychle."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And this is liquid, this is not just a fluid, and what's the important thing about liquid?", "target": "Tento objekt je naplněn kapalinou, ne jenom tekutinou."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So let's take what we know about force actually about work and see if we can come up with any rules about force and pressure with liquids at the center of it. so what do we know about work?", "target": "Pojďme teď využít to, co víme o síle a práci. A uvidíme, jestli přijdeme na některá pravidla o síle a tlaku spojená s kapalinami. Co víme o práci?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And that's just saying that no energy is destroyed or created. It just turns into different forms.", "target": "Proto víme, že energie se nevytváří ani neztrácí, jen mění svojí formu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, let's just use this stuff here: the force times distance in is equal to force times distance out. Force in times distance in is equal to force out times distance out.", "target": "Tak to tady použijeme: vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost. vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Allright, so let's say that I pressed with some force on this entire surface.", "target": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So lets' say I have a piston let's say I have a magenta piston right here and I push down on this magenta piston", "target": "Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is D1.", "target": "D1"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "How much total water did I displace?", "target": "Jaký je objem této vody?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, this volume, right?", "target": "Tento objem..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I took this entire volume and pushed it down.", "target": "Celý tento objem jsem stiskl dolů."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, what's the volume right there, that I displaced?", "target": "Jaký je tento objem, který jsem přemístil?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, it equals area 1 times distance 1, right?", "target": "Takže se to rovná A1 krát D1."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You can't change it's total volume.", "target": "Nemůžete změnit jejich celkový objem."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is where the liquid was.", "target": "Zde kapalina byla."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is it's new level.", "target": "To je nová úroveň hladiny."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And how do you know what distance that is going to be?", "target": "Jak víme o kolik se zvýší hladina vody?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Well, the volume that it changes here has to go some place. That's going to push on that, that's all going to push", "target": "Molekuly vody stlačeného objemu se budou přemíst'ovat mezi ostatní molekuly vody v tomto tělese."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So the volume that you're pushing down here is the same volume that goes up right here.", "target": "Objem vody, který je stlačen směrem dolů se rovná objemu vody, který bude vytlačen směrem vzhůru."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "How much volume did you push up here?", "target": "Jaký objem jsme vytlačili nahoru?"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And we know that this liquid is incompressible, so this volume has to be the same as this volume, right?", "target": "A protože víme, že kapaliny jsou nestlačitelné, tak tento objem musí být stejný jako tento."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, let's see what we can do:", "target": "Podívejme se, do dokážeme:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, let's say I rewrote each input force...", "target": "Přepsal jsem vynaloženou sílu..."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Actually, I'm much out of time so I'll continue this into the next video.", "target": "Vlastně už mi došel čas, takže budu pokračovat v příštím videu."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "See you soon.", "target": "Brzy na shledanou!"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And then different PV applications and then the industry, the industry as far as workers in the industry. We've already talked about licensing but more on the industry, on the incentives, and that type of stuff.", "target": "I’m licensed both in Utah and Nevada and do a primary amount of my work in southern Nevada and the Salt Lake City areas but I also work throughout the west."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "And then different solar energy technologies, just so that we're clear on, of course, we're primarily focusing on photovoltaics but just want to talk about briefly the other solar technologies we have.", "target": "Law firm Holland and Heart that has offices in most of the intermountain west states. I’m also a LEED accredited professional. We’ll talk a little bit late about what that means."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, it started with selenium. The selenium photoconductive cells have a high resistance except when exposed to light, they became highly conductive.", "target": "I frequently advise clients in drafting contracts as designers or contractors on projects with a LEED target goal."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is kind of where photocells come from. You know the photocells that are on exterior light, so when the sun goes down, they click on.", "target": "I also work on a substantial number of energy savings performance contracts that frequently have a LEED or sustainable building element."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "This is essentially how those work. So, the first PV cells were developed in 1883 and were only one percent efficient.", "target": "The purpose of the lecture today is to give a basic outline of what"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "So, they tend to use a lot more expensive equipment for the space-bound systems. Different PV applications, I'm sure you've all seen the portable PV systems on RV. They're small and they're intended for specific loads.", "target": "The idea is to promote and integrate whole building concept of design and promote that design within the construction industry."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "You can kind of see the solar panel here on this tent where these you can actually roll up, put in your backpack and if you go camping", "target": "Since it was created in the early 90’s the LEED system has become much more popular and has come closer to achieving its goal of transforming the construction market."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "We'll talk more about this but, yeah, it's just basically, typically, depending on the brand you're getting, it's about five feet for a portable one and it just rolls up, just like a thick rubber.", "target": "There’s one for commercial interiors which just focuses just on the interior of a building."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Another common place is remote areas where, for instance, these off-grid homes.", "target": "Then finally there’s LEED rating systems for schools, retail, and health care facilities in the new construction system. Those categories that I just articulated apply to the design in construction phase of a project."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Very large, he had 64 batteries installed. >>STUDENT:", "target": "City. There’s a movement toward city’s and municipalities requiring basic LEED certification or LEED silver for all new buildings that are constructed."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "long life batteries now? >>BlSHOP:", "target": "In addition as energy costs increase the efficiency of a"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Here and there, they're getting used but not too commonly just because they're not cost effective, they still do cost a lot of money. But batteries, any battery in general does.", "target": "LEED building becomes an attractive option for owners because the lower operating costs of a green building save money."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "Still the most common type of battery in solar is the wet cell, the flooded lead acid.", "target": "One distinction is a building is certified by"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "They're about 18 inches tall, 15 inches wide, and about six inches thick. >>STUDENT:", "target": "The four levels of certification are:"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "The size, for that off-grid system,", "target": "If you look at the options of"} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "I believe it was just about a five kilowatt system. It wasn't too big at all. The idea with that, that's why we put a tracker system in.", "target": "LEED credits that are available some of the credits are fairly easy to achieve and fairly inexpensive but then other credits become much more expensive such as, treating waste water or producing energy for your own facility."} {"src_lang": "en", "tgt_lang": "ab", "source": "But the cost of the tracker initially and then the maintenance typically isn't cost effective to the amount of power you gain.", "target": "Sustainable sites, Water efficiency, Energy and atmosphere, Materials and resources, environmental quality, and innovation and design."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Endüstriyel devrimden sonra Fabrikalar ve arabalar Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla", "target": "Sanayi Devriminden beri... ...fabrikalar, elektrik tesisleri ve arabaların... ...yaktığı kömür gibi fosil yakıtlar... ...atmosfere çok yüksek hacimlerde karbondioksit ve diğer gazlar yayılmaya devam ediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Bu doğal süreçte sera gazlarının yeryüzüne yakın... tabakalarda sıkışmasına 'sera etkisi' denir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı. 2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "Bilim adamları tarıihte bilinen en ılık yılların ... 1998 ve 2005 olduğunu söylüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur. Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Gelişmiş endüstri ülkeleri enerji tükettiği, ...gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt tüketimine devam ettiği sürece... ...atmosferde sera gazlarının konsantrasyonu yükselmeye devam edecektir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor.", "target": "Araştırmacılar,bu yüzyılın sonlarına doğru sıcaklın yaklaşık 0.6-2 santigrad derece artacağını tahmin ediyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir. Aşırı kuraklık geliyor. Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Hava modelleri değişebilir,kasırgalar şiddetlenerek sıcak bölgelerde kuraklık artabilir... ...bu değişen koşullara uyum sağlayamayan türlerin nesilleri tükenebilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler evde enerji tasarrufu yaparak... ...ampüllerini fluoresanlar ile değiştirerek... ...ve arabalarını daha az kullanarak bu sürece katkı sağlayabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "O gece Keltiklerin yeni yılı olarak kabul edildi ve yıllar içinde önemli bir hal aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Samhain'da köylüler büyükmateşler yakarlar ki dünyadan ruhlara haber yollamak için.", "target": "Samhain'de, köylüler toplanır ölü ruhları kovmak için ateş yakarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "All Saint's Day daha sonra Hallowmas adını aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "Cadılar Bayramında adı geçen \" Hallow \" kutsal, mübarek anlamını taşıyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar. Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Küçükler tanınmamak için maskeler takardı. geçtiğimiz yıllarda, bu gelenek yerini vandalizm ve holiganlığa bıraktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü. Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "1930larda bu bayram, holiganizm ve vandalizim gibi tehlikeler içermekteydi. \" Şeker ya da Şaka zorla oynanan bir oyundu. \""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'nın formülünün sırrı gibi. .."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilimadamları bu gizemle arasında kozmik bir bağlantının olduğuna inanıyor. Kimse bilmesede Coca-Cola zamanın başlangıcından beri varlığını sürdürüyor. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi. 1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "Coca-Cola 100 yılı aşkın süre önce tam da Atlanta şehrinde keşfedildi. .... 1886 da John Pemberton adlı eczacı yeni bir formül deniyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm", "target": "Tadının lezzetli olduğunu düşündü. hmmmm"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Hatta bu ünlü markayı kendi el yazısıyla yarattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Doktor Pemberton yarattığı içeceğin bu kadar olağanüstü olacağını hayal etmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi.", "target": "Bay Candler bir pazarlama dehasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Yıllarca Coca Cola soda olarak ikram edildi.", "target": "Yıllar boyunca Coca-Cola soda olarak servis edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Daha sonra, bir gün Thomas ve Whitehead adındaki zeki çocukların aklına bir fikir geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca-Cola'yı neden bir şişeye koymuyoruz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Şişe?", "target": "Şişeler?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi.", "target": "Öyle aptalcaydı ki onları şişeleyebilecek iki adam işe aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Ve bu işi onlara sadece 1 dolar karşılığında yaptıracaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Ve artık istedikleri an tadını çıkarabileceklerdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "100 yılı aşkın bir süredir, formulün ne olduğu hala sır gibi saklansada,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Sonsuza dek birlikte olacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "Belki de Romeo için Juliet yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hemen birşey yapmalıydım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Tren saatte... 43 km hızla gider."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Biri aynı istasyondan yürümeye başladığında... ...kestirme yoldan giderse... ...bundan sonraki hayatını yalnız mı geçirir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Ama her hücrem... ...onu bırakmamam gerektiğini söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Devam etmem gerekiyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "Ama o gitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Diğer istasyon çok uzaktaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Farklı düşünmeye başladım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belkide aşk diye birşey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kw", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadınıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera etkisi güneşle başlıyor ve güneş enerjisi onu yeryüzüne yayılmasına neden olur. Yerküre ve atmosfer bu enerjinin bir kısmını soğururken kalanı ışınlar halinde uzaya geri döner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilimadamları insanoğlunun salınımına neden olduğu extra... ...sera gazları ile sera etkisinin yoğunlaştığına inanıyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Bu sırada, buzul çekirdeklerinden alınan bilgiler... ...sera gazları olan karbon ve methan'ın... son 420.000 yıldaki en yüksek değerine ulaştığını gösteriyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor.", "target": "Araştırmacılar bu yüzyılın sonunda sıcaklığın ciddi oranda artacağını tahmin ediyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri. Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Sıcaklığın yükselmesinin dünya için ne anlama geliyor? ...bazı iklimlerin yavaş yavaş değişeceği tahmin ediliyor... ...deniz seviyesinin kıyı kesimlerdeki yerleşimleri içine alacak seviyelere ulaşacağı tahmin ediliyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınma hakkında öğrenilecek çok şey olmasına rağmen... ...birçok çevre örgütü küresel ısınmanın etkilerinin azaltmak için sera gazları salınımının kesilmesini savunuyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit değişiklikler dünyamızı gelecekte daha serin tutmaya yardım edebilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır.", "target": "Ölülerin ruhlarının yeryüzünde dolaştığı büyülü bir zamandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Yaşamla ölüm arasındaki perdenin en ince olduğuna inanılan bir zamandı. ---------------------------------"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Samhain'da köylüler büyükmateşler yakarlar ki dünyadan ruhlara haber yollamak için.", "target": "Samhain'de köylüler toplanır ve devasa ateşler yakarak ölüleri ruhlar dünyasına kovarlar ve yaşamdan uzak tutarlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "7. yüzyılda Vatikan Samhain'i kilisenin onayladığı bir bayram olarak kabul etti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Böylece şehitleri onurlandırmak ve ölülere vefa için bu tarih Azizler Yortusu olarak ilan edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Azizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramıolarak anıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Bayram kıyafetleri giyinirler. Elmalara ulaşmak için. Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin", "target": "Göçmenler kendileriyle birlikte... ...\"Sudaki Elmayı Yakalama\" ... ...ve komşularının çıkış kapılarını sökmek gibi birçok bayram geleneklerini de getirdiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ancak yıllar içerisinde, bu zararsız şakalar tamamen barbarlığa dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "1930 lara gelindiğinde, bayram serserilik ve barbarlık tarzı olaylarla tehlikeli bir hal aldı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Yaşamın büyük gizemlerini merak ettiğiniz oldu mu hiç?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela evrenin başlangıcının nasıl olduğunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilimadamlarına göre bu gizemlerin arasında evrensel bir bağlantı olabilir. Hiçbirimiz bu bağlantıdan emin olamayız ama bildiğimiz birşey var ki Coca-Cola ilk çağlardan beri bizimle. ----------------------------------"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Burada karışımı karbonatlı suyla karıştırarak bardağı 5 cent'ten satışa sürdü. Ve hikayenin geri kalanını zaten biliyorsunuz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylelikle, tüm zamanların en gözde içeceklerinden birisi keşfedildi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr.Pemberton'un muhasebecisinin adı Frank Robinson'du... ...ve bu yeni içeceği Coca-Cola diye adlandırmak onun fikriydi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr.Pemberton keşfinin geldiği bu inanılmaz noktayı hayal bile edemezdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca-Cola bir büfe içeceği olarak iyi satıyordu, peki ya şişelense nasıl olurdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "\"Evet bayım! Şişelense. Böylece insanlar onu evlerine götürebilirler.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Tabiki Bay Candler'ın satmadığı tek şey gizli formülüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Böylelikle Coca-Cola karbonatlı su eklenerek şişelenmeye başlandı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca-Cola öyle popülerdi ki rakipleri onun başarısından faydalanmaya çalışıyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi.", "target": "1919'da, Bay Candler şirketi bir grup yatırımcıya sattı ve... ...çok geçmeden Robert Woodruff yeni şirket başkanı oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "Geçen yüzyıl sonrasında, formülü hala gizliliğini koruyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Tek", "target": "Eşsiz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Yalnızca tek cola var", "target": "Sadece bir tek Coca-Cola var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en ferahlatıcı içececek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu belki."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Hayatımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "İnancımı kaybetmemeliyim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi. Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Sonraki istasyon kilometrelerce ötede... ...ama benim elimde patlak lastikler.. ...ve kırık bir kalpten başka birşey kalmadı.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Gerçekten bu şekilde bitemez, değil mi ? Sonrasını boşver ben sorunu hallettim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Bu Kurt Cobain için Courtney Love da yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye birşey bile yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm", "target": "Ve tam \"World of Warcraft\"... ...üyeliğimi yenilemeyi düşünürken."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ay", "source": "¿cariño, tú me ves vieja?", "target": "Es una mañana de verano"} {"src_lang": "ff", "tgt_lang": "ab", "source": "No tiene sentido!! ... Era de mis programas favoritos, y me dicen que no acompleto ... Los 22 episodios?!", "target": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas"} {"src_lang": "ff", "tgt_lang": "ab", "source": "Mi Führer", "target": "Parece,"} {"src_lang": "ff", "tgt_lang": "ab", "source": "Once Upon a Time in Wonderland fue cancelada", "target": "Usted no esta invitado señor"} {"src_lang": "ff", "tgt_lang": "ab", "source": "Salgan de aqui los que no vieron ni un episodio. Y aun asi se creen muy fans de Once Upon a Time ... ... ...", "target": "que todos los que tengan invitacion se retiren de este cuarto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "-16 이제 우리는 좌변의 4를 제거해야 한다. 양변에서 4를 빼자. 그렇게 되면 이제 마지막 코스가 남은 것이나 다름없다. 이제 남은 것은 38x", "target": "-16 이제 이쪽의 4를 없애봅시다. 양변에서 4를 빼면 되겠죠?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "(숫자가 살짝 까다롭긴 하다) 하지만 우리는 이 답에 대한 확신을 가지기 위해 원래의 등식에 이 해를 대입해서 그 식이 성립하는지 확인해봐야 한다.", "target": "약간 지저분한 수가 나올 수 있습니다만 이 수를 원래 식에 대입하여 검산하면"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "GDP의 20% 감소를 예측했다. 인플레이션은 빚이 GDP의 50%에서 200%로 치솟을 것이다. 심지어 어떤 정치적 안정이 곧 그리스에 반환하지 않는 한 유럽 중앙 은행을 비롯한 IMF, EU는 구제금융을 중단할 수 있고 이는 그리스에 심각한 손상을 입힐 수 있다. 문제는 몇몇 전문가들은 이러한 과감한 조치가 그리스를 유로에서 강제로 끌어낼 수 있다고 믿는 것이다. 한 그리스 신문은 주말에 \"우리는 드라크마 및 재해로부터 가까운 곳에 있다\"고 선언했다.", "target": "A predicted reduction in GDP of 20 percent would follow. Inflation would soar to 50 percent with debt rising to over 200 percent of GDP. Even without a euro pull-out, unless some political stability returns to Greece soon, the European Central Bank along with the IMF and EU could stop the bailout money, effectively crippling Greece."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Trvalo to celou věčnost a proběhlo mnoho bitev dobýt a udržet rozsáhlé oblasti Římského impéria", "target": "로마제국의 광활한 지역들을 정복해나가고 유지하는 데에는"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi", "target": "서쪽의 반은 아들 호노리우스의 차지가 됐고"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Drancování se stala zábavou pro Barbary", "target": "함락된 로마는 야만인들의 놀이터가 되었습니다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Léta Páně 730, císař Leon III inicializoval pohyb zvaný jako ikonoklasmus založený na přísné interpretaci desatera přikázání, který zakázal vytváření a uctívání svatých motivů kvůli rostoucímu vlivu Islámské kultury.", "target": "기원전 730년에 레오 3세는 \"성상파괴(Iconoclasm)운동\"을 전개 했습니다. 우상숭배를 금지하는 십계명에 대한 엄격한 해석을 바탕으로 말입니다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "이슬람 문명의 증대하는 영향력 때문인지도 모르겠는데요, 성상파괴운동은 하위 문화를 완전히 소멸시켰습니다. 저기 하나 있다!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "V Říme, pop Řehoř II odmítl ikonoklasmus a odsoudil ho jako kacířský. dokonce poslal dopis exkomunikující ikonoklasmus.", "target": "반대로,로마의 교황 그레고리 2세는 성상파괴운동을 반대하고 이단으로 취급해요 그는 심지어 파문서를 보내요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Je to byzantské rouhání! Skončete s tím!", "target": "이건 비잔틴의 신성모독이다. 파문시켜."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů.", "target": "갈수록 설득력있고 강력한 이미지를 창조하려고 노력했고, 그들의 작품은 점점"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Mám pět citronů, takže toto je (počítá do pěti) ... pět citronů ptám se, čím musím vynásobit tuto pětku, abych dostal číslo 1?", "target": "나에게 다섯 개의 레몬이 있다고 해보자. 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯. 다섯 개의 레몬. 내가 너에게 묻고 싶은 것은 어떤 수에 5를 곱해야 1이 되는가야"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "\"Čím musím vydělit pětku, abych dostal pouze jeden citron nebo žlutý kroužek, nebo cokoliv co jsem sem nakreslil? \"", "target": "5를 무엇으로 나누어야 1개의 레몬을 가질 수 있는가야 아니면 노란색 동그라미, 내가 여기에 그린 이것을 말이야"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc.", "target": "5개의 물건을 가지고 5묶음으로 나누면 한 묶음에는 한 개가 있을 거야"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Také můžete říct, že pět krát jedna pětina je jedna.", "target": "5 곱하기 1/5는 1이라는 것과 같은 말이지"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé", "target": "어쩌면 여기서 흥미로울 수 있는 부분은"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Vynásobíte čitatele:", "target": "너는 분자를 곱하고:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Pokud se někdo zeptá:", "target": "따라서 만약 누군가가 너에게 이렇게 말한다면"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Násobení převrácenou hodnotou.", "target": "곱셈에 대한 역수를 곱하는 것은"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Další způsob, jak se na to můžeme podívat, je: pokud mám pět věcí a vezmu si z nich jednu pětinu, kolik věcí mi zůstane?", "target": "다른 방법으로 이를 생각해보면 5개의 물건 중에서 1/5를 가져간다면 나는 몇 개의 물건을 가지고 있을까?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Fakat son yüz yılda evrenin sıcaklığı beklenmedik bir şekilde yükseldi 1.2den 1.4 e derece kadar hemde", "target": "fakat geçtiğimiz yüzyıl içinde gezegenimizin sıcaklığı alışılmadık şekilde 3.44 derecelik bir artış gösterdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Endüstriyel devrimden sonra", "target": "Sanayi devrimi başladığından bu yana"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Büyük bir ölçüde karbon dioksit akımı atmosfere gaz yayılmasına neden oldu", "target": "...karbondioksitin büyük miktarını ve diğer gazları atmosfere bırakarak yaktılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor.", "target": "Bilimadamları bugün insanoğlunun serbest bıraktığı fazla sera gazlarının ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Bunu insanlar sağladı.", "target": "...sera etkisini şiddetlendirdiğini düşünürler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "...ikinci yılı olduğunu bildirdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden", "target": "Bu arada, buz çekirdeğinden alınan ölçümler, karbondioksit..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Ayrıca Arktik deniz buzları küçülüyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor.", "target": "Araştırmacılara göre sıcaklık 2 ile 10 F arasında bu yüzyılın sonunda artacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Daha az kesin olan şey sıcaklık artışının bu yeryüzü için ne demek olduğududur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "diğerleri dünya çapında sahil kıyısındaki yerlere sel basabileceği tahmininde bulunuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "...ve türler değişen hava koşullarına uyum sağlayamakta zorlandığı için nesli tükenme durumuyla karşılaşırlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri.", "target": "Küresel ısınmayla ilgili öğrenilecek daha çok şey olmasına rağmen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek", "target": "Tüketiciler evde enerji tasarrufu yapabilirler..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "19세기 중반 유럽인들에 의해 사용되어 진 방법으로, 그러한 생각은 매우 중요합니다. 그들은 오늘날에도 막대한 영향을 계속 하고있어요. 그래서 자유에 대한 생각이 정치에 어떻게 영향을 끼치는지 보도록 합시다. 먼저 자유는 독재에 저항한다는 것입니다. 그들은 전제정치에 대항하며, 그러한 이유들로 우리는 이전 강의에서 많은 시간을 보냈습니다. 실제로, 자유인들에게, 자유로운 사회에 대한 반대는 전제군주 사회입니다. 반대로, 자유는 또한 폭도와 폭도 규칙의 횡포에 대해서도 매우 걱정했습니다.", "target": "19세기 중반에 유럽인들에 의해 사용되었던 것 처럼 말이죠. 자유는 매우 중요한 의미를 가짐니다. 자유는 현재에도 계속해서 큰 여향을 미치고 있어요. 그러니, 자유가 정치에서는 어떻게 사용되는지 살펴보도록 하죠."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "1830년대, 그 때 Benjamin Constant 같은 자유주의자들은 이러한 혁신적인 생각에 공감했습니다.", "target": "그 사건은 약 1832년에 발생했어요. 불쌍한 파리의 영웅적 이미지는 군주제를 전복시키려는 노력을 이끌어 냈어요. 그것은 1871년의 자유에 대해 생각했던 사람들의 생각과는 매우 다른것이었죠. 1830년대, 그당시 자유주의자인 Benjamin Constant 같은 사람들은"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "1770년대에 자본주의 미덕을 촉진시켰을 때 그나라가 가벼운 세금과 정의로운 관리에 평화로웠다면 모든 것은 행복하고 번창했을 것입니다.", "target": "적극적으로 주장한 당시의 최초의 주장은 만약 정부가 가벼운 세금을 부과하고 견딜 수 있는 정의로운 관리를 한다면 모두가 행복하고 번창할 것이라는 것이었다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "1844년에 여러분은 28명의 조원으로 구성되었고 많지 않은 돈을 가졌스빈다.", "target": "1844년에 이것은 28명의 조원을 가지고 조금의 돈만을 가지고 있었어요."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Jeremy Bentham, BenjaminConstant로 부터 감동했고, 1890년, 1820년, 1830년대에 원칙 자유주의자인 John Stewart Mill로 향했습니다... 그리고 Mill은 여성의 권리의 인과에 대해 관여하기 시작했습니다", "target": "Jeremy Bentham, Benjamin Constant 에서 원칙 자유주의 자인 John Stewart Mill 로 옮겨보도록 하죠 Mill은 여성의 권리의 원인에 관여하기 시작했어요."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Mill은 정치철학과 많은 주제에 대해 영향력 있는 작가 였습니다. 그리고 1869년 Mill은 여성의 복종에 대한 책을 출판했을때 커다란 파장을 일으켰습니다. 대담하게 원칙을 벗어나, 여성이 남성과 같은 정치적 권리가 있다고 말했습니다 그 이전의 여성에 대한 주장은 여성이 열등하다고 말하지는 않았지만 여성이 다른 사회적 역할을 가지고 있다고 말해 왔습니다. 그리고 남성들에 따라, 여성이 특정한 다른 사회적 역할을 가지기 때문에 남성의 역할이 여성의 관심으로 벗어나 여성이 가정적인 역할을 하는 동안 보호되어야 한다고 합니다.", "target": "당시 Mill은 정치철학과 많은 주제에 대해 영향력있는 작가였지요 그래서 1869년 Mill이 여성의 복종에 대한 책을 출판한건 큰 파장을 불러 이르켰지요. 대담하게 원칙을 벗어나서, 여성이 남성과 같은 정치적 권리가 있다고 말했어요."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Muchas gracias Gracias", "target": "줌마 대통령"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Surveillance video shows the shooter had a camera strapped to his chest during the incident.", "target": "감시카메라에 찍힌 영상을 보면 범인이 사고 중 그의 가슴에 카메라를 차고있는 것을 알 수 있습니다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "These children were three, six and eight years old. The murderer hounded a little girl. It's a serious matter.", "target": "\"이 아이들은 3살,6살 그리고 8살이였습니다. 그 살인범은 작은 소녀를 죽였습니다. 아주 심각한 문제입니다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "So serious that the whole republic is concerned. Your teachers, you families and you.\"", "target": "더 큰 문제는 그것이 모든 시민들의 경우가 될 수 있다는 것입니다. 당신의 선생님, 당신의 가족 또한 당신 조차..\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "A French scholar wrote an opinion piece for Jewish news site Haaretz that expresses the violence speaks badly for the nation as a whole. \" ... it is the social contract that is the victim of assassination in a bloodbath of this kind...", "target": "한 프랑스의 학자는 유대인 뉴스 사이트인 Haaretz에 이 폭행은 나쁘게는 국가 전체를 가리킨다며 글을 올렸습니다. \"이런 종류의 치열한 혈전의 피해자는 사회 계약입니다...\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "그 시절, 인류 문화는 비교적 덜 발달해 있었고, 그 시절, 인류 문화는 비교적 덜 발달해 있었고, 몇천 년 동안 발전이 없었던 원시적인 석기를 그대로 사용해 왔습니다."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır.", "target": "Ölülerin yeryüzüne geldiği büyülü bir zamandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "\"Ölüm ile yaşam arasındaki çizginin ince olması gereken bir dönemdi\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Katolik kilise'sinin Avrupadaki büyümesi, Şamanizm deki gibi pagan ritüellere kaşlarını çattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "17. yüzyılda, Vatikan onaylanmış bir tatille bileştirmeye başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Bütün bu tatiller yaşamın ardından ölüler için yapılmıştır.", "target": "\"Bu tatilleri ikisi de ölüm sonrası ve ölüm sonrası hayatta kalmak için yapmak zorundaydı.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 da, John Pemberton adında bir eczacı yeni bir formül deniyordu. Bir kaç sır madde aldı ve bir şurup olacak şekilde kaynattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Jacop eczanesine birkaç bardak götürdü ve bardağını 5 centten satmak için yerleştirdi. Ve geri kalanı hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Satışlar patlamata başladı.", "target": "...satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "İlk yılındayken, Coca-Cola günde kişi başına 9 bardak sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr. Pemberton eserinin şaşırtıcı geleceğini hiç hayal etmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Daha ve daha fazla insan keşfettiği için..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Daha sonra, Thomas ve Whitehead adlı iki zeki adamın aklına bir fikir geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Şimdi insanlar istedikleri zaman zevk alabileceklerdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "Bu yüzden Coca-Cola' yı sahtekarlardan korumak için Coca-Cola'yı anlatan basit bir şey yarattılar. Ve 1916 da, Coca-Cola'nın orjinal şişesi üretildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Yalnızca tek cola var", "target": "Sadece bir tane Coca-Cola var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Evrendeki en fereahlatıcı içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmeyebilirdi, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Sonsuza dek birlikte olabiliriz, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Farklı bir şekilde düşünmeye başladım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Belki de aşk denen şey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlı düşünmek zorundayım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım.", "target": "Felaket derecede tipim kaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Vücudumun her zerresi bana,... bırakmamam gerektiğini söylüyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Başaracaktım.", "target": "Başarıyordum!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "İşte sonuç, kız gitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Ve kırık kalbim.", "target": "...şeyim yok, ha bir de kırık kalp dışında."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Başka şekilde düşünmeye başlıyordum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Belki de Justin Bieber haklıydı.", "target": "Belki Justin Bieber haklıdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Onu gördüm", "target": "...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Hayallerimin kadınını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion", "target": "sacamos la contraseña del WiFi a otro vecino con conexion pedorra los fallos del skype estan en sus valores normales"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Usted no esta invitado señor", "target": "en la radio ya hay alguien más en el horario de las 9"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "nunca hemos perdido un dia de transmisión!!! si solo me ausenté para ver mis idols 3D en japon Trrrrrr... [chewbacca noises intensifies]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "이 세상을 떠날 때, 아쉬움이 남지 않도록"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "이 세상 떠나기 전까지 하루하루 최선을 다해왔다고 말하고 싶어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "누군가의 삶 속에도 나의 자취가 남아있겠죠"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "내가 만든 변화에 대한 증거, 곧 이 세상도 알게 될 거예요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Viví, amé.", "target": "이곳에서 나는 삶을 찾고, 사랑을 나누었어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "내가 원하는 모든 것을 이루었어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "내가 원하는 것을 모두 이뤘어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "내가 남기고 간 메시지를 사람들은 알 수 있겠죠."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "내가 이곳에 있었다는 것을"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Sólo quiero que sepan.", "target": "그저 사람들이 알 수 있기를 바라요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude.", "target": "내 모든 걸 바쳤다는 것을,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "내가 남기고 간 흔적을 보고 사람들은 알 수 있을 거예요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Yo estuve aquí", "target": "이곳에 내가 있었어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "Hice", "target": "원하는 일을 이뤘어요"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ko", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "뭐냐면, 자동화된 버전의 저를 보는 게"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "Và Moon Chae Won", "target": "And Moon Chae Won"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "\" Tôi yêu cô ấy đến chết \". Giờ đây \\N tôi cảm thấy rất xấu hổ khi nhìn thấy cô ấy.", "target": "\"I love her to death\",I fell shy seeing you now"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "Nhưng gần đây có vẻ như anh rất thân thiết với chị Shin Min Ah.", "target": "However, today, it seems like you're sticking closely by Shin Min Ah"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "Và hôm nay là giải Dramma, có vẻ như anh rất bận rộn với các giải thưởng cuối năm", "target": "And today at the drama awards you're very busy with the year end awards"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "Anh nghĩ phân thân làm 10 người là đủ, khi đó anh có thể tham gia nhiều chương trình khác nữa.", "target": "I think 10 would be enough!I think I could do more programs then"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ve", "source": "Anh đã trở nên khoa trương trong thời gian em không gặp anh.", "target": "You're become more shameless in the time I haven't seen you"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dv", "source": "a b c b b", "target": "I have been desperate for cash recently. www www www www"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dv", "source": "b bb b b b b b b b b bb b b b b b", "target": "www www www www www www www www www www www www www www www www"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dv", "source": "b b b", "target": "www www www"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dv", "source": "b b b b b", "target": "www www www www www"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But will the rebels\" idea of freedom be the same as mine?", "target": "But would the rebels' idea of freedom be the same as mine? This is my diary from the Libyan revolution."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But for the people of Bengazi, there was no way back now.", "target": "But for the people of Benghazi, there was no way back now."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I was told to contact the militia leader Haj Sadiq, once I got to Misrata.", "target": "I was told to contact the militia leader Haj Siddiq, once I got to Misrata."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "The commander of the militia base, Haj Sadiq, was a big man.", "target": "The commander of the militia base, Haj Siddiq, was a big man."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Gaddafi's brigades stayed here for 1 1/2 months.", "target": "Gadaffi's brigades stayed here for 1 1/2 months."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Now he had taken everything left of his equipment... ..construction vehicles, people and money, turning it into a home-made militia brigade.", "target": "Now he had taken everything left of his equipment... ...construction vehicles, people and money, turning it into a home-made militia brigade."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "And Haj Sadiq was the patriarch.", "target": "And Haj Siddiq was the patriarch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But Haj Sadiq made a passionate defense for the importance of the camera in the war.", "target": "But Haj Siddiq made a passionate defense for the importance of the camera in the war."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We told Haj Sadiq we agreed that money should only go to the married guys.", "target": "We told Haj Siddiq we agreed that money should only go to the married guys."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He came with an order to take part in a big advance, getting Misrata out of Gaddafi's missile range.", "target": "He came with an order to take part in a big advance, getting Mirata out of Gaddafi's missile range."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Maximum two months, and you would go back.", "target": "Maximum 2 months, and you would go back."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-I have to do everything around here!", "target": "-Why are you so angry?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "With both Hawn and Grad missiles. That dog used Grad missiles too!", "target": "With both Hawn and Grad missiles."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "God is great!", "target": "But yesterday NATO attacked two missile launch ramps."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "At the frontline they are running out of ammunition.", "target": "There's nothing more we can do here!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We have to load up more and bring it to them!", "target": "At the frontline they are running out of ammunition."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Is the battle still going on? -Yes, it is.", "target": "-Is the battle still going on?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We advanced, and Mohammed Breka was killed!", "target": "What's the news?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It's true, I saw him die.", "target": "Mohammed Breka killed?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We have to get it to them!", "target": "Do they have any ammunition left?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Pray! You should be ashamed of yourself! He has become a martyr!", "target": "You should be ashamed of yourself!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We win or we die!", "target": "Encourage your friends instead!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "The soldiers we captured today renounced Gaddafi!", "target": "We destroyed them today! The soldiers we captured today renounced Gaddafi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We were getting closer to our military goal, but nobody was talking about Libya after Gaddafi.", "target": "While we were getting closer to our military goal, nobody was talking about Libya after Gaddafi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Blade was out of the hospital and wanted to visit the men at the front.", "target": "Blade was out of the hospital and wanted to visit the men on the frontline."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "What do you want to do after the war, Blade? I want to get back to my old job in construction.", "target": "What do you want to do after the war, Blade?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "To work in Libya from outside the country.", "target": "Maybe find a job with an international company."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Give me your paperwork and I will give it a try.", "target": "Do you know a good connection to fix me a trip to Tunis?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Losing both would be an outrage!", "target": "No freedom and no penis!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "By the way, in this film, I really want to appreciate all Europeans... ..who helped us to kill this criminal and to stop this crime.", "target": "-Yes. By the way, in this film, I really want to appreciate all Europeans... ..who helped us to kill this criminal and to stop this crime."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Without their help we couldn't have killed... -Removed. -Yes, removed.", "target": "Without their help we couldn't have killed..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Happy ending? Happy ending!", "target": "-We have made a good ending."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Yes, yes.", "target": "-Happy ending? Happy ending!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You have a good point fighting for this land. You definitely have a good reason to fight for it.", "target": "You have a good point fighting for this land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-I am Libyan, Haj Sadiq!", "target": "-You are not Libyan!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-No, you are not.", "target": "-I am Libyan, Haj Siddiq!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You are Scandinavian.", "target": "-No!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You are from Norway.", "target": "You are Scandinavian."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I think some part of my identity is Norwegian, but...", "target": "You are from Norway. I think some part of my identity is Norwegian, but..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Because I don't want to kill anyone.", "target": "You never shoot one bullet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It is correct!", "target": "-But we protected you. -That is correct."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We don't say that they are bad, but we have to give them a chance. And our gun is still smoking.", "target": "We don't say that they are bad, but we have to give them a chance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Our guns are still smoking.", "target": "And our gun is still smoking."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-What does that mean?", "target": "Our guns are still smoking."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "So far, the first big reform was a law allowing men to marry four wives.", "target": "-Yes, Sir! So far, the first big reform was a law allowing men to marry four wives."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "This man, Sheik Khalid, seemed to be gaining religious authority... ..over the soldiers in the militia.", "target": "You should film him! This man, Sheik Kalihd, seemed to be gaining religious authority... ..over the soldiers in the militia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But on the outside, so his wife wouldn't see it! We have removed Gaddafi, what now?", "target": "But on the outside, so his wife wouldn't see it!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We are all Muslims.", "target": "But the freedom they want contradicts Islam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "What about the multiple wife law?", "target": "We are all Muslims."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He's with a Christian woman. Christians are only allowed to have one wife.", "target": "He's with a Christian woman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Do you think he will follow our law or their law?", "target": "Christians are only allowed to have one wife."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He lives in their country, so he has to follow their law.", "target": "Do you think he will follow our law or their law?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He shares a flat with two single girls in Norway. To split the rent with them.", "target": "He shares a flat with two single girls in Norway."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Can they come and leave any time they want?", "target": "-That's the Norwegian system? -It's normal there."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "With their own keys?", "target": "Can they come and leave any time they want?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "How are you?", "target": "You have to marry them both."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "This is the hand of Gaddafi.", "target": "Real destruction!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Where was that taken from?", "target": "This is the hand of Gaddafi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "From Tripoli.", "target": "Where was that taken from?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Bab al azizya.", "target": "From Tripoli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Its a Hawn missile.", "target": "This is the one they shoot from a 60 mm tube?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Yes, this is 81mm, the smaller one is 61 mm.", "target": "-That's a Hawn? Yes, this is 81mm, the smaller one is 61 mm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-No, I have no date!", "target": "-Tell me the truth."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But if anyone is interested, I am ready.", "target": "-No, I have no date!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Yes, the business is open.", "target": "Ready for business?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "While Misrata was celebrating the victory, the neighboring town of Surt was struggling with the aftermath of war.", "target": "While Misrata was celebrating the victory, the neighboring town of Surt was struggling to step out of the war aftermath ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm not feeling sorry.", "target": "No. I'm not feeling sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "See how we ended up. Me and you left alone.", "target": "See how we ended up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "With our AK47.", "target": "Me and you left alone. With our AK47."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Ny name is Aumran and I am tired and fed up. My mother, if I die here...", "target": "Ny name is Aumran and I am tired and fed up."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Haj Sadiq called a big meeting.", "target": "Haj Siddiq called a big meeting."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Rumours say that the 32 mm anti-aircraft gun is selling for 75.000 dollars!", "target": "I don't want to reveal more than this now. Rumours say that the 32 mm anti-aircraft gun is selling for 75.000 dollars!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Yesterday, I was told by Haj Sadiq... Yesterday, Haj Sadiq asked me to turn off my camera.", "target": "Yesterday, I was told by Haj Siddiq..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But somehow the old familiar joke... ..where Haj Sadiq threaten me to turn off my camera, felt different. -I don't believe you.", "target": "But somehow the old familiar joke... ..where Haj Siddiq threaten me to turn off my camera, felt different."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Sure.", "target": "Switch it off!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Or I will switch you off!", "target": "-Sure. -Or I will switch you off!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But now Libya was holding its first free election. -Finally, election.", "target": "But now Libya was holding its first free election."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I didn't get my 500 francs?", "target": "-Good luck."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-But that's not allowed?", "target": "-How so? -In the old days we would get that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I voted for the ones I want, and I feel so happy.", "target": "I was the third person here to vote."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "There was a female candidate, but I don't know her.", "target": "-I voted for three men. There was a female candidate, but I don't know her."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Is she? No, not she as a person.", "target": "-This is great!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Haj Sadiq's brother, Mustafa, was one of the militia members boycotting the election.", "target": "Haj Siddiq's brother, Mustafa, was one of the militia members boycotting the election."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "OK, Mostafa, do your Mobaya!", "target": "Democracy is a greek word, it has nothing to do with Islam!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "These guys told you not to vote.", "target": "And nobody knows who I voted for."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But they will find themselves on the street in the end!", "target": "These guys told you not to vote."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Listening to the lively discussion that night, made me hopeful.", "target": "But they will find themselves on the street in the end!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I am fully convinced that democracy is the right way. It is the best way there is.", "target": "I am fully convinced that democracy is the right way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm not buying a cat in a bag.", "target": "-So you know what she looks like?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Haj Sadiq told me I am a victim of my father's decision.", "target": "Haj Siddiq told me I am a victim of my father's decision."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I wonder if Haj Sadiq wants you to get married now... ..so if you left to study out of Libya,", "target": "I wonder if Haj Siddiq wants you to get married now... ..so if you left to study out of Libya,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But Osama, this only happens once in a lifetime! How do you know that?", "target": "But Osama, this only happens once in a lifetime!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Sometimes it happens four times!", "target": "How do you know that? Sometimes it happens four times!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Why aren't the women doing this, Osama?", "target": "Can we change the top?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "There isn't time for that now.", "target": "Why aren't the women doing this, Osama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I was beginning to understand what it meant to be a patriarch.", "target": "Yes. I was beginning to understand what it meant to be a patriarch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It was more important to tie family and tribal networks together.", "target": "In the absence of a functioning government."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "The elders attended the formal ceremony, and Haj Sadiq's father signed the agreement.", "target": "It was more important to tie family and tribal networks together. The elders attended the formal ceremony, and Haj Siddiq's father signed the agreement."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Based on a dowry of 600 grams of gold.", "target": "To be wedded to his grandson, Osama Siddiq Mufta Al-Fitouri."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Are you happy?", "target": "-I'm fine."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-Yes, but many bastards are making trouble.", "target": "-Is Libya free? -Yes, but many bastards are making trouble."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-What do they want?", "target": "-The Muslim brotherhood."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "They know this nation is soft for religion. As a nation, we follow religion, nothing else.", "target": "They know this nation is soft for religion."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "And I found that contradictory to building a true democracy.", "target": "Within this powerful tribal tradition there was no room for personal freedom. And I found that contradictory to building a true democracy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You are a good guy.", "target": "She's lucky that she has a good husband."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You have done a good job.", "target": "You are very kind."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You have done a good job to show what has happened in Libya.", "target": "You are a Libyan anyhow."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "-God is great!", "target": "-Long live free Libya!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I was touched by Haj Sadiq's acceptance.", "target": "I was touched by Haj Siddiq's acceptance."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Dans les banlieues, dans les cités de nos grandes villes, des générations de jeunes sont laissés à l'abandon sans espoir de logements, sans projet, sans avenir", "target": "Dans les banlieues, dans les cités de nos grandes villes, des générations de jeunes sont laissés ŕ l'abandon sans espoir de logements, sans projet, sans avenir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "How about a tea break?", "target": "fan sub by: www.whatisfatmagulsfault.com"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "And buy me new toys. We'd buy everything we wanted.", "target": "Clear this area... and clean it well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "A kid... waiting for the day of his father's return.", "target": "Doing alright. How did you find me? I wasn't looking for you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "And a woman... who was unable to mend her broken pride.", "target": "I came to visit a friend of mine who lives around here. On my way back home I saw the \"Mercanlı Wholesale Food\" sign. Then I read \"Izmir Branch\", which made me ponder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Your hair looks so beautiful.", "target": "It seems, the years did you well. You look more beautiful and mature now."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Don't do this to me Mustafa.", "target": "Thank you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It seems Fatmagül Yenge hasn't slept yet. She's waiting for you.", "target": "Let us cross the Bosphorus Bridge as well, please Enişte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "She might be angry and I can't save you from her.", "target": "Meryem Abla is alone there. Okay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You'll wake the others up!", "target": "We haven't seen each other for a long time."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It didn't do him well drinking on an empty stomach.", "target": "You know, I was going to go back to you in 10 days. - With your parents. - Yes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Let's go inside, abi. - You can go.", "target": "But I got here, my father was about to start a new business here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- I'll go after we tuck you in your bed.", "target": "So I had to stay and help him with that."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- It's okay. I can do it.", "target": "Did your father also changed your phone number?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- You sure you don't want me to help? - No, thanks.", "target": "Don't say that Mukaddes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm sorry.", "target": "It's God's will. God's will."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "How easy it is to ask for forgiveness...", "target": "You're my family. You're everything to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "If they knew about the pain they afflicted to others, they wouldn't even dare to apologize.", "target": "Believe me. You don't have to do anything. Don't cry anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Let me put it in the fridge.", "target": "Give it to me, son."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Nice. - I can have those.", "target": "I'm glad that we met again."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I've just managed to leave home.", "target": "I don't want to see him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm following her, I can't wait for you.", "target": "- Send him then. Okay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Call me back, okay? - Okay.", "target": "He comes home late, every night."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "So she was the one who you've been waiting for.", "target": "Since the incident we never spoke about anything else."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Don't be silly.", "target": "I hope everything is okay between you two."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Gaye is a very sweet girl.", "target": "We had better days."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I don't know. We'll see, I guess.", "target": "I even talked to him about divorce."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You shouldn't waste any more time. I know enişte, but I'm scared.", "target": "He doesn't care about us, Hilmiye... ... at all."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I failed in marriage once.", "target": "It's not the best timing though."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- You did a lot of mistakes as well. - True.", "target": "Isn't that what we all want..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You've waited enough.", "target": "Let's change the subject."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Keep making fun of it...", "target": "For real?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "It's Meltem.", "target": "He's like a little boy sometimes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I swear this girl has antennas!", "target": "\"What should I wear, abla?\" \"What should I buy her, abla?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "We'll be at our new house tonight.", "target": "He lives with his cell phone now. Buying her presents, flowers..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Carry them carefully, like this.", "target": "It's okay, dear."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You'll have to place all of them again at home.", "target": "Pour your heart out."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "What's that?", "target": "And here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Selim must have forgotten to wear his wedding ring.", "target": "Yes... Hayırlı uğurlu olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He had bought a new one, not to make you upset.", "target": "- Hayırlı olsun. - Thank you, partner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm quitting the job.", "target": "We should celebrate this today."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Just come here. Take a seat and let us talk.", "target": "Alo, are you here already?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Being this close to Mustafa does bad to me.", "target": "Wait in my room. I'll be there in a minute."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Come, sit here. - It's a torture!", "target": "Vural any update about Görgemiş job?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- It's enough or I'll go crazy!", "target": "- We're on it. - Great."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I can't just relax or ignore that man who stares me as if he wants to kill me.", "target": "Mukaddes is back. Thank God. I will show her the car."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Your nerves are definitely messed up.", "target": "I will ! Slow down, son."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Just let him have his fun trying to look cool.", "target": "But she wasn't at home."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "The gun isn't here? Dad?", "target": "Then I bought these and came back."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I see it.", "target": "Why would I go to him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Hoşgeldiniz abi.", "target": "- See you tomorrow."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Hoşbulduk.", "target": "- See you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "As for drinks? - Rakı.", "target": "I won't give up!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- As you wish, Sir.", "target": "You know what..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Like you'd be able to scare me anymore.", "target": "Yes. I haven't eaten since then."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You keep saying this since yesterday.", "target": "At 7:30."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "But that's true.", "target": "Allright then, I'll pick you up around 7:30."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "The herbalist called me.", "target": "Just calm down."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "They didn't take anything.", "target": "Vural !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- What are you talking about? - You know it already.", "target": "You don't need to be scared anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I wanted to feel safe as well.", "target": "We're going by your car?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "You're an ungrateful, stupid kid.", "target": "You take your own car. Because I'm not coming with you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Then he went far away.", "target": "Mukaddes Değirmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I wanted to wait for you.", "target": "Come Rahmicim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I felt like coming. And that I did.", "target": "You wait here as we do the procedure inside."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- I worked.", "target": "Which doctor I wonder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "So we're trying to buy whatever is necessary.", "target": "I'm sorry for your loss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Kristen will call me when she gets here. Then we'll see. If it suits me I'll start working.", "target": "They were on the tractor ahead of us."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Your mom has come, Murat.", "target": "God will give you the strength."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Let me get inside first.", "target": "She'll be a bride."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "So where and how did you get lost?", "target": "What do you do for a living?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "- Stove is running out probably.", "target": "- Pardon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Mukaddes Hanım.", "target": "I'm full."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "What's up?", "target": "You go look after the kid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Is it about Fatmagül? You know well what it is about.", "target": "Okay, but just say when you need anything."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I don't know anything.", "target": "Okay Rahmi. - Shall I close this?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "He's just an old friend.", "target": "I'm full."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Don't play games with me.", "target": "Afiyet olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Do you hear what nonsense you're accusing me of with?", "target": "Wherever she went today, she didn't tell us the truth."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I think it's the Yaşarans at the other end of it.", "target": "I'm going out for a walk. Where are you going?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I didn't believe her lies yesterday anyway.", "target": "I don't know, I'll just get some air."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "That woman...", "target": "Eat first, and then go."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "Meryem Abla wanted to follow her, but she somehow couldn't.", "target": "Or I'll be upset."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "My sister in law saw us together.", "target": "Didn't I tell you to stay at home? Turn your volume down, Mustafa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "She'll spill the beans soon.", "target": "- What's with your hair? - For whom did you get your hair done?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "I'm your son's mother.", "target": "You don't like the comfort, right? You miss your old life."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "efi", "source": "So look after us.", "target": "Because I love you I put up with you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mi", "source": "Sono 5 anni che comando io qua!!!! e cazzate cosi non ne ho mai viste!!!! permetteranno a tutti di avere accesso a oggetti che mi rendono potentissimo!!!! tutta isylea le vorrebbe e mi tediano per averli!!! non le lasceremo mai a questi stronzi di umani o peggio... a quel paraculo di rihmer... edhegal lo ha deciso lo staff non noi.... il volere dell staff me lo metto nel culo!!!! edhegal blocchiamo quest di mezza isylea.... me ne fotto delle animazioni umane....", "target": "Evadi milioni di euro al fisco e passaggi per strada circondato da fotografi e giornalisti! La Repubblica delle banane! Cos' altro dovrebbe fare per meritarsi la galera?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mi", "source": "SONO EDHEGAL!!!! sono anni che gioco e accumulo da solo... per diventare una leggenda.... e ora vengono e vogliono stroncarmi con una decisione a cazzo... per uno stronzo di elfo che vuole prendere il mio posto... se vogliono depotenziarmi lo facciano giocando e non inventandosi cagate meccaniche... per far felice quei stronzi del borgo o quei paraculi che giocando con rihmer...", "target": "Non ci posso credere! Il bello e' che hanno pure voluto fare gli splendidi votando la la legge Severino e ora che il loro grande capo lo ha preso bene bene nel culo vogliono farci credere che quella legge non e' abbastanza chiara per essere applicata! E voi creduloni che continuate a votarli!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mi", "source": "Sono anni che accumulo..... oggetti miei... per far diventare potenti anche voi... io ho trafugato prendendomi dei ban....", "target": "Disoccupazione ai massimi storici, TASSE TASSE E SOLO TASSE! Ormai vi prendono in giro come vogliono! Siete buoni solo a criticare!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mi", "source": "dite ad aduial di rispondergli al posto mio...", "target": "Se ci penso..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Trek het u niet aan.", "target": "5 00:01:39,848 --> 00:01:41,465 Trek het u niet aan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Maar dat is geen ooievaar.", "target": "18 00:02:29,465 --> 00:02:32,430 Maar dat is geen ooievaar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Kan jij even gaan kijken?", "target": "26 00:03:08,022 --> 00:03:12,267 Kan jij even gaan kijken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Ik denk dat het door de bel komt.", "target": "28 00:03:23,022 --> 00:03:24,758 Ik denk dat het door de bel komt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Die doet haar denken aan vroeger toen ze nog in de winkel stond.", "target": "29 00:03:24,758 --> 00:03:28,354 Die doet haar denken aan vroeger toen ze nog in de winkel stond."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Het zijn frietjes.", "target": "35 00:03:41,670 --> 00:03:44,548 Het zijn frietjes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Yvonne, het zijn frietjes.", "target": "40 00:05:28,786 --> 00:05:32,070 Yvonne, het zijn frietjes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "EĂŠn hapje?", "target": "42 00:05:36,708 --> 00:05:39,563 EĂŠn hapje?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Nee bomma.", "target": "45 00:05:44,742 --> 00:05:46,400 Nee bomma."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Vooruit, doe je mond eens open.", "target": "46 00:05:46,400 --> 00:05:49,802 Vooruit, doe je mond eens open."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Dat ziet er lekker uit, niet?", "target": "53 00:06:33,040 --> 00:06:35,620 Dat ziet er lekker uit, niet?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Dat is heel lekker, zo een vis...", "target": "55 00:06:39,610 --> 00:06:42,808 Dat is heel lekker, zo een vis..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Is dat Deborah al?", "target": "58 00:08:56,956 --> 00:09:00,188 Is dat Deborah al?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Verdomme, bomma... Ik zal wel gaan.", "target": "59 00:09:02,388 --> 00:09:05,332 Verdomme, bomma... 60 00:09:05,332 --> 00:09:07,490 Ik zal wel gaan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Zo, vooruit.", "target": "64 00:09:19,126 --> 00:09:21,741 Zo, vooruit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Dat is beter.", "target": "65 00:09:23,078 --> 00:09:25,226 Dat is beter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Zal ik koffie zetten?", "target": "68 00:09:40,035 --> 00:09:43,082 Zal ik koffie zetten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Sabine en ik hebben erover gesproken en wij denken dat het beter is dat je via de garage binnenkomt.", "target": "69 00:10:02,652 --> 00:10:04,940 Sabine en ik hebben erover gesproken 70 00:10:04,940 --> 00:10:08,970 en wij denken dat het beter is dat je via de garage binnenkomt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Oei. Doe ik iets verkeerds?", "target": "71 00:10:08,970 --> 00:10:11,460 Oei."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Dat heeft ze van haar papa.", "target": "81 00:10:42,929 --> 00:10:46,299 Dat heeft ze van haar papa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Kijk eens aan.", "target": "83 00:11:10,038 --> 00:11:14,624 Kijk eens aan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Met wat?", "target": "88 00:11:25,701 --> 00:11:26,728 Met wat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Kussentjes van gel, als opvulling.", "target": "90 00:11:29,143 --> 00:11:32,494 Kussentjes van gel, als opvulling."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Je haren doe je toch ook in een kapsel?", "target": "93 00:11:37,625 --> 00:11:40,163 Je haren doe je toch ook in een kapsel?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Nee, die zijn allemaal weg.", "target": "96 00:11:48,915 --> 00:11:51,570 Nee, die zijn allemaal weg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Dat is een setje, het hoort bij elkaar, slimmerik.", "target": "104 00:12:14,318 --> 00:12:17,564 Dat is een setje, het hoort bij elkaar, slimmerik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Ik ben thuis.", "target": "108 00:12:44,132 --> 00:12:46,447 Ik ben thuis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Is dat witte wijnsaus?", "target": "110 00:14:01,541 --> 00:14:04,529 Is dat witte wijnsaus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Ja... Jij geeft alcohol aan je eigen kind?", "target": "111 00:14:05,251 --> 00:14:06,550 Ja... 112 00:14:06,550 --> 00:14:09,895 Jij geeft alcohol aan je eigen kind?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "De alcohol is eruit, het is verdampt tijdens het koken.", "target": "113 00:14:09,895 --> 00:14:15,040 De alcohol is eruit, het is verdampt tijdens het koken."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Het kan geen kwaad.", "target": "114 00:14:15,040 --> 00:14:18,083 Het kan geen kwaad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Ik zet de televisie aan, maar dan moet je wel flink eten.", "target": "118 00:14:39,792 --> 00:14:42,732 Ik zet de televisie aan, 119 00:14:42,732 --> 00:14:45,810 maar dan moet je wel flink eten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Smerige ezel. Smerige ezel!", "target": "122 00:15:25,960 --> 00:15:28,976 Smerige ezel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Jij hebt geen kussentjes van gel nodig voor in je bh.", "target": "125 00:16:18,585 --> 00:16:24,492 Jij hebt geen kussentjes van gel nodig voor in je bh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Alsjeblieft zeg.", "target": "127 00:16:30,457 --> 00:16:32,264 Alsjeblieft zeg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Is er al koffie?", "target": "136 00:18:36,668 --> 00:18:38,482 Is er al koffie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vls", "source": "Ben je nu helemaal gek geworden?", "target": "144 00:20:04,093 --> 00:20:07,366 Ben je nu helemaal gek geworden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Hier nun auf dem Startplatz erweist sich das Resultat..", "target": "Hier ist es in Vollendung zu sehen. Ich melde:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Da ist er!", "target": "Am 26."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Hier ist es in Vollendung zu sehen.", "target": "August 1978 waren wir auf Weltniveau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich bin zum Flug mit dem Raumschiff SOJUS 31... als Mitglied der internationalen Besatzung bereit.", "target": "Mit unserer Familie aber ging es an diesem Tag so richtig den Bach runter. Das ist der dritte Aufenthalt lhres Mannes im kapitalistischen Ausland."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Klinger.", "target": "Frau Kerner..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Gestatten Sie mir, dem Zentralkomitee der kommunistischen Partei...", "target": "ließ sich mein Vater im kapitalistischen Ausland von einer Klassenfeindin... das Hirn wegvögeln. Er kam nie mehr zurück. Das Hirn wegvögeln."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Meine Mutter wurde so traurig, dass sie aufhörte zu reden.", "target": "Bitte, Mama, komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Sie sprach einfach nicht mehr. Nicht mit uns, nicht mit anderen.", "target": "Mama, ich hab dich lieb."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Es ist so langweilig bei Frau Schäfer. Mama, ich hab dich lieb.", "target": "Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum hervorragend angepasst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Punkt. Nun ein Bericht über die feierliche Auszeichnung... Jetzt kommt's!", "target": "Da bist du, Mama! ...und Würdigung außerordentlicher Verdienste beim Aufbau... und bei der Entwicklung der sozialistischen Gesellschaftsordnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Reporterin) Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,", "target": "Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Reporterin) Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus.", "target": "Ich stellte mir vor, wie ich zum Wohle der Menschheit den Kosmos erforsche, auf unseren Planeten herunterblicke und stolz meiner Mutter zuwinke. Auf unseren Planeten herunterblicke und stolz meiner Mutter zuwinke. Rakete gezündet!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Links, zwo, drei!", "target": "Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Die Zeit roch nach Veränderung, während vor unserem Haus... ein überdimensionierter Schützenverein seine letzte Vorstellung gab.", "target": "Soll ich die wieder wegschicken? Du, Alex, da ist 'n Mädel draussen. Soll ich die wieder wegschicken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen.", "target": "- Der hat heute Bereitschaftsdienst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... kann und will die Slips, die angeboten werden, nicht mehr tragen.", "target": "- Aus'm Palast? Da kannst du aber mit der Lupe suchen. Ich weiß gar nicht, ob ich da hingehe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Auch in der DDR gibt es nicht nur junge Eisprinzessinnen... und exquisit schlanke Genossinnen.", "target": "Kenn ja keinen. Obwohl... Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wo ist Paula?", "target": "Was willst du?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Vielleicht seh ich eure Mutter im Fernsehen.", "target": "Es wird sich nischt ändern, wenn alle abhauen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Aus'm Palast?", "target": "Weiter geht's."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Da kannst du aber mit der Lupe suchen.", "target": "Es kann ja nicht möglich sein, dass die etwas kräftigeren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich weiß gar nicht, ob ich da hingehe. Alle hohen Tiere von der Partei sind da.", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wie heißt du? La...", "target": "Hören Sie auf damit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Frau schreit)", "target": "Meine Mutter liegt da vorn!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzender des Staatsrates der DDR.", "target": "Und wie einige Genossen pflichtbewusst uns Arbeiter und Bauern schützten. Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Gesang) Einigkeit und Recht und Freiheit... Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und den Beginn einer gigantischen und einzigartigen Altstoffsammlung.", "target": "Helmut! Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Sie verpasste meinen ersten Ausflug in den Westen... und wie einige Genossen pflichtbewusst uns Arbeiter und Bauern schätzten.", "target": "Lhr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung... Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Rainer, Klassenfeind und Grilletten-Chef.", "target": "- Mir ist die Infusion..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ihr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung...", "target": "Austauschengel aus der Sowjetunion. Da bist du ja wieder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(orientalische Musik) und Reinere Begeisterung für die Sitten und Gebräuche des Morgenlandes.", "target": "Ich hab mir Sorgen um dich gemacht. - Ja, die haben mich eingebuchtet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Dann kam der Aufschwung. im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung.", "target": "Ich soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen.", "target": "Sie kümmert sich gerade um Paula."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Domaschke. Denis Domaschke.", "target": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet.", "target": "Und das ist alles, was du von russischen Frauen weißt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir hatten das Gefühl, im Mittelpunkt der Welt zu stehen. Dort, wo sich endlich etwas bewegte.", "target": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Der war Arzt.", "target": "Kein money?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Er ist in den Westen abgehauen.", "target": "Guten Tag! Mögen Sie Fußball?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll.", "target": "Unterm selben Label, versteht sich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Tagchen.", "target": "Noch nicht gucken!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Vietnamesisch) Kein money? Guten Tag!", "target": "Und... jetzt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Im Moment läuft das noch so 'n bisschen nebenbei.", "target": "Das ist der berühmte Schnitt aus 2001, mit den Knochen. Die Torte ist quasi das Raumschiff."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Haste's jetzt erkannt?", "target": "Mama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich aber entsann mich des alten Genossen-Wortes:", "target": "Geschmacks- und Geruchsirritation, verzögerte Wahrnehmung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das Erwachen Ihrer Mutter ist ein Wunder.", "target": "Und das hier? Und das hier?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir wissen nicht, wie stark das Gehirn geschädigt wurde.", "target": "- Du bist umgekippt. Was ist passiert? - Du bist umgekippt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Es ist auch einfacher für Sie.", "target": "- Im Oktober?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Einen zweiten lnfarkt übersteht sie nicht.", "target": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und das hier?", "target": "Ich will nach Hause."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist das kein Grund zur Aufregung?", "target": "Ich verspreche dir das. Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Meine Mutter weiß von der Wende nichts.", "target": "Wie jedes Jahr. Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern. Wie jedes Jahr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Was ist passiert? Du bist umgekippt.", "target": "Hier hört sie sofort, was draussen los ist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Kann mich gar nicht... erinnern.", "target": "Sind Mamas Gardinen noch im Keller? - Das ist jetzt nicht dein Ernst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du musst nur Geduld haben.", "target": "- Dann muss das wohl neu verputzt werden. Na, bravo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und was... was war da?", "target": "- Dann muss das wohl neu verputzt werden. Was hat der vor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle.", "target": "Oder soll Mama im Keller wohnen? - Ich zahl die Miete für diese Wohnung! 47 Mark 80!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober.", "target": "- Aber... Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ja.", "target": "Gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du warst im Koma, Mama.", "target": "Bis es ihr wieder besser geht. - Der Arzt sagte, Mama wird wohl..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Hier hört sie sofort, was draußen los ist.", "target": "- Jepp. Fahrstuhl? - Kaputt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das verkraftet sie nicht.", "target": "- Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Aber... Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat. Der Arzt sagte, sie soll im Bett liegen, ja?", "target": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Bis es ihr wieder besser geht.", "target": "- Das ist aus der Altkleidersammlung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Was willst du ihr denn sagen?", "target": "Hier unterschreiben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Scheiße. Real existierende.", "target": "Legen Sie sich bitte mal kurz hin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Mein Leben veränderte sich gewaltig.", "target": "Die Frist läuft noch knapp 2 Wochen. Beeilen Sie sich. Wie Gorbatschow sagte:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Entschuldigung! Können Sie das Radio bitte leiser stellen?", "target": "Ich hab nicht geglaubt, dass ich das schaffen würde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich hab nicht geglaubt, dass ich das schaffen würde.", "target": "In langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und du hast von der Schule erzählt und von Sigmund Jähn.", "target": "So ein Tag, so wunderschön... Getauscht wurde 2:1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich geb mir Mühe.", "target": "Filinchen Knäcke? - Ham wa nich mehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da.", "target": "Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld.", "target": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Während sich die Bürger vor den Sparkassen der Republik mit gewohnter Geduld... in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch.", "target": "Herr Ganske, haben Sie noch Spreewaldgurken? Was? - Spreewaldgurken!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Mocca Fix?", "target": "Macht nichts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies.", "target": "- Mama. Nein, wirklich. Vielleicht... stellt ihr mir den Fernseher ans Bett."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Tut mir leid, junger Mann. Ich bin selbst arbeitslos.", "target": "Es ist nur so, du kannst ja nicht mehr selber zur Bank gehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich wollte Rainer heut Mama vorstellen.", "target": "Vertrau uns bitte, es ist wichtig!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Später. Wir wollen sie mal nicht überfordern.", "target": "Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen.", "target": "- Mama, denk mal nach."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir brauchen 'ne Vollmacht für dein Bankkonto.", "target": "Vater kommt heute aber spät nach Hause, findet ihr nicht?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist was passiert?", "target": "Wie jedes Jahr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Es sollte eigentlich 'ne Überraschung werden, aber...", "target": "Genosse Ganske guckt Westen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir können unseren Trabant abholen.", "target": "Genosse Ganske hat sich verliebt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Globus grüne Erbsen!", "target": "Lange hielt das Ding ja nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Mocca Fix Gold!", "target": "Ich geh zu Pollnicks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Morgen, Mama.", "target": "Danke, Wiedersehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich muss zur Arbeit.", "target": "Hängst du nur noch vor der Glotze?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Lass uns später drüber reden. Ach, und wegen meinem Geburtstag...", "target": "Sie hat von der Wende nichts mitgekriegt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und 'n paar Schüler. Als wären die Scheiß-Gurken nicht genug.", "target": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Jetzt will sie auch noch fernsehen.", "target": "Und sie würde sich über Besuch freuen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Nee.", "target": "Klapprath."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist das Halbfinale! das Ding ja nicht.", "target": "Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Entschuldigung.", "target": "Nicht wahr, Alex?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "So altes Ost-Fernsehzeug auf Video. Nachrichten vom letzten Jahr? Merkt sie doch.", "target": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Deutschland ist im Endspiel!", "target": "Da habt ihr sie einfach abserviert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Während die Weltzeituhr am Alexanderplatz auf Mutters Geburtstag zuraste,", "target": "Sie sind ihr trotzdem was schuldig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich mühte mich wie ein Held der Arbeit ab, um bis zu diesem Tag in Mutters Zimmer eine allseitig entfaltete DDR wieder auferstehen zu lassen.", "target": "Merk dir das! - Im Osten? Ja, klar im Osten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Schulausbildung EOS Juri Gagarin. Schreib mal auf: Schulausbildung EOS Juri Gagarin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Um noch mal auf meine Mutter zu kommen, das Problem ist:", "target": "Alles überspielt. Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äusserst charmanten Denis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag.", "target": "Was kriechst du da am Boden rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und sie würde sich über Besuch freuen.", "target": "- Das ist das Kabel für die TV-Antenne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Die ersten Gäste Waren eingeladen.", "target": "Wir haben die Fußball-WM."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Viele aus der Polytechnischen Oberschule \"Werner Seelenbinder\"... zogen sich plötzlich ins Private zurück.", "target": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen. Ok? Kapiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Deshalb wurde sie auch kalt gestellt.", "target": "Chip-Macht DDR. Auslandspresse würdigt Leistungen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch.", "target": "Draußen geht's voran und ich fühl mich hier so nutzlos. Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Seit dein Vater...", "target": "Wer Probleme hat, kann zu mir kommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ihr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden.", "target": "Ich weiß nicht. Du darfst dich nicht so anstrengen. Morgen, Alex."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Denis) Hier, 30-mal \"Aktuelle Kamera\", 10-mal \"Schwarzer Kanal\"... 6-mal \"Kessel Buntes\" und 4-mal \"Ein Tag im Westen\".", "target": "Uns're Heimat, das sind nicht nur die Städte... und Dörfer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Alles überspielt. Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis.", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ob das klappt? Was kriechst du da am Boden rum? Das ist das Kabel für die TV-Antenne.", "target": "Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "lnterferenzen. Kommt vor.", "target": "Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und wir lieben die...", "target": "Heirate ihn bloß nicht zu früh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das war wunderschön. Danke.", "target": "Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und... der Korb.", "target": "Als Gruppen... äh... Gau... Gruppenvorstand... früher..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Für dich.", "target": "Seid bereit, seid bereit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Liebe Genossin Kerner...", "target": "Das wird schon seine Richtigkeit haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Alles erdenkliche Gute... und...", "target": "- Beruhig dich, Mama, bitte! Es gibt für alles 'ne Erklärung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Lara, komm mal her.", "target": "\"Bau auf, bau auf\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Eine Schwesternschülerin aus der SU. Ihr Papa ist Lehrer für Taubstumme.", "target": "Für eine bessere Zukunft... bauen wir die Heimat auf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane.", "target": "Dass er tot ist? In ihrer Lage? Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Er... er arbeitet als... Dispatcher.", "target": "Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wieder ist ein Jahr rum.", "target": "Hat man Sie nicht informiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und dafür wollte ich dir danken. Mama, du bist die beste Mutter der Welt. Alex?", "target": "Als ich an dem Tag in die Wolken starrte, wurde mir klar, dass die Wahrheit nur eine zweifelhafte Angelegenheit war, die ich Mutters gewohnter Wahrnehmung"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und wir lieben dich alle. Alex?", "target": "leicht angleichen konnte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Was ist denn?", "target": "Leicht angleichen konnte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und was für ein Blödsinn, dass mein Vater Lehrer für Taubstumme ist.", "target": "Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Gäste) Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben...", "target": "Im Wohnzimmer. In der kleinen Kommode."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "- Passen Sie doch auf! Wir drehen hier!", "target": "Sie hat's wirklich geschluckt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ja. Schärfe auf mich?", "target": "- Man könnte ein Studio nachbauen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Übertreibe nicht, der Typ kommt gleich.", "target": "Was... machst du da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "- Ja, umtauschen. Tut mir Leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen. Tut mir Leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Nein. - Und dafür haben wir 40 Jahre...", "target": "Ich weiss nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "- Man könnte ein Studio nachbauen. Mit so 'ner Bluebox hat man ganz andere Möglichkeiten.", "target": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Musik) Und? Was sollen wir damit machen?", "target": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrössen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können, Komma... bitten wir dies zu entschuldigen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ja, umtauschen.", "target": "Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Tut mir leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen.", "target": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir haben das Geld erst heute gefunden.", "target": "Mit sozialistischem Gruß."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Jetzt willst du Westarsch mir sagen, das ist nichts mehr wert?", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Bitte verlassen Sie sofort unser Institut.", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das war doch auch euer Geld!", "target": "Ich hab netten Besuch bekommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ihr Arschlöcher!", "target": "- Hallo. Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Spinnst du, oder was?", "target": "- Alex, warum denn? Jetzt verschwindet!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf", "target": "Tag, Herr Mehlert. - Tag, Alex. Probleme mit dem Toaster?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du musst Luft rauslassen. Ventile aufmachen.", "target": "Du kannst doch nicht einfach die Jungs hier rein lassen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und Mutter ging es immer besser.", "target": "'N Kombi. Paula kriegt noch 'n Schaden, wenn das hier so weitergeht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen.", "target": "Sehr gut. 'n Lappen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Mit sozialistischem Gruß.", "target": "Wo? - Auf Arbeit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich hab netten Besuch bekommen.", "target": "Ja, und... wie sieht er aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Tschüss. Alex, warum denn?", "target": "Was hast du zu ihm gesagt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Euch Ossis kann man nichts recht machen! Hauptsache, ihr habt was zu meckern.", "target": "Ein fetter Kerl, der ständig Cheeseburger mit Pommes in sich hineinstopfte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Sie versucht, durch konstruktive Kritik die Verhältnisse der Gesellschaft schrittweise zu verändern. Aha.", "target": "Er lebte in seiner Welt und ich in meiner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Aber das interessierte euch ja nie! Nö.", "target": "Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Na, du sei bloß still.", "target": "Sonst geht's nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Der hat sich 'n Trabbi gekauft. Echt?", "target": "Sag mal, dauert das noch lange?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Was ist los?", "target": "Du musst es deiner Mutter sagen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Schon wieder Nasenbluten.", "target": "- Was? Du musst es deiner Mutter sagen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich sah sein Bild vor mir.", "target": "Siehst du?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ein fetter Kerl, der ständig Cheeseburger mit Pommes in sich hineinstopfte.", "target": "Meine kleine Paula. Komm mal her zu Oma."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(Musik)", "target": "Zentralkomitee der Sozialistischen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Was ist mit dir passiert, Mensch?", "target": "Ich bin schwanger."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Auf einer historischen Sondersitzung des Zentralkomitees der SED... hat der Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzender des Staatsrats der DDR,", "target": "Ein gesamtdeutsches Baby war unterwegs. Und gesamtdeutsche Verträge... Und gesamtdeutsche Verträge... wurden unterzeichnet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Honecker sieht in dieser Entwicklung eine Wende der Ost-West-Beziehungen und versprach jedem Einreisenden... ein Begrüßungsgeld von 200 Mark.", "target": "Ich bin doch kein kleines Kind mehr. Nun nehmt mir das Tuch ab. Nicht schmulen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wie viele sind es schon?", "target": "So, jetzt dreh dich mal um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "In spätestens 4 Wochen sind wir hier raus.", "target": "Es ist alles ganz anders als ihr denkt. Mama, was redest du da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt.", "target": "Die liegen alle... hinterm Küchenschrank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das ist Ihr Kind. Und das ist das Herz.", "target": "Aber ich hab's gewusst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist ja Wahnsinn. Ein gesamtdeutsches Baby war unterwegs.", "target": "Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West-Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Und gesamtdeutsche Verträge Wurden unterzeichnet.", "target": "Wir hatten nur 2 Tage Zeit zum Überlegen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wohin fahren wir? Überraschung bleibt Überraschung!", "target": "Lhr wisst ja nicht, wie das ist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Der Trabbi riecht noch so neu.", "target": "Man kann nicht sofort raus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an.", "target": "Manchmal sogar Jahre. Und euch..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(singt russisch)", "target": "Euch hätten sie mir wegnehmen können."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist der schön. Himmelblau.", "target": "Mein lieber Robert..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Aber ich hab's gewusst. Ich... ich hab's gewusst und konnte ihm nicht helfen.", "target": "Lhre Mutter hatte einen weiteren Infarkt, genau wie ich befürchtet habe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "Mutter stirbt nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich würd dich so gern noch mal wiedersehen.", "target": "Du musst schlafen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ihre Mutter hatte einen weiteren lnfarkt, genau wie ich befürchtet habe.", "target": "- Buffet ist draußen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Du musst schlafen.", "target": "Alex?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Ich komm gleich wieder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wie ein beschworener Geist aus meiner Kindheit.", "target": "Vielen Dank und... viel Vergnügen. Danke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Dauert nicht lang.", "target": "Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ist Herr Kerner da? Buffet ist draußen.", "target": "Nichts hab ich mir sehnlicher gewünscht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "(unverständliche Gespräche)", "target": "Warum bist du gekommen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Wir senden erst den Abendgruß... ehe jedes Kind ins Bettchen muss.", "target": "- Da oben? Ach so... da oben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "- Papa, du musst deine Rede halten.", "target": "Ich will aufstehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "-(Mann über Mikrofon) Robert, komm raus.", "target": "Wie seh ich aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Warum bist du gekommen? Mama liegt im Sterben.", "target": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Die Mauer gibt's nicht mehr.", "target": "Jammerschade, dass den außer deiner Mutter nie jemand sehen wird. Danke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Ich kann das nicht. Du musst dich einmal überwinden, danach ist es ganz einfach. (Musik)", "target": "In seiner Rede auf dem Empfang zur Feier des Jahrestages der DDR... im Palast der Republik begründete Erich Honecker seinen Entschluss damit, dass die in der DDR in den letzten Monaten erreichten Veränderungen... sein politisches Lebenswerk abschließen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Aber im Gegensatz zur Wirklichkeit... als einen würdigen Abschied.", "target": "Nicht jeder ist für die Ellenbogenmentalität geschaffen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Zisch ab, bevor's sentimental wird.", "target": "Ich glaube, es war schon richtig, dass sie die Wahrheit nie erfahren hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Das neue Staatsoberhaupt wandte sich noch am Abend an die Bevölkerung der DDR.", "target": "Irgendwo da oben schwebt sie jetzt und schaut vielleicht auf uns hinab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "que todos los que tengan invitacion se retiren de este cuarto", "target": "Todos los que crean que Zen Master es un negro de mierda, salgan Pero como Hijueputas?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "km", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "Donde Hijueputas esta el Campeón? Como es que nadie sabe donde esta la máxima superestrella de esta compañía? Para que les pago?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Doğal bir süreçte meydana geldiği söylenen sera etkisiyle... ...sera gazları dünyanın etrarafını ısıtır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera etkisi dünyaya ısıtan güneş ve enerjiyle ortaya çıkar. Yeryüzü ve atmosfer bu enerjinin birazını emer geri kalan enerjiyi ise tekrardan uzaya gönderir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınmayla ilgili öğrenilmesi gereken çok fazla şey olmakla birlikte... ....bir çok çevre örgütü üyesi, sera etkisini azaltarak küresel ısınmanın etkilerini önlemeye çalışmaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "If you see this girl, can you tell her where I am", "target": "Pag nakita mo yung babaeng ito, pwede bang sabihin kung saan ako"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma! Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Ölülerle bir arada olmanın yanı sıra balkabağı ve şakalara kadar uzanan... ...birçok şeyin birleşimidir Cadılar Bayramı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Katolik kliselerinin Avrupa'daki hakimiyetleri büyüdükçe Samhain gibi pagan adetlerini hoşgörmediler ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Kilisenin insanlar için hesapladığı tatildir", "target": "Klisenin bu planlanmış hareketi halkı kendi safına çekmek içindi.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Azizler Günü daha sonra Cadılar Bayramı diye anıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "\"Şeker mi şaka mı oyunu özünde gaspa dayanıyordu.\" \"şeker vermezsen evini yıkıp dökeriz.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30'larda Cadılar Bayramında şeker toplama adet haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola nın gizli formulünü (muzik)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca-Cola 100 yılı aşkın bir süre önce Atlanta şehrinde, burada icat edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "Birinci yılına kadar günde ortalama 9 tane Coca-Cola sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr.Pemberton buluşunun inanılmaz geleceğini hayal edemezdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı. Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "1888' de daha sonları Coca-Cola'nin üretimini sağlacak olan şirket sahibi Asa Candler... ...adında bir iş adamına bu gizli formulü sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi.", "target": "Bay Candler bir pazarlama dehasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Şişe?", "target": "\"Şişeler mi?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Peki, Bay Candler muthis saçma bir fikir olduğunu düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi.", "target": "O kadar saçmaydı ki ,bu iki adam istedikleri kadar Coca-Cola'yı şişeye koyabileceklerini söyledi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Tabi ki, Bay Candler'ın satmadığı tek şey gizli formüldü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanların Coca-Cola'yı şişeyle sevdikleri ortaya çıktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca-Cola popülerliğinden rakipleri yararlanmaya çalıştılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "Bu sebeple şişeleyenler, insanların Coca-Cola'yı sahtelerinden kolayca ayırt etmeleri için bir şey yaptılar. Ve 1916'da Coca-Cola kendine özgü şişesini tanıttılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu.", "target": "Yeni şişe öylesine benzersiz oldu ki , hemen meşhur oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Bay Woodruff'unamacı Coca-Cola'yı herkesin istediği anda istediği yerde bulacağı soğuk bir içecek yapmaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Dünyada en çok tanınan markasidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "Ve 200 den fazla ülkede Coca-Cola keyfini yaşanmaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Tek", "target": "Benzersiz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Mutlu Eğlenceli", "target": "Hakiki ve eglenceli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Yalnızca tek cola var", "target": "Sadece tek bir Coca-Cola vardır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrası önemli değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunu aşacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Tom Hanks için de Meg Ryan yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Belki de aşk diye bir şey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım.", "target": "inanılmaz bır şekilde kendim olmaktan çıkmıştım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Fakat her zerrem bana... ...bunu bırakmamamı söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Zorlamam gerekiyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Başaramadım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "Sonsuza kadar birlikte olacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belki Romeo için Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Bu Kurt Cobain için Courtney Love yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye bir şey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "Ve aynen... ... \" World of Warcraft \" üyeliğimi yenilerken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tl", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mus", "source": "chi pensa che dingo abbia fatto una stronzata esca subito dalla torre....", "target": "restino nella stanza solo quelli che hanno messo gold nell'account bricco"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mus", "source": "SONO EDHEGAL!!!! sono anni che gioco e accumulo da solo... per diventare una leggenda.... e ora vengono e vogliono stroncarmi con una decisione a cazzo... per uno stronzo di elfo che vuole prendere il mio posto... se vogliono depotenziarmi lo facciano giocando e non inventandosi cagate meccaniche... per far felice quei stronzi del borgo o quei paraculi che giocando con rihmer...", "target": "tutte quelle asce e non eravamo neanche capaci di essere primi nei top raid in piu ero io a fare le conquiste di notte ! ho sempre fatto le conquiste al secondo ! e quegli italiani non facevano niente e e adesso deletano !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mus", "source": "dite ad aduial di rispondergli al posto mio...", "target": "traditori ! eravamo primi indiscussi !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mus", "source": "lei a brava a scrivere... gli dira due cazzate e li convincerà... deve convincerli!! gli racconterà della bontà degli elfi... farcira un ottimo panino di merda... gli scriverà di fantomatiche promesse di athulea... di accordi con ithasil... io sono edhegal!!! il più potente degli elfi!!!", "target": "damicabi non ci avrebbe piu preso ! ma damicabi la paghera cara chi si crede a dare i nomi di citta tedesche e usa come avatar le sturmtruppen !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mus", "source": "potro passare a guardarli ogni tanto...", "target": "l'account bricco non esiste piu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ml", "source": "\"nitii kyatëkey'aty\" nitii atom nkatimytsë'ëjkyë'n jantsy jotmëjk atom këtee? oso", "target": "Nipën atom nkatsë'ëjkyë'n Timy jotmëjk jëte'n atom Këtee?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ml", "source": "Timy jotmëjk mejts, tam kääjë'n", "target": "Kääj mejts, japety mejts mjotmëjk"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ml", "source": "Japom japom ja osu'nk äjkxmäjtsp nyijkxy Jëts ja kääju'nk mux t'ës'ejxtä'äyy", "target": "Japom japom ja osu'nk äjkx t'ësmatsy jëts ja kääjunk mux t'ës'ejxtä'äyy"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ml", "source": "Jantsy jejktsy ja osu'nk ejtp tojkx t'ak'ey", "target": "Timy jejktsy ja osu'nk tojkx ejtp t'ak'ey"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Olduğuna inanmakta", "target": "Küresel Isınma olarak bilinen bir işlem"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Dünya'nın yakınındaki bu sera gazlarının ısıyı dogal olarak meydana gelen süreçte sera gazı etkisi olarak adlandırılır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Sera gazı etkisi güneşe enerji vermeye başladı dünya ve atmosfer enerjisi uzaya dönerek küresel ısınmaya neden oldu.", "target": "Sera gazı etkisi Güneş ile başlar ve enerji tarafından yeryüzüne yayılır. Kalanı da uzaya yayılır ve Dünya ve atmosfer bu enerjinin bir kısmını emer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "İkinci sırada da 2005 yılı yer almaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın", "target": "NASA çalışmalarına göre Arktik deniz buzları ölçüsüne uygun olarak son 30 yıl içinde yaklaşık% 10 azaldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Atmosferde sera gazlarının konsantrasyonu yükselmeye devam edecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir.", "target": "Hava durumu değişebilir, daha sık kasırgalar meydana gelir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek", "target": "Tüketiciler evin içinde enerji tasarrufu ile yardımcı olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim günü, Samhain adında bir festival ile hasat mevsiminin bitişini kutlama günüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Ölüm ile yaşam arasında olması gereken en ince perdenin olduğu bir zamandır. ...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Fakat katolik kilisenin etkisi Avrupa'da büyüdükçe Samhain gibi pagan ritualslerden hiç hoşlanılmadı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "Böylece 1 Kasım Azizleri Anma Günü olarak ilan edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "31 ekim den önceki gece All Hallow arifesinde yavaş yavaş cadılar bayramına dönüşmeye başlamıştı. 31 ekim den önceki gece All Hallow arifesinde yavaş yavaş cadılar bayramına dönüşmeye başlamıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin", "target": "Komşularla evlerin önünde sallanan elma gibi oyunlar oynuyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ancak yıllar geçtikçe, masum hileler geleneği düpedüz vandalizm dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Bir altarnatif olarak yapımında sıkıntı için kapı kapı dolaştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Evrenin nasıl oluştuğunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi. Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi", "target": "Revaçta olan bu içeceğin adı Atlanta'da kulaktan kulağa yayılırken, satışlar artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Bay Candler bununaşırı derecede saçma bir fikir olduğunu düşündü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı. Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "Bundan ötürü şişeleme fabrikasında, sahtekarlara karşı önlem almak için markayı tanımlayan... ...bir tasarım yapılmasına karar verildi ve böylelikle 1916 yılında Coca-Cola'nın kendine has şişesi üretildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "İstedikleri zaman içmeye başladılar.", "target": "Artık insanlar gerçek tadı satın aldıklarını anlayabiliyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Eşi benzeri olmayan yeni şişenin ünü kısa sürede popüler oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "1919 yılında, Candler, şirketi bir grup yatırımcıya sattı... ... ve yakın zaman içinde Robert Woodruff şirketin yeni başkanı oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Bay Woodruff'un amacı herkesin, her an, nerede olurlarsa olsun buz gibi Coca-Cola içmelerini sağlamaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu. 1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi.", "target": "Woodruff'un önderliğinde, şişeleme tesisleri tüm dünyaya yayılmaya başladı... ... ve Coca-Cola tam manasıyladünya çapında bir marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "Aynı sizin şehrinizde olduğu gibi yerel şişeleme yapan bayilerde üretiliyor ve satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Nerede olursanız, ne zaman susarsanız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Coca-Cola şirketi ve üreticileri serinleme ihtiyacınızı farklı yollardan gidermeye hazır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi. Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı. Coca cola", "target": "Eşi benzeri olmayan tadına doyulmayan orijinal ve eğlenceli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Artık aksini düşünmeye başlamıştım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Tom Hanks da Meg Ryan değildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam da kendimden vazgeçip... ...bir kedi ile yaşamaya karar vermişken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Rüyalarımın kızını!", "target": "Hayallerimin kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Bir kişi kestirme yol kullanmadan yürüyerek... ...aynı durağa giderse... ...hayatının geri kalanını yalnız mı geçirecekti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım.", "target": "İnanılmaz bir şekilde kendimden geçmiştim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Fakat her zerrem bana, ,..onu bırakmamamı söylüyordu.", "target": "Vücudumun her bir zerresi... ...bırakmamam gerektiğini söylüyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Başaracaktım.", "target": "Başarıyordum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "İşte sonuç, kız gitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Patlak tekerlek ve kırık kalp dışında, hiçbir şeyim yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Bu şekilde bitmeyebilirdi, öyle değil mi? Daha sonra bunu halledebilirdim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Birlikte üstesinden gelebilirdik, öyle değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Belki de Justin Bieber haklıydı.", "target": "Belkide Justin Bieber haklıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Kurt Cobain içinse bir Courtney aşk yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki", "target": "Tam da..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tt", "source": "O muhteşem gemiyi gördüm", "target": "\" World of Warcraft \" üyeliğimi, yenilemeye karar vermişken..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "B2 زائد A2و B1زائد A1وهذا سيكون نفس تحويل هذا المتجه وهو وكما نعلم أنها تساوي متجه تساوي هذا المتجه وما نقوم به للمركبة الأولى هنا هو أننا نجمع المركبات على هذا الجانب وبالتالي سيكون المركب الاول هنا مساو لهذين العنصرين المضافين هاهنا", "target": "T od a plus b możemy zapisać w ten spobób. To byłoby to samo co przekształcenie tego wektora, czyli prostu a1 plus b1 i a2 plus b2. Wiemy czemu to jest równe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A تربيع مضروبة في تحويل C ولهذا, فهذا يساوي سأكتبها بنفس اللون وما بينته لكم هو أنه إذا تم أخذ تحويل المتجه مضروبا في الكمية غير الموجه أولا فهذا Tسيساوي هذه ال", "target": "Więc to równa się c do kwadratu razy przekształcenie a. Zrobię to w tym samym kolorze."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Per ego haec loca plena timoris, per Chaos hoc ingens vastique silentia regni, Eurydices, oro, properata retexite fata!", "target": "Nam nupta per herbas dum nova, Naiadum turba comitata, vagatur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nó trông như flash mod ấy", "target": "To wygląda jak niesamowity błyskawiczny tłum"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Vader Đây là cơ hội cuối cùng của mày....", "target": "Vader, to twoja ostatnia szansa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Gia đình của anh ấy ạ?", "target": "Czy to jego rodzina?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ông bà à?", "target": "Dziadkowie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bắt đầu Mẹ mày, cái thằng l** đen", "target": "Pieprz się, ty wielka czarna c*pko"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?", "target": "Dlaczego tam stoi chłopiec?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chờ chút nữa......", "target": "Chwileczkę..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bạo chúa sẽ đè bẹp bọn \"Mặt Tối\" Như một kiểu rap \"Apartheid\"", "target": "Führer rozgniecie Ciemną Stronę Mocy jak Apartheid"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nếu ai đó muốn tỏ tình với cháu, cháu muốn được như vậy", "target": "Chciałabym, żeby wszystko wyglądało tak samoi, gdy ktoś będzie mi się oświadczał."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Làm sao mà Home Depot chấp nhận cho họ làm vậy nhỉ?", "target": "Co oni zrobili, że Home Depot na to zezwoilił?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú ấy là một doanh nhân ạ?", "target": "Czy on jest biznesmenem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mày thậm chí không thể chinh phục \"không gian núi\" Mày chỉ là một con robot \"hen suyễn\", buồn vì chả có ai yêu Tao sẽ \"nướng\" mày vài thứ đây,", "target": "Nie mógłbyś zdobyć nawet Kosmicznej Góry jesteś tylko smutnym, astmatycznym robotem dziwakiem, który potrzebuje trochę miłości ale upiekłem tobie coś, wskocz do piekarnika"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mày sẽ không lừa được tao hả ngài lúc nào cũng đeo kính râm Tao sẽ đưa mày, bạn trai \"Goofy\" của mày và cả lũ tinh trùng kia Ném chúng mày vào cái hố cát", "target": "Nie oszukasz mnie panie \"okulary cały czas\" wezmę ciebie i twojego nowego chłopaka Goofy'ego, i wszystkich twoich ospermionych żołnierzy-ludzików! i wrzucę was w odbyt w piasku!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ai tiếp theo?", "target": "KTO WYGRAŁ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bạn quyết định đi", "target": "KTO NASTĘPNY?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Em sẽ cưới anh chứ?", "target": "Ożenisz się ze mną?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Każda taka chwila jest testem, w którym możesz się sprawdzić tylko jeden, jedyny raz.", "target": "Każdy taki moment to test, w którym możesz się sprawdzić tylko jeden, jedyny raz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Jeśli możesz zdobyć zwycięski strzał, bądź cholernie pewny, że go wykonasz!", "target": "Jeśli możesz zdobyć zwycięski strzał, bądź cholernie pewny, że spróbujesz go wykonać!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Thành công rồi", "target": "Gratulacje!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Làm sao mà đàn ông có thể cưới đàn ông được?", "target": "Jaki chłopak może ożenić się z chłopakiem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Vậy họ gay ạ? umhhh", "target": "Więc są gejami? Mhm. Och."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cưới ai cơ?", "target": "Kto?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Con gái cưới con gái ạ?", "target": "Dziewczyna wychodząca za dziewczynę? Cześć! ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chẳng may ngã xuống thì sao nhỉ?", "target": "Co jeżeli spadnie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "W tym czasie ludzka cywilizacja była względnie niewyszukana stosując te same prymitywne narzędzia z kamienia które nie zmieniały się od tysięcy lat Ale gdzieś około 50.000 lat temu, coś ciekawego się wydarzyło, i nikt nie wie do końca, dlaczego. Nagle nastąpiła eksplozja różnych artefaktów kulturowych, takich jak instrumenty muzyczne, nowe narzędzia i inne formy twórczej ekspresji."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Tôi gặp một cô gái.........\"", "target": "Poznałam dziewczynę..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Đừng khóc mà....", "target": "Nie płacz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Người đã chiếm lấy trái tim tôi\"", "target": "Która skradła mi serce."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao sẽ \"giáo dục\" mày bất cứ đâu MIT đến Oxford Tất cả fan của mày sẽ hô lên:", "target": "Będe cię uczył wszędzie od MIT po Oxford aż twoi fani spytają: \"co to za Hawk-złom?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao có thể biến thành 2 \"rapper\" Mày tốt hơn là nên biết sợ Vì nghĩa là \"Albert E\" bằng M C bình phương", "target": "Jestem tak dobry jak dwóch raperów więc lepiej zacznij się bać, bo to oznacza, że Albert E równa się MC kwadrat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mày.... không còn trò gì Để làm gây sự với thằng như tao đây", "target": "Ty, nie masz nawet pojęcia na kogo się porywasz chłopcze."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao *éo thể bắt chước... Mày nói như Wall-E và sex với một cái \"Speak & Spell\"", "target": "Do cholerki nie wiem, brzmisz jak robot WALL-E podczas sexu pod gołym niebem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Họ cũng bị gay ạ?", "target": "Czy one też są homoseksualistkami?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao trang trí ghế của mình Đó là cách tao \"lăn\" qua tất cả chúng mày", "target": "Ja mam 12 calowe fele w moim wózku i tak się wożę."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Hình như cháu biết điều gì sẽ xảy ra.", "target": "Chyba już wiem o czym będziemy rozmawiać."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Vote bot.\"", "target": "Oooo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao là người khổng lồ có vai Mày đã muốn đừng trên đó nếu mày có thể đứng", "target": "Ja jestem gigantem, na którego ramionach stałbyś, gdybyś mógł wstać."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "To było takie cudowne!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao sẽ thả quả táo điên vào đầu mày \"từ trên vai những người khổng lồ\"", "target": "Będę zrzucał jabłka na twę głowę, bo na ramionach gigantów stoję."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mày không thể phá huỷ vật chất hoặc tao", "target": "Nie zniszczysz materii czy mnie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tách \"lỗ hổng\" của mày còn lớn hơn cả hố đen Trong \"lý thuyết hố đen\" của mày", "target": "Rozrywam cie, obalając twą teorię czarnych dziur, co jest jak ty - łamaga!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Có tới 10 triệu triệu triệu triệu....... hạt trong vũ trụ", "target": "Jest 10. 000. 000"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mày muốn mang sức nóng với những \"đám mây nấm\" mày làm ra", "target": "Chcesz podgrzać atmosferę jak twe grzyby - jonosferę."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tao sắp sửa \"nướng rap\" lại từ đầu Như Carl Sagan", "target": "Ja zaraz nawinę rap od zera, jak u Przerwy Tetmajera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Và sự thật là công việc của tao đều nhờ vào mày Tao là một siêu máy tính", "target": "I choć prawdę jest to, że na tobie bazuję ja jestem jak super komputer, a ty jak TI-82!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Quyết định đi", "target": "Napisy nastrugał - MrP."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu yêu họ", "target": "Kocham to."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Sau đó là con gái cầu hôn con gái....", "target": "A potem dziewczyna oświadczająca się dziewczynie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Cola'nın gizemli formülü"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Video là cháu thấy thế nào?", "target": "Jak się czujesz po obejrzeniu tych filmików?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela dünyanın varoluşunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tốt!", "target": "Dobrze."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Böylece şerbetin birazını Jacob'un Eczanesi'ne götürdü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu ốm mất", "target": "Smutno mi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chúng thực sự tuyệt vời cháu xúc động về điều này.", "target": "To było naprawdę fajne. Poruszyły mnie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Pemberton'ın muhasebecisi olan Frank Robinson bu yeni içeceğin Coca-Cola adını veren kişidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Uhmm... nó còn tuỳ vào người xem ạ.", "target": "Hmm. Zależy od ludzi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca-Cola, yaklaşık 100 yıl önce Atlanta şehrinde tam da burda keşfedildi. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Có vài người thì: \"eo\"", "target": "A niektórzy: Fuuu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú không thấy vậy bao giờ à", "target": "Nie widzisz tego codziennie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam kendimden vazgeçip... ..bir kedim olacakken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Bir sonraki istasyon, 14 blok ileride."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú nên cảm thấy hạnh phúc khi họ cưới nhau", "target": "Powinieneś się cieszyć, że wychodzą za mąż."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mọi người không thích GAY.... ý cháu là, họ ổn mà", "target": "Ludzie, którzy nie lubią homoseksualistów, chodzi mi o to, że są dobrzy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi. Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Bir diğer durak geldim sayılır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Se viene una nueva edicion de Living Groove dicen q es en una terraza exclusiva en el corazon de Buenos Aires", "target": "Acá se quedará la Pansha en Nueva Zelanda allá está el Joaco y la Consu esperandola sabemos que la recibirán bien"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion", "target": "Cree que ser temporera es su mejor opción Y piensa ganar mas dinero para viajar Luego se quiere ir a recorrer el sudeste"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Dicen que toca Lifters Kickbeatz y Andres Moncarz Ya les pasaste mi mail asi me mandan la invitacion?", "target": "Cree que podrá encontrar a la guruguita allá pero no es para tanto si vuelve en noviembre directo al barbazul donde nos reunimos siempre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Parece,", "target": "Mi Führer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Đó là những người thích người cùng giới", "target": "To znaczy, że homoseksualiści lubią kogoś tej samej płci."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Từ đó xuất phát từ một chữ nghĩa là \"hạnh phúc\"", "target": "Ta nazwa pochodzi od słowa, które oznacza \"szczęśliwy\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao?", "target": "Gdybym dostał pudełko mikroskopów, byłbym gejem?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Mogłam robić i zrobiłam wszystko, czego pragnęłam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Wiem, że znaczyłam cośœ w czyimśœ życiu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu không sinh ra như vậy vậy, cháu nghĩ mọi người sinh ra như vậy?", "target": "Ja się tak nie urodziłem. Cóż, a sądzisz, że inni ludzie tak się urodzili?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Że tu byłam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Viví, amé.", "target": "Żyłam, kochałam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Byłam tu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Kiểu như thế làm cháu phát ốm", "target": "Robi mi się niedobrze od takiego gadania."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Và, rất bình thường với trường học và những nơi khác", "target": "To jest w porządku, jeśli chodzi o szkołę i tego typu sprawy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Từ vựng, chính tả và mọi thứ", "target": "Słownictwo, wymowę i to wszystko."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Że nie byłam komuśœ obojętna, i świat zobaczy"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Que di mi todo, hice lo mejor que pude.", "target": "Że dałam z siebie wszystko, zrobiłam co mogłam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "Niektórzy mówią, że ludzie wybierają bycie homoseksualistą i można to naprawić."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như \"OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau", "target": "Pierwszy raz, kiedy usłyszałam o tym, stwierdziłam: To trochę dziwne, ale... ...cóż, ludzie powinni być razem, jeśli się bardzo lubią."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Viví", "target": "Żyłam, kochałam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Điều đó bình thường", "target": "To jest niesamowite."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Họ dùng từ \"gay\" như mọi từ khác", "target": "Używają słowa \"homoseksualista\" jako coś innego."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "*napisy: wolontariusze amara.org*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "Dlaczego jesteś tak okropny?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu chả quan tâm", "target": "Nie obchodzi mnie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú biết gì không?", "target": "Wiesz co?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nó đã vi phạm quyền tự do đấy", "target": "To odbiera całą wolność."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Yêu là quyền tự do và họ đều nói vậy", "target": "Miłość jest wolnością, a oni całkowicie ją odbierają."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu nghĩ rằng phải tìm một bạn trai hoặc gái", "target": "Myślę, że powinieneś znaleźć chłopaka lub dziewczynę."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?", "target": "Ale czy wiesz, dlaczego tego nie lubisz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu không biết ạ", "target": "Nie wiem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Họ chỉ cần chuyển sang bang khác là được", "target": "Muszą się wyprowadzić do innego stanu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu không muốn vậy, nhưng cháu phải đi vì cháu muốn cưới ai đó cháu thích thật bất công", "target": "I nie chcę tam jechać, ale muszę, ponieważ chcę ożenić się z kimś, kogo lubię. To nie w porządku."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu thực sự xấu hổ khi sống trong thế giới này", "target": "Wstyd mi, że żyję na tym świecie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Rất nhiều người đồng tính sợ hãi và phải trốn tránh", "target": "Wiele ludzi, którzy są homoseksualistami boją się do tego przyznać i ujawnić się."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu vẫn là bạn của họ, nhưng cháu sẽ hỏi họ ít thôi", "target": "Przyjaźniłabym się, ale pewnie zapytałabym o kilka spraw."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nếu đó là bạn, rồi sẽ thành bạn thân thôi", "target": "Jeśli to twój przyjaciel, to jest twój przyjaciel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "[liên thiên] [giả tạo]", "target": "I on ujawnił się rok temu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chúa ơi", "target": "Och, boże."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mọi người đôi khi nghĩ vậy với người khác", "target": "Ludzie są podli wobec siebie czasami."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Có lẽ chỉ là ý kiến của họ đấy không phải lý do", "target": "Może to tylko ich opinia. To nie jest żaden powód."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Một lý do chính đang gây tranh cãi là mọi tôn giáo.......... đều có điều gì đó được giải thích để kỳ thị người đồng tính", "target": "Kolejną główną przyczyną, dość kontrowersyjną jest to, że każda ważniejsza religia... ...ma coś w swoich książkach, co może być zinterpretowane jako bycie przeciwko homoseksualistom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu là người Ki-tô, và cháu không nghĩ đó là sai trái", "target": "Ja jestem chrześcijanką i nie sądzę, że to jest złe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nó giống thế kỷ 21", "target": "Mamy XXI wiek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mọi thứ đều thay đổi", "target": "Wiele się zmieniło."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nếu họ nói: \"Chúa nói với tôi thế này Blah blah", "target": "Jeśli ktoś mówi mi, że: bóg powiedział, że bla, bla, bla... ...stwierdziłabym:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tôi muốn làm thế ok, tôi sẽ để bạn làm như vậy", "target": "Aha. To miłe. A teraz cię opuszczę."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Như thế không tốt, như \"Bạn có mọi quyền, nhưng bạn không được kết hôn\"", "target": "To nie jest dobre, ponieważ to jest tak jakbyś im powiedział:: Och, będziesz miał każde pojedyncze prawo. Ale nie możesz się pobrać."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Điều đó thật vô nghĩa", "target": "To nie ma sensu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Còn người khác thì sống ở lều nhỏ\"", "target": "A innych... jak ludzi w małych domkach."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể", "target": "I chcesz wejść na tamte drzewo... ...Ale nie możesz ominąć muru."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú có muốn thoát khỏi đó không?", "target": "Chciałbyś wyjść? Tak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu muốn nói gì với mọi người ngoài kia về... việc cho phép hôn nhân đồng tính không?", "target": "Co chciałybyście powiedzieć ludziom, którzy wierzą, że... ...małżeństwa jednopłciowe powinny być zabronione?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nếu Gay được kết hôn, chú có buồn không? Vậy tại sao không cho họ kết hôn?", "target": "Gdyby tylko homoseksualiści mogli się pobrać, byłbyś naprawdę smutny, więc dlaczego oni nie mogą się pobrać?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Đấy không phải lý do để ghét người đồng tính", "target": "To nie w porządku nienawidzić homoseksualistów."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu thấy như vậy", "target": "Możesz czuć nienawiść."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Suy nghĩ của Chúa á........", "target": "Pomyśl o Bogu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chúa yêu tất cả mọi người và ngài không ghét bất cứ điều gì", "target": "Kocha każdego i nie może nienawidzić."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chú bình thường và không ai thích chú", "target": "Jesteście prymitywni i nikt was nie lubi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu nghĩ gì về những người đó có thể xem như hai trường hợp. Một là công khai đồng tính hoặc họ quá sợ hãi để công khai", "target": "A co, jeśli ogląda to ktoś... ...w trudnej sytuacji, kto otwarcie przyznaje się do bycia homoseksualistą... ...lub jeszcze się nie ujawnił i bardzo się tego boi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Làm sao mà con gái có thể cầu hôn con gái chứ? mà con trai lại cầu hôn con trai chứ?", "target": "Jak dziewczyna może oświadczać się dziewczynie? I jak chłopak może oświadczać się chłopakowi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu xin trích dẫn", "target": "Myślę, że to jest cytat:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Đừng suy nghĩ ai đó nói gì. Hãy tự suy nghĩ về chính mình\"", "target": "Ważniejsze jest, co ty myślisz o samym sobie, niż to, co o tobie myślą inni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cháu có nghĩ lúc lớn lên, hôn nhân đồng tính sẽ được chấp nhận", "target": "Czy myślisz, że gdy dorośniesz, małżeństwa jednopłciowe będą legalne wszędzie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Có", "target": "Tak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Já a moje ruka a něco i o mě", "target": "Ja.. i moja ręka! A co z resztą mnie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Oh, lidé z celého světa sledují přilepené linky, nebo některé pětiprsté Madody", "target": "Ojj, ludzie z całego świata to ogladają, jakieś primadony..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Kdžy císař Theodosius poprvé použil sílu vládl zemím, které se táhly od Portugalska k Palestině otázka úspěšnosti síly byla problémem v Impériu a", "target": "Kiedy cesarz Teodozjusz I stanął u władzy to miał pod sobą kraje rozciągające się od Portugali do Palestyny Sprawa dziedziczenia władzy była zawsze problemem w imperium a Teozjuszowi przypadło podzielenie jej pomiędzy dwoma synami"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl.", "target": "W 395 n.e Teodozjusz podzielił imperium na dwie części"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami.", "target": "Honoriusz i jego zachodnie imperium romańskie będzie oblegane przez barbarzyńskie hordy od samego początku"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Huny, Góty, Vandaly a Franky, ti všichni se vystřídali a napadali západní teritoria", "target": "Łowcy, wandale, ludy germańskie - oni wszyscy okupowali zachodnie terytorium"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "Ikonoklazm nakazywał niszczenie czy też zdejmowanie obrazów i rzeźb"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "V Říme, pop Řehoř II odmítl ikonoklasmus a odsoudil ho jako kacířský. dokonce poslal dopis exkomunikující ikonoklasmus.", "target": "Wracając do Rzymu, papież Grzegorz II zniósł ikonoklazm i uznał go za heretyzm Nawet wysłał list ekskomunikujący ikonoklazm"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Je to byzantské rouhání!", "target": "To bizantyjskie bluźnierstwo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "Cóż, jeśli macie 5 rzeczy i dzielicie to przez 5, otrzymacie 5 grup po jednej rzeczy. Tak więc, jeśli podzielicie przez 5, będziecie mieli 1,2,3,4,5 grup."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc.", "target": "Weźcie 5 rzeczy i podzielcie je na 5 grup wówczas każda grupa będzie miała jedną rzecz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé -- I když to není velké učení, jen jiný způsob zápisu toho, co už pravděpodobně umíte --- je myšlenka, že pokud máme číslo a vynásobíme ho jeho převrácenou hodnotou (Většinou když lidé říkají o opaku v matematice, mají na mysli právě převrácené hodnoty), výsledek bude jedna.", "target": "Prawdopodobnie to co może być tu interesujące (chociaż nie jest to jakaś skomplikowana nauka) to jest właśnie inny sposób zapisania tego co już prawdopodobnie wiecie, to jest ta idea, że jeśli mam liczbę i mnożę ją razy jej odwrotność (i większość czasu kiedy ludzie rozmawiają o odwrotności w matematyce rozmawiają o odwrotności mnożenia) wówczas otrzymamy 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "5 . 1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 :", "target": "Tak więc 5 razy 1/5 równa się 1. ale to dzieje się tak, ponieważ 5 razy 1/5 jest dokładnie tym samym co 5 podzielone przez 5. gdybyście właściwie mieli podzielić to moglibyście napisać 5 razy 1/5 to równa się 5 przez 1 razy 1 przez 5."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "5 = 5 takže máte pět pětin a to je přesně to samé co 1.", "target": "Tak więc macie 5/5, a 5/5 jest dokładnie tym samym co 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mám tu číslo 217 a chci ho vynásobit něčím a chci aby byl výsledek 1... pak řeknete ...", "target": "\"Hej, mam liczbę 217 i chcę pomnożyć ją przez coś i chcę uzyskać 1 po działaniu mnożenia tego przez coś jeszcze.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Další způsob, jak se na to můžeme podívat, je: pokud mám pět věcí a vezmu si z nich jednu pětinu, kolik věcí mi zůstane?", "target": "Inny sposób spojrzenia na to jest jeśli mam 5 rzeczy i biorę 1/5 z nich, ile mam tych rzeczy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá. Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271.", "target": "Ale ogólna idea jest super ekstra prosta jeśli mam jakąś szaloną liczbę... 8,345 to nie jest całkiem szalona, zamieńmy ją na jakieś miliony ... i 271... tak więc 8,345,271"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "أول كلمة نود الحديث عنها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح. وأحب أن أنظر لإجمالي السوق لمتاح كالفطيرة. الفطيرة الكاملة. يخبرك إجمالي السوق المتاح عدد الأشخاص أو الشركات أو أيًّا كانت وحدة مبيعاتك", "target": "Pierwszą rzeczą o jakiej chcemy pomyśleć jest coś, co nazywa się całkowity dostępny rynek. Lubię o nim myśleć jak o cieście. Jest to całe ciasto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Yağ gibi fosil yakıcıların açığa çıkmasıyla Büyük bir ölçüde karbon dioksit akımı atmosfere gaz yayılmasına neden oldu", "target": "Böylece büyük ölçüde karbondioksit ve diğer gazları havaya bırakan kömür ve petrol gibi fosil yakıtlar meydana geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Atmosferde oluşan gazlar, Dünya'yı ısıtan bu enerjiye set kurar ve geri gönderir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilimadamları, insanların neden olduğu sera gazlarının artmasıyla birlikte... ...sera etkisinin arttığını düşünüyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın", "target": "NASA çalışmalarına göre, kuzey kutbundaki buzulların... ... oranı son 30 yıl içerisinde yaklaşık %10 azaldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Buna neden oalcağımı söyler ve fırtınalar kopacağını belirtir. Aşırı kuraklık geliyor.", "target": "Hava modelleri değişerek, sıkça görülen kasırgalarla ...sıcak bölgelerde çokça görülen kuraklıkların oluşmasına neden olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Böylece değişen iklime uymaya çalışan canlılar, ölümle burun buruna kalabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Tüketiciler, evlerinde enerji tasarrufu yaparak... ...kompkt floresan lambaları kullanarak... ve haftada daha az araba kullanarak destek olabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Oh Olá, desculpem.", "target": "Cześć, sorry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Explodir coisas, ver pessoas a sofrer e a morrer, é emocionante!", "target": "Wysadzanie w powietrze, patrzenie jak ludzie cierpią i umierają - to ekscytujące!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Violência, domínio, retaliação e outros atributos deste competitivo fascínio beligerante dominam claramente a nossa mídia com filmes, televisão e outras expressões constantemente a glorificar e a reforçar esse gesto de conflito.", "target": "Przemoc, dominacja, kary i inne atrybuty tej fascynacji jednoznacznie zdominowały media. Filmy, telewizja i inne środki wyrazu stale gloryfikują i wzmacniają tą formę konfliktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Considerando tudo isso, poderá fazer-te perguntar:", "target": "To wszystko może skłoni cię do refleksji:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Eu pergunto-vos, por que medida podemos diferenciar a importância quando se trata da morte de diferentes grupos de pessoas?", "target": "Pytam więc jaką miarą oceniamy wagę śmierci ludzi z różnych grup społecznych?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mark Twain escreveu uma vez", "target": "Mark Twain napisał:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Imagina apenas. Se tomássemos o Pentágono na América ou a Northwood britânica juntamente com todos os avançados centros militares do mundo, expulsássemos todos os anormais do exército...", "target": "Wyobraźcie sobie tylko, że jeśli wykopalibyśmy w kosmos cały Amerykański Pentagon i Brytyjski Northwood razem ze wszystkimi rozbudowanymi centrami militaryjnymi na całym świecie..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Talvez possamos só levá-los a todos e colocá-los no Grand Canyon e deixá-los lá a chatearem-se uns com os outros, e esperar que saiam dos seus sistemas e sigam em frente.", "target": "Może dałoby się zebrać ich wszystkich i umieścić w Wielkim Kanionie? Pozwolić im wytłuc się nawzajem. Być może uwolniliby się z własnego systemu i ruszyli do przodu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Hoje, a hiper-glorificada e romantizada obsessão com a competição, \"vantagem e conflito\" entraram em quase todas as facetas das nossas vidas.", "target": "Dziś hiper gloryfikowana, romantyczna obsesja konkurencji, przewagi i konfliktu wkradła się w praktycznie każdy aspekt życia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Não só declaramos guerra a praticamente tudo o que nos irrita: \"guerra às drogas\", \"a luta contra a pobreza \",\" guerra ao crime \", \"guerra ao terrorismo \",\" a luta contra o cancro \", é só escolheres;", "target": "Wypowiadamy wojnę wszystkiemu co nas drażni: wojna z narkotykami, z biedą, z przestępczością, z terroryzmem, z rakiem... z czym chcesz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "O facto é que, algo foi colocado em movimento que nos mantém a todos, a vários níveis, num caminho de guerra.", "target": "Coś zostało wprawione w ruch i utrzymuje nas na wielopoziomowej ścieżce wojennej."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Algo na nossa psicologia e, daí, sociologia, está constantemente a nos empurrar para justificações desses padrões, e como este episódio vai discutir que esse \"algo\" parece residir no próprio fundamento da condição socioeconómica: um fundamento que originou uma neurose destrutiva e em constante expansão uma neurose claramente característica de de uma cultura em declínio.", "target": "Coś w naszej psychice albo socjologii stale wpycha nas w usprawiedliwianie tych wzorców. W tym odcinku postaram się udowodnić, że to coś tkwi u samych podstaw naszej socjoekonomicznej kondycji. Podstaw, które doprowadziły do stałego wzrostu nerwic charakterystycznych dla upadku kultury."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Do criador da trilogia Zeitgeist vem o pior reality show de todos os tempos o verdadeiro", "target": "Twórcy trylogii Zeitgeist stworzyli najgorsze reality show wszechczasów. Najgorsze, bo prawdziwe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Cultura em Declínio com o vosso guia, Peter Joseph.", "target": "Upadek Kultury Przewodnikiem będzie Peter Joseph."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Acho que estou a ler isto bem:", "target": "Chyba dobrze widzę:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Está correto, Summer, o governo já nomeou um director para este novo departamento, o presidente executivo da Monsanto, o Diabo em pessoa.", "target": "Zgadza się Summer. Administracja już wskazała szefa tego nowego departamentu - dyrektora generalnego firmy Monsanto - Szatana we własnej osobie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A Natureza tem forçado a sua vontade contra a nossa liberdade há demasiado tempo.", "target": "Natura naruszała naszą wolność wystarczająco długo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Próxima pergunta.", "target": "Proszę kolejne pytanie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Oi.", "target": "Cześć."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Sei também que, a Natureza fez um conjunto de exigências que, se cumpridas, cessariam muitos dos seus contra-ataques.", "target": "Rozumiem, że Natura przedstawiła swoje żądania i jeśli zostaną spełnione zaprzestanie kontrataku?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Porém, quando saímos do teatro, escavando profundamente o exame que fazemos do mundo que nos rodeia concluímos que a guera é, na realidade, um estado mental uma reação, conduzida por algum tipo de condição competitiva.", "target": "Kiedy wyjdziemy z tego teatru analizując głębiej świat wokół nas zdamy sobie sprawę, że wojna jest tak naprawdę stanem umysłu. To reakcja nakręcana i warunkowana przez rywalizację."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Se tivessemos que classificar os diferentes níveis de competição em larga escala, poderiamos encontrar duas grandes categorias: a guera imperial e a guerra de classes.", "target": "Jeśli mielibyśmy sklasyfikować tą konkurencyjność pewnie skończylibyśmy na dwóch kategoriach: wojna imperialna i wojna klasowa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A guerra imperial, também conhecida como guerra nacional, é quando uma nação agressora decide invadir outra nação, com a justificação de sentirem algum tipo de ameaça.", "target": "Wojna imperialna, nazywana wojną narodową ma miejsce wtedy, gdy agresor decyduje się zaatakować inny kraj i uzasadnia to jakąś formą istniejącego zagrożenia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Na realidade, existe realmente uma verdadeira ameaça, mas essa ameaça pouco tem a ver com a maioria da população.", "target": "Fakt, zawsze jest jakieś prawdziwe zagrożenie, ale ma ono naprawdę niewiele wspólnego ze znaczącą większością populacji."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Quando é que foi a última vez que os cidadãos gritaram por uma guerra?", "target": "Kiedy ostatni raz obywatele błagali o wojnę?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Isso não acontece, apenas os políticos é que o fazem.", "target": "To się nigdy nie zdarza! Tylko politycy na to idą."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Uma vez que o poder estabelecido teria dificuldades em explicar aos seus cidadãos que iriam invadir uma nação por causa dos seus recursos naturais para manter o domínio da moeda, para permitir a liberdade de movimentos às corporações transnacionais, juntamente com outras preocupações económicas para garantir os interesses do 1% superior, vários enredos superfeciais e psicológicos são usados.", "target": "Establishment próbuję z całych sił przekonać swoich obywateli, że zaatukuje inne kraje dla ich zasobów naturalnych, dla utrzymania dominacji swojej waluty i wolności międzynarodowych korporacji oraz kilku innych powodów natury ekonomicznej tylko w celu zapewnienia zysku najbogatszemu 1% populacji. Stosuje przy tym różne prymitywne psychologiczne sztuczki."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Nós não vamos tolerar este regime que usa força militar contra o seu próprio povo.", "target": "Nie możemy tolerować stosowania militarnego reżimu wobec naszych obywateli!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "(P.Joseph) juntamente com outras ameaças de ataque básicas e irracionais", "target": "(P. Joseph) Tym bardziej w połączeniu z jeszcze bardziej irracjonalnymi groźbami ataków."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Consequentemente, torna-se a primeira preocupação do chefe de estado bélico colocar a força moral no comboio da aventura pretendida\".", "target": "W konsekwencji najważniejszym zmartwieniem wojennego męża stanu staje się umieszczenie tej moralnej siły w pociągu do przygody\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Então, uma grande parte da guerra imperial é guerra psicológica contra o próprio cidadão nacional.", "target": "Otóż znaczna część wojny imperialnej to wojna psychologiczna przecwiko swoim własnym obywatelom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "O governo dos EUA gasta todos os anos milhares de dólares apenas em relações publicas e recrutamento, fabricando caratzes como este:", "target": "Rząd Stanów Zjednoczonych wydaje miliardy dolarów rocznie tylko na PR i rekrutację. Produkuje znaki jak ten:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"Pela nossa nação, por todos nós\".", "target": "\"Dla naszego kraju, dla nas wszystkich.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Se se está a referir a todos nós na nação tal seria ofensivamente redundante, certo?", "target": "Jako gatunkowi ludzkiemu najbliżej nam do \"wszystkich\". Myślę, że mówiąc to mieli na myśli ciepły, kochający slogan:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Olá1 Benvindos ao espetáculo!", "target": "Hej! Witam w moim show!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Preparar uma guerra é um assunto muito delicado.", "target": "Przygotowanie się do wojny to sprawa bardzo delikatna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A primeira coisa que precisamos de fazer é criar alguma tensão condimentada para incendiar a vossa barriga.", "target": "Po pierwsze musimy stworzyć ostre napięcie, żeby wzniecić w waszych żołądkach ogień."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "O primeiro ingrediente de que precisamos é uma provovação bem temperada.", "target": "Pierwszym potrzebnym składnikiem jest dobrze skrojona prowokacja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Depois de colocarmos isto a refogar, adicionamos agora o nosso ingrediente final e mais importante:", "target": "Kiedy potrawa zacznie miło skwierczeć przyjdzie czas na dodanie ostatniego, najważniejszego składnika:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "os deliciosos soldados.", "target": "przepysznych żołnierzy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Os soldados mais maduros tendem a crescer nas áreas do mundo mais pobres e mais rurais, frequentemente com literacia limitada.", "target": "Najbardziej dojrzali żołnierze zwykle rosną w najbiedniejszych, wiejskich rejonach świata z ograniczonymi umiejętnościami czytania i pisania."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Misturamos tudo.", "target": "Mieszamy to wszystko."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Talvez, adicionar alguns conservantes como patriotismo (não demasiado) excesso de nacionalismo, e, claro, o nosso molho secreto muito especial.", "target": "Możemy dodać konserwanty w postaci kilku patriotów, ale niezbyt wielu. Trochę jingoizmu, naszego sekretnego składnika sosu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Apresento-te a maior delícia internacional de todos os tempos: a Guerra!", "target": "Przedstawiam największy międzynarodowy smakołym wszechczasów: WOJNĘ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bom apetite.", "target": "Smacznego!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "(P.Joseph) Talvez um dos aspetos mais divertidos da guerra civil seja a apresentação circense, tipo concurso, e a cerimónia.", "target": "(P. Joseph) Najzabawniejszym aspektem wojny jest jej ceremonializm i przypominający widowisko cyrkowe charakter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Fatos giros, chapéus pequenos, peças de metal brilhantes, vários desfiles e postura de oficial e todos os adornos e teatralidade que lhe dão ar de honra e autoridade", "target": "Słodkie kostiumy, małe kapelusiki, świecące kawałki metalu, najróżniejsze parady i oficjalne pozy. No i wszystkie te ozdoby i teatralny charatker sprawiają, że w powietrzu unosi się duma i poczucie autorytetu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Felizmente, eles puderam ser utilizados noutras coisas que não substituir a cara dos falecidos e os televisores foram vendidos em toda a nação, e é tudo verdade!", "target": "Na szczęście telewizory pełniły też inne funkcje i sprzedawały się jak kraj długi i szeroki, naprawdę!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Sabes porquê?", "target": "Wiecie dlaczego?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Eu ajudei na violação de meia dúzia de repúblicas da América Central para benefício de Wall Street.", "target": "Pomogłem zgwałcić pół tuzina republik Ameryki Środkowej dla zysków na Wall Street."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Ajudei a purificar a Nicarágua para o Banco Internacional Brown Brothers em 1902 -1912.", "target": "Pomogłem w czystkach w Nikaragui dla International Banking House of Brown Brothers w latach 1902-1912."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Eu levei a luz à República Dominicana para os interesses americanos no açúcar em 1916.", "target": "Dałem nadzieję na amerykańskie interesy w branży cukrowej w Republice Dominikany w 1916 r."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Dado tudo isso, é original como o público em geral tende a separar a perspicácia empresarial competitiva do dia-a-dia da forma severa da guerra competitiva violenta, quando há evidências muito boas que mostram que estão profundamente entrelaçados.", "target": "To wyjątkowe jak ogół społeczeństwa oddziela sprytną konkurencyjność codziennego biznesu od poważnych form konkurencyjnej przemocy wojennej. To bardzo dobry dowód na to, że społeczeństwo jest bardzo poplątane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Antes de passarmos às perguntas, tenho aqui uma carta que gostaria de te a ler e que me desses a tua opinião.", "target": "Zanim przejdziemy jednak do pytań, mam tu list, który chciałbym przeczytać i usłyszeć waszą opinię."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "No entanto, estou decepcionado com o personagem bruto Louie o Gremlin da Lógica. pois é apenas irritante e terrivelmente estúpido.", "target": "Jestem jednak rozczarowany grubiańskim charakterem gremlina Louie the Logic. Jest irytujący i ohydnie idiotyczny."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Além disso, será que pode parar de comer enquanto estiver a falar no programa.", "target": "Czy mógłbyś proszę przestać mówić podczas jedzenia w swoim show?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Louie, o que achas disto?", "target": "Louie, co o tym sądzisz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Correcto.", "target": "Zgadza się."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A guerra civil é uma forma de guerra de classes.", "target": "Wojna narodowa jest tak naprawdę tylko formą wojny klas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tal como temos na América uma hierarquia económica das classes baixas para as altas, o mundo estáestratificado da mesma forma, pelas mesmas razões.", "target": "Ekonomiczna hierarchia od klasy najniższej do najwyższej w Ameryce jest taka sama na całym świecie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Removendo os seus apoios sociais.", "target": "Usuńmy wzmocnienie społeczne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Se a sociedade se alterar passando a recompensar o equilíbrio, a abundância e a colaboração, então, a nossa espécie poderá ter uma hipótese.", "target": "Jeśli społeczeństwo zmieni kierunek na równowagę, dostatek i współpracę to wasz gatunek ma szansę przetrwać."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Bem, obrigado pelo teu tempo, Louie.", "target": "Dzięki za twój czas, Loiuie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "- Gostaria de falar sobre a guerra?", "target": "- Czy zechce Pan porozmawiać ze mną o wojnie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Guerra?", "target": "Wojna?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A guerra?", "target": "Wojna?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Mandas-me nestas missões", "target": "Wysyłasz mnie na jakieś misje."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Está um gelo cá fora!", "target": "Tu jest cholernie zimno!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Acho que há um bar ali.", "target": "Tu gdzieś jest bar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Deixa-me apanhar as minhas coisas.", "target": "Pozbieram się tylko."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Para mim, chega!", "target": "Mam dość!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "O Peter quer saber sobre o quê?", "target": "Czego Peter chce się dowiedzieć?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Aplausos.) ♪Oooh não é sobre o dinheiro, excepto quando não consegues comer ♫ ♪ e não é sobre ser despejado excepto se não tiveres onde dormir ♫ ♪ Não é sobre as eleições excepto quando elas podem ser compradas ♫ ♪ e não é sobre as guerras excepto quando elas são lutadas ♫ ♪ Não é sobre o ambiente excepto se estivermos a ficar sem tempo ♫ ♪ Não é sobre as minhas escolhas, excepto se elas não forem minhas ♫ ♪ Não é a falta de justiça, excepto se não conseguires responder ♫ ♪ não é sobre a polícia, excepto, umm, se fores negro ♫ ♪ Que se lixe esta merda!", "target": "Oklaski.] ♪ Oooo, nie chodzi o pieniądze, no chyba, że nie masz co jeść ♫ ♪ nie chodzi o przejęcie mieszkania, no chyba, że nie masz gdzie spać ♫ ♪ Nie chodzi też o wybory, chyba że takie, których wyniki można kupić ♫ ♪ Nie chodzi o wojny, chyba że z perspektywy walczących ♫ ♪ Nie chodzi o środowisko, chyba brakuje nam czasu ♫ ♪ Nie chodzi o moje wybory, chyba że nie są moje ♫ ♪ Nie chodzi o brak sprawiedliwości, chyba że nie możesz walczyć ♫ ♪ I nie chodzi też o policję, chyba że... hmm ... jesteś czarny! ♫ ♪ Pieprzyć to!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Eu nem sequer fumo!", "target": "Przecież ja nawet do cholery nie palę!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Geralmente, quando deparados com tal questão, as pessoas tendem a jogar a carga da moralidade, como se a questão do grau é que fosse relevante e não base filosófica em si.", "target": "Generalnie mierząc się z tym dylematem ludzie zgrywają świętoszków. Chodzi o to, co jest istotne a nie o podłoże filozoficzne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Normalmente esta distinção vaga está direcionada para o efeito que a competição é uma coisa boa, mas não devemos ir longe demais e ser violento de qualquer maneira.", "target": "Zwykle to mętne rozróżnienie jest gestem w kierunku wrażenia, że konkurencja jest dobra, ale nigdy nie powinna zajść za daleko i łączyć z agresją."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "E se, em vez de te atacar fisicamente diretamente, Eu te colocar numa condição tóxica, profunda, porém, subtil, em que a tua vida é encurtada décadas, devido a doença coronária, cancro, doença mental, e outras consequências do género.", "target": "A co jeśli zamiast atakując bezpośrednio umieszczę cię subtelnie w głęboko toksycznym środowisku, w którym z każdą dekadą twoje życie będzie stawało się krótsze przez choroby serca, nowotwory, choroby psychiczne i inne?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Parafraseando Mahatma Gandhi", "target": "Parafrazując Mahatma Gandhie:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "\"A pobreza é a pior forma de violência.\"", "target": "\"Bieda jest najgorszym rodzajem przemocy\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "A sua origem?", "target": "Jego pochodzenie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Um sistema social literalmente construído sobre a competição e a própria exploração", "target": "System społeczny jest dosłownie zbudowany na konkurencji i wyzysku."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Onde é que está a cena dos créditos?", "target": "Gdzie napisy końcowe?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Desculpa, Bob. É o formato do programa.", "target": "Przepraszam Bob, ale taki format ma to show."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "E se eu propuser um cenário de \"e se\"?", "target": "Co gdy zaproponuję scenariuasz \"a co gdyby?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází.", "target": "Zatem płyn zawsze przybiera kształt naczynia w którym się znajduje"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Chtěl jsem říct, že jsme v prostředí s nulovou gravitací, ale to ani není potřeba.", "target": "Jedna uwaga, mało tak naprawdę istotna w tym momencie cały czas znajdujemy sie w warunkach bez grawitacji."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin:", "target": "Właśnie przedstawiłem wam dwa rodzaje płynów"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "Ciecze oraz gazy. To są dwa rodzaje płynów."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Plyn je stlačitelný, což znamená, že mohu změnit, stlačit objem této nádoby. Plyn v kontejneru zvýší svou hustotu. Můžete si to představit jako...", "target": "Róznica jest taka, że gaz jest ściskalny, tzn, że mógłbym zmniejszyć objętość pojemnika razem z gazem, który stałby się bardziej gęsty."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "Pokud ho stlačíme, nebudeme schopní změnit jeho objem.", "target": "Jeśli ściśniemy balon ze wszystkich stron, nie będziemy w stanie zmienić jego objętości."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Stworzyliśmy Universal Subtitles ponieważ wierzymy że każde wideo w sieci powinno mieć dostępne napisy. Miliony niesłyszących lub słabo słyszących ludzi potrzebują napisów, aby obejrzeć wideo. Twórcy wideo i stron internetowych powinni troszczyć się o te rzeczy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pl", "source": "B2 زائد a2حيث أن المركبات الثانية هي عبارة عن مجموع كل من المركبات الثانية للمتجه لا يوجد شئ جديد هاهنا ولكن ماذا يكون تحويل هذا المتجه حيث يمكننا كتابته بهذا الشكل .B زائد المتجه Aتحويل هذا المتجه", "target": "A druga współrzędna to tylko suma drugich współrzędnych: a2 plus b2. Nic nowego. Teraz, czym jest przekształcenie tego wektora?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "rm", "source": "Cerchiamo di trovare una soluzione per arginare i lamer.. ... e paraculi dello staff... e arginando gli accessi alla torre nolequende... cosi che anche i terandir non potranno entrarvi aggirando limiti meccanici...", "target": "In classifica Martino è primo con 18 punti, Secondo Damian, con 14. Luca e Lorenzo 9 punti a parimerito. Noi siamo quinti con 5 punti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "rm", "source": "Tranquilli il permesso lo solo io, aduial e velarin e millard... nessuno potra prendere nulla se non lo chiederà prima a noi... edhegal... stamattina al riavvio... dingo ha modificato i permessi clan... da oggi anche diraq potrà accedere alla torre...", "target": "La squadra è forte. La stagione è lunga. Ul Baron dice che c'è ancora tanto Hockey da giocare..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "rm", "source": "chi pensa che dingo abbia fatto una stronzata esca subito dalla torre....", "target": "Tutti fuori...restino solo il Timo, l'Habis, quello che assomiglia a Martensson,... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "rm", "source": "Come cazzo facciamo adesso???", "target": "COSA CAZZO SUCCEDE?!?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "rm", "source": "Sono anni che accumulo..... oggetti miei... per far diventare potenti anche voi... io ho trafugato prendendomi dei ban....", "target": "Blindenbacher ha meno punti di Hächler, cazzo! Rahmolt...RAHMOLT figlio di... gioca in PRIMA LINEA e non fa MAI UN FOTTUTO ASSIST!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Já a moje ruka a něco i o mě", "target": "Aber was ist mit dem Rest von mir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Oh, lidé z celého světa sledují přilepené linky, nebo některé pětiprsté Madody", "target": "Leute aus der ganzen Welt schauen ein paar Striche an oder eine fünffingrige Primadonna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Udělal to? Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl.", "target": "395 nach Christus teilte Theodosius das Reich auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Diesen Teil nennen wir das Weströmische Reich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Z Impéria vzniklo několik samostatných států, jediné jednotící síla byla katilická církev a Popové Byzantská říše, na druhou stranu, bude existovat dalších sto let", "target": "Das Byzantinische Reich dagegen sollte noch tausend Jahre bestehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Léta Páně 730, císař Leon III inicializoval pohyb zvaný jako ikonoklasmus založený na přísné interpretaci desatera přikázání, který zakázal vytváření a uctívání svatých motivů kvůli rostoucímu vlivu Islámské kultury.", "target": "730 nach Christus, der Eroberer Leo III initiierte eine Bewegung, die Ikonoklasmus genannt wurde. Basierend auf einer strickten Auslegung der zehn Gebote, welche die Herstellung und Anbetung von gravierten Bildern verbot, und vielleicht auch im Zusammenhang mit dem Aufstieg der islamischen Kultur, suchten die Ikonoklasten die Entfernung und Zerstörung von Malereien und Skulpturen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ikonoklasmus vydrancoval nebo zničil malované sochy", "target": "\"Das ist eines davon.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dej mu, dostal jsem jí, je tam ještě jedna, tak jdi a dej jí..", "target": "\"Hol es!\" \"Das habe ich.\" \"Da ist noch eines.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Skončete s tím! V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu.", "target": "Als Ergebnis hatten die Künstler im Westen mehr kreative Freiheit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Harlem Shake", "target": "Harlem Shake."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ít nhất phải mặc quần vào chứ!", "target": "Zieh' dir wenigstens Hosen an Alter !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Chú ấy có một cái đầu ngựa......", "target": "Er hat ein Pferdchen-Kopf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Còn phải xem nhiều không ạ?", "target": "Wie viele Leute sind das ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "\"Nghe lệnh, chuẩn bị Harlem Shake.", "target": "Achtung, \"do the Harlem Shake\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sẽ sao nếu đây là thật và họ đang làm vậy............ trên chiến trường", "target": "Was, wenn das Realität wäre und sie würden... ...das auf dem Schlachtfeld machen ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Đây là quân đội hay cái gì vậy chứ?", "target": "Sind diese Leute nicht bei der Armee oder so ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Con cá voi sẽ đi ra từ đâu đó ạ?", "target": "Kommt der jetzt Shamu, der Orca, von irgendwo ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Oh yeah, cháu coi cái này rồi, Nó hơi hài đấy", "target": "Oh ja, das habe ich schon gesehen... ist echt witzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tới nào, tới nào!", "target": "Jetzt ! Jetzt !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ôi trời ạ, họ có hẳn một con hải mã!", "target": "Oh mein Gott, die haben sogar ein Walross !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Chúng là con gì vậy?", "target": "Was ist das überhaupt ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Là chú thật đấy ạ?", "target": "Seid ihr das ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Trông chú ngộ quá đi, chú có thể nói mà", "target": "Das Video ist echt mies, das kann ich jetzt schon sehen... Was ?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Các chú chơi trò gì vậy?", "target": "Was macht ihr da ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Cháu không thể làm vậy...........", "target": "Schade dass ich nicht dabei sein konnte..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Được rồi", "target": "Okay... (Lacht wieder)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Được rồi, Cháu đã xem Harlem Shake trước đó chưa?", "target": "[Fine Bros.]: Ok, hast du schonmal \"Harlem Shake\"-Videos gesehen ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Chưa,", "target": "Nein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Rồi", "target": "Jep."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sao họ lại gọi đó là Harlem Shake?", "target": "[Fine Bros.]: Warum nennt man diese Videos \"Harlem Shake\" ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vì bài hát nói thế ạ.......", "target": "Weil das Lied so heißt ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Harlem là gì ạ?", "target": "Was ist Harlem ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vậy cháu biết gì về Harlem không?", "target": "[Fine Bros.]: Weißt du was \"Harlem\" ist ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Có, chúng mang tính giải trí.", "target": "Ja, die sind echt witzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Cháu thấy nó buồn cười mà, đặc biệt với bọn cháu", "target": "Ich finde sie lustig, besonders das von uns."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Cháu nghĩ tất cả bọn họ bị hâm hết ạ!", "target": "Ich finde sie eklig!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Cháu thấy, quá dễ để làm.", "target": "Es ist einfach zu machen ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Và giờ chú có một video khác nó chỉ cách cho cách cháu làm.........", "target": "[Fine Bros.]: Jetzt habe ich hier ein weiteres Video das dir zeigt... ...wie man den \"Harlem Shake\" macht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Cũng được ạ Và chúng ta sẽ học Harlem Shake.....", "target": "Hmmmm....Okay... (Video) Jetzt lernen wir den \"Harlem Shake\".. uh-uh... (Video) Ihr bewegt euch nach rechts, dann links, dann rachts..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bạn sẽ phải thế này, thế này, được rồi,........... Giờ chúng ta phải cùng làm, nhưng chúng ta phải lắc gấp đôi trước khi.........", "target": "Links... (Video) Bum, Bum, Bum... (Video) Okay, jetzt dasselbe, aber wir schütteln uns 2x..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Và giờ chúng ta sẽ thử những gì bạn đã học", "target": "(Video) Jetzt setzen wir das Gelernte in die Tat um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Chưa", "target": "Nein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vậy cháu nghĩ có bao nhiêu người đã làm Harlem Shake?", "target": "[Fine Bros.]: Wie viele \"Harlem Shake\"-Videos wurden deiner Meinung nach gemacht ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Rất nhiều 30 khoảng 80 1000", "target": "Es gibt mehr davon ?! 30 ? So um die 80 ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Có khoảng hơn 50.000 đó", "target": "[Fine Bros.]: Bis jetzt gibt es über 50.000. Wow !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ôi trời ạ.", "target": "Mein Gott..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sao lại 50.000? ý cháu là, trong một tháng?", "target": "Wie können es 50.000 sein ? Nur diesen Monat ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mọi người bị bệnh Harlem Shake rồi.", "target": "Alle haben genug von \"Harlem Shake\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nếu cháu đang ở trong một vdeo này, và đến lúc cháu phải nhảy như điên, cháu sẽ nhảy thế nào?", "target": "Wenn du in einem dieser Videos wärst, und du müsstest... ...ausgeflippt tanzen, was wäre deine verrückteste Bewegung ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Không", "target": "Nein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Wenn es scheint, als würde es uns bestrafen, dann ist auch das eine Aktion der Gnade, die zu der Zeit nicht zu schätzen weißt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym. Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Du sagst \"Danke\" zur Schokoladenseite des Lebens, aber einige Dinge reiben und drücken und deshalb sagst du nicht \"Danke\" dafür."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie? I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "Diese Erfahrungen aber ändern dich in deinem Sein dahingehend, dass sie Weisheit in dich bringen, weißt du, aber selten sind wir dankbar dafür."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ja nie chcę mantry.", "target": "Ich will kein Mantra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nie, jednak poczekaj, poczekaj.", "target": "Nein,...... warte, warte... Ach ja, tut mir leid... (Lachen)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "Also sagte ich zu ihm: Ich werde dir das beste Mantra geben, das universelle Mantra, ... das beste Mantra, das jemand sagen kann."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "Nicht nur Inder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mów 'Dziękuję' Egzystencji.", "target": "Sag \"Danke\" zur Existenz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Ok. 'Dziękuję'.", "target": "Danke..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "Muchas gracias"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "'Merci beaucoup' ('Dziękuję').", "target": "Merci Danke"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nie musicie tego usprawiedliwiać. I wasze Bycie staje się ożywione w jakiś sposób, zostaje jakoś oczyszczone.", "target": "Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen und irgendwie wird dein Sein lebendig, es wird gereinigt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Kopią was, może nie od razu powiecie 'Dziękuję', ale jakoś, wewnątrz was, mówicie, 'Dziękuję'.", "target": "Sie treten dich... In diesem Fall kannst du vielleicht nicht gleich \"Danke\" sagen. (Lacht)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me acabe el dinero en Cerveza y tacos me la paso pidiendo cigarros y morteando a veces me da pena ser asi, pero el vicio es el vicio pero si ya depositaron el aguinaldo y los vales", "target": "Ich könnt grad mal literweise Stier Bier und Burgwappen wegpumpen. Kann nicht genug bekommen von diesen erlesenen Gesöffen. Dann komm am 14.12.2013 nach Schleiz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Was???? Stier Bier Party mit den Prolligans"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ngồi xuống, con trai", "target": "'Never say never'?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Để tao cho mày một bài học âm nhạc hỏi \"Bach\"", "target": "Du wirst niemals vergessen Ich hab Meisterstücke erschaffen die die Jahre überdauern werden. Deine Musik verschafft dir Schlampen auf deinen Facebook Seiten"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Doğal olarak enerjinin geri kalanıyla atmosferde sıkışan gazlar dünyanın ısınmasına neden olur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bilim adamları sera gazlarının etkisinin fazladan etki yarattığına inanıyor. Bunu insanlar sağladı.", "target": "Bilim adamları insanların neden olduğu sera gazlarının artışının... ...sera gazı etkisini şiddetlendiğini düşünüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Bununla beraber kutuplardaki buz çekirdeklerinden alınan verilere göre... ...son 420.000 yılda, sera gazlarından karbondioksit ve... ...metan gazının en yüksek değerlere ulaştığı gözlemleniyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri.", "target": "Bazı iklim türlerinde belisiz değişiklikler kaydediliyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Bazılarına göre, yükselen deniz seviyisi nedeni ile kıyı bölgeler sular altında kalacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınmayla ilgili öğrenilecek çok şey olmasına rağmen... ...birçok kuruluş küresel ısınmayı azaltmak için bu gazların kesilmesi gerektiğini savunuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tatsächlich können wir uns nicht in den europäischen Arbeitsmarkt einfügen.", "target": "Mēs reāli nevaram iekļauties Eiropas darba tirgū."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das bedeutet, dass wir keine Wahl haben.", "target": "Tas nozīmē, ka mums nav izvēles."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hier nun auf dem Startplatz erweist sich das Resultat..", "target": "Um das bekannte Wort zu verdeutlichen, jeder liefert jedem Qualität..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Um das bekannte Wort zu verdeutlichen, jeder liefert jedem Qualität...", "target": "Hier ist es in Vollendung zu sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Da ist er! Hier ist es in Vollendung zu sehen. Ich melde:", "target": "lch melde: lch bin zum Flug mit dem Raumschiff SOJUS 31... als Mitglied der internationalen Besatzung bereit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Er vertritt seinen Chef, Prof.", "target": "- Nein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Klinger. Sind Ihnen Westkontakte Ihres Mannes bekannt?", "target": "Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand lhrer Ehe beschreiben?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nein. Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand Ihrer Ehe beschreiben?", "target": "Hat lhr Mann mit lhnen über eine Republikflucht gesprochen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Aber die größte Überraschung war die, dass er sich mit Mascha sehr gut bekannt gemacht hat.", "target": "Wir haben sogar an Bord eine kosmische Hochzeit gefeiert. ln wenigen Minuten fliegt der Sandmann gemeinsam mit Mascha zurück zur Erde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In wenigen Minuten fliegt' der Sandmann gemeinsam mit Mascha zurück zur Erde.", "target": "Nach 8 Wochen kam Mutter nach Hause. Sie war wie verwandelt. Überraschung!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir sprachen nie mehr von Vater.", "target": "Uns're Heimat... das sind nicht nur die Städte und Dörfer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig.", "target": "Meine Mutter wurde Förderin des gesellschaftlichen Fortschritts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Um-stands-klei-dung. Punkt. Nun ein Bericht über die feierliche Auszeichnung...", "target": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen. um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jetzt kommt's! (Reporterin) Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,", "target": "Da bist du, Mama! ... und Würdigung außerordentlicher Verdienste beim Aufbau... und bei der Entwicklung der sozialistischen Gesellschaftsordnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(TV) und Würdigung außerordentlicher Verdienste beim Aufbau... und bei der Entwicklung der sozialistischen Gesellschaftsordnung.", "target": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit. lch, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Die Zeit roch nach Veränderung, während vor unserem Haus... ein überdimensionierter Schützenverein seine letzte Vorstellung gab.", "target": "Alex! Was? Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Soll ich die wieder wegschicken?", "target": "- Doch, Brüderchen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Oh, nein!", "target": "Wir waren:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Kann sich dein Ex nicht kümmern? Der hat heute Bereitschaftsdienst.", "target": "Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... ... kann und will die Slips, die angeboten werden, nicht mehr tragen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ist ja nicht zu überhören! Dann beeilt euch.", "target": "Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Könnte das letzte Mal in der alten Besetzung sein. Wo ist Paula? Schläft die schon wieder?", "target": "Da stehen sie rum und feiern sich selbst, die ganzen alten Säcke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Obwohl... Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen. Da stehen sie rum und feiern sich selbst, die ganzen alten Säcke.", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40. Jahr des Bestehens unserer Republik bestraft werden!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Musst ja nicht hingucken.", "target": "Mit sozialistischem Gruß..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Weiter geht's. Es kann ja nicht möglich sein, dass die etwas kräftigeren... Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40.", "target": "Am Abend des 7. Oktober 1989 fanden sich mehrere hundert Menschen... zum Abendspaziergang zusammen, um sich im Vorwärtsschreiten... für grenzenloses Spazierengehen einzusetzen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Stark husten! Geht's wieder?", "target": "Kette bilden!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Danke schön! (Protestrufe, Pfeifen)", "target": "Wenn Sie die U-Bahn nehmen, dann schaffen Sie's vielleicht noch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(Musik, Sprechchöre)", "target": "Pass doch auf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir wissen noch gar nicht, ob Ihre Mutter jemals wieder aufwacht.", "target": "Du musst aufwachen. Aber Mutter schlief tief und fest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Du musst aufwachen.", "target": "Heute Abend ist die Mauer gefallen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Gratulation!", "target": "Stasi raus!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Heute Abend ist die Mauer gefallen. (Gesang) Einigkeit und Recht und Freiheit...", "target": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tief und fest.", "target": "Arianes neuer Lover zog bei uns ein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land.", "target": "lhr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung... Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ihr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-m2-Plattenbauwohnung...", "target": "- Mir ist die lnfusion..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und die Terminkoordination meiner Besuche im Krankenhaus.", "target": "lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Weißt du, was mir aufgefallen ist?", "target": "Alexander Kerner?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Denis Domaschke? Domaschke. Denis Domaschke.", "target": "lch soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Alexander Kerner?", "target": "Die kriegt Zähne und schreit viel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hier. Na, komm ran.", "target": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nach 4 Früh- und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous.", "target": "Der Wind der Veränderung blies bis in die Ruinen unserer Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Laut hier!", "target": "löste sich einfach in Luft auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Er ist in den Westen abgehauen.", "target": "Firma X TV, wir wollten nur... Tagchen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Guten Tag.", "target": "Unterm selben Label, versteht sich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und später mal... da mach ich mal so richtige Spielfilme.", "target": "Das ist der berühmte Schnitt aus 2001, mit den Knochen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Pass mal auf, ich zeig dir mal was.", "target": "Haste's jetzt erkannt? Ja? - Genial."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Anfang Juni 1.990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wen\".", "target": "Sie könnte sich aber verändert haben. Was meinen Sie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mutter schlief weiter.", "target": "Gedächtnisverlust."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es tut mir leid, das sagen zu müssen.", "target": "Was ist passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Vor 8 Monaten. Vor... 8 Monaten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Können wir sie denn... mit nach Hause nehmen?", "target": "Und was... was war da? Ja, das war..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sie ist hier viel besser aufgehoben. Es ist auch einfacher für Sie.", "target": "lch glaub, du wolltest einkaufen gehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ja, das war...", "target": "Na, bravo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich glaub, du wolltest einkaufen gehen.", "target": "Na, bravo! - Dann muss das wohl neu verputzt werden. Was hat der vor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle.", "target": "- Kannst du dir das nicht denken? Was soll er sich denken können?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "So, der ganze Krempel muss hier raus.", "target": "8. Stock? - Jepp. Fahrstuhl?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sind Mamas Gardinen noch im Keller?", "target": "Real existierende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat.", "target": "Mein Leben veränderte sich gewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Der Arzt sagte, sie soll im Bett liegen, ja? Gut.", "target": "Mein Leben veränderte sich gewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Was schnüffelst du in meinem Schrank?", "target": "Wie Gorbatschow sagte: Wer zu spät kommt..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das ist aus der Altkleidersammlung.", "target": "- Entschuldigung? den bestraft das Leben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hier unterschreiben.", "target": "Willst du uns nicht vorstellen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bitte.", "target": "Hallo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Entschuldigung? Den bestraft das Leben. Entschuldigung!", "target": "Als euer Vater damals..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören.", "target": "lch geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist.", "target": "Das dachte ich jedenfalls."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Als euer Vater damals...", "target": "Ende Juni 1990 leerten sich die Kaufhallen unseres sozialistischen Vaterlandes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es tut mir leid, dass ich euch so viel Arbeit mache.", "target": "Getauscht wurde 2:1. Deutschland gewann 1:0!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das dachte ich jedenfalls.", "target": "Und ich wurde als Kunde zum König."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(Musik)", "target": "Was? - Spreewaldgurken!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Junge, wo lebst du?", "target": "Leider. Macht nichts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir haben jetzt die D-Mark.", "target": "Die sind ja auch gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen.", "target": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tut mir leid, junger Mann.", "target": "- Was ist los?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich wollte Rainer heut Mama vorstellen.", "target": "lhr verheimlicht mir doch irgendwas. lst was passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Später.", "target": "Habt ihr Schulden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wieso denn?", "target": "Und wo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir werden den Arzt fragen.", "target": "- Wo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen.", "target": "lch hab's vergessen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ist was passiert? Habt ihr Schulden?", "target": "Bald geht's dir wieder besser."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vertrau uns bitte, es ist wichtig!", "target": "Wir feiern doch bald deinen Geburtstag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ihr denkt doch nicht... dass ich mein Geld auf der Bank hab.", "target": "Beim Ungarn-Urlaub. ln 'ne Rentnerin aus... München."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In 'ne Rentnerin aus... München.", "target": "Krieg ich die?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wahnsinn!", "target": "Ja, und jetzt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das funktioniert!", "target": "lch mein das Bild."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich muss los.", "target": "Deutschland ist im Endspiel!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Morgen, Alex. Hast du's eilig?", "target": "Meine Tochter haben sie auch entlassen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hast du keine Idee? Ich mein das Bild.", "target": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(Frau) Lange hielt. Ist das Halbfinale! das Ding ja nicht. Ich geh zu Pollnicks.", "target": "Viele aus der Polytechnischen Oberschule \" Werner Seelenbinder \" ... zogen sich plötzlich ins Private zurück."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sind das Gurken aus'm Spreewald?", "target": "Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nee, aus Holland!", "target": "Wir waren alle wertvolle Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Merk dir das! - lm Osten? Ja, klar im Osten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Danke, Wiedersehen. (Ganske) Und dafür haben wir 40 Jahre...", "target": "lch steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das Fernsehballett setzen sie auch ab.", "target": "Das geht zu weit!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und sie würde sich über Besuch freuen.", "target": "Ob das klappt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden? Ich will kein falsches Wort hören.", "target": "Was kriechst du da am Boden rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Klapprath. Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes.", "target": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sie war eine hervorragende Pädagogin.", "target": "Was war das? - Keine Ahnung. lnterferenzen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch.", "target": "Schwere Provokation gegen die Grenze. Protest im Bundeskanzleramt der BRD. Chip-Macht DDR."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das ist das Kabel für die TV-Antenne. Wir haben die Fußball-WM. Ein Geschenk!", "target": "Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Keine Ahnung. lnterferenzen.", "target": "Das war wunderschön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Kommt vor.", "target": "Danke, Kinder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Guten Abend, meine Damen und Herren, zur \"Aktuellen Kamera\"...", "target": "Das habt ihr noch bei mir gelernt, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft? Wer Probleme hat, kann zu mir kommen. Eingaben kann ich auch im Bett schreiben.", "target": "Und... ich möchte dir... im Namen der Parteileitung... alles Gute wünschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat...", "target": "Alles erdenkliche Gute... und... Gesundheit... und dass alles wieder so wird, wie's mal war. Lara, komm mal her."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und wir lieben die...", "target": "Eine Schwesternschülerin aus der SU."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und... ich möchte dir... im Namen der Parteileitung... alles Gute wünschen.", "target": "- Genau, ich bin Dispatcher. lch war ja selber mal bei den..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und... der Korb.", "target": "lch war selber mal bei den Freien Deutschen Pionieren..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...", "target": "- Und wir lieben dich alle. Alex? - Was ist denn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Alles erdenkliche Gute... und...", "target": "- Das ist 'ne Luftspiegelung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das hier ist Lara. Eine Schwesternschülerin aus der SU.", "target": "\" Bau auf, bau auf \" ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ihr Papa ist Lehrer für Taubstumme.", "target": "Was ist denn los auf einmal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Heirate ihn bloß nicht zu früh. Mama.", "target": "Für eine bessere Zukunft... bauen wir die Heimat auf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Genau, ich bin Dispatcher. Ich war ja selber mal bei den...", "target": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Herzliches Glückauf... Pioniere!", "target": "Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wieder ist ein Jahr rum.", "target": "Noch 'n Stück nach hinten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Café Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen.", "target": "Wie hieß der noch mal? - lrgendwas mit \" M \" . lch frage mal nach."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und das ist das Wichtigste.", "target": "Solange wird hier gar nichts gedreht!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir machten es dir nicht immer leicht, aber du warst immer für uns da.", "target": "Logo im Bild? Schärfe auf mich? - Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und jedenfalls, mir fällt keine bessere Familie ein als unsere.", "target": "Wir warten noch auf Abendsonne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und dafür wollte ich dir danken.", "target": "- Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das ist... (Mehlert) Ja, was soll das?", "target": "leicht angleichen konnte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lara! Warte kurz, ich... Lara?", "target": "West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "\"Bau auf, bau auf\". Was ist denn los auf einmal? (Singen) Bau auf.", "target": "Zu peinlich ist wohl den kapitalistischen Pressezensoren die Niederlage des mächtigen Coca Cola-Konzerns im Patentverfahren... mit dem VEB Getränkekombinat Leipzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben, dreimal hoch!", "target": "- Wo ich das Geld versteckt hab. lm Wohnzimmer. ln der kleinen Kommode."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Noch 'n Stück nach hinten.", "target": "Hey, hier bin ich! - Ach, hallo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "- Mich? Wer denn?", "target": "- Echt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Logo im Bild?", "target": "- Schönen Abend, Herr Ganske."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ja. Schärfe auf mich? Ja.", "target": "Die haben uns verraten und verkauft!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir warten noch auf Abendsonne.", "target": "Die Unschärfe hat sie nicht irritiert? - Nein. Und dafür haben wir 40 Jahre..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Abendsonne kommt richtig geil.", "target": "Mit so 'ner Bluebox hat man ganz andere Möglichkeiten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "Und? Was sollen wir damit machen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Verstehst du nicht, Mama? Der Westen hat uns jahrelang beschissen!", "target": "lch fühlte mich wie der Kommandant eines U-Bootes der Nordmeer-Flotte, dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jetzt weiß ich's wieder! Was? Wo ich das Geld versteckt hab.", "target": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In der linken Schublade unterm Wachspapier.", "target": "Was soll denn das? - Schrei mal. Wozu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mit so 'ner Bluebox hat man ganz andere Möglichkeiten. Was... machst du da?", "target": "lch weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und? Was sollen wir damit machen? Ja, umtauschen.", "target": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrößen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können, Komma... bitten wir dies zu entschuldigen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wir haben das Geld erst heute gefunden. Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5...", "target": "ln diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das sind 30.000 Mark!", "target": "Tag, Frau Schäfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jetzt willst du Westarsch mir sagen, das ist nichts mehr wert?", "target": "Man hat das Gefühl, es ist so wie früher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Spinnst du, oder was?", "target": "Frank und Christian... aus meiner ehemaligen Klasse. - Hallo. Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und Mutter ging es immer besser.", "target": "Ja, Eintritt! Na, du sei bloß still."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen.", "target": "Was ich an dir stark bezweifele. Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen. Punkt.", "target": "Was ist los?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden.", "target": "Schon wieder Nasenbluten. lch weiß, es ist im Moment etwas stressig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tag, Frau Schäfer.", "target": "- Auf Arbeit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es ist schön, mit deiner Mutter zu reden.", "target": "lch hab sofort seine Stimme erkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald...", "target": "Äh... 3 Cheeseburger, 2-mal Pommes und Majo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich weiß, es ist im Moment etwas stressig.", "target": "Du musst es deiner Mutter sagen! Nicht wegen mir, wegen ihr!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wo?", "target": "- Was?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ja, und... wie sieht er aus?", "target": "Tja, Paula."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Er hatte nichts mit mir zu tun und ich nichts mit ihm.", "target": "Jetzt zeigen wir dem Alex mal, was wir können, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Aber sicher.", "target": "Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Was ist mit dir passiert, Mensch?", "target": "Wir suchen uns 'ne größere Wohnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Honecker sieht in dieser Entwicklung eine Wende der Ost-West-Beziehungen und versprach jedem Einreisenden... ein Begrüßungsgeld von 200 Mark.", "target": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Zehn-, zwanzigtausend?", "target": "lst der schön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Die Menschen wollen in unser Land.", "target": "So, jetzt dreh dich mal um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Da findet sich schon was. Hast ja gehört, die kümmern sich drum.", "target": "Oh, mein Gott, der Garten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In der Datsche. In der Datsche?", "target": "Und ich machte mir wieder vor Lachen in die Hosen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich wollte sowieso mal wieder rausfahren. Na, gratuliere. Das hast du super gemacht.", "target": "Was passierte eigentlich in den 8 Monaten, die ich verschlafen hab?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Reicht euch Paula nicht?", "target": "Euer Vater blieb nicht wegen einer anderen Frau im Westen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und Mama?", "target": "Das war gelogen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das ist Ihr Kind.", "target": "Die machten ihm die Arbeit so schwer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ist ja Wahnsinn.", "target": "Aber ich hab's gewusst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich bin doch kein kleines Kind mehr.", "target": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "lch weiß, es ist ihr letzter Wunsch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Aber ich fürchte... wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.", "target": "- Buffet ist draußen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jetzt könnt ihr doch jemanden aufnehmen.", "target": "Wo kommst du denn her? - Aus 'nem anderen Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wen?", "target": "Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Papa, du musst deine Rede halten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Er gab keine Autogramme, redete nicht zu Pionieren über das Universum, die Freiheit in der Schwerelosigkeit oder die Unendlichkeit des Kosmos.", "target": "Vielen Dank und... viel Vergnügen. Danke. viel Vergnügen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lichtjahre entfernt vom Sonnensystem, vorbei an fremden Galaxien... mit unbekannten Lebensformen, landeten wir in Wannsee.", "target": "Komisch, ich hab mir immer vorgestellt, du hast 'n Swimmingpool."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Können Sie einen Moment warten?", "target": "Wir haben 'n See in der Nähe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hallo. (beide) Hallo.", "target": "Ach so... da oben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Darf ich mit das Sandmännchen gucken? Erst wenn du sagst, wie du heißt.", "target": "Wunderschön war es da oben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Wo ich herkomme, heißt es Kosmonaut.", "target": "Es gibt keine Grenze mehr! Es ist nicht schlimm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "(Robert) Na, ihr Bärchen. Hallo, Papa. Hallo.", "target": "Und warum kam ich zurück in die DDR?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ah, ich sehe ihn!", "target": "Wie seh ich aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm?", "target": "Der Sommer war vorbei. lch beschloss, dem ganzen Spuk ein Ende zu machen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich hab 3 Jahre lang jeden Tag auf 'ne Nachricht von euch gewartet.", "target": "Aber im Gegensatz zur Wirklichkeit... als einen würdigen Abschied."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Da oben?", "target": "Den Vorabend der Wiedervereinigung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es ist nicht schlimm.", "target": "Mein bisher bester Film, Alter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und warum kam ich zurück in die DDR?", "target": "Hier. Zisch ab, bevor's sentimental wird."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hoffentlich verplappert er sich nicht. Der Sommer War vorbei.", "target": "Schon kurz nach der Maueröffnung haben Tausende Bürger der BRD... die Möglichkeit genutzt, der DDR einen ersten Besuch abzustatten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Aber im Gegensatz zur Wirklichkeit... als einen würdigen Abschied.", "target": "- Das ist wundervoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück.", "target": "lch glaube, es war schon richtig, dass sie die Wahrheit nie erfahren hat. Sie ist glücklich gestorben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dort oben in den Weiten des Weltalls kommt einem das Leben der Menschen... klein und unbedeutend vor.", "target": "Und das wir bis zu ihrer letzten Sekunde überleben ließen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Welche Ziele hat sie sich gestellt und Welche hat sie verwirklicht? Unser Land hat heute Geburtstag.", "target": "Ein Land, das in meiner Erinnerung immer mit meiner Mutter verbunden sein wird."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und in Cēsis bin ich auch zur Schule gegangen und habe dort bis zu meiner Hochschulzeit gewohnt.", "target": "Un Cēsīs esmu arī mācījusies un dzīvojusi līdz augstskolai."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und dann haben wir einen eigenen Verlag gegründet und eine Zeit lang Bücher herausgegeben.", "target": "Un tad mēs izveidojām paši savu izdevniecību un kādu laiku izdevām grāmatas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und das war eine sehr interessante Zeit, sowohl mit den Übersetzungen, als auch mit neuen Büchern.", "target": "Un tas bija ļoti interesants laiks gan pie tulkojumiem, gan pie jaunām grāmatām."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Aber schlussendlich wurde das neue Projekt ein Hotel, sozusagen.", "target": "Bet beigu beigās jaunais projekts iznāca viesnīca. saukšu tos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und jetzt haben wir sowohl Geld von der Bank geliehen, als auch all unsere eigenen Mittel investiert, um dieses Hotel auszubauen.", "target": "Un tagad mēs esam gan aizņēmušies bankas naudu, gan ieguldījuši visus savus līdzekļus, lai izveidotu šo viesnīcu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mio signore.... A dire il vero... A dire il vero siamo nella merda più totale...", "target": "E' tutto in ordine ...Signore qualcuno... qualcuno si è lamentato di come era scritto l'invito hanno detto che era scritto troppo da Nazi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ammettetelo! Mi state prendendo per il culo!??", "target": "Chi ha voluto fare l'invito?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Brutti cazzoni!", "target": "Mi hanno chiesto di farlo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lo capite che tra poco meno di due mesi...", "target": "Io l'ho fatto!!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Pensate davvero che mi interessi dello scavo?! Che in tre anni ha restituito più cozze del porto d'Ostia?! Se rivedo anche solo un pezzo di sponga quest anno...", "target": "Io sono Hitler, cosa credevano che facessi?? un invito del ballo delle debuttanti con riccioli barocchi? credevano forse che avrei riservato loro modi gentili? per ottenere cosa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Signore la necropoli Tardo Antica non è male", "target": "Signore, aspetti un attimo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "La protostoria!", "target": "Cos'é..!?! Volevano un'altra foto nell'invito !?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Urne a capanna! Bronzi! Hallstatt!", "target": "forse volevano un'invito spedito con un piccione viaggiatore"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "E' una follia continuare questo scavo! Mentre la padella è una sicurezza La vincerò e ci sbalzerò sopra il mio nome...", "target": "non so più come fare con voi ogni volta c'è qualcosa che non va, qualcuno che fa sempre la prima donna e' l'unico modo che conscono..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Anche se l'importante non è il cocomero ma il lancio del fottuto giavellotto", "target": "ma la cosa più importante è che piacciono molto a Pasto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dobbiamo umiliarli....", "target": "lo sò!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "E metterla in culo a Bianconiglio...", "target": "Finirà che scoreggeremo tutti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ma chi vuole... Scava....", "target": "fino alla morte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "パリ脱原発ネットワークSNPさんと よそものネットさんのおかげで 今日ここにいる皆さん、またインターネットを通してみてくれている皆さん、 そして多くの方々に向けて、私の考えを話すことができます。 日本の人々を支援するために バスチーユに毎月集まってくださる皆さん、ありがとう。 日本は全ての原発を 廃止することを要求しています なぜかというと、 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 酷い健康被害と社会的被害に直面しているからです 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 福島の原子炉からは、放射性物質が排出され続け、 それが拡散し続けているからです フランスでは 58機の原発のうち老朽化している54機は アメリカのウェステイングハウス社のものです。 福島の原発も同社のもので ウェステイングハウス−ToshibaAP100という型です。 仮にその一つでも爆発すれば、他の原子炉の爆発が 続いて起こる可能性が高いです。 原発が爆発するメカニズムは 原子炉の格納容器が 原子炉の格納容器が コントロールを失うとさらに高まります。 コントロールを失うとさらに高まります。 つまり利点と思われたものが、 つまり利点と思われたものが、 飛行機が墜落するときには かえって致命的なリスクになるようなものです。 このように重要な情報が 残念ながら特殊な知識のためか マスメディアでは全くまじめに取り上げられません。 福島第一の5号機と6号機が、 福島第一の5号機と6号機が、 比較的大きな被害を免れたのも 他の4つの原子炉とは 離れていたからでした。 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 私自身もフランスの企業であるアレバによって 健康被害、社会的な被害を受けています。 健康被害、社会的な被害を受けています。 今日、皆さんに私がお話しさせていただくのも 自分の経験から福島が他人事とは思えないからです。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 原発の被害には、大きいとか小さいとかはありません。 ただ、過去被害を受けたのか、今受けているのか それとも今後被害を受けることになるかの違いだけです。 実際、原発事故の被害は 信じられないくらい長く続くのです。 信じられないくらい長く続くのです。 晩発性のリスクが大きいのです。 晩発性のリスクは被ばくに関係します。 どんなに低線量の被ばくでもリスクがあります。 モスクワのロシア科学アカデミーの アレクセイV・ヤブロコフ氏や ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで ベラルーシ放射線防護研究所のアレクセイ・ネステレンコ氏とワシリー・ネステレンコ氏のおかげで 私たちはチェルノブイリのレーニン原発の4号機で 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 今から25年前に起こった 爆発のせいで、少なくとも 100万人が犠牲者になったことを知っています。 100万人が犠牲者になったことを知っています。 想像するのもおぞましいことですが、 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? 2036年には、福島の犠牲者はどれだけにのぼるでしょうか? マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 マスメディアは、原子力産業の手中にあるので、今後30年間、 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 原子力の真のリスクを私たちに気づかせないようにするために 画策することでしょう。 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 原子力が魔法の最終装置であるかように、もっともらしいことを、 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 多くの仮説や理論を通じて私たちに吹き込むことでしょう。 大陸間熱核ミサイルが、 大陸間熱核ミサイルが、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 たった20分の間に地球上の生物を焼灼、冷却し、 永久に汚染してしまうということは、メディア的には 永久に汚染してしまうということは、メディア的には", "target": "Mein Dank geht an Sortir du Nucléaire Paris (SNP) und Yosomono-net dafür, daß ich mich vor Sie heute und durch Sie ausdrücken zu einem virtuellen größeren Öffentlichkeit. Vielen Dank für Ihre monatliche Anwesenheit hier an der Bastille zur Unterstützung der Menschen in Japan die die sofortige und endgültige aller Japan Kernkraftwerke schließen fordern. Diese Menschen Nachfrage aus Ihnen geboren ertragen die schreckliche gesundheitlichen und sozialen Folgen, geboren ertragen die schreckliche gesundheitlichen und sozialen Folgen, geboren ertragen die schreckliche gesundheitlichen und sozialen Folgen, die sich mit den katastrophale permanente radioaktive die sich mit den katastrophale permanente radioaktive stauben aus dem Himmel weit von Fukushima Atomkernkraftreaktoren herausfallenden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sure Camarón has become a myth.", "target": "Na klar ist Camarón ein Mythos geworden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Just as Bob Marley and Elvis Presley.", "target": "So wie Bob Marley oder Elvis Presley."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "I'd really like to know that ... before I answer that question.", "target": "Das soll man mir erst einmal erklären... bevor ich dir diese Frage beantworte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "At home I do not listen to Flamencomusic... ... to nobody.", "target": "Zuhause höre ich keinen Flamenco... ...niemanden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "They came from all over Spain.", "target": "Sie kamen aus ganz Spanien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "The artists came here ... not always the same, there were different phases.", "target": "Die Künstler kamen hierher... nicht immer dieselben, es gab unterschiedliche Phasen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "They came here to get a try.", "target": "Sie kamen hierher um sich auszuprobieren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "The better ones of them anyway ...", "target": "Die besseren davon jedenfalls..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "There were also artists from the Clubs in Madrid ... like Caracol y Lola Flores for example ... who came here to see who was good ... and then to take them on stage.", "target": "Es kamen auch Künstler aus der Sala de Fiesta in Madrid... wie Caracol oder Lola Flores... die kamen hierher, um zu sehen, wer gut war... und um die dann mitzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "If they liked one of them, they said to him:", "target": "Und wenn ihnen einer auffiel, dann fragten sie ihn:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hey, come with me to Madrid.", "target": "Hey, kommst du mit nach Madrid?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "We offer you this and that ...", "target": "Wir bieten dir dies und jenes..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Even here at the table in this room.", "target": "Auch hier am Tisch in diesem Raum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "During one of the later stages Camarón came here.", "target": "Und in einer der späteren Phasen kam Camarón hierher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He was 14 years old, when he first showed up.", "target": "Da war er 14 Jahre alt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "With Camarón the youth discovered flamenco.", "target": "Mit Camarón fand die Jugend zum Flamenco."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "It started maybe with 50 years of age.", "target": "Das ging ja erst bei 50 Jahren los."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Camarón showed up at the right moment and represented something that had not existed before.", "target": "Camarón erschien im richtigen Moment und repräsentierte etwas, das es bis dahin nicht gegeben hatte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Before Camarón and Paco showed up there were no young flamenco artists.", "target": "Bis Camarón und Paco auftauchten gab es ja gar keine jungen Flamenco-Künstler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "We also should not forget, that Camarón occurs at a time, when Spain, is radically changing:", "target": "Man darf auch nicht vergessen, dass Camarón zu einer Zeit auftritt, als Spanien, sich radikal verändert:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "After the death of Franco ... and the switch to democracy... the spanish culture began to manifest in new ways.", "target": "...und dem Wechsel zur Demokratie begann sich die Kultur Spaniens in neuen Formen zu manifestieren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "In addition to that came peculiarities of his character.", "target": "Hinzu kamen Eigenheiten seines Charakters."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "And he knew that his words always had any effect ... and therefore he tried ... to say as little as possible.", "target": "Und er wußte, dass seine Worte immer irgendeine Wirkung hatten ... und versuchte deswegen ... so wenig wie möglich zu sagen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "All this fueled the myth.", "target": "All das nährte den Mythos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "And let's see what I can take from here.", "target": "Und mal sehen, was ich von hier mitnehmen kann."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Two years ago, when he received ... the IV Llave del Cante - the highest award in flamenco - ... suddenly all over Seville those flags showed up ... displaying Camarón in a way ... I remember pretty good from the 60s and 70s ... and where he looks like Che Guevara.", "target": "Als er vor zwei Jahren ... den IV Llave del Cante -- die höchste Auszeichnung im Flamenco -- bekommen hat, sind plötzlich in ganz Sevilla Fahnen aufgetaucht... die Camaron in einer Pose zeigten, wie ich sie aus den 60er und 70er Jahren kenne... und wo er wie Che Guevara aussieht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Like with this rock musician from America.", "target": "Das wird wie bei diesem Rocker aus Amerika...,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Actually they are already doing that ... that all kinds of souvenirs are sold ...", "target": "Dass die Leute kommen um sein Grab zu sehen, machen sie ja schon... dass alle möglichen Andenken verkauft werden..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Of course I would not sell anything.", "target": "Ich würde natürlich nichts verkaufen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "The Japanese already come to the cemetery.", "target": "Es kommen ja schon die Japaner zum Friedhof."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Beautiful car!", "target": "Schönes Auto!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "You like it?", "target": "Gefällt's Dir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Gonna sell it now and get me a BMW.", "target": "Ich verkauf es jetzt und hol mir 'nen BMW."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "How was it?", "target": "War es so?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "I just talk about Camarón ... ... everything else does not matter.", "target": "Ich spreche über Camarón. Alles andere ist mir egal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He has even written his own lyrics and established his transgressive, ... transboundary aesthetic forms.", "target": "Er hat auch selbst seine Texte geschrieben und seine transgressiven, grenzüberschreitenden... ästhetischen Formen durchgesetzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He associated for example stylistic forms ... as the very serious and sad Seguirías with the very cheerful Bulerías.", "target": "Er hat zum Beispiel Stilformen ... wie die sehr ernste und traurige Seguirías mit der sehr heiteren Bulerías verbunden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Never before was ... melodically and rhythmically ... ... chanted as accurate as today.", "target": "Nie vorher wurde... melodisch und rhythmisch ... so exakt gesungen wie heute."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He was a born genius, preferred by God ..., incredible ...shy, simple, modest.", "target": "Er war ein geborenes Genie, von Gott bevorzugt..., ...schüchtern, einfach, bescheiden. ...schüchtern, einfach, bescheiden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Each two or three years there was a new record by Camarón ... on the market, and it was always the cutting edge recording.", "target": "Jedes Jahr kam eine neue Platte von Camarón... auf den Markt, und das war dann immer die Flamenco-Platte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He was the one who marked the bar at this moment ... for the vanguard.", "target": "Er war derjenige, der die Messlatte markierte. Er war derjenige, der die Messlatte markierte. Er war derjenige, der die Messlatte markierte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Land in Sicht!!!", "target": "Ah was für ein schönes wetter!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "\"נכד יקר, תתחיל לשיר\"", "target": "So ein kleines Tuning ist schnell gemacht!\" so ein bis zwei Wochen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "They're following us everywhere. There's no hiding place. They're begging us for tests.", "target": "מצאנו כלךלךלךלך יעיעיעיעיע כגככגכ גגכגכג גגכגכע יייי"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Das sind meine Vorbilder ...", "target": "Das ist ganz einfach!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ich weiß ALLES über die!", "target": "Ich bin der Gründer von denen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Der Lügner der behauptet er sei der Gründer!", "target": "Schraube macht ein neues Rätsel!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Keine Panik, das ist nur ein Gerücht!", "target": "Nein, er macht endlich ein neues Rätsel!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "Zu dieser Zeit war die menschliche Kultur noch relativ einfach. Sie verwendeten die gleichen primitiven Steinwerkzeuge, die sich seit tausenden Jahren kaum weiterentwickelten. Aber vor ungefähr 50'000 Jahren passierte etwas Interessantes, und niemand kann genau sagen warum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت", "target": "Zwei Töne haben unabhängig von den Bildern zusammen eine neue Bedeutung. Das ist eine der Schlüssel-Entwicklungen in der Geschichte der geschriebenen Sprache. Aber bevor sie etwas entwickeln konnte, dass wir als Alphabet kennen, musste etwas passieren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tao đặt mic trên lửa đốt của Gandalf Chạm vào tao, Dumbledore này sẽ cho mày \"bàn tay cháy xém\"", "target": "Ich setze Mics in Brand angezündet von Gandalf fass meine an, Dumbledore und verbrenn dir die andere Hand"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "\"Cái chết\" làm cho mày chết còn nó chỉ làm cho tao mạnh hơn", "target": "Der Tod lässt dich sterben mich macht er nur weiser"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Chúng tao đều biết mày chỉ có một \"ông Kẹ trong tủ quần áo\"", "target": "Wir alle wissen, du bist nicht mehr als ein Irrwicht im Schrank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lời tiên tri đã quên nhắc tới ngày này khi tao gõ mông, mày sẽ trở về", "target": "Die Prophezeiung vergaß diesen Tag zu erwähnen Als ich deinen Arsch zurück in Gandalf den Grauen geschubst habe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Gandolf áo xám Hãy xem lại năng lực đi", "target": "Überprüf deinen Status"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tao thích hội phù thuỷ và tao tự hào về nó", "target": "Ich bin lieber in Gesellschaft von Zauberern und stolz darauf"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mày cố gắng thắng trận với hai thằng Hobbits béo", "target": "Du versuchst deine Kämpfe mit zwei fetten Hobbits zu gewinnen"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mày nghĩ mấy thằng bạn lông chân của mày có thể chơi được tao à?", "target": "Denkst du deine haarfüßigen Freunde könnten mich verletzen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Đừng mang cho tao mấy thằng mấy thằng phù thuỷ rẻ mạt", "target": "Halt mich besser nicht für irgendeinen Taschenspieler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tao cấp một Fawkes cho \"Hội phượng hoàng\" của mày", "target": "Dein Orden des Phönix ist mir fawkesegal-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tao sẽ buộc một cái nút mới trên râu của mày và trên cả mấy \"hòn\" nhăn nheo của mày", "target": "Ich mache einen neuen Knoten in deinen Bart mit deinen schrumpligen Eiern"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Và khi tao kết thúc", "target": "Und wenn ich fertig bin fliege ich weg"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tao có thể bay như chơi \"Quidditch\"", "target": "Als wär es Quidditch"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ai tiếp theo?", "target": "Wer ist der Nächste?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma! Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Halloween, ölülerden balkabaklarına ve muzipliklere ... ...uzanan karma bir bayramdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "1 Kasım, ölmüş dindarların ve şehitlerin anısına Azizler Yortusu olarak kutlanmaya başlandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram Amerikaya, 1840lardaki Patates Kıtlığı sırasında İrlandadan göç edenler vasıtasıyla geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bayram kıyafetleri giyinirler. Elmalara ulaşmak için. Komşularına numara yaparlar korkutmakmiçin", "target": "Göçmenler kendileriyle birlikte, suda elma yakalamak, komşularına şakalar yapıp mesela bahçe kapılarını sökmek gibi pek çok... ...bayram geleneğini de beraberlerinde getirdiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Genç bayram kutlayıcılaro maskelerle kapı çalarlar.", "target": "Küçük şakacılar tanınmamak için maske takıyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü. 1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "Ama yıllar geçtikçe, zararsız şakalar geleneği barbarlığa dönüştü. \" 1930'larda bu bayram serserilik ve barbarlıkla dolu tehlikeli bir hal almıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dort gibt es einen Friedhof.", "target": "Tur ir kapi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und wir machten einen Spaziergang auf dem Friedhof mit unserem Baby und ich fragte meinen Mann:", "target": "Un kapos mēs ar mazo bērnu, pavisam jaunu zīdainīti, gājām, pastaigājāmies caur kapiem un es viņam prasīju - vīram savam - es viņam prasu:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Und dann war ich beleidigt, denn ich war ganz jung, ich hatte gerade geheiratet und ich dachte:", "target": "Un tad es apvainojos, jo es biju pavisam jauna, es biju tikko precējusies un es domāju:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "\"Für mich ist das Leben Christus, aber das Sterben ein Gewinn.", "target": "\"Dzīvot man ir Kristus, bet mirt ieguvums."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Birlikte sorunu çözebiliriz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlıca düşünmem lazım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Saatte 45 kilometre bir tren durakdan ayrılır. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi. Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse.", "target": "Bir adam aynı istasyondan yürüyerek giderse, bir sonraki durak 14 blok uzaklıktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "İnanılmaz derece kendim olmaktan çıkmıştım.", "target": "Tipim kaydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Başaracaktım.", "target": "Bunu yapacağım!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Bu şekilde bitmemeliydi, öyle değil mi? Birlikte bu sorunu çözebiliriz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunun da üzerinden gelebiliriz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Onu gördüm", "target": "Onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Hayallerimdeki kadın!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "The pressure is on gentleman, we're forced into an early start by protestors. It's nearly 5 AM , the Highways Agency boys are Hi-Vized up and ready for Operation 'County's Best Long Term Interest'.", "target": "Councillor, the Highways Agency boys are Hi-Vized up and ready for Operation 'County's Best Long Term Interest'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "We need to get going quickly before the locals revolt. We're working off a map of wartime Berlin but that shouldn't make any difference to the end result. We'll nip into the BnQ carpark first and grab everyone bacon and sausage butties.", "target": "Otherwise known to the Cabinet by the secret codename 'Hack Down The Lime Trees'. und daraus dass der Fall bis zur Linie Lichtenberg Master of Graces ausgelaugt mit dem Angriff stand mittels alles in Ordnung auch manche wollen"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sehr schön gesagt Ist uns nicht immer so gut gelungen, was hat er den gemacht?", "target": "Sunnyvale und Button auffallend war weiter im Programm enthalten die Hand"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Also sprich eine Woche vorher ist die Info gekommen und dann dachte ich mir hmm was machst du, wie machst du und was ist vielleicht interessant so und symbolisch ist der Pokal A: für die Rollis man sieht jetzt hier so einen Rolli aber gleichzeitig wenn man ein bisschen genauer hinschaut ist auch eine bestimmte Position des Rollis zu sehen und zwar diese das der Arm hoch geht gerade zum Jubelschrei und das das sollte eigentlich dokumentiert werden das hier ich sag mal eine Euphorie, eine Spannung die sozusagen kurz hier hinter wäre imaginär die Linie und man ist jetzt voll im brünstig und sagt hey ich hab es gepackt, ich hab es geschafft usw.", "target": "Prozent geben und zwar in einer Woche richtig in Schwung gekommen was retten tun diesen Bonus hier ist der Band Rage AR für die Rollis ja wenn sie dem Tier zu wollen aber gleichzeitig da man bisher betreut ist auch Fiktion Les Folies es genügen unfassbar das Theater habe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ja eine besondere Bedeutung also ich möchte eben nicht dieses typische Klischee das ist jetzt ein Rollstuhlfahrer", "target": "Jahrhundert besondere Bedeutung als ich möchte eben nicht die Testzüge Tel Patrik Jezek das ist jetzt ein Rollstuhlfahrer hier habe man hier ganz genau hinschaut"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Desde luego, Sr.", "target": "-Desde luego, Sr. Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Nosotros lo sabemos.", "target": "-Lo tuvimos durante ańos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Eso vale.", "target": "-Pero puede hacerse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Soy un profesional.", "target": "-Es un mercenario profesional."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Desde luego.", "target": "-Trabaja por la oferta más alta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Y hay algo más.", "target": "-Sí, sí, siga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Deje eso, no es su estilo.", "target": "-Ya veo, eres mi ángel de la guarda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Si tú lo dices.", "target": "-Yo tengo mucho dinero."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-ĄEse libro es mío!", "target": "-Eso ya lo hemos discutido. -żA qué se refiere?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-A que lo dejo. -żAlgún progreso?", "target": "-Sí, podría llamarse así. -żAún se reúnen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Está muerto. żA quién le importa? -żCreen que podría ser falso?", "target": "-Falso, żoyes eso, Pablo? -żCómo que \"podemos\"?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Falso, żoyes eso, Pablo? -żCómo que \"podemos\"?", "target": "-Somos dos, żno? -żCómo se llamaba?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Somos dos, żno? -żCómo se llamaba?", "target": "-Telfer, Liana Telfer. -żDe dónde la ha sacado?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-żEI qué?", "target": "-EI libro, żdónde está? -żElla?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Conozco...", "target": "-żHa subido alguien?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Completamente. -żNo duerme por la noche?", "target": "-Como un bebé. -żNo le habló de la venta?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Como un bebé. -żNo le habló de la venta?", "target": "-No, no lo sabía. -żNo?, entonces, żdónde está?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Ahí. -żPor el libro? -żPor qué si no? -żPor qué el Diablo?", "target": "-Lo vi una vez. -żPuedo echar un vistazo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Lo vi una vez. -żPuedo echar un vistazo?", "target": "-Sí, por eso..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Sí, por eso...", "target": "-żPuedo usarla?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-żPuedo usarla?", "target": "-Por supuesto. -żQuiere dejar un mensaje?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Un coleccionista privado. -żQué cosas?", "target": "-Visitas inesperadas..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Sí. -żSigue ahí?", "target": "-Sí. -żSí? -żAlguna novedad? -żTelfer?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Sí. -żSí? -żAlguna novedad? -żTelfer?", "target": "-Finalmente me la vendió. -żTú?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "-Se ha ahogado. -żY si descubro que su copia es falsa?", "target": "-Es posible. -żY tú?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Acabo de hablar por teléfono con Witkin, escupe sangre.", "target": "Además, mis días de orgía se han acabado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ahí están, los 834.", "target": "Ahí la tiene, la biblioteca Kessler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Algo he oído, sí.", "target": "Es un mito, żno?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es un mito, żno?", "target": "Algunos libros son peligrosos, no se pueden abrir impunemente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Algunos libros son peligrosos, no se pueden abrir impunemente.", "target": "Andrew era algo excéntrico, Sr. Corso..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Andrew era algo excéntrico, Sr.", "target": "Andrew pasaba muchas horas aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Apártese.", "target": "Aquí, por ejemplo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Así que sean pacientes.", "target": "Avíseme si los encuentra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Bueno, debería.", "target": "Buenos días, soy Dean Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Buenos días, soy Dean Corso.", "target": "Bórrame del Libro de la Vida e inscríbeme en el Libro de la Muerte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Como han desaparecido dos libros, parece que su trabajo se ha terminado.", "target": "Ha desarrollado la misma obsesión żno?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ha desarrollado la misma obsesión żno?", "target": "Conozco esta obra muy bien, la he estudiado durante ańos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Por favor, pase.", "target": "Creo que ya se habrá hecho una idea..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Creo que ya se habrá hecho una idea...", "target": "Creía que tenía cerrado el trato, dice que se lo has fastidiado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Da la vuelta.", "target": "De acuerdo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "De ahí el tamańo del cheque.", "target": "Debería darse más prisa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Deberíamos coger un taxi antes de que se vayan.", "target": "Debo admitir que me ha impresionado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Deberías volver a verle.", "target": "Debo pedirle perdón por mi joven colega, ha sido..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Desde luego que no.", "target": "Dice que eres un cabrón estafador y avaricioso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Por lo menos diez son muy raros.", "target": "Dice que te has pasado en la tasación."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Después de quemarlo...", "target": "Diez."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dice que eres un cabrón estafador y avaricioso.", "target": "Diga que le pasen la llamada a la habitación, esperaré."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Dice que te has pasado en la tasación.", "target": "Dijo que conoce \"Las Nueve Puertas\" en profundidad..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "EI 9° grabado era falso.", "target": "EI día antes de suicidarse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Telfer.", "target": "EI lo pagó."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "EI día antes de suicidarse.", "target": "EI texto está completo, también los grabados: nueve más la portada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "EI lo pagó.", "target": "EI viejo habrá pillado a alguien robando."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "El autor e impresor, Aristide Torchia, fue quemado por la Santa Inquisición...", "target": "Ella proviene de una antigua familia aristocrática francesa..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "En mi opinión, los tres ejemplares son auténticos.", "target": "Eres un buitre, Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Entro en territorio desconocido...", "target": "Es Ud. uno de esos tipos hambrientos que traicionaría a Julio César..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Era uno de los preferidos de Andrew.", "target": "Es como dicen los catálogos, como el Kesslery el Telfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Eres un buitre, Corso.", "target": "Es como el suyo, pero hay diferencias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es raro que le haya enviado aquí...", "target": "Es un viaje muy caro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es una pena que no la viera en su mejor momento.", "target": "Esa mańana me despertaron los gritos de la criada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es una pena que sólo uno de los dos pueda cumplirla.", "target": "Escribí una biografía sobre su autor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Es usted privilegiado, muy poca gente consigue entrar aquí.", "target": "Escúcheme con atención, Sr. Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Esa criatura, Liana, se casó con él por su dinero.", "target": "Ese cliente tuyo, el suizo. żSigue interesándole esta edición?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Esa mańana me despertaron los gritos de la criada.", "target": "Ese es el problema."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Escribí una biografía sobre su autor.", "target": "Ese es mi consejo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Escúcheme con atención, Sr.", "target": "Eso dijo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Corso.", "target": "Eso he oído."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Eso dijo.", "target": "Eso suena ilegal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Eso no lo discuto, baronesa.", "target": "Especialmente con tan ilustre colaborador."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Eso suena ilegal.", "target": "Este \"Persiles\", por ejemplo, es importante."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Eso ya lo veo.", "target": "Este asunto es muy importante para mí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Especialmente con tan ilustre colaborador.", "target": "Este es uno de ellos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Este libro es para resucitar al Diablo.", "target": "Esto es distinto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Este libro requiere cierta cantidad de fe.", "target": "Esto es para empezar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Gaste lo que necesite.", "target": "Estos son los ocultos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Esto...", "target": "Estoy exultante."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estos grabados son geniales.", "target": "Estoy seguro de que hay una tercera diferencia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estos son los ocultos.", "target": "Estupendo, bien pensado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estos son los sobrevivientes.", "target": "Está de viaje."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estoy en el Ritz, podrá recoger su cheque cuando venga.", "target": "Está en su lista negra, ya me entiende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estupendo, bien pensado.", "target": "Están en el Hotel Plaza Athena..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Está en su lista negra, ya me entiende.", "target": "Falsificar un libro es caro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Estábamos de vacaciones en Toledo.", "target": "Fantástico, un bis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Fantástico, un bis.", "target": "Fue amor a primera vista."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Fíate de Balkan.", "target": "Habían arrancado los grabados e intentado quemar lo demás."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "HERMANOS CENIZA", "target": "Hace siglos que se reúne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hace 300 ańos la habrían quemado en la hoguera por lo que acaba de decir.", "target": "Haciendo un cálculo preliminar aproximado..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Han debido de ir en el otro sentido.", "target": "Hay llaves cambiadas de mano..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Harías lo que fuera.", "target": "Hay más malas noticias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Has estado muy bien junto al río...", "target": "Hay quien ha sido quemado vivo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hay quien mataría por una biblioteca así.", "target": "He oído hablar mucho sobre usted."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hay tres copias catalogadas:", "target": "He tenido días mejores, gracias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "He oído hablar mucho sobre usted.", "target": "Hola otra vez."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hogar, dulce hogar.", "target": "Ia amabilidad de marcharse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Corso, encantado de volver a verlo.", "target": "Impecable. żEs el dueńo actual?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Hoy ha degenerado...", "target": "Incluso el infierno tiene sus héroes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Insoportable.", "target": "BORIS."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "La Orden de la...", "target": "La vieja jura que su ejemplar es auténtico..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "La mala noticia es que alguien la ahorcó...", "target": "Le espera un cheque en Nueva York, el pago completo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Le espera un cheque en Nueva York, el pago completo.", "target": "Les dije que se fueran al Diablo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Habla con ligereza de falsificaciones.", "target": "Liana usó los dólares de él para restaurar su castillo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lo creía más elegante.", "target": "Lo suficiente como para dedicar mi vida y mi biblioteca a él."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lo han robado de mi cuarto.", "target": "Los cuatro tomos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Lo profesional y lo personal deben excluirse mutuamente.", "target": "Los grabados que está admirando, los adaptó Torchia..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Los grabados que está admirando, los adaptó Torchia...", "target": "Me ayudaría mucho si me dijera todo lo que sabe..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Los mismos caracteres, la misma impresión.", "target": "Me entrego a ti en cuerpo y alma."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Luego tú.", "target": "Me gustan los libros. żA ti?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me ayudaría mucho si me dijera todo lo que sabe...", "target": "Me ha llevado toda una vida reunirlas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me decepciona, Sr.", "target": "Me ha quitado las palabras de la boca."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me gustan los libros. żA ti?", "target": "Me tranquiliza, baronesa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me gustan los trenes.", "target": "Mi \"Nueve Puertas\" es auténtico."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me ha llevado toda una vida reunirlas.", "target": "Mi biblioteca privada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me hace capaz de cualquier hazańa tanto mental...", "target": "Mi hospitalidad se acaba aquí, Sr. Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me temo que es confidencial.", "target": "Mi marido..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Me temo que ya lo es, baronesa.", "target": "Mi permiso no llega hasta ese punto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mi biblioteca privada.", "target": "Mire, acérquese."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mi cliente quiere confirmar la autenticidad del libro.", "target": "Mire, el \"Dictionnaire lnfernal\" de Plancy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mi marido...", "target": "Muchas gracias por su tiempo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mira, Bernard. żPuedes enseńárselo?", "target": "Muchos ańos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mire esta imperfección, la \"S\" estropeada.", "target": "Murió por causa de este mismo libro en 1667."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Muchas gracias, le debo una.", "target": "Mándele esto al Sr. Balkan en el Ritz, es B-A-L-K-A-N."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Necesito un taxi.", "target": "Mándelo ya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Murió por causa de este mismo libro en 1667.", "target": "Más vale llegar a tiempo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mándele esto al Sr.", "target": "No a esta velocidad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Balkan en el Ritz, es B-A-L-K-A-N.", "target": "No creo que tenga muchos amigos, żverdad, Sr. Corso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Mándelo ya.", "target": "No desde que está así."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No desde que está así.", "target": "No hay pistola."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No, a ningún precio.", "target": "No me sorprendería."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No necesariamente, todo depende.", "target": "No será la 1Ş vez que haga algo ilegal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No pierdes el tiempo.", "target": "No siento nada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No puedo hablar, estoy en el hall.", "target": "No tan ilegal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No se puede poner. żQuién le llama?", "target": "No, era alta, morena, muy chic, muy elegante."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No siento calor.", "target": "No, tú, que lo sabes todo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "ĄNada!", "target": "Nos vemos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No tan ilegal.", "target": "Nunca creí que ella se deshiciera de él, jamás."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No, de soltera.", "target": "Oh, sí, y han asesinado a Fargas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No, era alta, morena, muy chic, muy elegante.", "target": "Oiga, he venido a hacer negocios, no a pasar el rato."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No, es de un cliente mío.", "target": "Ok, żdónde está?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "No, quiero dejarlo.", "target": "Oye, me he dado cuenta de que sabes demasiado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Nos vemos.", "target": "Demasiado caro para que sea rentable."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "O lo que quedaba de él.", "target": "Para quienes deseen profundizar más..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "O una barbaridad.", "target": "Para usted, seńor, cabina dos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Oh, sí, y han asesinado a Fargas.", "target": "Para, son ellos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Ok, żdónde está?", "target": "Parece decir:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Oye, me he dado cuenta de que sabes demasiado.", "target": "Parece que por fin ha encontrado su nicho."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Para ayudarles en su trabajo, muchas brujas tenían acólitos...", "target": "Pero antes vendió su ejemplar a Boris Balkan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Parece decir:", "target": "Pero puede mirar y maravillarse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Perdon por la interrupción.", "target": "Piden el doble de lo que valen los libros."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Perdone, żestaba ocupada?", "target": "Piense."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Pero antes vendió su ejemplar a Boris Balkan.", "target": "Podría ser un problema."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Pero supongo que conoce su reputación mejor que yo.", "target": "Por los hoteles de 5 estrellas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Piden el doble de lo que valen los libros.", "target": "Por supuesto que no."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Podría ańadir un extra.", "target": "Precioso, idéntico."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Podría ser un problema.", "target": "Probablemente la acompańe..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Por fin se ha resuelto el enigma.", "target": "Pues éste parece real."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Por no hablar de los siglos de sabiduría que contienen.", "target": "Quería examinar su ejemplar en detalle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Por supuesto que no.", "target": "Quien escribió este libro lo hizo aliado con el Diablo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Precioso, idéntico.", "target": "Quiere que lo investigue."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Primero déjeme pedir perdón.", "target": "Quiero devolver el libro. żDónde está?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Pues ya somos dos.", "target": "Quisiera recuperarlo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Quiero que me la consiga...", "target": "Recientemente adquirido al difunto Andrew Telfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Quizá lo vendió para vengarse.", "target": "Se encerraba aquí y sólo salía para comer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Qué copas más elegantes.", "target": "Se había ahorcado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Qué curioso.", "target": "Se han roto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Qué raro, era una de sus posesiones más apreciadas.", "target": "Se llama Boris Balkan, es de Nueva York."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Salga antes de que sea demasiado tarde.", "target": "Seguro que no quieren precipitarse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Se encerraba aquí y sólo salía para comer.", "target": "Será el castillo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Se engańan creyendo que deben su dinero y su éxito...", "target": "Si alguna resulta ser auténtica, le seguiré financiando."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Se había ahorcado.", "target": "Si es una falsificación..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Se publicará a principios del ańo que viene.", "target": "Si no le importa, me gustaría quedarme y examinarlos en detalle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sea cual sea el caso.", "target": "Si quiere divulgar su filosofía personal, escriba otro libro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Seguro que no quieren precipitarse.", "target": "Si quieren, puedo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Según mis investigaciones, sólo una es auténtica.", "target": "Si todas son falsas o incompletas, su trabajo habrá terminado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Serpiente de Plata.", "target": "Si tú lo dices."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Si es una falsificación...", "target": "Siempre es un placer servirle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Si quiere divulgar su filosofía personal, escriba otro libro.", "target": "Son hermosos, żverdad?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Si él supiera lo que hace su mujer en estas reuniones...", "target": "Soy invulnerable, soy invencible."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Siempre es un placer servirle.", "target": "Soy un hombre generoso, ya lo sabe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Siento muchísimo molestarla en un momento así.", "target": "Su cliente estará asegurado."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Son hermosos, żverdad?", "target": "Sus amistades no me incumben en absoluto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Soy la única aparición que verá esta noche.", "target": "Sí, se repite la historia de Fargas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Soy un hombre generoso, ya lo sabe.", "target": "Sí, sí, está delante de mí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sus amistades no me incumben en absoluto.", "target": "Sólo se salvaron tres ejemplares."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sí, se repite la historia de Fargas.", "target": "Te doy mi lealtad, Maestro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sólo intento autenticar su copia...", "target": "Tengo una fe ciega en usted."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Sólo le queda devolverme mi libro.", "target": "Tenía 15 ańos y lo vi tan claro como lo veo a usted ahora."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tardarán un mes en venderlos.", "target": "Toca dentro de poco."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tengo una fe ciega en usted.", "target": "Tres en el suyo, cuatro en el de Balkan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tenía 15 ańos y lo vi tan claro como lo veo a usted ahora.", "target": "Tres variaciones en tres libros hacen nueve."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tiene permiso para seguir investigando, Sr.", "target": "Tú por lo menos tienes una idea..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Corso.", "target": "Tú quédate aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Toca dentro de poco.", "target": "Un hombre valiente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tres en el suyo, cuatro en el de Balkan.", "target": "Un nombre raro."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tres variaciones en tres libros hacen nueve.", "target": "Una buena compra, está impecable."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Tuvimos tiempo para estudiarlo a fondo: la impresión, y...", "target": "Una especie de aquelarre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Un nombre raro.", "target": "Vigílala."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Una buena compra, está impecable.", "target": "Vístete, te espero fuera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Una especie de ofrenda de paz. żPuedo dársela?", "target": "Y ahora, tenga..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vamos, no creerán que...", "target": "Y encontrarlos, sí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Vístete, te espero fuera.", "target": "Ya veo que mi pequeńa charla lo ha estimulado, Sr. Corso."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Witkin me mataría, le he dicho que no tengo nada que ver.", "target": "Yo creo que arrancaron los grabados antes de quemar todo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "Yo podría acabar igual.", "target": "ĄEI \"Ars Diavoli\"!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "la buena noticia es que he podido examinar el libro de la vieja", "target": "ĄMiren a su alrededor! żQué ven?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "de", "source": "la percepción del mal.", "target": "ĄNo me jodas!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ny", "source": "Se viene una nueva edicion de Living Groove dicen q es en una terraza exclusiva en el corazon de Buenos Aires pleno centro porteño solo para 100 personas y unicamente con invitacion Dicen que toca Lifters", "target": "contaremos con 2/3 del Estacionamiento, y la Boca Del Pozo tendrá custodia policial, por seguridad debido a la gran afluencia de publico que traerá el rival a enfrentar aquí en el palco preferencial, estará junto a papaito, les tocara con sombra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ny", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "Y a que hora Hijoeputa chepa con chancro me pensaban Contar que jugamos con Papá Y a que hora Hijoeputa chepa con chancro me pensaban Contar que jugamos con Papá Por la mierda, Ya Había arrendado la parillada del ñato para celebrar y despues irnos a la Isla del Tesoro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nó trông như flash mod ấy", "target": "Şahane dans eden insanlar var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Gia đình của anh ấy ạ?", "target": "Oradakiler ailesi mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nếu ai đó muốn tỏ tình với cháu, cháu muốn được như vậy", "target": "Eğer bir gün evlenme teklifi alırsam, böyle olsun istiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Làm sao mà Home Depot chấp nhận cho họ làm vậy nhỉ?", "target": "Yapı Marketi'nden nasıl izin almışlar?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Chú ấy là một doanh nhân ạ?", "target": "İş adamı mı o?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Adam diğerini seviyor mu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Lãng mạn quá", "target": "Çok tatlı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cưới ai cơ?", "target": "Kiminle evlenecek?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Thành công rồi", "target": "Tebrikler!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vậy họ gay ạ? umhhh", "target": "Yani eşcinseller mi? hı hı. Aa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu thậm chí không thể, ok", "target": "Ne desem ki! Peki. (trampet)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Con gái cưới con gái ạ?", "target": "Bir kız başka bir kızla mı evleniyor? Merhaba! (kadın gülüyor)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "\"Tôi gặp một cô gái.........\"", "target": "Bir kız tanıdım..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "Ben seninim, sen benim. Benim canımsın."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Họ cũng bị gay ạ?", "target": "Onlar da eşcinsel mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "Yerim onları!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu thích video này", "target": "Bu videoları çok seviyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Họ thật dễ thương!", "target": "O kadar sevimliler ki!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu thực sự kính nể họ", "target": "Ben şahsen büyülendim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Gay hơi tồi với chú", "target": "Eşcinsellik kötüdür."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vì........ cháu chả biết", "target": "Çünkü... Bilmem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nhiều người thấy hạnh phúc đó thực sự là điều tích cực", "target": "Birçok insan mutlu olmuştur. İyi, olumlu duygular."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Chú không thấy vậy bao giờ à", "target": "Her gün olmuyor bu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái.", "target": "Sorun yok gerçi. Erkek erkeği kız da kızı seviyorsa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu:", "target": "Çoğu kişi şöyle tepki verirdi:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu có thể nói với người mà cháu muốn cưới,", "target": "Kimin kiminle evleneceğine siz karar veremezsiniz!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "cũng chả khác gì với con gái cầu hôn nhau", "target": "Bir kızın başka bir kıza etmesi de aynı şey."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Giống như Macklemore nói:", "target": "Macklemore şarkısında diyor hani."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\"", "target": "\"Seni değişteremem, uğraşsam bile.\" \"İsteseydim dahi, aşkım, aşkım, aşkım, aşkım...\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu có biết GAY nghĩa là gì không?", "target": "Eşcinselliğin ne olduğunu biliyor muydun?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu chỉ không biết tên đó xuất phát từ đâu", "target": "Gey diyorlar, bu kelime nereden geliyor bilmiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Woh, vì cháu thấy hạnh phúc sao? vâng", "target": "Mutlu olduğun için mi? Evet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "Bazıları eşcinselliğin bir seçim olduğunu ve düzeltilip savılan bir şey olduğunu söylüyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nhưng cứ là chính bạn, đừng để họ nói bạn phải làm gì. cháu nghĩ gì về đám cưới đồng tính?", "target": "Eşcinsel evlilik hakkında düşüncelerin neler? Benim için fark etmez."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như \"OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau Nếu một người có thể làm gì đó thì những người khác cũng có thể làm được", "target": "Eğer birimiz bir şeyi yapabilme hakkınsa sahipse, bu hak herkes için de geçerli olmalı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Họ dùng từ \"gay\" như mọi từ khác", "target": "\"Sen eşcinselsin. Ha Ha Ha.\" diyemezsin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "ABD'de, yalnızca 14 eyalette eşcinsel evlilik yasal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Thật là điên khùng trong số 50 bang, thật xúc phạm", "target": "50 eyaletten hem de. Çok acayip. Başkan'la konuşmam lazım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng", "target": "Niçin bunları yasaklıyorlar anlam veremiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Kölelik Abraham Lincoln dönemine kadar yasaklanmamıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Rồi phụ nữ không được phép bầu cử", "target": "O zamandan bu yana çok geliştik. Engellerle karşılaştık ve şimdi karşımızda başka bir engel var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Và tồi tệ hơn, vài nơi cháu có thể bị kết án tử hình......... chỉ vì cháu yêu người đồng giới", "target": "Ve tek suçun kendi cinsinden birini sevmek. (haykırıyor) Orası neresiyse asla gitmiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích", "target": "Böyle bir dünyada yaşamak utanç verici."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tại sao nó quan trọng với những người cháu yêu và cưới", "target": "Çünkü eşcinselliğin sana faydası yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu không biết quá điên rồ, ngớ ngẩn, ích kỷ", "target": "Deli, aptal ve bencil oldukları için. Kafalarında ne dönüyor bilemem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu chả biết họ nghĩ gì", "target": "Ne düşündüklerini bilemiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Rất nhiều người đồng tính sợ hãi và phải trốn tránh", "target": "Ailelerinin onları reddedeceğinden ya da arkadaşlarını kaybetmekten korkuyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Phải thay đổi hoàn toàn quan điểm đó", "target": "Aklınızdan geçmez diyemiyorum, hani \"ya benden hoşlanıyorsa?\" gibi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vậy nếu một người bạn nào của cháu là người đồng tính cháu vẫn sẽ làm bạn với họ chứ?", "target": "Peki arkadaşlarınızdan birinin eşcinsel olduğunu öğrendiniz... arkadaşlığınıza devam eder miydiniz? Hayır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nếu đó là bạn, rồi sẽ thành bạn thân thôi", "target": "Bana dürüst oldukları için onları daha çok severdim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "[liên thiên] [giả tạo]", "target": "Ve gerçekten, 3. sınıftan beri yakın arkadaşız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Ngay cả khi chú nghĩ nó hơi dị, nhưng chả ảnh hưởng gì đến mọi người cả", "target": "Eğer konuyu çok kurcalamazsan sıradan birer çocuk gibi gözüküyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vì chỉ có đàn ông với phụ nữ mới có con được", "target": "Sizce bu sebep eşcinsel evlilik karşıtlığı için geçerli bir sebep mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Có lẽ chỉ là ý kiến của họ đấy không phải lý do", "target": "Bu bir sebep bile değil. Bazıları çocuk sahibi olmak ister."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Một số người muốn có con một số người cũng không muốn chứ!", "target": "Bazıları istemez. Olayı değiştiren bir etken değil yani."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vì thế nó chả ảnh hưởng gì cả", "target": "Eğer oluyorsa ve kimyasal değilse, gayet de doğaldır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nếu nó không xảy ra do hoá chất, thì đó là tự nhiên", "target": "Bir başka sebep ise dinle ilgili... birçok büyük dinin kutsal kitaplarında eşcinsellik karşıtı olarak yorumlanabilecek cümleler var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "\"Chúa nói với tôi thế này Blah blah", "target": "Hadi görüşürüz\" der giderim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tôi muốn làm thế ok, tôi sẽ để bạn làm như vậy", "target": "Din, kiminle arkadaşlık edeceğine söyleyen bir şey değil bence."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "\"tôn giáo của tôi như vậy, nên tôi phải làm thế\" Khi chú nói rằng là người đồng tính là sai, và chú dùng tôn giáo của chú chống lại họ", "target": "Birinin eşcinsel olduğu için yanlış bir hayat yaşadığını söylersen... dinini o insana karşı kullanmış olursun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Đấy mới là sai", "target": "Bazı eyaletlerde eşcinsel evlilik yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "\"Còn người khác thì sống ở lều nhỏ\"", "target": "Eğer hayatınızda yapmanıza izin verilmeyen bir şeyi yapmak istiyorsanız, hayatınızda imkansız bir şeyin varlığı sürüp gider."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nhưng chú không thể", "target": "Sanki kapana kısılmışsın."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Giống như chú bị mắc kẹt Cháu muốn nói gì với mọi người ngoài kia về... việc cho phép hôn nhân đồng tính không?", "target": "Eşcinsel evliliğe karşı olan insanlara... ne demek istesin?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Đừng mang nó vào trong luật", "target": "Tanrı'yı düşün."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Suy nghĩ của Chúa á........", "target": "O herkesi sever ve kimseden nefret edemez."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "[liên thiên]", "target": "Zerre kadar önemsenmiyorsunuz bunu bilin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu xin trích dẫn", "target": "\"Başkalarının sizin hakkınızda dediklerine bakmayın. Siz kendiniz hakkında ne düşünüyorsunuz, ona bakın.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tôi là bạn của bạn", "target": "Hava sarılması!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Có lẽ ngày nào đó, điều đó sẽ được chấp nhận [xin lỗi vì khả năng tiếng anh, đoạn này chịu]", "target": "Hoş bir eşcinsel çift beraber olabilirler. Belki bir gün insanlar bunu mesele etmeyecek ve kendi kendine... doğru olanı yaptım diyeceksin. Sizce büyüdüğünüzde eşcinsel evlilik her yerde yasal hale gelmiş olur mu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cháu nghĩ thế giới, khắp mọi nơi, tất cả hành tinh nên hợp pháp nó", "target": "Tüm insanları kapsayan bir durum olarak eşit haklara sahip olmak niçin önemli? Çünkü insan insandır ve herkes eşit muameleyi hak ediyor. Önemli çünkü bu sefer herkese adalet sağlanır ve insanlar üzülüp kinlenmez."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "Beş objem var, eğer bunları beşe bölersek beş gurubumuz olacak. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "(Teď jsem jako znaménko násobení použil tečku)", "target": "Çarpma işlemi için nokta kullanabiliriz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Beş çarpı bir bölü beş de bire eşittir. Aynı şeyi kastediyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 : 5.", "target": "Bunun sebebi bu ifadenin beş bölü beşe eşit olmasıdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "1/5 to se rovná 5/1 . 1/5", "target": "Bu da, beş bölü bir çarpı bir bölü beşe eşit olacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Vynásobíte čitatele: 5 .", "target": "Önce payları çarpalım, beş çarpı bir eşittir beş."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Podívejte, když vezmu 217 a vydělím to 217, dostanu 1 a vydělím-li 217 je to to samé jako násobit 1/217.", "target": "O zaman, bakalım, iki yüz on yedi yi iki yüz on yediye bölersek bir elde ederiz. İki yüz on yediyi iki yüz on yediye bölmek , bir bölü iki yüz on yedi ile çarpmak ile aynı şeydir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271.", "target": "Eğer 8,345 gibi çılgın bir sayım varsa, aslında çok da çılgın değil, hadi bu sayıyı milyonlara çıkaralım. . ve 271... . Yani 8,345,271."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Najlepsza Mantra", "target": "En Güzel Mantra"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tak.", "target": "Evet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "Bir şekilde size sayısız fırsatlar sunuyor... daha yüksek bir kaideyi (zemini) kurmak için..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "Ve nadiren bunun için şükran duyuyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "\"Mooji'ye bana bir mantra verip vermeyeceğini sor\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "\"Mooji bana bir mantra verir misin?\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć.", "target": "Her varlığın söyleyebileceği en güzel mantra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "To jest mantra dla każdej istoty.", "target": "Tüm varlıklar için bir mantra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Twoja mantra to 'Dziękuję'.", "target": "Senin mantran \"Teşekkür ederim\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Sadece \"teşekkür ederim\" demeye devam et."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "'Dziękuję'.", "target": "Teşekkür ederim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "Çok teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "'Merci beaucoup' ('Dziękuję').", "target": "(Değişik dillerde söylüyor)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "I wasze Bycie staje się ożywione w jakiś sposób, zostaje jakoś oczyszczone.", "target": "Ve bir şekilde Varlık'ın hayata dönecek, bir şekilde berraklaşacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "Sadece \"teşekkür ederim\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Dziękuję.", "target": "Teşekkür ederim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Trông ông như bị Chewbacca đặt mông lên đầu ấy", "target": "Ludvin Van Beethoven'a karşı... Baksana kedi çırmalamış ve ölümden dönmüş"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Làm gì có ai muốn nghe nhạc cổ điển nữa chứ", "target": "Çünkü benim sesim inanılmaz,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Thậm chí \"Elise\" còn muốn làm cho ta và giờ lão đứng trước mặt ta", "target": "Senin sesin berbat. Kim klasik müzik dinler ki?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Để tao cho mày một bài học âm nhạc hỏi \"Bach\"", "target": "Köpek kullandıklarını. Otur evlat ve sana müzik dersi vermeme izin ver Bach'a sor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Například, pokud máme skleněnou kouli", "target": "Örneğin, elimde cam bir küre olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Řekněme, že každý centimetr krychlový nebo metr krychlový je naplněný vodou.", "target": "Bu cam kürenin her kübik metresini suyla doldurdum. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Řekněme, že to není skleněná koule, ale gumová koule.", "target": "Bu küre cam değil de plastik bir küre olsaydı ve ben de hacmi sabit kalacak şekilde kürenin şeklini bozsaydım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou.", "target": "- şimdi böyle görünecek su da kapla beraber şeklini değiştirmiş olacaktı. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "V tomto případě mám zelenou vodu.", "target": "-burada suyu yeşil renkle gösteriyorum-"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "İkisi de bulundukları kabın şeklini alırlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Například pokud nafouknu balón, můžeme ho mírně stlačit, protože je v něm vzduch.", "target": "Bir balon şişirdiğimizi düşünelim. İçinde hava bulunan bu balonu sıkıştırabiliriz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Na rozdíl od plynů jsou kapaliny nestlačitelné.", "target": "Ama sıvılar sıkıştırılamaz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?", "target": "Bunu nereden biliyorum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Pokud ho stlačíme, nebudeme schopní změnit jeho objem.", "target": "Bu balonu her yerinden sıkıştırırsak da balonun hacmini değiştiremeyiz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem.", "target": "Ne kadar basınç uyguladığınızın ya da hangi noktadan sıkıştırdığınızın bir önemi yok, değiştiremezsiniz. - -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Existuje tedy rozdíl mezi kapalinami a plyny.", "target": "Gazlar ve sıvılar arasındaki fark budur. Gazlar sıkıştırılabilirken, sıvılar sıkıştırılamaz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Naučíme se něco o pohybu kapalin, nebo možná o pohybu tekutin obecně.", "target": "Şimdilik sadece akışkanlara odaklanacağız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tento objekt je naplněn kapalinou, ne jenom tekutinou.", "target": "Herhangi bir akışkan değil bir sıvıyla dolduruyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Důležité u kapaliny je, že je nestlačitelná.", "target": "Sıvıların sıkıştırılamayacağını biliyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "İş eşittir kuvvet çarpı yol. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "To znamená, že síla vynásobená vzdáleností, kterou jsme vynaložili se rovná síle vynásobené vzdáleností, kterou jsme vykonali. Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje.", "target": "Yani sistemin içine dahil ettiğimiz kuvvet çarpı yol ile sistemden çıkan kuvvet çarpı yol eşit olacak. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Ale je to jen zákon zachování energie.", "target": "Bu da aslında enerjinin korunumundan geliyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Celý tento objem jsem stiskl dolů.", "target": "Buradaki toplam hacmi aşağı ittim. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Budeme předpokládat, že je v tomto bodě konstantí a změní se právě potom.", "target": "Bu noktada sabit olduğunu varsayıyorum, daha sonra değişecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nemůžete je stlačit. Nemůžete změnit jejich celkový objem.", "target": "Çünkü sıvıların sıkıştırılamayacağını, kapladıkları toplam hacmi değiştiremeyeceğimizi biliyoruz."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Dostane se sem.", "target": "Diyelim ki şu seviyeye kadar geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Budou tlačit a musí se přemístit.", "target": "Piston buradan itecek ve bunun etkisiyle bu tanecikler de birbirlerini itecekler. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Nakonec to nebudou přesně ty samé molekuly, ale vytlačí jiné tady.", "target": "- farklı moleküller de olabilirler ama sonuçta bir miktar sıvı yer değiştirecek. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Objem vody, který je stlačen směrem dolů se rovná objemu vody, který bude vytlačen směrem vzhůru.", "target": "Yani burada ittiğimiz suyun hacmi burada yükselen sıvının hacmine eşit olacak. -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Brzy na shledanou!", "target": "Görüşmek üzere."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Universal Subtitles projesini başlattık çünkü İnternet'teki her videonun altyazılanabilir olması gerektiğine inanıyoruz. Milyonlarca işitme engelli ya da işitme zorluğu çeken kişi videolara ulaşabilmek için altyazıya ihtiyaç duyar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "B1 زائد A1وهذا هو تعريف مجع المتجه وبالتالي سيكون سنجمع المتجه المركبات الاولى", "target": "Bu, vektör toplamasının bir tanımıdır. Öyleyse bu a1 artı b1'dir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "B2 زائد a2حيث أن المركبات الثانية هي عبارة عن مجموع كل من المركبات الثانية للمتجه لا يوجد شئ جديد هاهنا ولكن ماذا يكون تحويل هذا المتجه حيث يمكننا كتابته بهذا الشكل .B زائد المتجه Aتحويل هذا المتجه", "target": "İlk bileşenleri topla ve ikinci bileşen sadece her vektörün ikinci bileşeninin toplamıdır. . a2 artı b2. Buraya kadar yeni bir şey yok. Peki ama bu vektörün dönüşümü nedir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "DARTH VADER!", "target": "Darth Vader"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "đấu với", "target": "Karşısında"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "ADOLF HITLER!", "target": "Adolf Hitler!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Bắt đầu Mẹ mày, cái thằng l** đen", "target": "Sikeyim Seni,Seni koca siyah amcık!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Bạo chúa sẽ đè bẹp bọn \"Mặt Tối\"", "target": "Bu Führer Gücün Karanlık Tarafını Parçalayacak!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Như một kiểu rap \"Apartheid\"", "target": "Tıpkı Rap Irkçılığı gibi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Mày tự nhận mày là Chúa tể bóng đêm ?", "target": "Kendine Kara Lord mu diyorsun?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tao sẽ \"nướng\" mày vài thứ đây, Chui vào \"lò\" của tao", "target": "Neyse sana birşey pişirdim,ocağımın içinde patladı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Mày đã khuấy lên lo ngại với người Đức nói với thế giới, rằng người Do Thái là người ác", "target": "Alman Halkının içinde bir korku uyandırdın, Yahudilerin şeytani olduğunu dünyaya anlattın!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Mày viết một \"cuốn sách\" nhỏ rồi bị đốt hết.", "target": "Küçük bir kitap yazdın ve hepsini gaza getirdin"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Người ta gọi tao là Boba Fett mày muốn gây sự với tao ư?", "target": "Bana Boba Feet derler benimle kapışmak ister misin?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tao sẽ nhét \"bi\" của mày vào mồm mày như trà Boba vậy", "target": "Taşaklarımı ağzına sokacağım tıpki Boba Çayı gibi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Ôi, xuống địa ngục đi", "target": "Ah Hayır Zaferi Selamla!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Ai thắng? Ai tiếp theo?", "target": "Kim Kazandı?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hiç hayatın gizemlerini merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela evrenin nasıl oluştuğunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramitleri kimlerin inşa ettiğini?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "İlk yılında günde ortalama 9 bardak Coca-Cola satılıyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu. Satışlar patlamata başladı.", "target": "1888 yılında, gizli formulünü, daha sonraları Coca-Cola'yı üretip pazarlayacak olan iş adamı Asa Candler'a sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı. Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Bay Candler tam anlamıyla bir pazarlama dehasıydı, ve ürünü tanıtmak için aklına yüzlerce fikir geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "Şurubu, göz alıcı kırmızı renkte fıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Yıllarca Coca Cola soda olarak ikram edildi.", "target": "\"Evet bayım! Şişe. İnsanlar şişeleri alıp evlerine götürebilirler.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "Ancak elbette,Bay Candler'ın satmadığı tek şey kolanın gizli formulüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Eşi benzeri olmayan yeni şişenin ünü kısa sürede popüler oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu. 1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi.", "target": "Woodruff'un önderliğinde, şişeleme tesisleri tüm dünyaya yayılmaya başladı... ... ve Coca-Cola tam manasıyla dünya çapında bir marka oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Ama cola nın bu popularitesi gizli değildi.", "target": "Nerede olursanız, ne zaman susarsanız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "Coca-Cola şirketi ve üreticileri serinleme ihtiyacınızı farklı yollardan gidermeye hazır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi. Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı. Coca cola", "target": "Eşi benzeri olmayan tadına doyulmayan orijinal ve eğlenceli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmemeliydi öyle değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Sonsuza dek birlikte olacağız değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Artık aksini düşünmeye başlamıştım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "Belki Romeo için bir Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Ya da aşk diye birşey yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam kendimden vazgeçip,... ...bir kedi sahibi olmaya karar vermişken... ....onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Zorlamamam gerekiyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "Aynen böyle gitmişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Diğer durak çok uzak sayılmazdı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Böyle bitmemeliydi öyle değil mi? Sonrasını boşver."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Tam kendimi yenileyecektim ki O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "Tam kendimi yeniliyordum ki... ... \" World od Warcraft \" üyeliğimi yenileyecekken... ...onu gördüm... ...hayatımın kadınını."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "7/8 i ondalık olarak yaz burada ana gerçekleşme 7/8 7÷8 ile aynı şey Bunların hepsi aynı şeyi yazmanın aynı ya da farklı yollarıdır Hadi gerçekten 8'i 7'ye bölelim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Quiero dejar mis huellas marcadas sobre la arena del tiempo.", "target": "Zamanın kumları üzerinde ayak izlerimi bırakmak istiyorum"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Ölene kadar her bir günümü yaşadım demek istiyorum"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "Dokunduğum kalpler,bıraktığım kanıtlar olacak"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Bu yaptığım farklılığın,ve bunu bütün dünya görecek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Ben buradaydım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "Ve bu olabileceğini düşündüğümden daha fazlaydı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Estuve aquí.", "target": "Buradaydım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": ".", "target": "Tezahürat ve alkışlar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tr", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "Alt yazılar amara.org gönüllüleri tarafından yazılmıştır"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Satsang z Mooji", "target": "Satsang Mooji'ga"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Najlepsza Mantra", "target": "Parim Mantra"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tao sẽ nhét \"bi\" của mày vào mồm mày như trà Boba vậy", "target": "Ma panen oma munad sulle suhu nagu boba tee."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Mày biết Napoleon chứ? khi mày xâm lược Nga, tốt hơn mày nên mang theo quần áo ấm", "target": "Sa lollakas persevest, kas Napoleon sulle ei ütelnud, et Kui sa Venemaad vallutad siis võiks ikka pakkida talve riideid"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tak. Tak.", "target": "Jaa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Daje wam niezliczone okazje, aby jakoś wznieść się na wyższy poziom.", "target": "See pakub sulle loendamatuid võimalusi kuidagi astuda üles kõrgemale pinnale."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Hitler", "target": "Hitler..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Kuid mõned asjad hõõruvad ja pitsitavad ja vaevavad sind mille eest sa tänan ei ütle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "Ja harva me oleme selle eest tänulikud."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "Ja tuli üks mees ja palus tõlki mu kõrval 'Küsi Mooji'lt, kas ta annaks mulle mantra.'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "'Kas sa annaksid mulle mantra, Mooji?'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "فأنت ليس لك مشاعر", "target": "\"siis sul ei ole emotsioone.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "Nad pidasid silmas, et nad eelistavad automatiseeritud versiooni oma nőbust oma nőbule."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "Mitte üksnes hindud."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Lihtsalt ütle jätkuvalt 'Tänan'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Nie wyjaśniaj.", "target": "Ära seleta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "Muchas gracias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Pravděpodobně již máte představu, co to tekutina je. Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie. V závislosti na kontextu ve kterém toto video sledujete...", "target": "Sul on ilmselt olemas mingisugune arusaam, mis vedelik on, aga räägime sellest füüsikalises mõttes või isegi keemilises mõttes olenevalt sellest, mis kontekstis sa seda videot vaatad."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "zcela naplněnou vodou. Chtěl jsem říct, že jsme v prostředí s nulovou gravitací, ale to ani není potřeba.", "target": "Oletame, et ma täidan selle klaasist kera täielikult veega... ma pidin ütlema, et me oleme nullgravitatsiooniga keskkonnas aga tegelikult pole seda praegu vaja öelda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou.", "target": "Kui ma muudaks kera kuju nii, et see näeks välja selline siis vesi muudaks lihtsalt oma kuju koos anumaga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tekutina obecně zaujímá tvar nádoby, v níž se nachází.", "target": "Seega, vedelik võtab anuma kuju."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "Ma äsja tõin kaks näidet vedelike kohta: meil on vedelikud ja meil on gaasid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Plyn je stlačitelný, což znamená, že mohu změnit, stlačit objem této nádoby. Plyn v kontejneru zvýší svou hustotu.", "target": "Gaas on kokkusurutav mis tähendab, et ma võiksin vähendada anuma ruumala ja gaas lihtsalt muutuks anumas tihedamaks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne. Ale přesto jej můžeme stlačit.", "target": "Ühel hetkel võib küll rõhk minna piisavalt suureks, et õhupall katki läheb, aga sa saad seda pigistada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Pokud stlačíme balon z každé strany, balon naplněný vodou.", "target": "Kui sa pigistad seda õhupalli igast küljest, oletame, et mul on see õhupall ja see on täidetud veega."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu.", "target": "Kui see oleks täidetud gaasiga- fuksiinpunane õhupall gaasi jaoks- Sa saaksid tegelikult vähendada ruumala, suurendades rõhku õhupalli kõikidelt külgedelt"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit.", "target": "Sa saaksid seda pigistada ja teha mahu väiksemaks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Pojďme tento objekt naplnit kapalinou, znázorním ji modře.", "target": "Ja nüüd täidame selle asja mingi vedelikuga, mis on sinist värvi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Zkusím tento nástroj ....", "target": "Las ma vaatan, kas see tööriist..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tady to je, podívejte!", "target": "No näed! Vaata seda!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Dobrá.", "target": "Okei.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Můžeme si to také představit jako energii vloženou do systému.", "target": "Me saame seda ka vaadata, kui energiat, mis on pandud süsteemi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Zapíšu to.", "target": "Ma kirjutan selle siia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Podle toho, co jsme se naučili v mechanice víme, že práce vynaložená se rovná práci vykonané.", "target": "Ja me õppisime mehaanilises eelises et sisetöö on võrdne välistööga oli nii ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Proto víme, že energie se nevytváří ani neztrácí, jen mění svojí formu.", "target": "Ja võib öelda, et energiat pole hävitatud, ega toodetud. See lihtsalt muudab vormi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Mám tu píst tento růžový píst a stlačím ho dolů.", "target": "Oletame, et mul on kolb oletame, et mul on fuksiinpunane kolb siin ja ma vajutan sellele kolbile peale"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Zatlačil jsem dolů na toto silou F1. A řekněme, že ho stlačím o vzdálenost D1.", "target": "Nii, ma vajutasin selle peale jõuga F1 ja oletame, et ma lükkan seda pikkusega D1"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tady je počáteční pozice. A tady konečná pozice. zvýrazním to.... nejtěžší je vybrat barvu ...", "target": "See on algne positsioon ja see on lõpp positsioon ma teen seda (raskem osa sellest videost on värvide valimine)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "D1", "target": "See on D1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "A voda je zde. a stlačil jsem vodu dolů D1 metrů.", "target": "Vesi on siin ja ma lükkasin vett alla D1 meetrit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Jaký je tento objem, který jsem přemístil?", "target": "Nii et, mis on ruumala seal kus ma muutsin asukohta?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Takže se to rovná A1 krát D1.", "target": "Nii et, see võrdub ala 1 korda kaugus 1."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Zde kapalina byla.", "target": "See on koht kus vedelik oli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Kapalina zvedne hladinu.", "target": "Vedelik tõuseb mingi tasemeni."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "To je nová úroveň hladiny.", "target": "See on uus tase."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Změní se tato vzdálenost.", "target": "See muudab natuke vahemaad siin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Jaký objem jsme vytlačili nahoru?", "target": "Kui palju ruumalast ma lükkasin siia üles ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tento objem V2 se rovná vzdálenosti D2 krát tato větší plocha A2.", "target": "See ruumala siin on võrdne kaugus kaks korda see suurem ala."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Mohli bychom říct:", "target": "Nii et, me võime öelda:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Podívejme se, do dokážeme:", "target": "Nii et, vaatame, mis me saame teha:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Přepsal jsem vynaloženou sílu...", "target": "Oletame, et ma kirjutasin uuesti iga sissetuleva jõu..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Vlastně už mi došel čas, takže budu pokračovat v příštím videu.", "target": "Tegelikult, mul hakkab aeg otsa saama, jätkame seda järgmises videos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "B2, B2تساوي Bو A2,A1تساوي a آسف, هذا ليس متجه ينبغي على التاكد من أن هذه قيمة غير موجه وهذه هي عبارة عن مركبات المتجه ?B زائد A1وبالتالي ماذا سيكون حاصل ?Bآسف, ماذا سيكون ناتج مجته ما زائد المتجه تعطل العقل# حسنا, سنجمع المركبات المتجهات", "target": "A = a1, a2 ja b = b1, b2. Vabandust, see pole vektor. Pean kindel olema, et nad on skalaarsed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "B2 زائد a2حيث أن المركبات الثانية هي عبارة عن مجموع كل من المركبات الثانية للمتجه لا يوجد شئ جديد هاهنا ولكن ماذا يكون تحويل هذا المتجه حيث يمكننا كتابته بهذا الشكل .B زائد المتجه Aتحويل هذا المتجه", "target": "Teised komponendid on lihtsalt summa iga vektori teisest komponendist, a2 + b2. Siin pole midagi uut. Mis on selle vektori transformatsioon?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "B2 زائد A2و B1زائد A1وهذا سيكون نفس تحويل هذا المتجه وهو وكما نعلم أنها تساوي متجه تساوي هذا المتجه وما نقوم به للمركبة الأولى هنا هو أننا نجمع المركبات على هذا الجانب وبالتالي سيكون المركب الاول هنا مساو لهذين العنصرين المضافين هاهنا", "target": "Vektor a + vektor b transformatsiooni võib kirjutada nii. See oleks sama asi kui transformatsioon sellest vektorist, mis on a1 + b1 ja a2 + b2. Teame, et see võrdub vektoriga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "DARTH VADER!", "target": "Darth Vader"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Tao đã đánh bại mày \"2 lần\", rồi bán rẻ Giờ mày phải \"cúi đầu trước chuột Mickey\"", "target": "Ma võitsin juba kaks korda koba, nüüd sa kummardad Miki Hiire ees."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "et", "source": "Mày thậm chí không thể chinh phục \"không gian núi\"", "target": "Sa ei suuda isegi kosmose küngast ära vallutada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "RODRIGO WOWWWWWWWWWWWWWW", "target": "MANUEL"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami. Huny, Góty, Vandaly a Franky, ti všichni se vystřídali a napadali západní teritoria Drancování se stala zábavou pro Barbary", "target": "ჰონორიუსი და დასავლეთ რომაული იმპერია ალყა შემორტყმული იქნა ბარბაროსი ჯგუფების მიერ დაწყებული -- მონადირეებით ვანდალებით გაფები და ფრანკები, ყველამ დაიწყო დაპყრობა დასავლეთი ტერიტორიებისა ძარცვა-გლეჯვა რომისა გახდა ბარბაროსთა გასართობი და ვანდალებმა მადლობა გადაუხადეს მათ დანგრევისა და ძალადობის განსაკუთრებული საქციელისათვის მოგვცეს ვანდალიზმის სამყარო"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Vynásobíte čitatele: 5 .", "target": "5 ჯერ 1 არის 5 მნიშვნელების გამრავლება:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Vater) Guck mal her.", "target": "Guck mal her. Hier in die Kamera."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Alex, halt dich fest!", "target": "- Papa, hilf mir!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Sprecher) Langsam, behutsam, geradezu sanft... wird der riesige Koloss... auf den Startplatz gestellt.", "target": "Langsam, behutsam, geradezu sanft... wird der riesige Koloss... auf den Startplatz gestellt. Hier nun auf dem Startplatz erweist sich das Resultat... der großen Gemeinschaftsarbeit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Der groß en Gemeinschaftsarbeit.", "target": "Jeder liefert jedem Qualität..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Um das bekannte Wort zu verdeutlichen, jeder liefert jedem Qualität...", "target": "- Da ist er! Hier ist es in Vollendung zu sehen. Ich melde:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das ist der dritte Aufenthalt Ihres Mannes im kapitalistischen Ausland.", "target": "Sind Ihnen Westkontakte lhres Mannes bekannt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Klinger. Sind Ihnen Westkontakte Ihres Mannes bekannt?", "target": "Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand lhrer Ehe beschreiben?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Nein. Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand Ihrer Ehe beschreiben?", "target": "Hat lhr Mann mit Ihnen über eine Republikflucht gesprochen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Er kam nie mehr zurück.", "target": "Sie sprach einfach nicht mehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Meine Mutter wurde Förderin des gesellschaftlichen Fortschritts.", "target": "Schreiend bunte... Um-stands-klei-dung. Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens. Eingabe.", "target": "Nun ein Bericht über die feierliche Auszeichnung... - Jetzt kommt's!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Schreiend bunte...", "target": "Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen. Da bist du, Mama!", "target": "Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Applaus)", "target": "Test, eins, zwo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Die Zeit roch nach Veränderung, während vor unserem Haus... ein überdimensionierter Schützenverein seine letzte Vorstellung gab.", "target": "Alex! Was? Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Alex! (Klopfen) Was?", "target": "Wo ist der Besuch?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Soll ich die wieder wegschicken?", "target": "- Doch, Brüderchen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Oh, nein!", "target": "Wir waren:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kann sich dein Ex nicht kümmern? Der hat heute Bereitschaftsdienst.", "target": "Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... ...kann und will die Slips, die angeboten werden, nicht mehr tragen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Läuft schon.", "target": "Obwohl..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ist ja nicht zu überhören! Dann beeilt euch.", "target": "Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Aus'm Palast?", "target": "Und du?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Da kannst du aber mit der Lupe suchen.", "target": "Was willst du? Abhauen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Obwohl... Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen.", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Musst ja nicht hingucken.", "target": "Mit sozialistischem Gruß..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Weiter geht's.", "target": "Am Abend des 7."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Stark husten! Geht's wieder?", "target": "Kette bilden!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Musik, Sprechchöre)", "target": "Pass doch auf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Jetzt lass mich raus, du Arschloch!", "target": "- Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Du musst aufwachen.", "target": "Heute Abend ist die Mauer gefallen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Gratulation!", "target": "Stasi raus!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Heute Abend ist die Mauer gefallen. (Gesang) Einigkeit und Recht und Freiheit...", "target": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "'Tschuldigung. 'tschuldigung. 'Tschuldigung. 'tschuldigung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und den Beginn einer gigantischen und einzigartigen Altstoffsammlung.", "target": "Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Sprechchor) Macht das Tor auf!", "target": "Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Die Möbel aus dem Schlafzimmer kommen dann runter in die Mieterbox.", "target": "Was machen Sie da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Plätschern) Scheiße!", "target": "Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Lara) Was machen Sie da? Mir ist die Infusion...", "target": "Und die Terminkoordination meiner Besuche im Krankenhaus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wenn sie gute Laune hat, trägt sie ihre Haare immer offen.", "target": "- Hier. Na, komm ran. Nicht so schüchtern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Dann kam der Aufschwung. im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung.", "target": "Da sind die meisten Ärzte schon weg und du hast endlich deine Ruhe. Schwester Lara, die dich gewaschen hat, wird auch weg sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen.", "target": "Könntest du sie sehen, würdest du bestimmt aufwachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich soll dich auch von Ariane grüßen, die das mit dem Band Blödsinn findet. Sie kümmert sich gerade um Paula.", "target": "Unsere Russisch-Lehrerin kam aus Minsk und wog 'ne Tonne."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Die kriegt Zähne und schreit viel.", "target": "Und das ist alles, was du von russischen Frauen weißt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Laut hier!", "target": "löste sich einfach in Luft auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Schade, dass sie von all das nichts mitbekommt. Na ja, ist vielleicht auch besser so.", "target": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Der war Arzt.", "target": "Guten Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Brauchen Sie eine SAT-Anlage? (Vietnamesisch) Kein money?", "target": "Da bin ich im Moment dran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Dann hätten wir was!", "target": "Noch nicht gucken, warte..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Genial.", "target": "Hörst du mich?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Anfang Juni 1.990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wen\".", "target": "Sie könnte sich aber verändert haben. Was meinen Sie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mutter schlief weiter.", "target": "Gedächtnisverlust."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Es tut mir leid, das sagen zu müssen.", "target": "Was ist passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ihre Mutter ist immer noch sehr gefährdet.", "target": "- Du bist umgekippt. Was ist passiert? - Du bist umgekippt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Vor 8 Monaten. Vor... 8 Monaten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Können wir sie denn... mit nach Hause nehmen?", "target": "Und was... was war da? Ja, das war..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und das hier?", "target": "Du warst im Koma, Mama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Hier erfährt sie alles sofort.", "target": "Ich verspreche dir das."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Vor 8 Monaten.", "target": "Was, wenn sie kein Einzelzimmer mehr hat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "So, der ganze Krempel muss hier raus.", "target": "Stock? - Jepp. Fahrstuhl?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Sind Mamas Gardinen noch im Keller?", "target": "Real existierende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das sagtest du schon vor 3 Monaten, als du die Apparate abschalten wolltest.", "target": "Was schnüffelst du in meinem Schrank? - Das ist aus der Altkleidersammlung. Was schnüffelst du in meinem Schrank?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das war 'ne andere Situation!", "target": "- Das ist aus der Altkleidersammlung. Wie läufst du überhaupt rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kaputt. Scheiße.", "target": "Wann hauen Sie ab?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Real existierende.", "target": "Sie erzählen mir was von Verantwortung!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mein Leben veränderte sich gewaltig.", "target": "Einer ist immer bei ihr. Das klappt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das ist aus der Altkleidersammlung.", "target": "- Entschuldigung?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Vorsichtig! Sie darf nicht aufwachen!", "target": "Was soll sich auch verändert haben?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Lassen Sie mich mal vorbei?", "target": "Aber ihr habt mich jeden Tag besucht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören.", "target": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das Radioteil ist leider kaputt.", "target": "Ach, Alex... ich hab Heißhunger auf Spreewaldgurken. Bringst du welche mit?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Als er plötzlich weg war...", "target": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Aber ihr habt mich jeden Tag besucht.", "target": "Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Es tut mir leid, dass ich euch so viel Arbeit mache.", "target": "Getauscht wurde 2:1. Deutschland gewann 1:0!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kann nicht mal allein aufs Klo.", "target": "Unhaltbar! Deutschland führt 1:0 durch Matthäus!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da.", "target": "Filinchen Knäcke? - Ham wa nich mehr. Spreewaldgurken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ach, Alex... ich hab Heißhunger auf Spreewaldgurken.", "target": "Junge, wo lebst du? Wir haben jetzt die D-Mark. Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das dachte ich jedenfalls.", "target": "Und ich wurde als Kunde zum König."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft.", "target": "So'n leeres Glas tut's auch!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies.", "target": "Kinder, ihr müsst euch nicht die ganze Zeit um mich kümmern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Die sind aus Holland.", "target": "Nein, wirklich. Vielleicht... stellt ihr mir den Fernseher ans Bett."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Herr Ganske, haben Sie noch Spreewaldgurken?", "target": "Das ist nämlich so... Wir wollten dich fragen, ob..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich bin selbst arbeitslos.", "target": "Braucht ihr Geld?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "'n leeres Glas tut's auch! (Musik)", "target": "Es ist nur so, du kannst ja nicht mehr selber zur Bank gehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Hm. Vielleicht hast du ja recht.", "target": "Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kinder, ihr müsst euch nicht die ganze Zeit um mich kümmern.", "target": "Schon nach 3 Jahren? Und dafür brauchen wir das Geld, das du zurückgelegt hast."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen.", "target": "Ich hab's vergessen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Nein. Nein. Es ist nur so, du kannst ja nicht mehr selber zur Bank gehen.", "target": "Vater kommt heute aber spät nach Hause, findet ihr nicht?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder?", "target": "Wie jedes Jahr. Mit der Hausgemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wir können unseren Trabant abholen. Schon nach 3 Jahren?", "target": "Genosse Ganske guckt Westen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ihr denkt doch nicht... dass ich mein Geld auf der Bank hab.", "target": "Beim Ungarn-Urlaub. In 'ne Rentnerin aus... München."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich hab's versteckt.", "target": "Ach. - Tja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Poltern)", "target": "Weiterschlafen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wahnsinn!", "target": "Ja, und jetzt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Tempobohnen! Globus grüne Erbsen!", "target": "Ach so."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Morgen, Alex. Hast du's eilig?", "target": "Meine Tochter haben sie auch entlassen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich muss zur Arbeit.", "target": "Ganz plötzlich. Danke, Wiedersehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Alex, denkst du bitte an den Fernseher?", "target": "Und dafür haben wir 40 Jahre..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ach, und wegen meinem Geburtstag...", "target": "Hängst du nur noch vor der Glotze? Hängst du nur noch vor der Glotze?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Hast du keine Idee? Ich mein das Bild.", "target": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Na, dann geh doch.", "target": "So auch Dr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Nee, aus Holland!", "target": "Wir waren alle wertvolle Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Zeig ihr doch was Altes.", "target": "Ich hab deine Mutter bewundert. Sie war eine hervorragende Pädagogin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wie jetzt?", "target": "Ich hab deine Mutter bewundert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Woher soll ich die Videos kriegen? Ich hab nicht mal 'n Rekorder. Schlimm genug.", "target": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Sprecher) Beckenbauer, Rudi Völler...", "target": "Seit dein Vater..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Unberührt wie Jungfrau. Super. Nehm ich alle.", "target": "Du organisierst den Einkauf für ein Mitropa-Restaurant."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden? Ich will kein falsches Wort hören.", "target": "Was kriechst du da am Boden rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "So auch Dr.", "target": "Ein Geschenk!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Da habt ihr sie einfach abserviert.", "target": "Du darfst dich nicht so anstrengen. Morgen, Alex."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Du bist Dispatcher.", "target": "- Ach du Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Im Osten?", "target": "Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Alles überspielt. Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis. Ob das klappt?", "target": "Uns're Heimat, das sind nicht nur die Städte... und Dörfer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Was kriechst du da am Boden rum?", "target": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das ist das Kabel für die TV-Antenne. Wir haben die Fußball-WM. Ein Geschenk!", "target": "Uns're Heimat... ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld... und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... und die Fische im Fluss sind die Heimat..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kapiert? Kommen wir zur Phase 3...", "target": "Und wir lieben die..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Keine Ahnung. lnterferenzen.", "target": "Das war wunderschön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich weiß nicht. Du darfst dich nicht so anstrengen.", "target": "Und... der Korb."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern.", "target": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist... Christiane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Uns're Heimat sind auch all die Bäume im Wald...", "target": "Liebe Genossin Kerner..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und wir lieben die...", "target": "Eine Schwesternschülerin aus der SU."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Rosenthaler Kadarka...", "target": "- Danke, Rainer!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...", "target": "- Und wir lieben dich alle. Alex? - Was ist denn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Alles erdenkliche Gute... und...", "target": "- Das ist 'ne Luftspiegelung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Gesundheit... und dass alles wieder so wird, wie's mal war.", "target": "Das wird schon seine Richtigkeit haben. - Beruhig dich, Mama, bitte!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das hier ist Lara. Eine Schwesternschülerin aus der SU.", "target": "\"Bau auf, bau auf\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ihr Papa ist Lehrer für Taubstumme.", "target": "Was ist denn los auf einmal?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt.", "target": "Mir tut deine Mutter Leid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und dafür wollte ich dir danken.", "target": "- Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mama, du bist die beste Mutter der Welt.", "target": "Wart's mal ab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Es gibt für alles 'ne Erklärung. So... Jungs, jetzt singt doch noch was.", "target": "Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Mir tut deine Mutter leid. Es ist mir zu gruselig, was du da machst. Und was für ein Blödsinn, dass mein Vater Lehrer für Taubstumme ist.", "target": "Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Dass er tot ist?", "target": "Verstehst du nicht, Mama?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Lara!", "target": "Was?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "- Mich? Wer denn?", "target": "- Echt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ja. Schärfe auf mich? Ja.", "target": "Die haben uns verraten und verkauft!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "Und? Was sollen wir damit machen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Der Krempel mit rotem Punkt kommt auf den Sperrmüll.", "target": "- Du musst Luft rauslassen. Ventile aufmachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Nein. - Und dafür haben wir 40 Jahre... - Man könnte ein Studio nachbauen.", "target": "Der mit der Grösse 48 bezeichnete Pullover hat die Breite einer Größe 54 und die Länge einer Größe 38."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Was... machst du da?", "target": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und? Was sollen wir damit machen? Ja, umtauschen.", "target": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrössen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können, Komma... bitten wir dies zu entschuldigen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wir haben das Geld erst heute gefunden. Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5...", "target": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Das war unser Geld, verdammte 40 Jahre lang!", "target": "Es ist schön, mit deiner Mutter zu reden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf", "target": "Jetzt verschwindet! - Und die 20 Mark? - Was für 20 Mark?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren.", "target": "Sascha sagte, wir bekommen dafür 20 Mark! Tag, Herr Mehlert. - Tag, Alex."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Was soll denn das? Schrei mal. Wozu?", "target": "Und sagt euren Kumpels, ich will hier nie wieder 'n Pionier sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen.", "target": "- Ach komm! 20 Jahre DDR haben uns auch nicht geschadet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen.", "target": "Was ich an dir stark bezweifele. Scheiße."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Punkt.", "target": "Scheiße!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen. Punkt.", "target": "Was ist los?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden.", "target": "Schon wieder Nasenbluten. Ich weiss, es ist im Moment etwas stressig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Hallo. So, Frau Kerner muss sich jetzt ausruhen.", "target": "Ja, und... wie sieht er aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Und die 20 Mark? Was für 20 Mark?", "target": "Was hast du zu ihm gesagt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Meine Mutter wird sich freuen, gehen Sie durch. So, und jetzt raus hier!", "target": "Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Was ich an dir stark bezweifele. Scheiße.", "target": "Ich muss nämlich in 2 Stunden spätestens zu Hause sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Schon wieder Nasenbluten.", "target": "Ich glaube eben an dich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich weiß, es ist im Moment etwas stressig.", "target": "Du musst es deiner Mutter sagen! Nicht wegen mir, wegen ihr!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Äh... 3 Cheeseburger, 2-mal Pommes und Majo!", "target": "Das Leben in unserem kleinen Land wurde immer schneller."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Was hast du zu ihm gesagt?", "target": "Unsere Paula lernt laufen, Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Lara!", "target": "- Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Musik)", "target": "Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Aber sicher.", "target": "Berlin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Zentralkomitee der Sozialistischen...", "target": "Sag mal, könnt ihr nicht aufpassen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Honecker sieht in dieser Entwicklung eine Wende der Ost-West-Beziehungen und versprach jedem Einreisenden... ein Begrüßungsgeld von 200 Mark.", "target": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Zehn-, zwanzigtausend?", "target": "Ist der schön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Die Menschen wollen in unser Land.", "target": "So, jetzt dreh dich mal um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich meine, hier ist kein Platz mehr.", "target": "Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wie bitte?", "target": "Mama..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Reicht euch Paula nicht?", "target": "Euer Vater blieb nicht wegen einer anderen Frau im Westen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt.", "target": "das war auch gelogen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ist ja Wahnsinn.", "target": "Aber ich hab's gewusst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich bin doch kein kleines Kind mehr.", "target": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "(Musik)", "target": "Versteht ihr?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Weißt du noch, wie Alex sich auf dem Klo eingeschlossen hat?", "target": "Ich hab so oft an dich gedacht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wir klopften und klopften. Kein Ton.", "target": "Ich würd dich so gern noch mal wiedersehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Tja, ich hab es nicht geschafft.", "target": "- Alex, mach dir nichts vor. Hier, ich hab sie gefunden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "Ich weiß, es ist ihr letzter Wunsch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Ihre Mutter hatte einen weiteren lnfarkt, genau wie ich befürchtet habe.", "target": "Guten Tag. - Hallo. Komm rein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Im Moment ist sie einigermaßen stabil.", "target": "Ist Herr Kerner da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wen?", "target": "Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Aber ich bin's nicht. So flogen wir durch die Nacht.", "target": "Es tut mir Leid, dass wir heute dieses Fest hier haben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wie durch die Weiten des Kosmos.", "target": "Hätte ich gewusst, dass du kommst, dann..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Können Sie einen Moment warten?", "target": "Wir haben 'n See in der Nähe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wo kommst du denn her?", "target": "Es ist alles ein Land!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Vielen Dank und...", "target": "- Ja, ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wir haben 'n See in der Nähe.", "target": "- Über eine Stunde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm?", "target": "Der Sommer war vorbei. Ich beschloss, dem ganzen Spuk ein Ende zu machen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Sie will dich noch mal sehen.", "target": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten aus der Ferne... des Kosmos zu betrachten..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Da oben?", "target": "Den Vorabend der Wiedervereinigung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wie seh ich aus?", "target": "Man fragt sich, was die Menschheit erreicht hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Worüber habt ihr eigentlich gesprochen?", "target": "Aber das, woran wir glauben, begeisterte immer wieder viele Menschen aus aller Welt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wie lange ist er schon bei ihr?", "target": "Nicht nur von einer besseren Welt zu träumen, sondern sie wahr zu machen. Sondern sie wahr zu machen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Hoffentlich verplappert er sich nicht. Der Sommer War vorbei.", "target": "Schon kurz nach der Maueröffnung haben Tausende Bürger der BRD... die Möglichkeit genutzt, der DDR einen ersten Besuch abzustatten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück.", "target": "Ich glaube, es war schon richtig, dass sie die Wahrheit nie erfahren hat. Sie ist glücklich gestorben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten... aus der Ferne des Kosmos zu betrachten, sieht man die Dinge anders.", "target": "Und sieht uns als winzige Punkte auf unserer kleinen Erde. Genau wie damals Sigmund Jähn. Das Land, das meine Mutter verließ, war ein Land, an das sie geglaubt hatte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "ကန္ထရုုိက္ တစ္ဦးသည္ ေပၚတီကိုု အသစ္ တစ္ခုုအတြက္ ေက်ာက္ျပားအခ်ိဳ႕ကိုု ၀ယ္ေနသည္။ ေက်ာက္ျပားတစ္ခုုလ ွ်င္ ၃ ေဒၚလာ က်ျပီး၊ သူသည္ ေဒၚလာ ၁၀၀၀ ေအာက္ သာလ်င္ သံုုးခ်င္သည္။ (သူသည္ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ သာ အကုုန္က်ခံ လုုိသည္။) ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ (less than $ 1, 000) ၊ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ သိုု႕ မဟုုတ္ တစ္ ေထာင္ ထက္ ငယ္ေသာ ပမာဏ (less than or equal to $ 1, 000) မဟုုတ္ပါ။ ေက်ာက္ျပား တစ္ခုု စီ၏ အရြယ္ပမာဏ မွာ ၁ စတုုရန္း ေပ ျဖစ္သည္။ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ျဖင့္ ထိုုသူ ၀ယ္ ယူႏိုုင္ေသာ ေက်ာက္ျပား အေရအတြက္ကိုု ေဖၚျပသည့္ မညီမ ွ်ျခင္း တစ္ေၾကာင္းကိုု ေရးပါ။ ျပီးလ ွ်င္ ေက်ာက္သား ေပၚတီကုုိ ၏ အရြယ္ ပမာဏကိုု ခန္႕မွန္း တြက္ခ်က္ပါ။ x ဆိုုတဲ့ ကိန္းေသကိုု ၀ယ္ယူရရွိႏုုိင္မည့္ ေက်ာက္ျပား ပမာဏျဖစ္ပါေစ လိုု႕ ထားလုုိက္ပါ။ ေက်ာက္ျပား တစ္ခုု လ ွ်င္ ၃ ေဒၚလာ၊ ယခုု ေက်ာ္ျပားေပါင္း x-ခုု အတြက္ ကုုန္က်ေငြမွာ 3x ဒါေၾကာင့္ စုုစုုေပါင္း ေက်ာက္ျပားမ်ား ၀ယ္ယူရန္ ကုုန္က်ေငြမွာ 3x. သူက ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္သာ သံုုးလိုု။ 3x သည္ ေက်ာက္ျပား ေပါင္း x- ခ်ပ္၀ယ္လ်င္ သူ အသံုုးျပဳမည့္ ေငြ။ ထုုိ ပမာဏသည္ ေဒၚလာ ၁ ၀၀၀ ေအာက္ ျဖစ္ရမည္။", "target": "კონტრაქტორი ყიდულობს ქვის ფილებს ეზოსთვის. თითოეული ფილა ღირს სამი დოლარი. მას სურს დახარჯოს 1000 დოლარზე ნაკლები. 1000 დოლარზე ნაკლები და არა 1000 დოლარზე ნაკლები ან ტოლი. თითოეული ფილის ზომა არის ერთი კვადრატული ფუტი. დაწერეთ უტოლობა, რომელიც გამოხატავს, რამდენი ცალი ფილის ყიდვას შეძლებს ის 1000 დოლარის ფარგლებში. შემდეგ, გაარკვიეთ, რამხელა შეიძლება იყოს ეზო. მოდით, x იყოს შესყიდული ფილების რაოდნეობა. მაშინ, x ცალი ფილის ღირებულება იქნება 3x. 3 დოლარი ღირს თითო ფილა და სულ გვაქვს x ცალი ფილა. ანუ, 3x იქნება შესყიდული ფილების ღირებულება. ვიცით, რომ მყიდველს სურს, 1000 დოლარზე ნაკლები დახარჯოს."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "Vader Đây là cơ hội cuối cùng của mày.... Giết tao.... ....... chết", "target": "დნდნდნ ვადერო,ეს არის შენი ბოლო შანსი შემებრძოლე მე,ან მოკვდი ისტორიული ეპიკური ბრძოლები დართ ვადერი"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "ამ დრომდე ადამიანების კულტურა დიდად დახვეწილი არ იყო - ვიყენებდით ქვის პრიმიტიულ იარაღებს, და ეს ათასობით წლის მანძილზე გრძელდებოდა. მაგრამ დაახლოებით 50,000 წლის წინ რაღაც მოულოდნელი და საინტერესო მოხდა. და არავინ იცის ზუსტად, რატომ. უეცრად ამ დროს ჩნდება უამრავი განსხვებული კულტურული არტეფაქტი: მუსიკალური ინსტრუმენტები, სხვადასხვა იარაღი და ბევრი სხვა საინტერესო საგანი."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "\"وصورة\" ثلج كل الثلج أل إيس لاحظ أنه ليس هناك علاقة لإسمها مع الرموز المفردة صوت زائد صوت يساوي معنى جديد وهذا ما يعرف بمبدأ الكناية عن الكلمة أو العبارة ومثال عظيم عن هذا وجد في مصر على طول نهر النيل يرجع إلى حوالي 3,100 قبل الميلاد يشتمل على أقدم الحفريات الهيروغليفية التي وجدت لوحة النارمر الأثرية تصور الفرعون المصرين نارمر على الخلف يمكننا أن نراه على يسار سجن راكع والذي على وشك أن يضربه نارمر الذي نراه طويلا ومرتديا تاج ما نبحث عن يوجد على الجانب الآخر بين رأسين البقر في الأعلى نرى نقش لإسمه كتب كسمكة وإزميل والتي تعني نار مر نارمر -صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت", "target": "All ice ცალ-ცალკე იკითხეთხება ოლ აის მაგრამ ერთად და ერთი l-ით, როგორც \"ელისი\" მისი სახელი არანაირ კავშირში არ არის ცალკეულ ნიშნებთან. ჟღერადობა + ჟღერადობა ქმნის ახალ მნიშვნელობას. ამას \"რებუსის პრინციპი\" ჰქვია. ამ პრინციპის მშვენიერი მაგალითებია ნაპოვნი ეგვიპტეში, ნილოსის მიდამოებში. ძვ.წ. დაახლოები 3100 წლის არტეფაქტები შეიცავს უძველეს იეროგლიფურ წარწერებს. \"ნარმერის ფილა\" ასახავს ეგვიპტეს ფარაონს. ნარმერს. უკან ჩვენ ვხედავთ მას დაჩოქილი ტუსაღის მარცხნივ. ტუსაღი ეს-ესაა დაისჯება ნარმერის მიერ, რომელიც არის მაღალი და ატარებს გვირგვინს. მაგრამ ჩვენ რაც გვაინტერესებს, მეორე მხარესაა. ხარების თავებს შორის ჩანს ნამერის სახელი გამოსახული, როგორც თევზი და საჭრისი, რაც ჟღერდა, როგორც \"ნარ მერ\" - ნარმერი. ორი ჟღერადობა, გამოსახულებისგან დამოუკიდებლად ქმნიდა ახალ მნიშვნელობას - ეს იყო გარდამტეხი ეტაპი წერილობითი ენის განვითარებაში. მაგრამ სანამ შეიქმნებოდა ის, რასაც დღეს \"ანბანი\" ეწონდება, რაღაც სხვა უნდა მომხდარიყო. საჭირო იყო მეტი დრო."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ka", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "7/8 ჩაწერეთ ათწილადის სახით. მთავარია, მივხვდეთ, რომ 7/8 იგივეა, რაც 7 გაყოფილი რვაზე. ეს არის განსხვავებული გზები ერთი და იგივე რამის ჩასაწერად. გავყოთ 7 8-ზე, -- ამას გავაკეთებ ქვემოთ.-- 7-ს ვყოფ 8-ზე. დავამატებ ათწილადის წერტილს აქ, რადგან ვიცით, რომ პასუხი ერთზე ნაკლები გამოვა. შვიდი მერვედი ნაკლებია ერთზე. რამდენიმე ციფრი გვექნება ათწილადის წერტილის იქეთ, მარჯვნივ. მოდით, ათწილადის წერტილს დავსვამ აი აქ, შვიდიანის წერტილის მაღლა. და ვიწყებთ გაყოფას. გავყოთ ქვეშმიწერით, ასე უფრო მარტივი იქნება. უნდა დავწრმუნდეთ, რომ ყურადღებას ვაქცევთ ათწილადის ნიშანს. 8 საერთოდ არ მოთავსდება შვიდში, მაგრამ მოთავსდება 70-ში. 8 მოთავსდება 70-ში რვაჯერ. რვაჯერ 8 არის 64 და შემდეგ გამოაკლებთ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Olduğuna inanmakta", "target": "Küresel Isınma olarak bilinen bir işlem"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Dünya'nın yakınındaki bu sera gazlarının ısıyı dogal olarak meydana gelen süreçte sera gazı etkisi olarak adlandırılır"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Doğal olarak bu gazlar atmosferde sıkışıp enerjiyi geri yollayamadığı için küresel ısınmaya neden oldu", "target": "Doğal olarak enerjinin bir kısmı atmosfere tuzak gazların oluşmasını sağlar ve geri yansıtır, Dünya ısınıyor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Küresel ısınma etkileri şuanda sıcak yıllarda.", "target": "Küresel ısınma için kanıtlar çok sıcak bir yılın yeni bir dizesini içermektedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Atmosferde sera gazlarının konsantrasyonu yükselmeye devam edecek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Kesin olmayanşey ise ısınınn dünyamız için", "target": "Daha az yükselen sıcaklığın gezegen için ne anlama geldiğidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri.", "target": "Küresel ısınma hakkında öğrenilmesi gereken çok fazla birşey kalmamasına rağmen"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Avrupa dan Celts'e 2.000yıl önce yayılmış bir bayramdır.", "target": "Bütün bunlar Celts ile birlikte, 2.000 'den fazla yıl önce Avrupa'da yayılmaya devam eden insanlar ile başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim günü, Samhain adında bir festival ile hasat mevsiminin bitişini kutlama günüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "Ölüm ile yaşam arasında olması gereken en ince perdenin olduğu bir zamandır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler.", "target": "7.yüzyıl da cadılar bayramı Vatikan da bir kilise de tatil ilan edildi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "\"Hallow\" kelimesi kutsal ya da aziz anlamına gelmektedir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "1840 yılı tatilin de Patates Kıtlığı sırasında İrlandalı göçmenlerin dalgası ile Amerika'ya geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Ancak yıllar geçtikçe, masum hileler geleneği düpedüz vandalizm dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "\"1930 larda gerçekten çok tehlikeli bir tatil oldu. Ben oradaydım ve ahh böylesine bir serserilik ve vandalizm\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Tehdit ve kaçma olarak vi bayrama çıktı adı.", "target": "\"ilk başlarda hile veya tedavi edilmesi gibi şantaj bir anlaşma yapıldı\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\"Bize şeker verin ya da biz evinize çöp olacaağız.\" mağaza sahipleri ve komşuları çoçukları durdurmak için, hileler yaparak veya rüşvet vererek geziye teşvik edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Bir altarnatif olarak yapımında sıkıntı için kapı kapı dolaştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Peki. işte gerçek hikaye.", "target": "Tamam Tamam İşte gerçek bir hikaye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu.", "target": "Böylece , Jacob'un Eczanesinden gereken bazı şeyler aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Nerdeee gazlı suyla şurubu karıştırarak bir bardak şurup satıp 5 kuruş kazanacaktı. Ve bunların hepsi hikaye"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Hatta, kendi el yazısıyla ünlü bir marka haline getirdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Atlanta'nın en meşhur içeceği olmuştu. Satışlar patlamata başladı.", "target": "Bu yeni içecek Atlanta Bölgesinden Dünya'ya yayılan popüler bir marka haline geldi. ve satışları artmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Dr.Pemberton onu icat ederken geleceğine inanılmaz etki edeceğini hayal bile etmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı. Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "1888 yılında, Asa Candler adlı bir işadamına gizli formül sattı o kişi de daha sonra Coca-Cola üretmek ve dağıtmak için bir şirket kurdu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Daha sonra günlerden bir gün Thomas ve Whitehead isimlerinde ikiz gençlerin bir fikirleri vardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi. 1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Aslında o kadar aptalca ki ,Coca- Cola ları şişeleme yapabilecek iki tane adam işe aldı. ve bu işi onlara sadece 1 dolar karşılığında yaptıracaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Coca cola o kadar başarılı oldu ki çok başarılı nakit sağladı", "target": "Coca-Cola rakiplerinden daha başarılı olduğu kanıtlandı ve popüler oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Şimdi insanlar gerçek bir şey elde edildi emin olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi.", "target": "1919 yılında, Chandler yatırımcı bir gruba şirket satıldı ve Robert Woodruff adında bir adam yeni soromlusu oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "Son Yüz yıldır, formül hala sırrını korumaktadır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Nerede olursanız olun , susuzluğunuzu hissettiğiniz an da o vardır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrası önemli değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Artık aksini düşünmeye başlamıştım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Belki de aslında aşkta yoktu.", "target": "Belki de aşk diye birşey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken. Onu gördüm.", "target": "Tam da kendimden vazgeçip... ...bir kedi ile yaşamaya karar vermişken... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Şansımı zorlamalıydım.", "target": "Devam etmeliydim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Başaramıyordum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Bir dakika!", "target": "Dur bir dakika!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Tıpkı bunun gibi o da gitmişti.", "target": "İşte sonuç, kız gitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Gelecek istasyon kilometrelerce uzakta değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Sonsuza dek birlikte olarak?", "target": "Sonsuza dek birlikte olabilirdik öyle değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Belki de Romeo'nun bir Juliet yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belki de aşk diye birşey yoktu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "prs", "source": "O muhteşem gemiyi gördüm Onu gördüm", "target": "\"World of Warcraft\" üyeliğimi, yenilemeye karar vermişken.... ...onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Hamela zavatra ho tsarovana, mba tsy hanenenan'izy ireo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Niaina aho, nitia aho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "Ny fo notohiniko, no ho porofo fa lasa aho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Viví, amé.", "target": "Niaina aho, nitia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Nitondra hafaliana ho an'olona sasany"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Teto aho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Yo estuve aquí", "target": "Teto aho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "mg", "source": "Y tú: ¿Que harás? Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "(Inona no hataonao? whd-iwashere.org) <i>Dika an-tsoratry ny mpanolo-tena ato @ amara.org</i>"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "moh", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Ele só bebe Likor Beirão... ah? ele só bebe Likor beirao!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "¡Tú vieja nunca!", "target": "¿Lo dices enserio?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "¡Tú eres... hermosa!", "target": "¡Pues vámonos, tengo muchas ganas!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Día Mundial de la Asistencia Humanitaria - Un día, un mensaje, un objetivo - inspirar a la gente de todo el mundo a hacer algo bueno, no importa cuán grande o chico, para alguien más.) .", "target": "(19 d'Agost, 2012 - dia mundial de l'humanitat - un dia, un missatge, una meta - inspirar la gent de tot el món per a fer alguna cosa bona, és igual com de gran o petita, per a algú altre.) [ovacions] [ovacions]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Saber que dejé algo detrás.", "target": "Saber que hi havia alguna cosa, i alguna cosa que jo vaig deixar enrere"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Quan deixi aquest món, no deixaré arrepentiments"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "He viscut, he estimat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Viví, amé.", "target": "He viscut, he estimat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería. Y fue más de lo que creí que sería. Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Vaig fer, ha fet, tot el que volgut i va ser més del que creia que seria deixaré la meva marca per a que tothom sàpiga que jo estava aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Sólo quiero que sepan. Que di mi todo, hice lo mejor que pude. Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Només vull que sàpiguen que vaig donar-ho tot, vaig fer-ho tan bé com vaig poder vaig fer feliç a algú vaig deixar aquest món una mica millor perquè... jo estava aquí. jo estava aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ca", "source": "Viví, amé. Yo estuve aquí.", "target": "Vaig viure, vaig estimar jo estava aquí."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "4도 남아있다. 이것은 -24x와 24x의 합은 서로 없어지면서 0이 된다. 우변에는 결국 -16만이 남게 된다.", "target": "(och sedan har jag plus fyra) är lika med - tja, minus tjugofyra x plus tjugofyra x - de tar ut varandra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "-16 이제 우리는 좌변의 4를 제거해야 한다. 양변에서 4를 빼자. 그렇게 되면 이제 마지막 코스가 남은 것이나 다름없다. 이제 남은 것은 38x", "target": "Minus sexton. Nu behöver vi bara få bort fyran här - Vi subtraherar den fyran från båda sidorna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "(숫자가 살짝 까다롭긴 하다) 하지만 우리는 이 답에 대한 확신을 가지기 위해 원래의 등식에 이 해를 대입해서 그 식이 성립하는지 확인해봐야 한다.", "target": "Jag rekommenderar att du kollar själv att det stämmer - (det är ett ganska knepigt tal här) men ta det här talet, sätt in det i ursprungsekvationen och kolla att det faktiskt uppfyller den ekvationen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Kdžy císař Theodosius poprvé použil sílu vládl zemím, které se táhly od Portugalska k Palestině otázka úspěšnosti síly byla problémem v Impériu a", "target": "När kejsare Theodosius den första tog makten, härskade han över land som sträckte sig från Portugal till Palestina. Frågan om tronfölje och makt hade alltid varit ett problem i romariket och för Theodosius stod valet mellan två söner.. Eller?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl.", "target": "År 395 delade Theodosius istället romariket i två delar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi", "target": "Den västra halvan blev sätet för hans son Honorius."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "Östra halvan lämnades till hans son Arcadius, och blev känt som Östrom eller Bysantinska riket Båda kejardömerna såg sig som Romare, även om de talade Latin i väst och Grekiska i öst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami.", "target": "Honorius och Västrom blir belägrat av barbarer i början."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "To je ona takhle!", "target": "Där är en. Den här vägen mannar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů. Jejich umění se stalo realističtejším a stalo se součástí světové kultury.", "target": "Med tiden, efter deras strävan att skapa mer övertygande och kraftfulla bilder blev deras konst mer realistisk i sitt porträtterande av människor och natur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Najlepsza Mantra", "target": "Det Bästa Mantrat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tak.", "target": "Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "Jag känner inte att detta Universum är hämndlystet, Jag tror det är ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół...", "target": "Någon frågade mig, inte så länge sedan, i själva verket och några vänner här också..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "\"fråga Mooji om han kan ge mig ett mantra\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć.", "target": "Den bästa mantrat som någon kan säga."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Po prostu bezustannie powtarzaj 'Dziękuję'.", "target": "Bara fortsätt säga \"Tack\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Mów 'Dziękuję' Egzystencji.", "target": "Säg \"Tack\" till Existensen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "'Dziękuję'.", "target": "\"Tack\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "'Merci beaucoup' ('Dziękuję').", "target": "\"Merci beaucoup\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję'", "target": "Varje varelse, alla som kommer i i ditt liv, Om du inte förstår vad de för med sig, säg fortfarande \"Tack\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Dokładnie tak.", "target": "Precis som detta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Zobaczcie co się dzieje.", "target": "Se vad som händer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Dziękuję", "target": "Tack"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "2.5 milyon yıldır dünya iklimi çok değişti. Buz devrinden sonra sıcak evreler yaşandı.", "target": "2.5 milyon yıldır yeryüzü iklimi buz devrinden... sıcaklığın arttığı dönemlere kadar değişiklikler gösterdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bilim adamları büyün bu yükselmenin insanların yaptıkları yüzünden", "target": "Bilim adamları, sıcaklık artışının ve sonucunda meydana gelen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı. 2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "Bilim adamları, 1998 yılının dünya tarihinin en sıcak geçen yılı olduğunu... ...ve ikinci sırayı ise 2005'in aldığını belirttiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Bu süre içerisinde, buzul çekirdeklerinde yapılan ölçümler... ...sera gazı olan karbondioksit ve metanın... ...son 420.000 yıldaki en yüksek değerlerine ulaştıkları gerçeğini ortaya çıkardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınma hakkında hala öğrenecek çok şeyimiz olmakla birlikte... ...birçok çevre örgütü üyesi sera salınımını azaltarak global ısınmanın etkilerini önlemeye çalışmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit tasarruflar Dünya'yı gelecekte daha serin tutmaya yarayabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "La campagna comincerà il giorno quattro di Agosto", "target": "Folkets näsor blir större hela tiden"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Il dream team per il palio della padella.... ...è già stato composto?", "target": "Vem är denna killen och hur stor näsa har han? Jag måste få veta dem det är"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "A dire il vero...", "target": "Han heter..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "A dire il vero siamo nella merda più totale...", "target": "Han heter Yasin Dagdevir och hans näsa är gigantisk"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Anche Danny boy è in forse....", "target": "Den är 37 centimeter lång"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Me lo faccio scolpire a forma di cesso!", "target": "Jag förstår inte hur de kan stå ut med honom"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ma signore la nostra è una nobile missione di ricer....", "target": "Mein Führer, Yasin bor i Sverige just nu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "E' da tre anni che sputiamo il sangue per scavarci una vigna!", "target": "Hur kunde Jimmie Åkesson gå med på det?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Che se anche quest'anno ritorna con quella stracazzo di videocamera 3D Gliela ficco di traverso su per il culo!!!", "target": "Det finns inte en chans i världen att hans stora näsa ska få finnas i mitt land 37 centimeter är ju helt ofattbart!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "E' una follia continuare questo scavo!", "target": "Jag vill ha en bild på hans näsa, kan någon skaffa en bild på den?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "La mia gloria sarà eterna!", "target": "INGEN ska få ha en så stor näsa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "E uso il resto dei soldi di Jaia in birra e herbalife!", "target": "Hans näsa är ju nästan lika stor som..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Fanculo al vostro scavetto del cazzo!!!", "target": "Som hela jävla Sverige!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "In più ho scommesso col Bianconiglio...", "target": "Nu får det vara nog! Yasins näsa är alldeles för stor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Che vinciamo tutto....", "target": "Vi måste hitta honom!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází. Například, pokud máme skleněnou kouli", "target": "En vätska antar samma form som den behållare som omger den till exempel om vi använder denna behållare av glas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Představte si stejné balony naplněné vodou. Zcela naplněné vodou. Zcela naplněné vodou.", "target": "Jo, föreställ dig att samma ballong fylls med vatten- helt och hållet fylld med vatten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Pokud ho stlačíme, nebudeme schopní změnit jeho objem.", "target": "Om vi nu pressar på ballongen på alla sidor, kan vi inte förändra vattnets volyma."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem.", "target": "Det spelar ingen roll vad du gör så kommer inte vattnets volym att förändras"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu. Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit.", "target": "Oavsett hur mycket kraft eller tryck som används och oavsett på vilken sida av den om den var fylld med gas- vi tar en röd ballong för gas- så går det att minska volymen genom att bara öka trycket på balonngens alla sidor du kan faktiskt pressa den och få hela volymen mindre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Existuje tedy rozdíl mezi kapalinami a plyny.", "target": "Detta är skillnaden mellan en vätska och en gas."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Nakreslíme si tento objekt, který je nakreslen v mnoha učebnicích fyziky.", "target": "Anta att vi har en situation, som det här underligt formade objektet som ofta dyker upp i många fysikböcker, och som jag nu ska rita."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Arbete är kraft gånger sträcka"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Vi startade Universal Subtitles för att vi tycker att varje video på nätet ska vara undertextbar. Miljontals döva och hörselskadade tittare behöver undertexter för att kunna tillgodogöra sig video. Videoskapare och webbplatser borde verkligen bry sig om det här också."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Δώστε μου μια σουίτα στο Ριτζ δεν την θέλω κοσμήματα από τη Σανέλ, δεν τα θέλω δώστε μου μία λιμουζίνα", "target": "Ge mig en svit på Ritz, den vill jag inte ha smycken från Chanel det vill jag inte ha ge mig en limousin, vad skulle jag göra med den erbjud ge mig personal, vad skulle jag med det till ett gods i Neufchatel, det är inte för mig erbjud mig Eiffeltornet, vad skulle jag göra med det"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ölü bal kabağı cemiyetinden donanıma! Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Cadılar bayramı, ölülerin katılımından tutun balkabakları ve şakaların... ...birleşiminden oluşan bir bayramdır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Yüzyıllardır kültürel, dini ve esrarengiz gelenekleri biraraya getirmiştir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 Ekim'de yapılan ve Samhain adı verilen festivalde insanlar hasat döneminin bitmesini kutlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "O gece Keltlerin yeni yılı olarak kabul edilirdi yıllar içinde kendisine önemli bir yer edindi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Hayatın ve ölümün ince çizgesinde ki duvarda ki zamandır", "target": "\"Öyle bir gündü ki ölüm ile yaşam arasındaki perde kalkardı.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Azizler günü cadılar bayramı olarak bilinir.", "target": "Azizler Yortusu daha sonra Cadılar Bayramı adını aldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "\"Hallow\" kutsal, mübarek gibi anlamlara geliyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bu bayram, 1840'lı yıllardaki kıtlık yüzünden göç eden İrlandalılar sayesinde Amerika'ya yayıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "\"1930'larda bu bayram tehlikeli olmaya başlamıştı. Demek istediğim.. serseriler etrafı yakıp yıkıyordu.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\"Ya şeker verirsin ya da evini yıkıp dökeriz.\" Dükkan sahipleri ve etraftaki kimseler, çocukları yaramazlık yapmadan uzaklaştırmak için onlara... ...ikram veya hediye veriyorlardı ve başka kimselere gitmelerini sağlayıp sorun çıkmasını önlüyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Vậy hãy kiếm một chỗ ngồi", "target": "Så tag plats Steve"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tiếc quá, tao thấy mày mang một cái riêng", "target": "Oop, jag märkte inte din rullstol"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tao sẽ \"giáo dục\" mày bất cứ đâu MIT đến Oxford", "target": "Jag läxar upp dig överallt universitet för universitet"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "\"Um, đó là \"Hawk-ward\" \"", "target": "Ehm, det var \"Hawk-ward\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Mày không thể phá huỷ vật chất hoặc tao Nghiêm túc đấy", "target": "Du kan inte krossa materia eller mig allvarligt"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tách \"lỗ hổng\" của mày còn lớn hơn cả hố đen Trong \"lý thuyết hố đen\" của mày", "target": "Slitter hål i dig större än hålet i din svarta hål-teori någonsin"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Có tới 10 triệu triệu triệu triệu....... hạt trong vũ trụ Mà chúng ta có thể quan sát được Mẹ mày đã lấy vài hạt xấu xí", "target": "Det finns 10^54 partiklar i vårt universum som vi kan följa din morsa tog de fula och satte ihop dom till en nörd"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Evrenin nasıl oluştuğunu mesela."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilimadamları bu gizemlerin arasında evrensel bir bağlantı olduğuna inanıyor. Hiç kimse emin değil ama en başından beri Coca- Cola nın var olduğunun farkındayız."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "1886 öncesinde John Pemberton isimli eczacı yeni formülü üzerinde çalışıyordu. Bazı gizli malzemeler kaynatıp, şurup elde etti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü. Mmmmmmm", "target": "Ve güzel bir tat olduğunu düşündü. \"mmmmm\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Böylelikle şimdiye kadar ki en serinletici içeceği buldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr Pemberton'ın bu icadına Coca-Cola adını verme fikri, muhasebecisi Frank Robinson'a aitti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi. 1888 de iş adamı Asa Candler a bu formulu sattı.", "target": "Pemberton buluşunun şaşırtıcı geleceğini hiç düşünmemişti 1888 de Asa Candler isimli işadamına gizli formülden sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Şurubu, göz alıcı kırmızı renkte fıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Bu muhteşem içeceği gün geçtikçe daha çok kişi keşfetmeye başladı,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Bir gün Thomas ve Whitehead isimli zeki ikilinin aklına bir fikir geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Coca cola çok başarılı bir içki oldu,ya kola şişelenseydi?", "target": "Coca-Cola bir büfe içeceği olarak yok satıyordu, peki bunu bir de şişelere koysalar neler olurdu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Elbette, Bay Candler'ın satmadığı tek şey kolanın gizli formülüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Soda ve Coca-Cola karışımı içeren şişeler satışa sunuldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "100 yıl geçti hala colanın formülü gizli kaldı.", "target": "100 yılı aşkın bir süredir, formulün ne olduğu hala sır gibi saklanmakta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "O, dünyanın en çok tanınan markası."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Tıpkı sizin şehrinizdeki gibi yerel şişeleme yapan bayilerde üretiliyor ve satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı.", "target": "Her zaman yanınızda olacak olan içecek"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Orjinal yumuşak içki", "target": "Kendine has alkolsüz içecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Mutlu Eğlenceli", "target": "Özgün ve eğlenceli"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bu Romeo için bir Juliet yoktu.", "target": "Belki bu Romeo için bir Juliet yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Ve bu Tom Hanks için bir Meg Ryan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Tren istastondan yola çıkmıştı. Saate 27 mille hemde.", "target": "Bir tren saatte 45 km hızla... ...istasyondan ayrılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Bir sonraki durak 14 blok sonra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse.", "target": "Eğer bir insan, aynı duraktan koşmaya başlarsa... ..büyük bir kestirmeden geçerek,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Bir sonraki durak kilometreler sonraydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Bu şekilde bitemezdi, yoksa bitebilir miydi? Sonrasını boşver ben sorunu hallettim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Belki de yanılıyorumdur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Onu gördüm", "target": "Onu gördüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "sv", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "En tunne tätä universumia kostonhimoiseksi, minusta se on parantava."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół... Byliśmy właśnie w Hiszpanii i pewien mężczyzna przyszedł i zapytał tłumacza siedzącego obok mnie,", "target": "Joku kerran kysyi minulta, tosiasiassa ei kovin kauan sitten, joitain hänen ystäviään on täällä... olimme silloin Espanjassa, ja eräs mies tuli ja kysyi vieressäni olevalta tulkilta"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję' Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "Jokainen olento, jokainen joka tulee elämääsi, vaikka et tietäisi mitä he tuovat, sano silti \"kiitos\", vain \"kiitos\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Dziękuję.", "target": "Ok, kiitos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Estoy medio quebrado ahorita,", "target": "Pinksterdagen zijn echt saai...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Me acabe el dinero en Cerveza y tacos me la paso pidiendo cigarros y morteando a veces me da pena ser asi, pero el vicio es el vicio pero si ya depositaron el aguinaldo y los vales", "target": "Ik zou wel eens wat willen beleven met pinksteren Gewoon een beetje spanning, een dagje uit Het 2e van Manderveen kan kampioen worden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Hé? Het 2e kan kampioen worden"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Pravděpodobně již máte představu, co to tekutina je. Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie. V závislosti na kontextu ve kterém toto video sledujete...", "target": "Teillä on jo varmaan jonkinlainen käsitys siitä mitä neste on käsittelemme sitä fysiikan näkökulmasta tai ehkä joka myös kemian. riippuen siitä missä yhteydessä videoa katsot."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází. Například, pokud máme skleněnou kouli", "target": "Neste ottaa säiliönsä muodon esimerkiksi jos minulla on lasinen pallo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "zcela naplněnou vodou.", "target": "Sanotaan täytän lasipallon täysin vedellä."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Chtěl jsem říct, že jsme v prostředí s nulovou gravitací, ale to ani není potřeba.", "target": "Oletaan, että olemme painovoimattomassa tilassa mutta me emme oikeastaan tarvitse sitä tietoa juuri nyt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Nádoba bude teď vypadat takto voda mění svůj tvar V tomto případě mám zelenou vodu. spolu s nádobou.", "target": "Jos muuttaisin pallon muotoa niin, että se näyttää nyt tältä. vesi kykenisi muuttamaan muotoaan astian mukaan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "V tomto případě mám zelenou vodu. To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "ja vihreä vesi ja sama toimisi jos kyseessä olisi happi tai muu kaasu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tento plyn by naplnil nádobu a v tomto případě by také vyplnil tvar nádoby.", "target": "Eikö? Se täyttäisi säiliön tässä tapauksessa se täyttäisi myös uudelleen muotoillun säiliön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "On nesteitä. Nesteitä. ja kaasuja. Ne ovat kahdenlaisia nesteitä."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne. Ale přesto jej můžeme stlačit.", "target": "Jossain vaiheessa paine saattaisi nousta tarpeeksi korkeaksi rikkoakseen pallon, mutta voit puristaa sitä."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tato podivně tvarovaná nádoba je tady celkem úzká a pokrueujete takovým \"účkem\" k mnohem většímu otvoru.", "target": "Tämä oudon muotoinen säiliö on suhteellisen kapea tästa ja se kääntyy ja avautuu toisella puolen laajempana"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Dobrá.", "target": "Juuri näin!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Důležité u kapaliny je, že je nestlačitelná.", "target": "Se on kokoonpainumatonta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "A uvidíme, jestli přijdeme na některá pravidla o síle a tlaku spojená s kapalinami.", "target": "Palautetaan mieliimme sääntöjä työstä ja paineesta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Työ on voima kertaa etäisyys."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje. Ale je to jen zákon zachování energie.", "target": "Haluat ehkä kerrata tämän työosiosta jossa käsitellaan energian säilyvyyttä."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "Työ sisään on yksinkertaisesti energia joka siirtyy systeemiin"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Aloitimme Universal Subtitles<br/> koska uskomme, että jokainen video webissä on tekstitettävissä Miljoonat kuurot tai huonokuuloiset katsojat<br/>tarvitsevat tekstitystä ymmärtääkseen. Myös video-tekijöiden ja internet<br/>sivujen pitäisi välittää tästä aiheesta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Vader", "target": "Vader!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "đấu với", "target": "Vastaan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tao sẽ đá vào \"bi\" và mặt của mày Một cuộc chiến, hai mặt trận", "target": "Potkaisen kiveksesi naamaasi, sota kahdella rintamalla"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tao đã đánh bại mày \"2 lần\", rồi bán rẻ Giờ mày phải \"cúi đầu trước chuột Mickey\"", "target": "Voitan sinut kaksi kertaa, senkin halpis, nyt otat oppia Mikki Hiirestä"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Mày chỉ là một con robot \"hen suyễn\", buồn vì chả có ai yêu", "target": "Olet vain säälittävä astmainen robootti hullu, joka tarvitsee vähän rakastelua"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tao sẽ \"nướng\" mày vài thứ đây, Chui vào \"lò\" của tao", "target": "Leivoin sinulle jotain, tässä, mene uuniini"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Mày biết Napoleon chứ? khi mày xâm lược Nga, tốt hơn mày nên mang theo quần áo ấm", "target": "Kun valloitat Neuvostoliittoa on parempi vittu pakata talvivarusteita"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Mày sẽ không lừa được tao hả ngài lúc nào cũng đeo kính râm", "target": "Et pysty huijata vastaani herra aurinkolasit kokoajan"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tao sẽ đưa mày, bạn trai \"Goofy\" của mày và cả lũ tinh trùng kia", "target": "Voitan sinut ja sinun uuden pikaystävän Goofin ja kaikki sinun spermaiset sotilas miehet"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Tao là Adolf", "target": "Olen Adolf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "fi", "source": "Bạn quyết định đi", "target": "Ketkä seuraavaksi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "Так вже краще, правда? Ми поговоримо про мистецтво Середньовіччя та Візантії."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "Místo toho V roce Léta Páně 395 rozdělil říši napůl.", "target": "Чи не став? 395 року н. е."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi", "target": "Феодосій натомість розділив імперію на дві частини."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "Східна, Візантійська імперія, дісталася другому синові Аркадію. і стали відомими як Візантійська імперія. Обидві імперії вважали себе римськими, хоча на Заході розмовляли латинською, а на Сході - грецькою. Західну Римську імперію з самого початку брали в облогу орди варварів."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "Léta Páně 730, císař Leon III inicializoval pohyb zvaný jako ikonoklasmus založený na přísné interpretaci desatera přikázání, který zakázal vytváření a uctívání svatých motivů kvůli rostoucímu vlivu Islámské kultury.", "target": "730 року н. е. імператор Лев ІІІ розпочав період іконоборства, заснованого на прямій інтерпретації Десяти заповідей,які забороняли створення і поклоніння зображенням, та,можливо, через дедалі більший вплив ісламської культури іконоборство прагнуло знищити або усунути зображення і скульптури."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů.", "target": "З часом, щоб досягти більшої переконливості та сили образів, їхнє зображення людей та світу природи стало більш реалістичним."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "أول كلمة نود الحديث عنها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح. وأحب أن أنظر لإجمالي السوق لمتاح كالفطيرة. الفطيرة الكاملة. يخبرك إجمالي السوق المتاح عدد الأشخاص أو الشركات أو أيًّا كانت وحدة مبيعاتك", "target": "Перше, про що ми хочемо думати це Повний Обсяг Ринку, і я люблю думати про Повний Обсяг Ринку як про пиріг Цілий пиріг. Повний Обсяг Ринку каже скільки компаній або покупців захочуть цей продукт і який обсяг ринку в долларах якщо усі вони його купуватимуть."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "בחייאת", "target": "В"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "\"אמר: \"תתאמן בבית", "target": "А В"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "Аж до цього часу, людська культура була відносно простодушною - з використанням одних і тих самих примітивних кам'яних інструментів, які не мінялися протягом тисячі років. Але десь приблизно 50,000 років тому сталося щось цікаве. І ніхто не знає напевно, чому."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "\"إنها تجمع الرمز الرياضي لرمز\" كل", "target": "Вона поєднує математичний символ для \"all -всього\" із зображенням \"ice-льоду \"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "-صوتان - منفصلان عن الصور يعطيان معنى جديد مع بعضهما البعض تطور أساسي في تاريخ اللغة المكتوبة ولكن قبل أن يتقدموا إتجاه ما نعرفه كالحروف الأبجدية شئ ما حدث لأنه كان من الواجب أن يحدث كان يجب عليهم أن يوفروا الوقت", "target": "\"Нармер\". Два звуки, відділені від зображення, разом дають нове значення - ключову подію в історії писемності. Але перш, ніж вони могли б стати тим, що ми знаємо як \"алфавіт\", щось мало статися."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "uk", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "Запишемо 7/8 в формі десяткового дробу. Головне розуміти, що це 7 / 8 це те ж саме, що й 7, поділене на 8. Це просто два різні методи запису одного і того ж."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "\"נכד יקר, תתחיל לשיר\" \" !!! תשיר תשיר\"", "target": "Ja man kan sgu komme i fængsel -for bare at køre en cyklist ned..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד", "target": "og ham Dennis... Der er større chance for Liberal Alliance's skattelettelser -end at han får en ordre..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "פאדיחות ,בשלב כלשהו החבר'ה התחילו לקום ולרקוד התאגדו סביבי כמה צעירים .והכריחו אותי לרקוד עימם ,מסתבר שגם לרקוד אני לא יודע .ברחתי הצידה באלגנטיות", "target": "Utroligt! Så er der ham Mogens -oppe fra Athene Group Han er jo lidt rund i det -har i hørt hvad hans chef har givet ham i julegave ??"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "\"אמרתי לאחד החבר'ה: \"תחזיק את הסידור \"אני חייב לרקוד\" .לקחתי את עצמי בידיים והצטרפתי בכל זאת, לא לחינם הטרחתי עצמי לגבעת שמואל נכנסתי למעגל הרוקדים התחלתי לרקוד עברו מספר שניות וקלטו שאני רק מפריע גורר רגליים בקצב הלא הנכון ובכלל לא שר אמיתי", "target": "Men, han er jo egentlig bare -en gammel landmand ...fra Løgstør Men! Han er faktisk en ideel landmand"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "\"כמה דקות ואני משתלב\"", "target": "Men han sprang sgu fra -i sidste øjeblik den Kylling...."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "\"אמר: \"תתאמן בבית", "target": "Ja Utroligt"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "alle på banen råber nej nej", "target": "Han siger Marianne -er hans pension"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "lasse vender sig om og kigger så sidder hele bænken og griner haja haja , råber de det er godt nok sjovt værste fodboldtime", "target": "Hun er jo fyldt med Guld i og på hele kroppen En lang historie og en ret bekostelig affære Han siger hvis hun dør først, skal hun ikke brændes, men tømmes !!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "b b b", "target": "... ... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "dz", "source": "b b bb b", "target": "... ... ... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Oh, lidé z celého světa sledují přilepené linky, nebo některé pětiprsté Madody", "target": "Er staan mensen van over de hele wereld te wachten en ik zit hier vast omdat een vijfvingerige primadonna... Oh! Oh!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Západní polivina připadla jeho synovi Honoriovi", "target": "Het westelijke deel was voor zijn zoon Honorius"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "We noemen dit het Westelijke Romeinse Rijk"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Byly to kruté a překotné časy.", "target": "Slechts 81 jaren na de dood van Theodosius bestond het West Romeinse rijk niet meer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Poté, co ikonoklasmus skončil, byzantští umělci byly omezování na kopírování schválených motivů z minulých dob. jsem kopie, kopie, kopie, kopie, kopie, kopie", "target": "(Art:) Na de Iconoclastische periode, werden de Byzantijnse kunstenaars beperkt in het copyeren van toegestane beelden uit het verleden. Ik ben een copy van een copy van een copy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Tak.", "target": "[Mooji:]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Jeśli wydaje się, że pojawia się kara, wówczas nawet to jest aktem łaski, czego w danym momencie nie doceniamy.", "target": "Indien het lijkt alsof er bestraffing is, dan is zelfs dat een daad van genade, die we op dàt moment niet op prijs stellen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Często mówicie 'dziękuję' niewłaściwej osobie, za to, co sprawia, że czujecie się dobrze w danym momencie.", "target": "Vaak zeg je \"dank u\" tegen de verkeerde kerel, voor iets wat je charmeert, op dàt moment."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Mówicie 'dziękuję' za wasze doświadczenia o smaku czekoladowym.", "target": "Je zegt 'dank u' voor je chocoladesmaak-momenten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ktoś mnie raz zapytał, nie tak dawno temu, w istocie, i było też kilku przyjaciół...", "target": "Iemand vroeg me eens - niet lang geleden, in feite - en sommige vrienden zijn hier ook..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Byliśmy właśnie w Hiszpanii i pewien mężczyzna przyszedł i zapytał tłumacza siedzącego obok mnie,", "target": "We waren in Spanje onlangs, en een man kwam naar me toe, en vroeg de vertaler naast me,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "[Vr:] Waarom wilde hij een mantra?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "Waarom wilde hij een mantra?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Nie, jednak poczekaj, poczekaj.", "target": "[M:] Nee, maar wacht, wacht. [gelach]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Tak więc powiedziałem mu, 'Powiem tobie najlepszą mantrę', uniwersalną mantrę.", "target": "Dus, ik zei tegen hem, 'Ik zal je de beste mantra opgeven', de universele mantra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "Niet alleen maar Indiase mensen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Po prostu mów 'Dziękuję'.", "target": "Zeg alleen maar, 'Dank u'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "-Ok.", "target": "[Vr:] Oké."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Każda istota, każdy, kto pojawia się w waszym życiu, jeśli nie rozumiesz co oni wnoszą (w wasze życie), nadal powtarzasz 'Dziękuję'", "target": "Ieder wezen, iedereen die in je leven verschijnt - als je niet begrijpt wat ze brengen - zeg toch nog 'Dank u'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dokładnie tak.", "target": "Gewoon zo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Zobaczcie co się dzieje.", "target": "Kijk wat er gebeurt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "OK.", "target": "Oké."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "No, confirmado, ya tienes tu aguinaldo en tu cuenta", "target": "Die van Marco en Jim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Hãy xem \"con mèo\" mang cái gì từ cõi chết trở về", "target": "Kijk eens wat de kat uit de dood sleurde Het lijkt wel of Chewbacca zijn kont heeft schoongeveegt op jouw kop"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Trông ông như bị Chewbacca đặt mông lên đầu ấy", "target": "Ik ben de volgende Michael Jacson Je klinkt als Bette White"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ta là người nối tiếp Michael Jackson Ông thì già như Betty White", "target": "Hier een aspirientje vanavond krijg je de bieverkoorts"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Vì giọng hát của ta như thiên thần còn nhạc của lão thì thật ghê tởm", "target": "Wie luisterd er eigenlijk nog naar Klassieke muziek Zelfs Elise wil me doen"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Làm gì có ai muốn nghe nhạc cổ điển nữa chứ Thậm chí \"Elise\" còn muốn làm cho ta và giờ lão đứng trước mặt ta", "target": "En nu je naast me schrijft begrijp ik waarom ze je vervangen hebben door een hond in de films"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dit zijn hele leuke, bijzondere, nieuwe producten het is namelijk een bodylotion voor onder de douche.", "target": "Dit zijn hele leuke, bijzondere, nieuwe producten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Daarna ,masseer je je dit in. Je spoelt het af... en daarna zet je de douche aan, droog je je af en dan zal je huid heel lekker zacht voelen", "target": "Daarna masseer je dit in, je spoelt het af en daarna zet je de douche uit, droog je je af en dan zal je huid heel lekker zacht voelen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ik ben naar de presentatie geweest en dat was volgens mij in september. En pas in oktober lagen ze in de winkel, dus ik heb ze al heel erg lang kunnen testen en... ik vind het hele fijne producten.", "target": "Ik ben naar de presentatie geweest en het was volgens mij in september en pas in oktober lagen ze in de winkel, dus ik heb ze al heel erg lang kunnen testen en ik vind het hele fijne producten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Zo, ik sta inmiddels in de badkamer en ik ga laten zien hoe ik de Nivea Inshower Bodymilk ga gebruiken.", "target": "Zo. Ik sta inmiddels in de badkamer en ik ga laten zien hoe ik de Nivea in shower bodymilk ga gebruiken."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dit kun je met een spons doen, of met een scrub. Wat je zelf wil.", "target": "Dit kun je met een spons doen, of met een scrub, wat je zelf wil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Nou, nu droog je jezelf nog niet af. Want je staat nog onder de douche. En dan pak je de 'Nivea onder de douche body milk.'", "target": "Nou nu droog je jezelf nog niet af, want je staat nog onder de douche en dan pak je de Nivea onder de douche bodymilk."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Eigenlijk gebruik je het precies hetzelfde.", "target": "Eigenlijk gebruik je 'm precies hetzelfde. Zo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Wel echt een Nivea geur. Ik kan het niet heel goed ruiken want ik ben verkouden.", "target": "Een beetje zoetig, wel echt een Nivea-geur. ik kan het niet heel goed ruiken, want ik ben verkouden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En klaar ben je.", "target": "Hoef je niks bijzonders te doen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En ja ik vind het zo jammer dat ik het verschil niet kan laten voelen. Maar misschien kun je het verschil wel zien.", "target": "En klaar ben je en ja ik vind het zo jammer dat ik het verschil niet kan laten voelen, maar misschien kun je het verschil wel zien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Enne, zo werkt het!", "target": "En zo werkt het."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Het meest bevredigend", "target": "Hoogst bevredigend. Terugkomen in je eigen stilte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Wat maakt dat je terug reist naar de stilte?", "target": "Wat maakt de tocht, terug naar de stilte?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Je aandacht.ook.", "target": "Je aandacht, ook."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Je bent de stilte.", "target": "Jij bent de stilte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "E studiamo le aree che saranno interessate dallo scavo", "target": "Zoals je kan zien, ligt het dorpje nog iets verder in vergelijking met vorig jaar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Mio signore.... A dire il vero... A dire il vero siamo nella merda più totale...", "target": "Paul, mijn grote broer, onze Michiel ... de Michiel kan er dit jaar niet bij zijn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Si sfanculino i perdentelli che vengono qui per.... ... l'archeologia", "target": "De volgende mensen blijven hier : Ria, Patrick, Bart en Gisella."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Mi prendete per il culo?!", "target": "Wie denkt de Michiel dat hij is?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ammettetelo! Mi state prendendo per il culo!??", "target": "Wie denkt 'em verdomme dat 'em is?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Brutti cazzoni!", "target": "Iedereen moet mee."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Che in tre anni ha restituito più cozze del porto d'Ostia?!", "target": "Beseffen jullie wel dat we dan geen Gotcha meer kunnen spelen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Se rivedo anche solo un pezzo di sponga quest anno... Me lo faccio scolpire a forma di cesso!", "target": "Ik merkte vorig jaar al dat de Bart het spel wou saboteren... maar ik wou dit jaar winnen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "E' una follia continuare questo scavo!", "target": "En wat met de foto's voor de kalender?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Puttanate! Io ora chiamo Danny boy e gli prometto.... ...di triplicargli il vitto!", "target": "Vanaf het begin ben ik bedrogen en verraden... door jullie allemaal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Tranquilla... Andremo da Pallino", "target": "Hou moed Stella, er is nog altijd sterke drank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ormai è impotente...", "target": "Ze zijn een vogel voor de kat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ma chi vuole... Scava....", "target": "Maar ja, hij doet toch zijn goesting."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "The end of the school year is coming soon. The students are getting ready. So are we!", "target": "What are you going to do today?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "b bb b", "target": "Listen to me, everybody. go home go home"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "b b b b b", "target": "go home go home go home go home go home"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "R2وهي عبارة عن عناصر في B وA ولنقل أن لدي المتجهات Tسآخذ سأكتبها هاهنا", "target": "We nemen T van... laten we zeggen een vector a en een vector b. Beide element van R². Laat ik het opschrijven.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "B2 زائد a2حيث أن المركبات الثانية هي عبارة عن مجموع كل من المركبات الثانية للمتجه لا يوجد شئ جديد هاهنا ولكن ماذا يكون تحويل هذا المتجه حيث يمكننا كتابته بهذا الشكل .B زائد المتجه Aتحويل هذا المتجه", "target": "En het tweede component is gewoon de som van elk van de tweede compnenten van de vectoren: a2 plus b2. Niets nieuws hier. Maar wat is de transformatie van deze vector?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "A Graça Machel y a la familia Mandela", "target": "Staatshoofden (huidige en voormalige) geachte gasten, Het is waarachtig een eer hier vandaag bij u te mogen zijn om een unieke levensloop te eren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Giết tao.... ....... chết", "target": "Vecht met mij of ga dood"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "ADOLF HITLER!", "target": "Adolf Hitler!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "تخيل أن أليس رجعت للوراء 50,000 سنة كي تجد جدها البعيد بوب", "target": "Stel je voor dat Alice 50.000 jaar terug in de tijd reist om haar verre voorouder Bob te vinden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dus bij deze een rondleiding, nou dit is mijn voordeur", "target": "Nieuwe rondleiding en dit is mijn voordeur dit is de paraplu want het is echt rotweer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En hier ligt een paraplu want het is echt rotweer. Enn.. nou ik zal eerst gewoon even de slaapkamer laten zien. Waar ik nog geen lamp heb.", "target": "Eeh ik zal eerst gewoon even de slaapkamer laten zien waar ik geen lamp heb ik wil graag een lamp met gaatjes"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Zeg maar.. die zo'n leuke.. allemaal van die gaatjes Waardoor je zo'n leuk patroon op de muur krijgt.", "target": "Zeg maar zo een leuke lamp met gaatjes zeg maar waardoor je zo een"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dat is eigenlijk allemaal het zelfde gebleven. ehh, ik wil hier ook nog een tekst op de muur maken.", "target": "Volgens mij dat is allemaal het zelfde gebleven"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Sowieso in m'n hele huis trouwens. Dit is mijn make up kast. En ehh, dit is m'n grote spiegel en hierachter heb ik een knopje.", "target": "Eeeh dit is mijn maku-up kast en dit is mijn grote spiegel en hier achter heb ik een knopje waardoor ik heel fel licht heb hier waardoor ik heel makkelijk mijn make-up kan doen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Heel gezellig, ziet er wel leuk uit.", "target": "Het is hier ook lekker licht dat is erg fijn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Want ik heb hier ook m'n kledingkast staan. Ennn, m'n wasmachine en daar gewoon opbergdingen. En ik moet het nog even opnieuw indelen want het is nu een beetje een zooitje.", "target": "Enn nou mijn wasmachine en daar gewoon opberg ik moet het nog even opnieuw indelen want het is nu een beetje een zooitje hier een zak voor schoenen en slippers en zo er zit nog niets in maar dat moet ik nog vullen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Maar dat moet ik nog vullen. Daar bovenop wat dingen zoals een strijkbout en ijzer enzo.", "target": "Hierboven nog dingen zoals een strijkijzer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Hier zitten m'n kleren in. Een deel is nog bij m'n ouders.", "target": "Zo hier zitten mijn kleren dit is nog niet alles een deel is nog bij mijn ouders we zijn er gewoon niet aan toegekomen omdat over te doen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En dat is wel ideaal want ik heb hier nog ruimte zat.", "target": "Want ik heb hier ruimte zat dus eeh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Op de video is het effect sterker dan in het echt. En het plafond is gewoon wit. Ik wil hier nog iets van plankjes ofzo doen.", "target": "Sterker dan in het echt en het plafond is gewoon wit en ik wil hier nog iets van plankjes of zo doen. of aan de achterkant dat weer ik nog niet helemaal zeker."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Asırlarca kültütden kültüre geçmiş bir gelenektir.", "target": "Samengesteld uit verschillende culturele, religieuze en occulte tradities uit verschillende eeuwen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "31 ekim bunfestivalin ve bayramın kutlandığı kutsal gündür.", "target": "31 oktober was de dag waarop ze het einde van het oogstseizoen vierden. Dit festival noemde 'Samhain'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Aynı zamanda bu gün Celtic yeni yılı olarak kutlanır.", "target": "Deze nacht was ook het Keltische Nieuwjaar. Het werd gezien als een tijdstip 'tussen' de jaren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Maar toen de invloed en macht van de Katholieke Kerk groeide in Europa, keek men neer op de 'heidense' rituelen van Samhain."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Yani çevirisi azizlerden gelir 31 Ekimden evvel cadılar bayramo bütün azizlerin kutlaması olur.", "target": "Dus, de vertaling is letterlijk: mis van de heiligen. De nacht voor 31 oktober was 'All Hallow's Eve'. Die naam is door de eeuwen heen veranderd in 'Halloween'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "De feestdag kwam naar America met de golf van Ierse immigranten gedurende de grote hongersnood van de jaren 1840."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü.", "target": "Over de jaren heen groeide de traditie uit tot echt vandalisme."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Bizemşeker verin yoksa evinizi yakıcaz gibi tehditler.. ,..ev sahipleri bu yüzden evlerini bayramlarda terk edip çcocuklarını seyehat için cesaretlendirdi.", "target": "\"Geef ons snoep of we vernielen je huis.\" Winkeliers en buren begonnen lekkernijen uit te delen om de grappen te stoppen en kinderen besloten om van deur tot deur te gaan voor deze lekkernijen te ontvangen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Kapıdan kapıyanbir alternatif olarak bilindi.", "target": "Dit was een goed alternatief voor hun vorige vernielzucht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Heey, ik kreeg na mijn essence en catrice unboxing video's heel veel vragen of ik de essence make-up spons wilde reviewen.", "target": "Ik kreeg na mijn Essence en Catrice unboxing video heel veel vragen... Of ik de Essence make-up sponge wilde reviewen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ik heb nu al make-up op die ik met de make-up spons heb aangebracht net en ik ga jullie nu laten zien hoe ik dat gedaan heb en hoe dat werkt.", "target": "Ik heb nu al make-up op die ik met de make-up sponge heb aangebracht. Ik ga jullie nu laten zien hoe ik dat gedaan heb en hoe dat werkte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Eerst maak ik de spons nat en hij wordt dan meteen een stuk groter.", "target": "Eerst maak ik de spons nat. En hij wordt dan meteen al een stuk groter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En dan pak je een droge handdoek en daarin knijp je hem even uit. Zodat echt al het overtollige vocht eruit is en dat is best wel veel nog.", "target": "En dan pak je een droge handdoek en daarin knijp je hem nog even uit zodat echt al het overtollige vocht eruit is."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Daar is dat puntje goed geschikt voor.", "target": "Daar is het puntje goed geschikt voor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Dus je neemt best wel een groot stuk in een keer mee.", "target": "Dus je neemt best wel een groot stuk in één keer mee."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Je krijgt op geen enkele manier met zo'n natte spons een pancake effect.", "target": "Je krijgt op geen één manier met zo'n natte spons een pancake effect. 't is snel, 't is simpel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Er is geen speciale essence make-up spons reiniger maar je kan daar gewoon babyshampoo voor gebruiken en goed kneden met de shampoo met water en goed uitspoelen.", "target": "Dus ja er is geen speciale Essence makeup sponge reiniger. Maar je kon daar gewoon een babyshampoo voor gebruiken. En ja, goed kneden met die shampoo, met water."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ik vind 'm echt heel erg fijn, hij werkt echt heel erg goed.", "target": "En ja, ik vind hem echt heel erg fijn, hij werkt echt heel erg goed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "En als je op zoek bent naar echt een hele goeie beautyblender dupe dan is dit echt een hele goede optie.", "target": "Dus als je op zoek bent naar echt een hele goede beautyblender. Dan is dit echt een hele goede!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Ik hoop dat je er wat aan hebt gehad, dat je het leuk vond om te zien.", "target": "Ik hoop dat je er wat aan hebt gehad. Dat je het leuk vond om te zien."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Bedankt voor het kijken en tot de volgende keer, doeg!", "target": "En bedankt voor het kijken tot de volgende keer!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "que todos los que tengan invitacion se retiren de este cuarto", "target": "Se me quedan los integrantes de la coalición... ...ya que tenemos que platicar seriamente. ¡Como que no es oficial!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Esto es Injusto", "target": "¡El es el mejor candidato que podamos tener!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "Es totalmente injusto hay una ciudad entera que quiere ir a esa fiesta van todas las chicas", "target": "¡No podemos permitir que el PRI y sus dinosaurios regresen a Atotonilco! ¿¡No se acuerdan como nos fue con Raúl Téllez!? ¿¡O su hermanito Enrique!?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "EĂŠn hapje?", "target": "Eén hapje?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "Nationaal Parlement: Zij creëren de Commissie van Publieke Veiligheid wat klinkt als een erg fijne commissie. Let op, dit is een aldehyde en het is een alcohol."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "فأنت ليس لك مشاعر", "target": "Als dit je niet versteld doet staan, dan heb je geen emotie."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "nl", "source": "فنحن الآن نملك مايُقارب 2,200 مقطع فيديو تغطي جميع التخصصات ابتداءً من أساسيات علم الحساب وانتهاءً بالتفاضل الشعاعي وبعض من التخصصات التي سبق وأن شاهدتموها فلدينا مليون طالب يزورون موقعنا شهريًا يشاهدون مايُقارب 100 إلى 200,000 ألف فيديو يوميًا ولكن ماسنتحدث عنه هو كيف سنتقدم للخطوة التالية وقبل أن أُقدم عليها سأتحدث قليلاً عن انطلاقتي وكما يعلم الجميع منذ خمس سنوات مضت ، كنت محلل في صندوق التحوط \"المحفظة الوقائية وكنت في بوسطن وكنت أدرِّس أقربائي -المقيمين في نيو أورلينز- عن بُعد وبدأت بتنزيل أول مقطع فيديو على اليوتيوب فقط كنوع من المشاركة لتعم الفائدة وكتكملة لما بدأته مع أقربائي كشيء قد يجدد وينشّط معلوماتهم وبمجرد تنزيلي أول مقطع حدث شيء شيّق في الحقيقة حدثت أشياء مشوّقة للغاية أولها، تعليقات قام أقربائي أخبروني بأنهم يفضلون مقاطعي في اليوتيوب على غيرها", "target": "SK: We hebben nu ongeveer 2.200 video's die alles omvatten van basis rekenkunde helemaal tot aan vectorrekenen en iets van de materie die jullie zojuist zagen. We hebben een miljoen studenten per maand die de site bezoeken en ongeveer 100.000 tot 200.000 video's per dag bekijken."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen.", "target": "Chấm. Christiane, Thật là tốt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wenn... wir schuld daran sind... mit unseren Körpergrößen der Planerfüllung nicht nachkommen zu können,", "target": "Xin hãy lượng thứ cho chúng tôi. Chấm. Trong hoàn cảnh này... chúng tôi sẽ nỗ lực hết mình, phẩy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Gia đình của anh ấy ạ?", "target": "Đó là gia đình của anh ấy hả?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ông bà à?", "target": "Ông bà nữa ư?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen.", "target": "Trong tương lai sẽ nhỏ hơn và vuông vắn hơn. Chấm. Với lời chào xã hội chủ nghĩa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Uns're Heimat...", "target": "- Chào anh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie hat sich doch gefreut. Euch Ossis kann man nichts recht machen! Hauptsache, ihr habt was zu meckern.", "target": "Mẹ tôi không hề phàn nàn! bà ấy chỉ đang cố gắng thay đổi sự cư xử của xã hội từng bước một."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Du bist genau wie deine Mutter mit ihren bescheuerten DDR-Eingaben.", "target": "- Aha. Còn anh thì chẳng cần biết!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Bạn tốt.", "target": "Thật là những người bạn tốt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie versucht, durch konstruktive Kritik die Verhältnisse der Gesellschaft schrittweise zu verändern.", "target": "Cậu không thấy là chúng ta đang ở trong câu lạc bộ xã hội chủ nghĩa à? Chào anh, anh không lấy phí nhận vào sao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Chú này yêu chú kia á?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aber das interessierte euch ja nie! Nö.", "target": "Đúng, miễn phí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Guten Abend.", "target": "- Thật vậy sao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hast du's noch nicht gemerkt? Wir sind im sozialistischen Veteranenclub.", "target": "Im đi, anh ấy mới mua một chiếc xe Trabbi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú ấy sẽ cầu hôn ạ", "target": "Chú ấy sắp cầu hôn á?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cái này điên quá!", "target": "Khùng quá! [cười]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Scheiße.", "target": "Khăn đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vậy họ gay ạ? umhhh", "target": "Vậy họ là người đồng tính ạ? [giọng nam phía sau camera: ừm hứm.] Ồ....."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Họ rất dễ thương và không bận tâm.... kiểu họ là gay hay gì đó", "target": "Họ dễ thương quá đi. Và dù họ đồng tính hay gì thì cũng đâu có sao."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was ist los? Schon wieder Nasenbluten.", "target": "Em biết, cứ khi nào căng thẳng quá, tốt nhất là... không phải lúc nào cũng..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu Cháu thậm chí không thể, ok", "target": "Cháu không thể... ...không thể nào mà..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mir wäre es ja auch lieber, wenn wir nicht die ganze Zeit... Ich hab Papa gesehen.", "target": "Chị nhận ra giọng của bố ngay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cưới ai cơ?", "target": "Lấy ai?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich muss nämlich in 2 Stunden spätestens zu Hause sein.", "target": "Tuyệt. Anh có một người mẹ ốm yếu, một công việc nặng nhọc và một bạn gái hay cằn nhằn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "\"Người đã chiếm lấy trái tim tôi\"", "target": "[Đọc theo] ...người đã chiếm lấy trái tim tôi..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nó như khi điều đầu tiên, thử tự cấu mình", "target": "Điều đầu tiên cần làm: tự nhéo xem có phải mơ không."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Làm sao mà con gái có thể cầu hôn con gái chứ? mà con trai lại cầu hôn con trai chứ?", "target": "Sao mà nữ cầu hôn nữ? Còn nam lại đi cầu hôn nam?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "War doch nur gut gemeint.", "target": "Anh phải nói với mẹ anh ấy! - Cái gì?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich glaube eben an dich.", "target": "Anh phải nói với mẹ anh, không phải em, mà là mẹ anh!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Du musst es deiner Mutter sagen!", "target": "- Cái gì? Chết tiệt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "Đáng yêu quá đi mất!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was ist mit dir passiert, Mensch?", "target": "Chuyện gì xảy ra ở đây vậy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Du kannst doch nicht einfach aufstehen! Was ist hier eigentlich los?", "target": "Đàng thống nhất.... nước Đức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Justin Bieber cưới một chàng trai", "target": "Justin Bieber cưới một anh chàng..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Einheitspartei...", "target": "Được rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Con trai cầu hôn con trai", "target": "Một người nam cầu hôn nam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Auf einer historischen Sondersitzung des Zentralkomitees der SED... hat der Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzender des Staatsrats der DDR,", "target": "Đồng chí Erich Honecker, về vấn đề cư xử và biên giới hai nước... Việc đồng ý cho phép những người đã bị cấm nhập cảnh tai đại sứ quán Đức ở Praque và Budapest. cho phép công dân Tây Đức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Die einreise willigen BRD-Bürger wurden zunächst in den Berlin er Bezirken Mitte und Friedrichshain untergebracht.", "target": "Đất nước đang kêu gọi chiến dịch \"đoàn kết phía Tây\" vì hoàn cảnh lịch sử. nhằm đảm bảo không gian sống tốt nhất cho những công dân mới."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das ZK der SED rief... aufgrund der historischen Situation die Aktion \"Solidarität West\" ins Leben, um die Wohnraumlenkung für die neuen Mitbürger zu gewährleisten.", "target": "Không hiểu sao tôi cảm thấy trò chơi của tôi đang mất kiểm soát dần. và có lẽ Đông Đức mà tôi tạo ra cho mẹ là đất nước mà tôi mong muốn nhất."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Irgendwie muss ich zugeben, dass sich mein Spiel verselbstständigte. Die DDR, die ich für meine Mutter schuf, hätte ich mir vielleicht so gewünscht.", "target": "Công dân, người mà sẵn sàng nhận một người tị nạn từ Tây Đức, xin thông báo cho cơ quan gần nhất."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Bürger, die bereit sind, einen Flüchtling aus der BRD aufzunehmen, melden sich bei ihrem Abschnittsbevollmächtigten.", "target": "Có khoảng bao nhiêu người rồi nhỉ? Con không biết nữa. 10 hoặc 20 ngàn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wie viele sind es schon?", "target": "Họ thích sống ở đất nước ta."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Gay hơi tồi với chú", "target": "Đồng tính là không tốt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Die Menschen wollen in unser Land. Wo sollen die alle wohnen? Da findet sich schon was.", "target": "Này các con chúng ta có trách nhiệm phải giúp họ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Da müssen wir helfen.", "target": "- Tại nhà nghỉ cuối tuần?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wie stellst du dir das vor? Ich meine, hier ist kein Platz mehr.", "target": "Chúng ta sẽ giúp họ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nhiều người thấy hạnh phúc đó thực sự là điều tích cực", "target": "Nhiều người cảm thấy vui. Cảm nhận điều gì đó tốt đẹp và tích cực."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "In der Datsche?", "target": "Em làm tốt thật đấy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vài người không thích gay", "target": "Một số người cực kỳ phản đối người đồng tính."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú không thấy vậy bao giờ à", "target": "Chuyện không phải ngày nào cũng được thấy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wie bitte? Ich bin schwanger.", "target": "Lại nữa? sao chị không cẩn thận?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Schon wieder? Sag mal, könnt ihr nicht aufpassen?", "target": "Không thể bỏ em một mình được, - Vậy thì cậu hãy tìm một người tị nạn ở cùng."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú nên cảm thấy hạnh phúc khi họ cưới nhau", "target": "Ta nên cảm thấy vui vì họ sắp kết hôn với nhau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und das ist das Herz. Ist ja Wahnsinn.", "target": "Một đứa trẻ thông thường của nước Đức sắp ra đời, và cả những hợp đồng.. được ký kết. ở Mát-cơ-va."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ein gesamtdeutsches Baby war unterwegs. Und gesamtdeutsche Verträge Wurden unterzeichnet.", "target": "Như người ta đã dự tính, hai với bốn là một và uống mừng Sâm panh Krimsekt cho tình anh em cộng đồng Đức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich bin doch kein kleines Kind mehr.", "target": "Chúng ta đang đi đâu? không, Sẽ có bất ngờ!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Giống như Macklemore nói:", "target": "Như Macklemore đã nói."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wohin fahren wir? Überraschung bleibt Überraschung!", "target": "Mẹ chờ 3 năm rồi, thêm nửa giờ nữa có sao đâu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\"", "target": "\"Tôi không thể thay đổi được bạn, dù tôi có cố gắng đi nữa.\" [Hát] Thậm chí nếu tôi có muốn thế, người yêu ơi, tình nhân ơi..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Oh mein Gott, der Garten.", "target": "Chúng ta gõ cửa, gõ cửa những chẳng có tiếng động gì."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nun nehmt mir das Tuch ab. Nicht schmulen!", "target": "Chiếc Trabbi này mùi mới quá."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Weißt du noch, wie Alex sich auf dem Klo eingeschlossen hat?", "target": "Con đã trèo qua một cái lỗ ra ngoài và thấy cái cây bị rung rung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Không, không phải gate hay Golden Gay Bridge (vãi cả từ lóng của thằng bé)", "target": "[Giọng nam sau camera] Không, không phải cổng. Hay là Cầu Cổng Vàng?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao?", "target": "Vậy nếu cháu nhận được một hộp kính hiển vi, cháu có thành "gay" (đồng tính) không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und dass er sich nie mehr gemeldet hat...", "target": "Ông ấy có viết cho mẹ thư."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "das war auch gelogen.", "target": "Tất cả đều nằm ở sau tủ đựng bát đĩa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nghĩa là họ \"gate\" ạ", "target": "Vậy có nghĩa họ là "cánh cổng" (gate) ạ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Die machten ihm die Arbeit so schwer.", "target": "Ông ấy không muốn cho ai biết cả."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Bạn tốt của cháu là con trai, không phải con gái.", "target": "Bạn thân cháu là trai, đâu phải gái."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nó giống nhau mà", "target": "À... cũng như..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es ist alles ganz anders, als ihr denkt. Mama, was redest du da? Euer Vater...", "target": "Cha con không phải đến phía Tây vì một người đàn bà khác."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích Chú dành hết thời gian với người ấy", "target": "Khi bạn ở bên một người con trai suốt đời... ...thì bạn chỉ biết toàn chuyện con trai."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "Không thể đi ngay được luôn, mà còn phải chờ, chờ cả đời!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "Nhiều người nói họ lựa chọn việc trở thành người đồng tính, và việc đó cần được sửa chữa, hoặc điều trị."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vâng, có thể lắm chứ", "target": "Vâng, thực tế thì cũng có thể như thế."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Man kann nicht sofort raus.", "target": "Các con hiểu chứ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Có vài người thôi ạ", "target": "Vậy... cháu có nghĩ người ta như vậy do bẩm sinh không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern.", "target": "Họ có thể đã cướp các con từ mẹ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nhưng cứ là chính bạn, đừng để họ nói bạn phải làm gì. cháu nghĩ gì về đám cưới đồng tính?", "target": "Nhưng nếu là việc cá nhân, đừng để mọi người bảo bạn phải làm gì. [Giọng nam sau camera] Cháu nghĩ thế nào về hôn nhân đồng giới?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es tut mir leid.", "target": "Bác sĩ có thể nhầm lẫn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chú thích những gì chú thích", "target": "Bạn muốn thích gì thì thích chứ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như \"OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau", "target": "Lần đầu tiên nghe về nó, cháu thấy hơi kỳ quái, nhưng mà... ...người ta nên được ở bên nhau nếu họ yêu thương nhau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich weiß, es ist ihr letzter Wunsch.", "target": "Mẹ sẽ không chết."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Jetzt könnt ihr doch jemanden aufnehmen.", "target": "Nhận ai? Ai đó từ phía Tây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Da war er. Das Idol meiner Jugend.", "target": "Ông ấy không kí tặng ảnh, ông ấy không nói với người khởi xướng về vũ trụ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wie ein beschworener Geist aus meiner Kindheit. Sigmund Jähn.", "target": "Sự không trọng lượng hay sự vô tận của vũ trụ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wie durch die Weiten des Kosmos.", "target": "Ông có thể chờ một chút được chứ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "Tại sao phải cư xử ác ý với người khác như thế?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ở Mỹ, chỉ có 14 bang cho phép người đồng tính cưới nhau", "target": "[Giọng nam sau camera] Ở Mỹ hiện nay, chỉ có 14 bang cho phép hôn nhân đồng giới."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Thật là điên khùng trong số 50 bang, thật xúc phạm", "target": "Thật điên khùng! Trên tổng số 50 bang. Quá đáng!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Chỉ có 14 thôi", "target": "[Giọng nam sau camera] chỉ 14 bang thôi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wir senden erst den Abendgruß... ehe jedes Kind ins Bettchen muss.", "target": "Bạn vẫn còn thời gian. Chào các em. - Chào anh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu cảm thấy buồn thay cho những người đồng giới sống ở bang khác", "target": "Cháu thấy tội cho những người đồng tính sống trong những bang còn lại."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nó thật vô lý", "target": "Hừm. Thật không đúng."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Cháu không hiểu tại sao tất cả những điều đó lại trái pháp luật được."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aus 'nem anderen Land.", "target": "Các con thế nào?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Rồi phụ nữ không được phép bầu cử", "target": "Rồi đến việc phụ nữ không được quyền bầu cử."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu nghĩ rằng phải tìm một bạn trai hoặc gái", "target": "Cháu nghĩ là phải có một trai và một gái."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ý cháu là, bạn có thể cưới.", "target": "Như thế mới kết hôn được."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nhưng cháu sợ có lốc xoáy", "target": "Nhưng ở đó hay có bão, lốc xoáy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ja, ich danke euch, dass ihr alle gekommen seid.", "target": "Chúc các bạn sẽ thật vui vẻ. Cảm ơn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Komisch, ich hab mir immer vorgestellt, du hast 'n Swimmingpool.", "target": "Chúa ơi, bố không thể nhận ra con."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Và, ở một số nước khác, cháu sẽ bị bỏ tù, nếu cháu là người đồng tính", "target": "[Giọng nam sau camera] Ở một số nơi trên thế giới, người ta có thể bị bỏ tù nếu là người đồng tính. Wow!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich hab 3 Jahre lang jeden Tag auf 'ne Nachricht von euch gewartet.", "target": "Chẳng có điều gì làm bố mong chờ hơn được cả."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vì gay là không tốt với cháu", "target": "Bởi vì đồng tính là không tốt cho bạn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Die Mauer gibt's nicht mehr.", "target": "Mọi thứ đâu có thế?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu chả biết họ nghĩ gì Những gì họ đang nghĩ", "target": "Cháu không chắc tâm trí họ như thế nào, họ nghĩ gì."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu đoán họ coi điều này là không bình thường", "target": "À, cháu đoán người ta cho rằng điều đó không bình thường."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Có lẽ tôn giáo của họ không muốn thế", "target": "Có thể tôn giáo của họ không cho phép?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Deshalb musst du mitspielen.", "target": "Bố cứ thử nghĩ xem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und warum kam ich zurück in die DDR? Ich weiß es nicht.", "target": "Thật là phiền phức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Tại sao những họ lại sợ vậy? vì họ biết mọi người kỳ thị và không muốn bị bắt nạt", "target": "Tại sao điều đó lại xảy ra quá thường xuyên? Bởi vì họ biết mọi người thường nghĩ đó là chuyện xấu xa, và họ không muốn bị bắt nạt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hoffentlich verplappert er sich nicht.", "target": "Tôi quyết định, sẽ không giả vờ nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es gibt keine Grenze mehr!", "target": "- Thế bố mới phải diễn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "When you're a diamond in the rough", "target": "Khi bạn là viên kim cương trong đống xù xì"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Không ai có lý do để ghét gay cả", "target": "Chẳng ai có lý do thực sự nào để ghét người đồng tính cả."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "But who are you to judge", "target": "Nhưng bạn là ai mà dám nói"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "I wouldn't want to be anybody else", "target": "Tôi không muốn là bất cứ ai khác"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Who says, who says you're not perfect", "target": "Vơis một cuộc sống tuyệt đẹp nào ai nói ai nói bạn ko hoàn hảo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Danke. Ohne dich wär's nie...", "target": "Và nhớ kể cho tớ xem kết quả thế nào nhé!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hãy xem \"con mèo\" mang cái gì từ cõi chết trở về", "target": "Xem thằng đã chết nào vừa sống lại này ! Khiếp, trông đầu lão như vừa bị con Chewbacca chùi đít lên ấy !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten... aus der Ferne des Kosmos zu betrachten, sieht man die Dinge anders.", "target": "Mọi thứ thật là khác biệt. Ở trên đó, trong không gian sâu thẳm, cuộc sống của con người lúc đó.. thật nhỏ bé và vô nghĩa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dort oben in den Weiten des Weltalls kommt einem das Leben der Menschen... klein und unbedeutend vor.", "target": "Bạn tự hỏi, con người đã đạt được thành tựu gì. Bạn đã đề ra mục tiêu gì? và mục tiêu nào đã hiện thực hóa được?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ta là người nối tiếp Michael Jackson", "target": "Uống tí Aspirin này,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ông thì già như Betty White", "target": "Không tẹo nữa lại có đứa dính \"sốt Beiber\" đấy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Thậm chí \"Elise\" còn muốn làm cho ta và giờ lão đứng trước mặt ta", "target": "Theo tên lão trong phim rồi ! Ngồi xuống đi con, Để bố mày dạy cho vài đường cơ bản :"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vielleicht haben Wir unser Ziel manchmal aus den Augen verloren.", "target": "Nó nghĩa là tiếp xúc với những dân tộc khác, và chung sống với họ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ngồi xuống, con trai", "target": "\"Không bao giờ nói không bao giờ\" ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Để tao cho mày một bài học âm nhạc hỏi \"Bach\"", "target": "Bảo đảm mày không bao giờ quên được trận này đâu ! Ta viết những bản nhạc sống theo thời cmn gian, Cái của mày để cho bọn trẻ trâu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Nicht nur von einer besseren Welt zu träumen, sondern sie Wahr zu machen.", "target": "Vì thế tôi xin tuyên bố, mở cửa biên giới Đông Đức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Denis) Schon kurz nach der Maueröffnung haben Tausende Bürger der BRD... die Möglichkeit genutzt, der DDR einen ersten Besuch abzustatten. (Jubel)", "target": "Nhiều người muốn ở lại và tìm kiếm một sự thay đổi vì cuộc sống ở Chủ Nghĩa Tư Bản đầy khó khăn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Viele wollen bleiben. Sie suchen nach einer Alternative... zum harten Überlebenskampf im kapitalistischen System.", "target": "- Thật là tuyệt vời. không phải tất cả tới đây vì mục đích sự nghiệp và thương mại hóa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Got some words on cardboard, got your picture in my hand", "target": "Viết vài dòng tên tấm cạc tông, nắm lấy tấm ảnh em trong tay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie ist glücklich gestorben.", "target": "Đó là điều cẩm ở Đức."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Vater) Guck mal her.", "target": "Alex, Bám chắc vào! - Bố ơi, cứu con!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Doch wir haben uns besonnen. Sozialismus heiß t nicht, sich nicht einzumauern. Sozialismus heißt, auf den anderen zuzugehen, mit dem anderen zu leben.", "target": "Không chỉ mơ về một thế giới tốt đẹp hơn, mà là biến ước mơ thành hiện thực."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hier nun auf dem Startplatz erweist sich das Resultat..", "target": "Đây là thành quả thấy rõ được."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Gần đây, trên phim trường Kang Shim Jang, sau khi tôi thú nhận với ChaeWon rằng", "target": "Gần đây, trên phim trường Kang Shim Jang, sau khi tôi thú nhận với ChaeWon"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ngoài những lúc làm những việc đó, thì anh cảm thấy hạnh phúc nhất là khi nào?", "target": "Ngoài những lúc làm những việc đó,thì anh cảm thấy hạnh phúc nhất là khi nào?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Frau Kerner, wie würden Sie den Zustand Ihrer Ehe beschreiben?", "target": "Cho phép tôi giới thiệu Ủy ban trung tâm của Đảng cộng sản..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Per arrivare in ufficio potremmo prendere la Conigliera", "target": "Ai ngờ lại thiếu trách nhiệm, làm việc quan liêu, không nghĩ gì đến sinh viên của mình như thế."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hat er das mit Ihnen abgesprochen? Gestatten Sie mir, dem Zentralkomitee der kommunistischen Partei...", "target": "Trong khi Sigmund Jähn đang tự hào giới thiệu Đông Đức trong tàu vũ trụ, thì bố tôi lại đang ở một căn phòng tại đất nước Tư bản kẻ thù"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ho capito perfettamente il giro che potremmo fare senza problemi", "target": "Để anh kể các cậu nghe chuyện sinh viên đăng kí môn học"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Quelli che qui dentro sanno solo leccarmi il culo, escano fuori.", "target": "Lẽ ra các cậu phải hiểu cái nỗi vất vả của sinh viên nhất trong mấy cái ngày này"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mama, ich hab dich lieb. (Alex weint)", "target": "Sadman đã thích ứng tuyệt vời với điều kiện không trọng lực."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cháu không biết quá điên rồ, ngớ ngẩn, ích kỷ", "target": "Cháu không biết. Vì những lý do điên khùng, ngu xuẩn, và ích kỷ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Điều đó sẽ được nói đến, nhưng tôi không nghĩ sẽ có nhiều người giải quyết được vấn đề này và đó là vướng mắc trong bộ máy chính trị hiện nay.", "target": "Điều đó sẽ được nói tới nhưng tôi không nghĩ là đủ để giải quyết vấn đề này và điều gì vẫn còn vướng mắc trong bộ máy chính trị hiện nay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wir sprachen nie mehr von Vater.", "target": "Quê hương chúng tôi.... không chỉ là những thành phố hay làng quê..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Vì đã để lại chút luyến tiếc để người đời không quên"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Tôi đã tồn tại ở nơi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Tôi đã làm, đã hoàn thành những gì mà mình mong muốn"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Reporterin) Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern, Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen.", "target": "Mẹ kìa, mẹ ơi! ... và công nhận những công lao to lớn trong quá trình xây dựng.... và phát triển của chủ nghĩa xã hội. vào trước ngày nghỉ của quốc gia..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Quiero decir que viví cada día, hasta que morí.", "target": "Tôi muốn thốt lên rằng tôi sống từng ngày, cho đến khi lìa xa"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens.", "target": "Chấm. Và bây giờ là bản tin về nghi lễ trọng thể.. - Đến rồi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Thậm chí vượt xa ngoài suy nghĩ của bản thân"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Đó là điều làm nên sự khác biệt ở tôi, và thế giới này sẽ thấy"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Du, Alex, da ist 'n Mädel draußen. Soll ich die wieder wegschicken? Was für 'n Mädel?", "target": "Cậu đi ngủ mà không thay quần áo à? có gì khác đâu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Tôi đã ở đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aber die macht 'n guten Eindruck.", "target": "Đây này..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... kann und will die Slips, die angeboten werden, nicht mehr tragen.", "target": "- Tuyệt thật. Hai người không xuống dưới nhà sao? Bắt đầu rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Viví, amé.", "target": "Tôi đã sống, tôi đã yêu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Tôi đã tồn tại ở nơi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Tôi đã từng.. ở nơi đây"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sólo quiero que sepan.", "target": "Tôi chỉ mong họ biết rằng"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ihr seid nicht unten?", "target": "- Trong cung điên?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da.", "target": "- Không thích thì đừng xem. - Mẹ không nhớ điều gì xảy ra à?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "Để cuộc đời này thêm tươi đẹp hơn cũng bởi... Tôi đã từng... ở nơi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Là mang đến chút hạnh phúc nhỏ nhoi cho một ai đó"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Ở nơi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ist ja nicht zu überhören! Dann beeilt euch.", "target": "Chắc phải dùng kính lúp mới tìm được mẹ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Tôi đã từng tồn tại ở nơi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mit sozialistischem Gruß... (Hanna) Hanna Schäfer.", "target": "Buổi tối ngày 7 thắng 10 năm 1989 hàng trăm người đã tụ tập..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(dramatische Musik)", "target": "Alexander Kerner?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "Quốc hội: Họ tạo ra ủy ban an toàn công cộng, mà âm thanh như một ủy ban rất tốt đẹp. Thông báo, đây là một Anđêhít, và nó là một rượu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg.", "target": "Mở cổng ra!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss...", "target": "Rainer, người từ phía tây nước Đức và làm nghề nướng thịt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja? (orientalische Musik) und Reinere Begeisterung für die Sitten und Gebräuche des Morgenlandes.", "target": "Trong bóng tối của bà mà tôi đã thấy chắc hẳn mấy đôi chân đẹp đẽ không thể bước vào được."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Austauschengel aus der Sowjetunion.", "target": "- Ừ, họ lúc đó đã nhốt mình lại."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ja, die haben mich eingebuchtet.", "target": "Mẹ ngủ qua cả sự chiến thắng của chủ nghĩa Tư bản."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wenn sie gute Laune hat, trägt sie ihre Haare immer offen.", "target": "Mẹ có thấy cô ấy có một nụ cười tuyệt vời không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dann kam der Aufschwung. im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung.", "target": "Denis Domaschke. Alexander Kerner?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Alexander Kerner?", "target": "- Xin chào."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hallo.", "target": "Chào mẹ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hello, Mama. Dr. Wagner sagte, wir sollen mit dir sprechen.", "target": "Giờ là lúc mà mẹ được yên tĩnh thật sự Y tá Lara tắm cho mẹ, cũng sẽ về nhà."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wenn ich nicht persönlich da sein kann, dann geht's auch so, dachte ich mir.", "target": "Nếu mẹ nhìn thấy cô ấy, chắc chắn mẹ sẽ tỉnh dậy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es ist jetzt... 5 Uhr. Da sind die meisten Ärzte schon weg und du hast endlich deine Ruhe.", "target": "Con gửi lời chào từ chị Ariane, chị ấy bảo cái đài chẳng có tác dụng gì đâu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und das ist alles, was du von russischen Frauen weißt?", "target": "Mùa hè đến và Berlin là nơi tuyệt đẹp nhất trên trái đất."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dort, wo sich endlich etwas bewegte. Und wir bewegten uns mit.", "target": "Mọi thứ đã biến mất chỉ sau vài tháng."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Schade, dass sie von all das nichts mitbekommt.", "target": "- Bố mình từng là một bác sĩ. Ông ấy đã bỏ trốn sang phía Tây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Tagchen.", "target": "Công ty XTV."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Guten Tag! Mögen Sie Fußball?", "target": "Đây là kênh Vietnam 1, kênh Vietnam 2 và kênh thể thao Việt Nam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dann hätten wir was!", "target": "Hiểu rồi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Haben Sie Interesse an einer SAT-Anlage?", "target": "Vì World Cup! vì tương lai, vì chúng ta!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Geistige Verwirrung, Vermischung von Langzeit- und Kurzzeitgedächtnis...", "target": "Nó đã quá lâu bị mất nhận thức. Thành thật xin lỗi để nói điều này."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Einen zweiten lnfarkt übersteht sie nicht. Sie müssen jegliche Aufregung von Ihrer Mutter fernhalten.", "target": "Nó sẽ đe dọa tính mạng của bà ấy."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Im Oktober?", "target": "Rồi mẹ hôn mê."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mama ist todkrank! Hier ist sie viel besser aufgehoben!", "target": "Khi đó mẹ sẽ biết hết mọi chuyện bên ngoài."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sei du doch mal realistisch. Was, wenn sie kein Einzelzimmer mehr hat?", "target": "Tất cả mấy thứ này cần phải bỏ ra ngoài hết."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Oder wenn sich jemand verplappert? Hier hört sie sofort, was draußen los ist.", "target": "Cái rèm cũ của mẹ vẫn ở trong nhà kho chứ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "So, der ganze Krempel muss hier raus.", "target": "Rồi, tuyệt thật! - Có gì đâu, trát lại sau là ổn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was hat der vor?", "target": "47 Mác 80!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was soll er sich denken können? Dass ihr das Zimmer räumen müsst.", "target": "Ở phía Đông thì mất những 10 năm để có thể lắp được điện thoại"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Oder soll Mama im Keller wohnen? Ich zahl die Miete für diese Wohnung!", "target": "Bác sĩ bảo mẹ sẽ cần căn phòng giống như trước kia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "47 Mark 80!", "target": "Mẹ cần nằm trên giường phải không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aber... Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat.", "target": "- Bác sĩ nói, mẹ chỉ được... chẳng phải chị muốn ngừng máy trợ tim của mẹ 3 tháng trước à?."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mein Leben veränderte sich gewaltig.", "target": "- Cái tủ đó vẫn từ thời trước cơ mà, đâu phải của chị."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ihre Mutter geht auf eigene Verantwortung.", "target": "Khi nào ngài bỏ đi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aber das, Woran wir glauben, begeisterte immer wieder viele Menschen aus aller Welt.", "target": "Nhưng chúng ta không gục ngã. Chủ nghĩa xã hội không có nghĩa là cô lập sau bức tường."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vorsichtig! Sie darf nicht aufwachen! Alles klar, Chef!", "target": "Hầu hết những công dân Đông Đức trước đây đang đi đổi tiền"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ariane und ich machen einen Zeitplan.", "target": "Chỉ còn 2 tuần nữa là hết, nên mọi người cần phải khẩn trương."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Meine Mutter braucht Ruhe.", "target": "- Vâng, có chứ! đây là Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Lassen Sie mich mal vorbei?", "target": "Chuyện gì xảy ra vậy? Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören. Das Radioteil ist leider kaputt.", "target": "Thật tuyệt khi biết con không còn cô đơn nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist.", "target": "Ông ấy đột nhiên biến mất."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das hast du mitbekommen?", "target": "Thậm chí không thể tự đi vệ sinh được. - Mẹ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es tut mir leid, dass ich euch so viel Arbeit mache.", "target": "Điều quan trong nhất đó là giờ mẹ đã khỏe lại."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mama... Das macht doch nichts.", "target": "Giờ thì mẹ cần phải nghỉ ngơi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft.", "target": "Ngày tuyệt vời, tuyệt đẹp..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ham wa nich mehr. Filinchen Knäcke? Nicht mehr im Angebot.", "target": "Chỉ sau một đêm cửa hàng màu nâu đó đã trở thành một thiên đường sặc sỡ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?", "target": "Cái đó nhập từ Hà Lan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen.", "target": "Xin lỗi chàng trai, tôi thất nghiệp"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Mama, wir müssen was mit dir besprechen.", "target": "Có thể cho chúng con toàn quyền sử dụng tài khoản của mẹ.. - Tại sao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und da wär's einfach besser, wenn... wenn du das hier unterschreibst.", "target": "Cần phải vội vàng thế sao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Aber hat das nicht Zeit?", "target": "Mẹ hãy tin bọn con, rất quan trọng!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich hab's versteckt. Und wo?", "target": "Mẹ quên rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das ist doch nicht so schlimm. Bald geht's dir wieder besser.", "target": "Tại nhà văn hóa, năm nào cũng tổ chức ở đó."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Genosse Ganske hat sich verliebt.", "target": "Vậy sao? - Vâng..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Beim Ungarn-Urlaub. In 'ne Rentnerin aus...", "target": "Mẹ còn gì không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Seitdem litt seine Partei-Liebe etwas.", "target": "Xin lỗi, anh lại muộn rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Da einige Mitbürger erst gar nicht aus ihrem Ungarn-Urlaub zurückkamen, entspannte sich die Wohnungslage in der Hauptstadt merklich.", "target": "Gã này đã chuyển đến sông ở phía Tây năm ngoái một người đồng nghiệp đã bảo với em."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Tauben gurren)", "target": "Anh phải đi đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Morgen, Alex.", "target": "Và cả sinh nhật mẹ nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Lass uns später drüber reden.", "target": "Tớ có nên làm không?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Deutsche Nationalhymne erklingt) Ja, und jetzt?", "target": "Được chưa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Na, dann geh doch. Entschuldigung.", "target": "Cho cô ấy xem thứ gì cũ cũ ấy - Thứ gì bây giờ?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sind das Gurken aus'm Spreewald?", "target": "Mở băng video của truyền hinh Đông Đức trước đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Woher soll ich die Videos kriegen?", "target": "Các bạn không muốn xem đâu..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich hab nicht mal 'n Rekorder. Schlimm genug.", "target": "Đội tuyển Đức đã vào chơi trận chung kết!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Sprecher) Beckenbauer, Rudi Völler... Sie Wollen 's nicht sehen...", "target": "Trong khi đồng hồ ở quảng trường ALexander vẫn chạy, thì sinh nhật của mẹ sắp đến,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Vereinte ein kleiner runder Ball die gesellschaftliche Entwicklung... der geteilten Nation und ließ zusammen Wachsen, was zusammen gehörte.", "target": "Tôi nỗ lực làm và tìm tòi như một anh hùng lao động để mang những ngày xưa vào căn phòng của mẹ. để làm sống lại một đất nước Đông Đức thiên đường. Phần ô chữ đều đã bị điền hết rồi à?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ich mühte mich wie ein Held der Arbeit ab, um bis zu diesem Tag in Mutters Zimmer eine allseitig entfaltete DDR wieder auferstehen zu lassen.", "target": "- Chưa, như một tờ giấy trắng Tuyệt vời. Tôi lấy hết."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Họ sa thải em gái tôi rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Ganske) Und dafür haben wir 40 Jahre...", "target": "Bà vấy vẫn chưa biết chuyện bức tường bị đổ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Đó là điều cháu khó chịu", "target": "Điều đó khiến cháu giận."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hängst du nur noch vor der Glotze?", "target": "Tuấn tới mẹ cháu có sinh nhật."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Um noch mal auf meine Mutter zu kommen, das Problem ist:", "target": "Rất vui nếu có một cuộc viếng thăm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag.", "target": "Còn 20 Mác của bọn em nữa? - Cứ làm tốt trước đi đã."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Viele aus der Polytechnischen Oberschule \"Werner Seelenbinder\"... zogen sich plötzlich ins Private zurück.", "target": "Chúng ta đều là những người có giá trị. phải không Alex?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes.", "target": "Bà ấy là một giáo viên suất xắc."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Sie war eine hervorragende Pädagogin. Und ein hervorragender Mensch. Deshalb wurde sie auch kalt gestellt.", "target": "Một vài đồng chí trong tập thể đã nghĩ bà ấy quá... duy tâm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch. Seit dein Vater...", "target": "Sự duy tâm đó đáng kính trọng, nhưng... trong môi trường giáo dục, đôi khi lại là một vấn đề."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Da habt ihr sie einfach abserviert.", "target": "- Đúng."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äußerst charmanten Denis.", "target": "- Đây là dây cáp nối với anten của Tivi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Protest im Bundeskanzleramt der BRD. Chip-Macht DDR.", "target": "Con không thể dán lời mời của mẹ tại nhà văn hóa sao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das war wunderschön.", "target": "vâng ạ"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Für dich.", "target": "Rosenthaler Kadarka... cà phê Mocca"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Christiane, die du... für sie... als... gute Kollegin... und... liebe Genossin... warst... ähm...", "target": "và tôi chúc cô thật nhiều điều tốt đẹp và vẫn mãi là người như cô đã từng.... Christiane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Alles erdenkliche Gute... und...", "target": "Lara, cháu lại đây."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das hier ist Lara.", "target": "Đừng có kết hôn sớm quá."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Eine Schwesternschülerin aus der SU. Ihr Papa ist Lehrer für Taubstumme.", "target": "- Mẹ à. cho dù nhà cửa có đoàng hoàng đi chăng nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Heirate ihn bloß nicht zu früh.", "target": "Alex đôi khi cũng cứng đầu lắm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Er... er arbeitet als...", "target": "Những người khởi xướng!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dispatcher. Genau, ich bin Dispatcher.", "target": "Bản thân cháu từng ở nhóm những người khởi xướng tự do Đức..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Herzliches Glückauf... Pioniere!", "target": "Nhóm... nhóm..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Danke, Rainer. Als Gruppen... äh...", "target": "hãy sẳn sàng nhé, sẵn sàng!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Seid bereit, seid bereit!", "target": "Mẹ có thấy thay đổi gì không? Không nhiều lắm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was hat sich verändert? Eigentlich nicht viel. Paula bekam ihre Zähne und 'n neuen Papa.", "target": "Tiếc là hôm nay không thể tới quán cà phê Moscow để chúc mừng cho mẹ được, nhưng mà tại đây vẫn có đầy đủ mọi người."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Und dafür wollte ich dir danken.", "target": "Cái gì thế?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was ist denn?", "target": "Tôi cũng không biết nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es gibt für alles 'ne Erklärung. So... Jungs, jetzt singt doch noch was.", "target": "Lara \"xây dựng, Bài ca xây dựng\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Lara! Warte kurz, ich...", "target": "Chuyện gì xảy ra vậy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Lara?", "target": "Xây lên."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Es ist mir zu gruselig, was du da machst.", "target": "Ông ấy là một đầu bếp, anh biết vậy mà. - Anh chỉ muốn mẹ vui, vậy thôi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Er war einfacher Koch, das weißt du genau. Sie freute sich aber darüber. Was hätte ich ihr denn sagen sollen?", "target": "Anh đã có ý nói dối rồi thì nó cũng chẳng có nghĩa lý gì cả."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Dass er tot ist? In ihrer Lage?", "target": "Chúc mừng cô ấy, Chúng mừng cô ấy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal.", "target": "Chúc mừng cô ấy, Chúng mừng cô ấy..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Gäste) Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben... Lara!", "target": "Ba lần! nâng ly, nâng ly, nâng ly!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Hoch, hoch, hoch! (Summt)", "target": "Lùi lại một chút chút nữa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "- Kann ich mal Ihre Genehmigung sehen?", "target": "Để tôi đi hỏi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "- Hat man Sie nicht informiert?", "target": "Hiện tại không được quay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Wer denn? Wie hieß der noch mal?", "target": "Cái biển vào khuôn hình chưa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Irgendwas mit \"M\".", "target": "- Rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Als ich an dem Tag in die Wolken starrte, wurde mir klar, dass die Wahrheit nur eine zweifelhafte Angelegenheit War, die ich Mutters gewohnter Wahrnehmung leicht angleichen konnte.", "target": "Tôi phải học cách nói chuyện của trương trình \"Máy quay hiện tại\"... và học phong thái đạo diễn đầy tham vọng của Denis"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Grund des Besuchs des Genossen... sind Einzelheiten des abgeschlossenen Handelsabkommens zwischen Coca Cola... und dem VEB Getränkekombinat Leipzig.", "target": "Đây là bảo vệ của Tây Berlin đang cản trở thô bạo công việc của phóng viên truyền hình Đông Đức. điều này chứng tỏ sự kiểm duyệt báo chí của tư bản đã thất bại."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR.", "target": "Coca Cola đã phải chịu đựng sự chống trả quyết liệt từ hãng nước ngọt VED của Leipzig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "(Reporterin) Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus.", "target": "là người Đức thứ hai bay vào không gian. Xa hơn bất cứ ai trước đó. Tên lửa đã phóng!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Bitte lassen Sie das Fernsehen der DDR störungsfrei arbeiten! Ich rufe jetzt die Polizei!", "target": "Coca cola của VED có hương vị gốc đã được phát triển trong các phòng thí nghiệm của Đông Đức từ những năm 50"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Coca Cola ist 'n sozialistisches Getränk?", "target": "Phía Tây đã lừa chúng ta nhiều năm"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Ach, hallo!", "target": "- Có. Như thật?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Die haben uns verraten und verkauft! Die Unschärfe hat sie nicht irritiert?", "target": "Với cái hộp xanh thì chúng ta có thể đã khác nhiều rồi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Was sollen wir damit machen? Ja, umtauschen.", "target": "- Chúng tôi mới tìm thấy số tiền này hôm nay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Tut mir leid, die Umtauschfrist ist seit 2 Tagen abgelaufen.", "target": "Chúng tôi chấp nhận đổi tỷ lệ 1:4, hoặc 1:5..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5...", "target": "- Chắc vẫn còn khả năng! 2 người nghe rồi đấy, hết giờ rồi!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Das geht nicht! Es muss möglich sein! Sie haben es gehört.", "target": "Giờ bọn Tây các ông bảo nó không còn giá trị gì nữa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "vi", "source": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf", "target": "Còn những cơn gió phía Tây thì đang thổi những đồng tiền phía Đông của Mẹ bay qua tai tôi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Další otázka, na kterou byste se mohli zeptat, protože násobení a dělení jsou dvě strany téže mince, je:", "target": "Još jedno pitanje koje biste mogli pitati,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Takže pokud máte 5 věcí a vydělíte je pěti, budete mít 5 skupin po jedné věci, pokud to vydělíte pěti, budete mít (počítá do 5) ... 5 skupin.", "target": "Pa ako imate 5 nečega, i podijelite to sa 5, imati ćete 5 grupa od po jednog, dakle, ako podijelite sa pet, imati ćete 1, 2, 3, 4, 5 skupina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc. Také můžete říct, že pět krát jedna pětina je jedna. (Teď jsem jako znaménko násobení použil tečku)", "target": "Uzmite pet stvari i podijelite ih u pet skupina, svaka skupina će imati jednu stvar, ili biste mogli reći pet puta jedna petina je jednaka -- koristim točku za množenje --"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Također sam mogao reći da je pet puta jedna petina jednaka jedan. Svaka od ovih govori isto."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Možná, co tu je opravdu zajímavé -- I když to není velké učení, jen jiný způsob zápisu toho, co už pravděpodobně umíte --- je myšlenka, že pokud máme číslo a vynásobíme ho jeho převrácenou hodnotou (Většinou když lidé říkají o opaku v matematice, mají na mysli právě převrácené hodnoty), výsledek bude jedna.", "target": "Ono što je zanimljivo ovdje -- iako nije neka velika novost -- to je samo drugačiji način da zapišete nešto što vjerojatno već znate -- je ova ideja da, ako imam neki broj, i pomnožim ga sa njegovim inverznim količnikom -- uglavnom, kada ljudi govore o inverzima, pričaju o inverzu množenja -- onda ću dobiti jedan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "1/5 = 1, ale jen protože 5 . 1/5 je přesně to samé jako 5 : 5.", "target": "Ali, to je samo zato što je pet puta jedna petina jednako kao pet podijeljeno sa pet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Vynásobíte čitatele:", "target": "Pomnožimo brojnike:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "1 = 5, vynásobíte jmenovatele:", "target": "Pomnožimo nazivnike:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Násobení převrácenou hodnotou. A zase to zní složitěji než vlastní koncept.", "target": "Množenje sa njegovim inverzom množenja, što je, još jednom, riječ koja je kompliciranija od same ideje."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Základní myšlenka je opravdu úžasně jednoduchá.", "target": "No, općenita ideja je jako, jako jednostavna."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Pokud mám nějaké šílené číslo ... 8 345, není to dost šílené číslo, takže dopíšeme na miliony ... tak ještě 271. .. takže 8 345 271.", "target": "Ako imam neki ludi broj... 8345 Zapravno nije toliko lud, uzmimo nešto u milijunima. ...i 271 ... Dakle, 8 milijuna 345 tisuća i 271 (8.345.271)."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Musím to vynásobit pouze jeho opakem, převrácenou hodnotou takže 1 / 8 345 271.", "target": "Moram ga samo pomnožiti sa recipročnim brojem, sa inverzom za množenje. Dakle, jedan kroz 8.345.271."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Tao đã đánh bại mày \"2 lần\", rồi bán rẻ Giờ mày phải \"cúi đầu trước chuột Mickey\"", "target": "Pobjedim te dvaput preprodanče koje se klanja Mickey Mousu!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Mày chỉ là một con robot \"hen suyễn\", buồn vì chả có ai yêu Tao sẽ \"nướng\" mày vài thứ đây, Chui vào \"lò\" của tao", "target": "Ti si samo tužni asmatični robotski čudak koji treba tuđu ljubav e pa ispekao sam ti ju evo upadaj u peć!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Mày là thằng ngu bỏ mẹ,", "target": "Ti glupi mamo jebač, nije li ti Napoleon pokazao?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Ôi, xuống địa ngục đi", "target": "O Sieg Heil NE!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Ik dacht dat ze allebei varkenslappen waren en omdat mijn oma het lief vond en omdat het mijn favoriete eten was zei ze er niets van niet zo'n probleem op een dag, voordat ik wist dat dikke kinderen er niet voor gemaakt zijn om in bomen te klimmen viel ik uit een boom en bezeerde de rechterkant van mijn lichaam", "target": "Mislio sam da su oboje \"pork chops\" (svinjski odresci) i da moja baka misli da je to slatko jer su mi oni omiljeni, pa me je pustila da dalje mislim tako. Nije strašna stvar. Jednog dana, prije nego što sam shvatio da se debela djece ne mogu penjati na stabla pao sam sa drveta i izudarao desnu stranu moga tijela."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Een paar dagen later zag de gymleraar de blauwe plek en werd ik naar de directeur gestuurd van daaruit stuurden ze me naar een ander klein kamertje met een zeer aardige dame die mijn allerlei vragen stelde over mijn leven thuis", "target": "Par dana kasnije učitelj tjelesnog je vidio moje modrice i poslao me ravnatelju. Od tamo sam poslan u drugu malu sobu gdje me draga teta pitala par pitanja o mom životu kod kuće. Nisam vidio razloga da lažem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Kad napustim ovaj svijet,napustiću ga bez žaljenja"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "I bilo je to više nego što sam mislila da će biti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Y sé que tenía algo en la vida de alguien.", "target": "Znam da sam bila nešto u nečijem životu"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "I bilo je to više nego što sam mislila da će biti"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Sólo quiero que sepan. Que di mi todo, hice lo mejor que pude. Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Samo želim da znaju da sam dala sve,uradila najbolje što sam znala nekome donela malo sreće ostavila ovaj svijet malo boljim samo zato što"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Estuve aquí.", "target": "Bila sam ovdje"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Viví", "target": "Živjela sam,voljela sam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "hr", "source": "Yo estuve aquí. Hice", "target": "Bila sam ovdje jesam,uradila sam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Sprecher) Langsam, behutsam, geradezu sanft... wird der riesige Koloss... auf den Startplatz gestellt.", "target": "Jeder liefert jedem Qualität... - Da ist er! Hier ist es in Vollendung zu sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Hier ist es in Vollendung zu sehen. Ich melde:", "target": "Mit unserer Familie aber ging es an diesem Tag so richtig den Bach runter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger. Sind Ihnen Westkontakte Ihres Mannes bekannt?", "target": "Gestatten Sie mir, dem Zentralkomitee der kommunistischen Partei..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Bitte, Mama, komm zurück.", "target": "Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum hervorragend angepasst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir sprachen nie mehr von Vater. Meine Mutter verheiratete sich von da an mit unserem sozialistischen Vaterland.", "target": "Da diese Beziehung keine sexuelle war, blieb viel Elan und Tatkraft... für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig. ...ist das Gras auf der Wiese, das Korn auf dem Feld und die Vögel... in der Luft und die Tiere der Erde... in der Luft und die Tiere der Erde..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens.", "target": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen. Um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Nun ein Bericht über die feierliche Auszeichnung... Jetzt kommt's! (Reporterin) Arbeiter und Angestellte,", "target": "Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,", "target": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Links, zwo, drei!", "target": "- Keine Ahnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Der Besuch heißt Paula... und ist ein Rendezvous, wie verabredet.", "target": "Auch in der DDR gibt es nicht nur junge Eisprinzessinnen und... exquisit schlanke Genossinnen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Oh, nein!", "target": "Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Kann sich dein Ex nicht kümmern?", "target": "Lhr seid nicht unten? Läuft schon. - Ist ja nicht zu überhören!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... kann und will die Slips, die angeboten werden, nicht mehr tragen.", "target": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da. Kenn ja keinen. Obwohl..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Punkt. Das ist gut.", "target": "- Mama, merkst du nicht, was da passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Aus'm Palast? Da kannst du aber mit der Lupe suchen.", "target": "Arbeiter und Bäuerinnen... durch unsere Modekombinate... noch im 40."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Alle hohen Tiere von der Partei sind da.", "target": "Mit sozialistischem Gruß..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Am Abend des 7.", "target": "Geht's wieder?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wie heißt du?", "target": "Pass doch auf!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Leider kamen die Wiederbelebungsmaßnahmen sehr spät.", "target": "Du musst aufwachen. Aber Mutter schlief tief und fest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Sprecher) Berlin. Heute Abend ist die Mauer gefallen.", "target": "Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land. 'Tschuldigung. 'tschuldigung.", "target": "In ihre Nacht drang nicht die große hormonelle Verzückung, in die ich beim Anblick einiger schöner Beine geraten war."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Guten Appetit und danke für Ihren Besuch! ...und ihre ersten praktischen Erfahrungen mit der Geldzirkulation machte.", "target": "Was machen Sie da? - Mir ist die Infusion..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus.", "target": "Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und die Terminkoordination meiner Besuche im Krankenhaus.", "target": "Im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung. Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Die PGH Fernsehreparatur \"Adolf Hennecke\" wurde abgewickelt.", "target": "Könntest du sie sehen, würdest du bestimmt aufwachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Schwester Lara, die dich gewaschen hat, wird auch Weg sein.", "target": "Und das ist alles, was du von russischen Frauen weißt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sie kümmert sich gerade um Paula. Die kriegt Zähne und schreit viel.", "target": "Der Sommer kam und Berlin war der schönste Platz auf Erden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Nach 4 Früh- und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous.", "target": "Dort, wo sich endlich etwas bewegte. Und wir bewegten uns mit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und dein Vater?", "target": "Mögen Sie Fußball? Dann hätten wir was!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Der war Arzt.", "target": "Guten Tag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Er ist in den Westen abgehauen.", "target": "Firma X TV, wir... Firma X TV!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Hat sich nie mehr gemeldet.", "target": "Haben Sie Interesse an einer SAT-Anlage?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(romantische Musik)", "target": "Genosse!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll.", "target": "Pass mal auf, ich zeig dir mal was. Pass mal auf, ich zeig dir mal was. Da bin ich im Moment dran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Firma X TV, wir wollten nur...", "target": "Und... jetzt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Da bin ich im Moment dran.", "target": "So, nun lacht alle mal ganz schön."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Noch nicht gucken! Noch nicht gucken, warte...", "target": "Anfang Juni 1990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und... jetzt!", "target": "Mutter schlief weiter."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Anfang Juni 1.990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wen\".", "target": "Geistige Verwirrung, Vermischung von Langzeit- und Kurzzeitgedächtnis... Geschmacks- und Geruchsirritation, verzögerte Wahrnehmung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Mutter schlief weiter. Ich aber entsann mich des alten Genossen-Wortes:", "target": "Die Palette ist ebenso lang wie ungewiss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das Erwachen Ihrer Mutter ist ein Wunder.", "target": "Meine Mutter weiß von der Wende nichts."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sie könnte sich aber verändert haben.", "target": "Hier erfährt sie alles sofort."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir wissen nicht, wie stark das Gehirn geschädigt wurde.", "target": "Vor... 8 Monaten?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Die Palette ist ebenso lang wie ungewiss. Es tut mir leid, das sagen zu müssen.", "target": "Kann mich gar nicht... erinnern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Können wir sie denn... mit nach Hause nehmen?", "target": "Und dann war's so heiß, da bist du einfach umgekippt. - Im Oktober?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sie müssen jegliche Aufregung von Ihrer Mutter fernhalten.", "target": "Du warst im Koma, Mama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Es ist lebensbedrohlich.", "target": "Ich verspreche dir das."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Meine Mutter weiß von der Wende nichts.", "target": "Mama ist todkrank! Hier ist sie viel besser aufgehoben!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das kommt schon wieder.", "target": "- Kannst du dir das nicht denken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Du musst nur Geduld haben.", "target": "Was soll er sich denken können?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und was... was war da?", "target": "- Dass ihr das Zimmer räumen müsst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das war im Oktober.", "target": "47 Mark 80!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle.", "target": "Lm Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss! - Aber..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich will nach Hause.", "target": "Dass du dein Studium geschmissen hast, weil du jetzt Hamburger verkaufst?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich verspreche dir das. Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern.", "target": "\"Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Was, wenn sie kein Einzelzimmer mehr hat?", "target": "- Scheiße. Real existierende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich zahl die Miete für diese Wohnung!", "target": "Mein Leben veränderte sich gewaltig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "47 Mark 80! Das reicht im Westen nicht mal für 'ne Telefonrechnung! Im Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss!", "target": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Bis es ihr wieder besser geht.", "target": "Guck mal. So 'n Schrott hatten wir an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Was willst du ihr denn sagen?", "target": "Haben Sie noch Fragen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Dass du dein Studium geschmissen hast, weil du jetzt Hamburger verkaufst?", "target": "Lhre Mutter geht auf eigene Verantwortung. Sie wissen ja, was ich davon halte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Jepp.", "target": "Wieso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Fahrstuhl?", "target": "- Bitte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran.", "target": "Können Sie das Radio bitte leiser stellen? Meine Mutter braucht Ruhe. Alles klar, Chef."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das ist aus der Altkleidersammlung.", "target": "Willst du uns nicht vorstellen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest.", "target": "Das ist Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Haben Sie noch Fragen?", "target": "Lassen Sie mich mal vorbei?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und Sie?", "target": "Hallo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Legen Sie sich bitte mal kurz hin. Wieso? Bitte.", "target": "Hat sich ja gar nichts verändert hier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Legen Sie sich kurz hin.", "target": "Was soll sich auch verändert haben?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Als er plötzlich weg war...", "target": "In langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich hab euch das nie erzählt.", "target": "Von allen ersehnt, überflutete die D-Mark unsere kleine Menschengemeinschaft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich geh noch kurz was einkaufen, aber Ariane ist noch da.", "target": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies. Und ich wurde als Kunde zum König."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Während sich die Bürger vor den Sparkassen der Republik mit gewohnter Geduld... in langen Schlangen einreihten, suchten wir fieberhaft Mutters Sparbuch.", "target": "Tut mir Leid, junger Mann. Ich bin selbst arbeitslos. So'n leeres Glas tut's auch!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Halleluja, D-Mark!", "target": "Ich wollte Rainer heut Mama vorstellen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Sprecher) Unhaltbar! Deutschland führt 1:0 durch Matthäus!", "target": "Vielleicht hast du ja Recht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Junge, wo lebst du?", "target": "Nein, wirklich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Die sind aus Holland.", "target": "- Wir fragen den Arzt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich bin selbst arbeitslos. 'n leeres Glas tut's auch!", "target": "Ja, und... vielleicht am besten gleich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Dann komm ich schon prima allein klar.", "target": "Ich hab's vergessen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Vertrau uns bitte, es ist wichtig! Bevor ich euch mein ganzes Geld überlasse, darf ich doch wohl erfahren wofür, oder?", "target": "Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit der Tagesschau."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Aus Zwickau.", "target": "In 'ne Rentnerin aus..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Mit der Hausgemeinschaft.", "target": "Das gibt's ja gar nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Da suche ich schon die ganze Zeit nach!", "target": "Nee, aus Holland!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Alex, denkst du bitte an den Fernseher? Lass uns später drüber reden.", "target": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ach, und wegen meinem Geburtstag...", "target": "Und sie würde sich über Besuch freuen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und 'n paar Schüler.", "target": "Habt ihr das jetzt wirklich verstanden?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Als wären die Scheiß-Gurken nicht genug.", "target": "Ich will kein falsches Wort hören."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Jetzt will sie auch noch fernsehen.", "target": "Und unsere 20 Mark?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ja, und jetzt? Hast du keine Idee? Ich mein das Bild.", "target": "Viele aus der Polytechnischen Oberschule \"Werner Seelenbinder\"... zogen sich plötzlich ins Private zurück."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Denis) Jetzt? Nee.", "target": "Wir waren alle wertvolle Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ist das Halbfinale! das Ding ja nicht. Ich geh zu Pollnicks.", "target": "Ich hab deine Mutter bewundert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Entschuldigung. Sind das Gurken aus'm Spreewald?", "target": "Und ein hervorragender Mensch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Nee, aus Holland!", "target": "Deshalb wurde sie auch kalt gestellt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ach, war doch immer derselbe Quatsch! Woher soll ich die Videos kriegen? Ich hab nicht mal 'n Rekorder.", "target": "lhr Idealismus in Ehren, aber... im Schulalltag, da... kann das manchmal problematisch werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wie steht's? (Sprecher) Beckenbauer, Rudi Völler...", "target": "Da habt ihr sie einfach abserviert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Deutschland ist im Endspiel!", "target": "Sie sind ihr trotzdem was schuldig."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Unberührt wie Jungfrau. Super. Nehm ich alle.", "target": "Ich steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das Fernsehballett setzen sie auch ab.", "target": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äusserst charmanten Denis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sie hat von der Wende nichts mitgekriegt.", "target": "Was kriechst du da am Boden rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich will kein falsches Wort hören.", "target": "Wir haben die Fußball-WM."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und unsere 20 Mark?", "target": "Ein Geschenk!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Erst die Arbeit. Die ersten Gäste Waren eingeladen.", "target": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Andere mussten erst noch überzeugt werden.", "target": "Ok? Kapiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir waren alle wertvolle Menschen.", "target": "Guten Abend, meine Damen und Herren, zur \"Aktuellen Kamera\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sie war eine hervorragende Pädagogin.", "target": "Auslandspresse würdigt Leistungen..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und bei den Pionieren warst du Gruppenratsvorsitzender. Was? Gruppenratsvorsitzender.", "target": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Mir reicht's! Ich steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik.", "target": "Während sich viele schon lautstark für die Meister von morgen hielten, drangen aus Mutters Schlafzimmer Klänge von gestern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das geht zu weit! Haste? Ja, Gruppenratsvorsitzender.", "target": "Uns're Heimat, das sind nicht nur die Städte... und Dörfer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das war wunderschön. Danke. Danke, Kinder.", "target": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Liebe Christiane!", "target": "Herzliches Glückauf... Pioniere!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und... der Korb.", "target": "Seid bereit, seid bereit! - Danke, Rainer!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Rosenthaler Kadarka... Mocca Fix Gold...", "target": "Und ich... ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein.", "target": "Dass er tot ist? In ihrer Lage?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane.", "target": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal. Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Dispatcher. Genau, ich bin Dispatcher.", "target": "Hoch soll sie leben, hoch soll sie leben, dreimal hoch!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Als Gruppen... äh... Gau...", "target": "Noch 'n Stück nach hinten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Seid bereit, seid bereit!", "target": "- Kann ich mal lhre Genehmigung sehen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Eigentlich nicht viel.", "target": "Logo im Bild?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Café Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen.", "target": "Wir warten noch auf Abendsonne. - Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich. Wart's mal ab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und das ist das Wichtigste.", "target": "Abendsonne kommt richtig geil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Du meinst, wenn man sowieso lügt, ist es auch egal.", "target": "In der kleinen Kommode. In der linken Schublade unterm Wachspapier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Summt)", "target": "Hat sie's geschluckt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Noch 'n Stück nach hinten.", "target": "Sie hat's wirklich geschluckt? - Wenn ich's doch sage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wie hieß der noch mal?", "target": "Die Unschärfe hat sie nicht irritiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Irgendwas mit \"M\".", "target": "- Nein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich frage mal nach.", "target": "Und dafür haben wir 40 Jahre..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich musste nur die Sprache der \"Aktuellen Kamera\" studieren... und Denis ' Ehrgeiz als Filmregisseur anstacheln.", "target": "Es ist aber ein Ausnahmefall. - Wir haben es erst heute gefunden. Für uns ist es auch ok, wenn Sie 1:4 umtauschen, oder 1:5..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Coca Cola ist 'n sozialistisches Getränk?", "target": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg. Verstehst du nicht, Mama? Der Westen hat uns jahrelang beschissen!", "target": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Was?", "target": "Ventile aufmachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Schönen Abend, Herr Ganske. Die haben uns verraten und verkauft!", "target": "Ich weiss nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Was... machst du da?", "target": "Wenn wir schuld daran sind..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und? Was sollen wir damit machen? Ja, umtauschen.", "target": "In diesem Fall... werden wir uns bemühen, Komma... in Zukunft kleiner und viereckiger zu werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Es ist aber ein Ausnahmefall.", "target": "Hanna Schäfer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Es gibt keine Fristverlängerung.", "target": "Es ist schön, mit deiner Mutter zu reden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und Bargeld tauschen wir sowieso nicht um.", "target": "Man hat das Gefühl, es ist so wie früher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und was glotzt ihr so?", "target": "Frank und Christian... aus meiner ehemaligen Klasse."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Finger weg!", "target": "Tschüss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ihr Arschlöcher!", "target": "- Alex, warum denn?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Spinnst du, oder was?", "target": "- Was für 20 Mark? Sascha sagte, wir bekommen dafür 20 Mark!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich fühlte mich wie der Kommandant eines U-Bootes der Nordmeer-Flotte, dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war.", "target": "Tag, Herr Mehlert. - Tag, Alex. Probleme mit dem Toaster?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf", "target": "So, und jetzt raus hier! Und sagt euren Kumpels, ich will hier nie wieder 'n Pionier sehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Du musst Luft rauslassen.", "target": "Euch Ossis kann man nichts recht machen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ventile aufmachen.", "target": "Hauptsache, ihr habt was zu meckern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Komma... bitten wir dies zu entschuldigen.", "target": "Mir wäre es ja auch lieber, wenn wir nicht die ganze Zeit... - Ich hab Papa gesehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Tag, Frau Schäfer. Es ist schön, mit deiner Mutter zu reden.", "target": "Äh... 3 Cheeseburger, 2-mal Pommes und Majo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Guten Abend. Wie wär's, wenn du Eintritt nimmst?", "target": "Sag mal, dauert das noch lange?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Na, du sei bloß still. Der hat sich 'n Trabbi gekauft. Echt?", "target": "Ich muss nämlich in 2 Stunden spätestens zu Hause sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "'N Kombi. Paula kriegt noch 'n Schaden, wenn das hier so weitergeht.", "target": "Du musst immer in 2 Stunden irgendwo sein."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Sehr gut. 'n Lappen.", "target": "Dann kann ich ja aufhören mit lernen. War doch nur gut gemeint."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ja, und... wie sieht er aus?", "target": "Unsere Paula lernt laufen, Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Was? Scheiße!", "target": "Aber sicher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Arbeitslosigkeit, mangelnde Zukunftsaussichten... und die zunehmenden Wahlerfolge der neonazistischen Republikaner... haben die verunsicherten BRD-Bürger in den letzten Monaten dazu be Wogen, dem Kapitalismus den Rücken zu kehren und einen Neuanfang... im Arbeiter- und Bauernstaat zu versuchen.", "target": "Welche Farbe hat er denn? Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Bürger, die bereit sind, einen Flüchtling aus der BRD aufzunehmen, melden sich bei ihrem Abschnittsbevollmächtigten.", "target": "Himmelblau. So, jetzt dreh dich mal um."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Die Menschen wollen in unser Land.", "target": "Kein Ton."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Da findet sich schon was. Hast ja gehört, die kümmern sich drum.", "target": "Und ich machte mir wieder vor Lachen in die Hosen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "In der Datsche.", "target": "Und, schläft sie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das hast du super gemacht.", "target": "Du wirst deinem Vater immer ähnlicher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und so War die Einheit in unserer kleinen Familie Wieder hergestellt.", "target": "Nach außen ließ er sich nichts anmerken. Aber ich hab's gewusst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und gesamtdeutsche Verträge Wurden unterzeichnet.", "target": "Euer Vater wollte im Westen bleiben und ich... ich sollte dann mit euch nachkommen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug.", "target": "Tja, ich hab es nicht geschafft. Ich... ich hatte wahnsinnige Angst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Nicht schmulen!", "target": "Man kann nicht sofort raus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das war fürchterlich. Nach außen ließ er sich nichts anmerken.", "target": "Lhre Mutter hatte einen weiteren Infarkt, genau wie ich befürchtet habe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich... ich hab's gewusst und konnte ihm nicht helfen.", "target": "Aber ich fürchte... wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. Es tut mir Leid."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Und dann... dann kam plötzlich dieser Kongress in West-Berlin.", "target": "Die Ärzte können sich irren."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wir hatten nur 2 Tage Zeit zum Überlegen.", "target": "- Alex, mach dir nichts vor. Hier, ich hab sie gefunden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich würd dich so gern noch mal wiedersehen.", "target": "Wenn du willst, leg dich im Schwesternzimmer hin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Jetzt könnt ihr doch jemanden aufnehmen.", "target": "Na, sind Sie auch Sandmännchen-Fan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Aufnehmen?", "target": "Ja, schon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Du musst schlafen.", "target": "Robert! Wir warten hier alle auf dich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ich weiß, was Sie denken. Das denken viele.", "target": "Komisch, ich hab mir immer vorgestellt, du hast 'n Swimmingpool."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Aber ich bin's nicht. So flogen wir durch die Nacht.", "target": "Wir haben 'n See in der Nähe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Guten Tag. Hallo.", "target": "Nichts hab ich mir sehnlicher gewünscht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(beide) Hallo. Darf ich mit das Sandmännchen gucken?", "target": "Die Mauer gibt's nicht mehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Erst wenn du sagst, wie du heißt.", "target": "Es gibt keine Grenze mehr!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Guck mal, das Sandmännchen ist heute Astronaut.", "target": "Und warum kam ich zurück in die DDR? Ich weiß es nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wo ich herkomme, heißt es Kosmonaut.", "target": "Lass dir was einfallen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Helfen Sie mir doch.", "target": "- Ja."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Der heißt Alexander.", "target": "Autsch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Ja, ich danke euch, dass ihr alle gekommen seid.", "target": "Worüber habt ihr eigentlich gesprochen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Vielen Dank und...", "target": "- Ist das jetzt wichtig?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Hätte ich gewusst, dass du kommst, dann...", "target": "Hoffentlich verplappert er sich nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Warum bist du gekommen?", "target": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Nur sehr weit weg von zu Hause.", "target": "Jammerschade, dass den außer deiner Mutter nie jemand sehen wird."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Es gibt keine Grenze mehr!", "target": "Und erzähl mir, wie's gelaufen ist!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "(Paula) Mama. Ja. Autsch.", "target": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Du kannst jetzt.", "target": "Wir wissen, unser Land ist nicht perfekt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wie lange ist er schon bei ihr?", "target": "Schon kurz nach der Maueröffnung haben Tausende Bürger der BRD... die Möglichkeit genutzt, der DDR einen ersten Besuch abzustatten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Das neue Staatsoberhaupt wandte sich noch am Abend an die Bevölkerung der DDR.", "target": "Und sieht uns als winzige Punkte auf unserer kleinen Erde. Genau wie damals Sigmund Jähn."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "lb", "source": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten... aus der Ferne des Kosmos zu betrachten, sieht man die Dinge anders.", "target": "Und das wir bis zu ihrer letzten Sekunde überleben liessen. Ein Land, das es in Wirklichkeit nie so gegeben hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Da ist er! Hier ist es in Vollendung zu sehen.", "target": "Sigmund Jähn, Bürger der DDR, flog als erster Deutscher ins All."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich bin zum Flug mit dem Raumschiff SOJUS 31... als Mitglied der internationalen Besatzung bereit.", "target": "Das ist der dritte Aufenthalt lhres Mannes im kapitalistischen Ausland. Das ist der dritte Aufenthalt lhres Mannes im kapitalistischen Ausland. Er vertritt seinen Chef, Prof."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hat Ihr Mann mit Ihnen über eine Republikflucht gesprochen?", "target": "Während Sigmund Jähn in den Tiefen des Kosmos tapfer die DDR vertrat,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Frau Kerner... Hat er das mit Ihnen abgesprochen?", "target": "ließ sich mein Vater im kapitalistischen Ausland von einer Klassenfeindin... das Hirn wegvögeln."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Lasst mich in Ruhe!", "target": "Sie sprach einfach nicht mehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "In wenigen Minuten fliegt' der Sandmann gemeinsam mit Mascha zurück zur Erde.", "target": "Mein Alex. Mein kleiner Kosmonaut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Für uns Kinder und den sozialistischen Alltag übrig.", "target": "Schreiend bunte... Um-stands-klei-dung. Punkt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Eine leidenschaftliche Aktivistin für die einfachen Bedürfnisse der Bevölkerung und gegen die kleinen Ungerechtigkeiten des Lebens. Eingabe.", "target": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern,", "target": "Nach langem, unermüdlichem Training war es so weit."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Künstler und Veteranen der Arbeit kamen heute nach Berlin, um hier die höchsten Auszeichnungen unseres Landes entgegenzunehmen.", "target": "Ich, Alex Kerner, flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Reporterin) Traditionell am Vorabend des Nationalfeiertages... zeichnet das ZK der SED verdienstvolle Persönlichkeiten aus.", "target": "Auf unseren Planeten herunterblicke und stolz meiner Mutter zuwinke. Rakete gezündet!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Links, zwo, drei!", "target": "Was für 'n Mädel?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Kann sich dein Ex nicht kümmern?", "target": "Punkt. - Das ist gut."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Auch in der DDR gibt es nicht nur junge Eisprinzessinnen... und exquisit schlanke Genossinnen. Punkt.", "target": "Da stehen sie rum und feiern sich selbst, die ganzen alten Säcke."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ihr seid nicht unten? Läuft schon.", "target": "- Mama, merkst du nicht, was da passiert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ist ja nicht zu überhören!", "target": "Und du? Was willst du?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Dann beeilt euch.", "target": "Abhauen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Frau schreit)", "target": "- Bleib stehen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Leider kamen die Wiederbelebungsmaßnahmen sehr spät.", "target": "Du musst aufwachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hörst du mich, Mama?", "target": "Mutter verschlief ein klassisches Konzert vor dem Rathaus Schöneberg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Sprecher) Berlin. Heute Abend ist die Mauer gefallen.", "target": "Mutters tiefe Ohnmacht erlaubte ihr nicht, an den ersten freien Wahlen teilzunehmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sie verpasste meinen ersten Ausflug in den Westen... und wie einige Genossen pflichtbewusst uns Arbeiter und Bauern schätzten.", "target": "Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja? Der alte Krempel mit dem roten Punkt drauf kommt runter auf den Sperrmüll, ja?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Die Möbel aus dem Schlafzimmer kommen dann runter in die Mieterbox.", "target": "Austauschengel aus der Sowjetunion. Da bist du ja wieder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "In ihre Nacht drang nicht die große hormonelle Verzückung, in die ich beim Anblick einiger schöner Beine geraten war.", "target": "Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus. - Ablösung!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mutter verschlief den Siegeszug des Kapitalismus.", "target": "Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden. Lhr Schlaf ignorierte, wie Helden der Arbeit arbeitslos wurden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Dann kam der Aufschwung. im Ost-West-Team praktizierte ich die Wiedervereinigung.", "target": "Sie kümmert sich gerade um Paula. Die kriegt Zähne und schreit viel."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Satellitenschüsseln ließen unsere Landschaften erblühen.", "target": "Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Die kriegt Zähne und schreit viel. Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara.", "target": "Der Sommer kam und Berlin war der schönste Platz auf Erden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Der Sommer kam und Berlin War der schönste Platz auf Erden. Wir hatten das Gefühl, im Mittelpunkt der Welt zu stehen.", "target": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Schade, dass sie von all das nichts mitbekommt.", "target": "Guten Tag. Firma X TV, wir wollten nur..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und dein Vater?", "target": "Guten Tag! Mögen Sie Fußball?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Die Zukunft lag in unseren Händen, ungewiss und verheißungsvoll.", "target": "Unterm selben Label, versteht sich. Pass mal auf, ich zeig dir mal was. Pass mal auf, ich zeig dir mal was."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Guten Tag.", "target": "Noch nicht gucken, warte..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Tagchen.", "target": "Und... jetzt!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Haben Sie Interesse an einer SAT-Anlage?", "target": "Haste's erkannt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Anfang Juni 1.990 waren die Grenzen unserer DDR nichts mehr wen\".", "target": "Geistige Verwirrung, Vermischung von Langzeit- und Kurzzeitgedächtnis..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mutter schlief weiter.", "target": "Wir wissen nicht, wie stark das Gehirn geschädigt wurde."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sie könnte sich aber verändert haben. Was meinen Sie?", "target": "Hier erfährt sie alles sofort."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es tut mir leid, das sagen zu müssen. Ihre Mutter ist immer noch sehr gefährdet.", "target": "Kann mich gar nicht... erinnern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich kann Ihnen kaum Hoffnungen machen, dass sie die nächsten Wochen überlebt.", "target": "Das kommt schon wieder. Du musst nur Geduld haben. Und was... was war da?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Musik)", "target": "Ja, das war..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hier erfährt sie alles sofort.", "target": "Hier ist sie viel besser aufgehoben!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Kann mich gar nicht... erinnern.", "target": "Sind ja reingedübelt. Na, bravo! - Dann muss das wohl neu verputzt werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das ist normal so.", "target": "Na, bravo! - Dann muss das wohl neu verputzt werden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das kommt schon wieder.", "target": "Was hat der vor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und... da war so 'ne Riesenschlange vor der Kaufhalle.", "target": "Lm Osten wartest du 10 Jahre auf 'nen Telefonanschluss!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und dann war's so heiß, da bist du einfach umgekippt.", "target": "- Aber... Mama muss das Zimmer so vorfinden, wie sie es verlassen hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es war ein ganz besonders heißer Oktober.", "target": "Gut. Es geht also nur um dieses eine Zimmer."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Du warst im Koma, Mama.", "target": "Das sagtest du schon vor 3 Monaten, als du die Apparate abschalten wolltest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich verspreche dir das. Wir wollen doch deinen Geburtstag feiern. Wie jedes Jahr.", "target": "\"Guten Appetit und danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Oder wenn sich jemand verplappert?", "target": "- Scheiße. Real existierende."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Der Arzt sagte, sie soll im Bett liegen, ja?", "target": "- Das ist aus der Altkleidersammlung. Wie läufst du überhaupt rum?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es geht also nur um dieses eine Zimmer. Bis es ihr wieder besser geht.", "target": "Wär schön, wenn du mal mitdenken würdest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Kaputt.", "target": "Wieso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mein Leben veränderte sich gewaltig.", "target": "- Entschuldigung? Den bestraft das Leben."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und der Tag, an dem Mutter nach Hause kam, rollte mit der Unerbittlichkeit eines tonnenschweren russischen Panzers heran.", "target": "- Entschuldigung! Können Sie das Radio bitte leiser stellen? Meine Mutter braucht Ruhe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wie läufst du überhaupt rum?", "target": "Willst du uns nicht vorstellen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und Sie? Wann hauen Sie ab?", "target": "Was ist denn los?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sie erzählen mir was von Verantwortung!", "target": "Hallo? Alex!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Bitte. Legen Sie sich kurz hin.", "target": "Hat sich ja gar nichts verändert hier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Bei einem weiteren Herzstillstand: kurze kräftige Schläge auf die Brust.", "target": "Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören. Das Radioteil ist leider kaputt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Meine Mutter braucht Ruhe. Alles klar, Chef.", "target": "Ich hab euch das nie erzählt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Willst du uns nicht vorstellen?", "target": "In meinem Kopf war der Gedanke, mir was anzutun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Lassen Sie mich mal vorbei?", "target": "Es tut mir Leid, dass ich euch so viel Arbeit mache."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Schön, wenn man weiß, dass man nicht alleine ist.", "target": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich geb mir Mühe.", "target": "Junge, wo lebst du? Wir haben jetzt die D-Mark."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ende Juni 1990 leerten sich die Kaufhallen unseres sozialistischen Vaterlandes.", "target": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und aus dem Land hinter der Mauer kam echtes Geld.", "target": "Herr Ganske, haben Sie noch Spreewaldgurken?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Getauscht wurde 2:1.", "target": "Wir wollen sie mal nicht überfordern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Deutschland führt 1:0 durch Matthäus!", "target": "Vielleicht hast du ja Recht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ham wa nich mehr. Filinchen Knäcke? Nicht mehr im Angebot.", "target": "Kinder, ihr müsst euch nicht die ganze Zeit um mich kümmern."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und da kommst du mir mit Mocca Fix und Filinchen?", "target": "Vielleicht... stellt ihr mir den Fernseher ans Bett."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Über Nacht wurde unsere graue Kaufhalle zu einem bunten Waren-Paradies.", "target": "Dann komm ich schon prima allein klar. Fernsehen ist noch zu anstrengend."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "So weit haben die uns schon... dass wir im Müll rumfischen müssen.", "target": "Wir brauchen 'ne Vollmacht für dein Konto. - Was ist los? Braucht ihr Geld?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Herr Ganske, haben Sie noch Spreewaldgurken? Was? Spreewaldgurken!", "target": "Es ist nur so, du kannst ja nicht mehr selber zur Bank gehen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Tut mir leid, junger Mann. Ich bin selbst arbeitslos.", "target": "Und da wär's einfach besser, wenn... wenn du das hier unterschreibst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mama.", "target": "- Wo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wieso denn? Wir werden den Arzt fragen.", "target": "Total vergessen, ist alles weg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das ist nämlich so... Wir wollten dich fragen, ob...", "target": "Vater kommt heute aber spät nach Hause, findet ihr nicht?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Aus Zwickau.", "target": "Beim Ungarn-Urlaub."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ihr denkt doch nicht... dass ich mein Geld auf der Bank hab.", "target": "Bist du fertig? Tut mit Leid, bin wieder zu spät."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wir haben ihn doch immer gefeiert.", "target": "Das gibt's ja gar nicht. Mocca Fix Gold!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sogar mit Balkon.", "target": "Ich muss los."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das funktioniert!", "target": "- Halbfinale!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Lass uns später drüber reden. Ach, und wegen meinem Geburtstag...", "target": "Sie feiert ja nächste Woche Geburtstag."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Jetzt will sie auch noch fernsehen.", "target": "Ich will kein falsches Wort hören."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Was soll ich denn machen?", "target": "Und unsere 20 Mark?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ja, Houston, wir haben ein Problem.", "target": "- Erst die Arbeit. Die ersten Gäste waren eingeladen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ist das Halbfinale! das Ding ja nicht.", "target": "Nicht wahr, Alex?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Zeig ihr doch was Altes. Wie jetzt? So altes Ost-Fernsehzeug auf Video.", "target": "Einigen Genossen im Kollektiv war sie zu... idealistisch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Nachrichten vom letzten Jahr? Merkt sie doch.", "target": "Seit dein Vater..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Sprecher) Beckenbauer, Rudi Völler... Sie Wollen 's nicht sehen...", "target": "Da habt ihr sie einfach abserviert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich mühte mich wie ein Held der Arbeit ab, um bis zu diesem Tag in Mutters Zimmer eine allseitig entfaltete DDR wieder auferstehen zu lassen.", "target": "Du organisierst den Einkauf für ein Mitropa-Restaurant. Schreib mal auf: Schulausbildung EOS Juri Gagarin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sind die Kreuzworträtsel schon ausgefüllt?", "target": "Und bei den Pionieren warst du Gruppenratsvorsitzender. - Was? Gruppenratsvorsitzender."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ganz plötzlich. Danke, Wiedersehen. (Ganske) Und dafür haben wir 40 Jahre...", "target": "Hier, 30-mal \"Aktuelle Kamera\", 10-mal \"Schwarzer Kanal\"... 6-mal \"Kessel Buntes\" und 4-mal \"Ein Tag im Westen\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das Fernsehballett setzen sie auch ab.", "target": "Alles überspielt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hängst du nur noch vor der Glotze?", "target": "Gesponsert von der Landesbildstelle und einem äusserst charmanten Denis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Die ersten Gäste Waren eingeladen. Andere mussten erst noch überzeugt werden.", "target": "Es gibt keine bessere Zeit, den Osten mit SAT-Anlagen zu versorgen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Viele aus der Polytechnischen Oberschule \"Werner Seelenbinder\"... zogen sich plötzlich ins Private zurück.", "target": "Ok? Kapiert? Kommen wir zur Phase 3..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Einst Schulleiter und verdienter Lehrer des Volkes.", "target": "Was war das? - Keine Ahnung."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wir waren alle wertvolle Menschen.", "target": "Interferenzen. Kommt vor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sie sind ihr trotzdem was schuldig.", "target": "Scheiße. Scheiße, ne? Scheiße!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ja.", "target": "Mensch, verdammte Scheiße!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Kommen wir zur Phase 3...", "target": "Das habt ihr noch bei mir gelernt, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Guten Abend, meine Damen und Herren, zur \"Aktuellen Kamera\"... Schwere Provokation gegen die Grenze.", "target": "Wir sind hier... heute... hier, weil du Geburtstag hast."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Eingaben kann ich auch im Bett schreiben.", "target": "Das ist lieb von euch."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(lallt) Morgen, Alex. ls' schon so weit?", "target": "Mocca Fix Gold... Globus grüne Erbsen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und wir lieben die...", "target": "Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das war wunderschön. Danke. Danke, Kinder.", "target": "Und Rainer... das ist der neue Freund von meiner Ariane."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ja.", "target": "Dispatcher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das ist lieb von euch.", "target": "Ja, Mama. Wieder ist ein Jahr rum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Christiane, die du... für sie... als... gute Kollegin... und... liebe Genossin... warst... ähm...", "target": "Mama, du bist die beste Mutter der Welt. Alex? - Und wir lieben dich alle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...", "target": "Ich weiss ja auch nicht, was die Genossen da wieder, also... Das ist ja aus dem Westen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Alles erdenkliche Gute... und...", "target": "Jungs, jetzt singt doch noch was."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das hier ist Lara.", "target": "Für eine bessere Zukunft... bauen wir die Heimat auf..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Heirate ihn bloß nicht zu früh. Mama.", "target": "Und was für ein Blödsinn, dass mein Vater Lehrer für Taubstumme ist."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Auch wenn das dann mit der Wohnung eher klappt.", "target": "Er war einfacher Koch, das weisst du genau. - Sie freute sich aber darüber."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein.", "target": "Was hätte ich ihr denn sagen sollen? Dass er tot ist? In ihrer Lage?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Seid bereit, seid bereit!", "target": "Passen Sie doch auf! Wir drehen hier!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wir können heute leider nicht rübergehen ins Café Moskau, um auf dich anzustoßen, aber wir sind ja alle zusammen.", "target": "Wir warten noch auf Abendsonne. - Übertreib's nicht, der Typ kommt gleich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es ist mir zu gruselig, was du da machst.", "target": "Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und was für ein Blödsinn, dass mein Vater Lehrer für Taubstumme ist.", "target": "Verstehst du nicht, Mama? Der Westen hat uns jahrelang beschissen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Er war einfacher Koch, das weißt du genau.", "target": "Bis Ende August wurden 593 Rauschgiftopfer registriert."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sie freute sich aber darüber.", "target": "60% mehr als im Vorjahr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Was hätte ich ihr denn sagen sollen?", "target": "- Jetzt weiß ich's wieder!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "In ihrer Lage?", "target": "Was?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Noch 'n Stück nach hinten.", "target": "- Echt? Sie hat's wirklich geschluckt?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Noch 'n Stück.", "target": "- Wenn ich's doch sage."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "- Kann ich mal Ihre Genehmigung sehen?", "target": "So weit haben die uns schon!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Zu peinlich ist Wohl den kapitalistischen Pressezensoren die Niederlage des mächtigen Coca Cola-Konzerns im Patentverfahren... mit dem VEB Getränkekombinat Leipzig.", "target": "Finger weg! Und was glotzt ihr so? Das war doch auch euer Geld!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ein Gutachten internationaler Wissenschaftler bestätigte nun endlich dem Kombinat, wonach der originäre Geschmack von Coca Cola bereits in den 50er Jahren in den Laboratorien der DDR entwickelt wurde.", "target": "Spinnst du, oder was? Ich fühlte mich wie der Kommandant eines U-Bootes der Nordmeer-Flotte, dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Coca Cola ist 'n sozialistisches Getränk? Ich dachte, Cola gab's schon vorm Krieg.", "target": "Kaum hatte ich ein Leck geschlossen, brach ein neues auf."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wenn ich's doch sage.", "target": "Und Mutter ging es immer besser."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Nein. - Und dafür haben wir 40 Jahre... - Man könnte ein Studio nachbauen.", "target": "In der Hauptstadt leben keine so kleinen und viereckigen Menschen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Was... machst du da?", "target": "Wenn wir schuld daran sind..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Das geht nicht!", "target": "Man hat das Gefühl, es ist so wie früher."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es muss möglich sein! Sie haben es gehört. Die Zeit ist um!", "target": "Hier ein paar kleine Änderungen und der geht heut noch zum OTTO-Versand."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ihr Arschlöcher!", "target": "Tschüss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ariane versagte mir Waffenbrüderschaft, der Klassenfeind hisste die Cola-Flagge und ein frischer Westwind blies mir Mutters Ostgeld um die Ohren.", "target": "Und sagt euren Kumpels, ich will hier nie wieder 'n Pionier sehen. Bist du eigentlich bescheuert?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Was soll denn das? Schrei mal. Wozu?", "target": "Du kannst doch nicht einfach die Jungs hier rein lassen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ventile aufmachen. Schrei einfach mal!", "target": "Euch Ossis kann man nichts recht machen!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Und Mutter ging es immer besser.", "target": "20 Jahre DDR haben uns auch nicht geschadet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich weiß nicht, wie die Mitarbeiter von Milena zu diesen Abmessungen kommen.", "target": "Sehr gut. 'n Lappen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Mit sozialistischem Gruß.", "target": "Ich hab sofort seine Stimme erkannt."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Uns're Heimat...", "target": "Ja, und... wie sieht er aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich hab netten Besuch bekommen.", "target": "Fährt so einen Volvo Kombi und trägt 'ne Brille mit Goldrand."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wieso denn? Sie hat sich doch gefreut.", "target": "Ein fetter Kerl, der ständig Cheeseburger mit Pommes in sich hineinstopfte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Du bist genau wie deine Mutter mit ihren bescheuerten DDR-Eingaben. Meine Mutter meckert nicht!", "target": "Er lebte in seiner Welt und ich in meiner."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Guten Abend. Wie wär's, wenn du Eintritt nimmst?", "target": "Sonst geht's nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Was ich an dir stark bezweifele.", "target": "Ich hab 'ne kranke Mutter, 'n anstrengenden Job... und 'ne beleidigte Freundin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Sehr gut. 'n Lappen.", "target": "Dann kann ich ja aufhören mit lernen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich hab sofort seine Stimme erkannt.", "target": "Das Leben in unserem kleinen Land wurde immer schneller."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ein fetter Kerl, der ständig Cheeseburger mit Pommes in sich hineinstopfte.", "target": "Na, komm her, komm. Jetzt zeigen wir dem Alex mal, was wir können, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Junger Mann, kann ich mich mal 'n Moment setzen?", "target": "Auf einer historischen Sondersitzung des Zentralkomitees der SED... hat der Generalsekretär des ZK der SED und Vorsitzender des Staatsrats der DDR,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Du kannst doch nicht einfach aufstehen!", "target": "Sag mal, könnt ihr nicht aufpassen?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Genosse Erich Honecker, in einer großen humanitären Geste der Einreise... der seit 2 Monaten in den DDR-Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden...", "target": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug. Ich bin doch kein kleines Kind mehr."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Keine Ahnung.", "target": "Oh, mein Gott, der Garten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Da findet sich schon was.", "target": "Ich kletterte durch ein Loch raus und sah mir die Aufregung vom Baum aus an."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hast ja gehört, die kümmern sich drum. Nee, Kinder.", "target": "Und ich machte mir wieder vor Lachen in die Hosen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich meine, hier ist kein Platz mehr. In der Datsche.", "target": "Was passierte eigentlich in den 8 Monaten, die ich verschlafen hab?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "In der Datsche?", "target": "Und, schläft sie?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich wollte sowieso mal wieder rausfahren. Na, gratuliere.", "target": "Lhr seid erwachsen geworden, das ist es wahrscheinlich."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Dann nimm 'n paar Flüchtlinge auf.", "target": "Die liegen alle... hinterm Küchenschrank."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wir in Berlin unternahmen unseren ersten gesamtdeutschen Ausflug.", "target": "Tja, ich hab es nicht geschafft."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich bin doch kein kleines Kind mehr.", "target": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Der Trabbi riecht noch so neu.", "target": "Manchmal sogar Jahre. Und euch..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ist der schön. Himmelblau.", "target": "Ich hab so oft an dich gedacht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wir hatten nur 2 Tage Zeit zum Überlegen.", "target": "Die Ärzte können sich irren. - Alex, mach dir nichts vor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich... ich hatte wahnsinnige Angst.", "target": "Mutter stirbt nicht. Tschüss."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich weiß, es ist ihr letzter Wunsch. Aber ich pack das nicht, zu ihm zu fahren.", "target": "Sandmann, lieber Sandmann, es ist noch nicht so weit..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(melancholische Musik)", "target": "Hallo. - Hallo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Aufnehmen? Wen?", "target": "Ja, schon."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Du musst schlafen.", "target": "Robert. Robert!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wohin soll's denn gehen?", "target": "Hätte ich gewusst, dass du kommst, dann..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Lichtjahre entfernt vom Sonnensystem, vorbei an fremden Galaxien... mit unbekannten Lebensformen, landeten wir in Wannsee.", "target": "Mein Gott, ich hab dich nicht mal erkannt. Jetzt hab ich wohl 2 neue Geschwister, hm?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Guten Tag. Hallo. Komm rein.", "target": "Nichts hab ich mir sehnlicher gewünscht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Robert) Na, ihr Bärchen.", "target": "Ich kann das nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "- Papa, du musst deine Rede halten.", "target": "Wie seh ich aus?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hätte ich gewusst, dass du kommst, dann...", "target": "Hoffentlich verplappert er sich nicht."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Warum bist du gekommen?", "target": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wunderschön war es da oben.", "target": "Und? Hier."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es ist nicht schlimm.", "target": "Und erzähl mir, wie's gelaufen ist!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Es ist alles ein Land! Das stimmt alles nicht. Deshalb musst du mitspielen.", "target": "Anlässlich des Jahrestages der DDR trat Erich Honecker am heutigen Tag... von all seinen Ämtern zurück."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wie seh ich aus?", "target": "Aus dem Kosmos gesehen ist es ein sehr kleines Land."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Hoffentlich verplappert er sich nicht.", "target": "Viele wollen bleiben. Sie suchen nach einer Alternative zum... harten Überlebenskampf im Kapitalismus."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Ich beschloss, dem ganzen Spuk ein Ende zu machen.", "target": "Nicht jeder möchte bei Karrieresucht und Konsumterror mitmachen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Aber im Gegensatz zur Wirklichkeit... als einen würdigen Abschied. (lautlos)", "target": "So ein Tag, so wunderschön wie heute..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "(Denis) Sigmund Jähn war 1978 als erster deutscher Kosmonaut im All.", "target": "Irgendwo da oben schwebt sie jetzt und schaut vielleicht auf uns hinab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Liebe Bürgerinnen und Bürger der Deutschen Demokratischen Republik.", "target": "Das Land, das meine Mutter verließ, war ein Land, an das sie geglaubt hatte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "kj", "source": "Wenn man einmal das Wunder erlebt hat, unseren blauen Planeten... aus der Ferne des Kosmos zu betrachten, sieht man die Dinge anders.", "target": "Und das wir bis zu ihrer letzten Sekunde überleben liessen. Ein Land, das es in Wirklichkeit nie so gegeben hat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "FUNCIONA podria ser rico...y dejo este trabajo de mierda oh, no..¿y ahora?", "target": "¡caja fuerte !ya vengo. no no no es suficiente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Estoy medio quebrado ahorita,", "target": "Tava procurando uma atividade"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Hã? Sim, vai ter o Chinfunflay"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Aguinaldo? estas bromeando verdad?", "target": "Sério mesmo? Mas nunca tem nada lá"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "2.5 milyon yıldır dünya iklimi çok değişti. Buz devrinden sonra sıcak evreler yaşandı. Fakat son yüz yılda evrenin sıcaklığı beklenmedik bir şekilde yükseldi 1.2den 1.4 e derece kadar hemde", "target": "2.5 milyon yıldan beri Dünya iklimi buz devrinden... ...daha ılıman dönemlere doğru bir dönüşüm içindedir... ...ama son yüzyıl içinde sıcaklık, 3.4 Cantigratlık farkla... ...olağandışı şekilde hızlı yükselmiştir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Bilm adamları 1998 senesinin tarihin en sıcak yılı olduğunu raporladı. 2005 ise 2.en sıcak yıldır.", "target": "Bilim adamları, 1998 yılının tarihte en sıcak yıl olduğunu... ...akabinde ise bunu 2005 yılının takip ettiğini rapor ettiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Kutuplarda buzullar küçülüyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur. Sera gazı birikimi atmosfere yayılmaya devam edecek.", "target": "Endüstrileşmiş ülkeler enerji tükettikçe... ...gelişmekte olan ülkeler fosil yakıt kullanımını arttırdıkça... ...atmosferde sera gazlarının yükselişi devam edecek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Bazılarına göre, yükselen deniz seviyisi nedeni ile kıyı bölgeler sular altında kalacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ve canlılar bu değişenkoşullarda yaşamakta zorlanıcak .", "target": "Değişime ayak uyduramayan türler, yok olma tehliksiyle karşılaşacak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ayrıca çok fazla küresel tahmin edliri. Bir çok organizasypna göre sera gazlarının küresel ısınmaya neden olması davalıktır.", "target": "Küresel ısınmayla ilgili öğrenilecek çok şey olmasına rağmen... ...birçok kuruluş küresel ısınmayı azaltmak için bu gazların kesilmesi gerektiğini savunuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Bu basit önlemlerle Dünya'nın gelecekte daha serin kalması sağlanabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "b bb b", "target": "detutd w4eytriuyt eytruyt"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "b bb b b b b b b b b bb b b b b b", "target": "eytu7y7iouy erytuygt edyutfrhjyig eduhjtgfjkhg edhgfujgv dfhgfkjhk dhgfjg dhgfghkjh fgjhg gfhk fgjkhf fgjhg dfghgf fgjhg fgjhy fgjhgf"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Nadie dice que Chatsworth Estate sea el Jardín del Edén.", "target": "Cada uno piensa por si mismo y me lo deben agradecer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Para mí, Frank Gallagher, y mis hijos de quienes estoy orgulloso porque cada uno de ellos me recuerda un poco a mí.", "target": "Fiona, que es de gran ayuda Lip, que es un poco tonto, por lo cual nadie lo llama Phillip"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Todos piensan por sí mismos, lo cual me tienen que agradecer.", "target": "Ian, se parece a su madre"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Después de tener a los Gallagher como vecinos por tres ańos, sinceramente puedo decir que ha sido muy educativo.", "target": "*Es una familia con pocos ingresos* *pero que terminan con 4x4 y nuevos accesorios*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Yo nunca me regodeé de ser menos ruidosos, estar en una mejor situación, y mucho más estable.", "target": "*Finalmente el deseo de Thatcher, estaría cumplido* *No, no quiero decir que... bueno, sino un poco en realidad*"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Hola. No llego tarde, żverdad?", "target": "- Y no eres católico?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "No, tomé el autobús anterior.", "target": "Mira, importa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Polaco. żCuándo fue la última vez que estuviste en la iglesia, Fiona?", "target": "Dies semanas de instrucciones todos los martes conmigo Y debo ver que tán comprometido estás con la inglesia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "En 1994. - żY tú ni siquiera eres católico? - No. Mire, żimporta?", "target": "Mira... ésto lo tendrian que haber sabido aqui no solo se viene a casarce porque no es tan sencillo hacer una boda civil"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Después de las lecciones.", "target": "- No me hagan reir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Espero ver de ambos una notoria dedicación a la iglesia. Una misa por semana durante tres meses.", "target": "Basicamente, usted dice que esa es la cuestión y dice que no nos podemos casar en menos de 3 meses"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Entonces, básicamente lo que está diciendo es que es imposible que nos casemos aquí en menos de tres meses.", "target": "Esto es ridículo! No estaba aquí el auto estacionado?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Las reglas básicas son todo lo que tenemos para mantener a esta muy pobre comunidad unida.", "target": "Donde está mi auto? Donde está mi maldito auto!?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Y además, cuando fuiste al bańo, fueron 200 para los arreglos florales, cien para el organista, y cincuenta para alguien que vigile los autos durante la ceremonia.", "target": "Adios, Fiona - Adiós, Padre - Dios te vendiga Y que no los abandone"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄEs ridículo!", "target": "Déjalo! pequeńa rata!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "No conseguiremos un taxi aquí. żCuándo fue la última vez que tomaste un autobús?", "target": "Caca de perro! Me robó y me mordió otra ves!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Nos vemos, Padre.", "target": "- Y mi ropa que?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄVen aquí, mierdita. Estás muerto!", "target": "Atiende y mantén la boca cerrada"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ahora sabes lo que se siente al perder un auto valioso, Steve.", "target": "Él es su perro, Ella está hablando con él"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ultimo sábado del mes. - Felicitaciones. - Sí.", "target": "Una de las mejores canciones en idioma inglés aparte de \"Sultans Of Swing\" y \"Chirpy Chirpy Cheep Cheep\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Lo sé, querido, lo sé.", "target": "Es lo que le solía cantar Mónica a los nińos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Habla conmigo y todo.", "target": "Aqui van, hombres de negro, el futuro de nuestra nación"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Solía cantarle eso a los chicos cuando Mónica desapareció.", "target": "Eres gay, eso eres?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "\"Perdón por preguntar. \"", "target": "Te saliste con la tuya"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "żEso no es medio gay?", "target": "No, creo que él lo sabe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tú no eres gay, żverdad?", "target": "Todo bien, John?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Gracias a Dios por eso. ĄVen aquí!", "target": "Devuelvela, cuantas comingo y dí que no sabes nada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Todo bien, amigo. żEstás bien de la puta cabeza? żPor qué le robaste el auto?", "target": "Me cagaste! Lilian, estás segura que puedes tener listo el bestido para el sabado? Si, llegará seguro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Porque estoy harto de que ese cretino se salga con la suya. - żPorque ella se casa con él?", "target": "Que es eso? - Chaleco de boda de Pepe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Sí, y otras cosas.", "target": "- Que hermoso!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Devuélvela y déjame fuera de esto. No quiero saber nada.", "target": "Él si, él si."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ciento cincuenta mil y pico. Estaba en el compartimiento del techo", "target": "No es lo mismo, no se lo puede ignorar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sabia que debí haber llevado uno minúsculo. żQué es eso?", "target": "No es normal. Pepe puede venir, claro puede venir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Lo hace parecer un mono.", "target": "- Tu no me ayudas!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Mamá, es una iglesia. Fiona no querrá un perro ladrando durante toda la ceremonia. No va a ladrar.", "target": "Creo que necesita ayuda, hay medicamentos que ayudan y cuanto antes, será mejor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- No está invitado.", "target": "- Para que?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tu marido está muerto, y Pepe es un perro.", "target": "Mira, yo sé que perdiste a Malcolm, pero debes asumirlo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Mira, sé que extrańas a Malcolm, pero tienes que enfrentar la realidad.", "target": "- Este auto no es de aquí - Entonces de donde?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "El vive de adulterar autos.", "target": "En tiempos difíciles Para la familia fue un beneficio, no podriamos vivir sin ella"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "No estoy hablando de un estacionamiento en Wrexham.", "target": "Eres un bastardo! no sabes lo que dices!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Hagámoslo. Vamos. Métete en el ritmo.", "target": "Si nos mantiene, por lo menos no tendremos que trabajar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Es la primera vez aquí, Frank.", "target": "Tengo unos nervios!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ella nos guió a todos en momentos difíciles.", "target": "Dará lugar a la procesión de la boda"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Para la familia, y para cada uno de nosotros, ha sido un regalo de Dios y no nos las habríamos arreglado sin ella.", "target": "Un gran día, Fiona Phillip, éste es el lugar donde la dejas, suelta el brazo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Eso es lo que tú dijiste.", "target": "Todo bien, ahora?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Todos podemos decir, desde el fondo de nuestros corazones que ella realmente es la otra mitad de todos nosotros.", "target": "Se saludan la novia y el novio de manera amistosa y lo comparten con la inglesia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tú dijiste que no querías entregarla.", "target": "- Te tomo... - Te tomo, Fiona Gallagher..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Cambié de opinión, ahora que tengo algo que decir.", "target": "- Como mi querida esposa... - Como mi querida esposa..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Entonces, żdónde estabas antes de que te detuviéramos?", "target": "Perdoname, perdón, perdóname"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄEs hermoso!", "target": "No se preocupen no olvidaré nada"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Haznos una pasada.", "target": "Steve!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄEstoy tan nerviosa!", "target": "- Kev! - Ya vengo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Estás hermosa.", "target": "Es esta?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Lentamente ese día, Fiona.", "target": "Conviden algo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Está bien. żAhora?", "target": "Escucha, el tipo de afuera... con él.. mańana"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Aquí es donde recibo a los novios cordialmente, mostrando que la Iglesia comparte su alegría.", "target": "No, olvídalo, Steve Estoy encantado en ayudarte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Kevin, ahora tú te adelantas y le das el anillo a Steve.", "target": "Dejame hacerlo alguna ves"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Yo, Steve McBride... - Yo, Steve McBride...", "target": "Kev, gracias por acompańarme"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Te tomo a ti...", "target": "Jensen Button se operó la nariz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Para tenerla y...", "target": "Vete a la mierda igual que tu vestido!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- ĄKev! - Soy el padrino, żno?", "target": "- Te ha enseńado a cocinar?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Un par de rateros alardeando en la M60.", "target": "Dame la receta, me gustaría que me lo enseńes"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "No si voy a manejar y... ahora lo haré.", "target": "- Para vos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Está bien. Te veo luego, compańero.", "target": "- Perdón, llegamos en mal momento?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Kev, gracias por traerme.", "target": "- De donde sacaste la plata? - Me la dejó papá"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Muévete, Kev, deja pasar a esa seńora ciega. żA quién mierda le dices ciega?", "target": "Estaremos arriba Todo el dinero es tuyo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Sí, seguro... Lo de él son puras latas.", "target": "Más que un palo, parece un micrófono"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Hasta para los chicos.", "target": "Tienes baterias?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Demasiado picante para mí. Antes no me pasaba.", "target": "Creo que esta ves no podrás salirte con la tuya"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄMarty! ĄOh!", "target": "No..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sí, para hacerme feliz. Y si tú estás feliz, yo también.", "target": "Solo en una ocasión"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Nada de wow, no es para ti.", "target": "Dame un número, dime cuanto quieres por ésto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Si le pones una gorra, parecería un micrófono.", "target": "Para que estamos aqui entonces?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Lo que sea.", "target": "Entonces si Fiona no sabe nada,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Como si quisiera escucharlo más de una vez... żEn qué mundo vives?", "target": "Bien Que tan segura está Fiona?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tonny, la droga que tienes no es mía.", "target": "Si no sospecha nada ahora, luego como harás para que no se entere?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "żHas estado fuera últimamente?", "target": "- Prometeme terminar con esto - Lo intentaré"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "No.", "target": "Promételo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Es algo ocasional para saldar una vieja deuda.", "target": "- Perdón, Fiona. - Sera mejor asi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Los dueńos de los autos nunca saben la carga que llevan.", "target": "Juntalo y ponelos para lavar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Se me informa cuál es el auto, lo recojo, llamo y mis compańeros llegan y se llevan la carga.", "target": "- Es tu turno! - Pero en tu moto! Mandy Maguire me dejó una nota en el cole, quiere revancha"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Obtengo un pequeńo pago y me quedo con el auto.", "target": "- Ten cuidado... -No, no"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Prométeme ahora que terminarás con esto.", "target": "Que buen chico!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Lo estoy intentando.", "target": "Vamos, eso es, muy bien!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Promételo o no te doy una mierda.", "target": "Ven a Marty, mira lo que tengo para tí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Por favor...", "target": "Estás bien, estás bien? Ven... bien"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄSaca ese preservativo y devuélvele a Mandy Maguire su bombacha! - żQué hizo ahora?", "target": "Donde estuviste? - Por ahi - Eh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Lo siento, Fiona. - Más te vale.", "target": "- Se ve perdido sin su madre - No pierde mucho"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Además, Mandy Maguire me pasó una nota en la escuela. Quiere una revancha.", "target": "No se cuánto podremos hacer por este perro"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- De todas maneras, ten cuidado. - Nunca sin.", "target": "Va en contra de todo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄEl blanducho mariconcito quiere ver cómo lo hacen los carnívoros! żQué es esto?", "target": "2 veces sus vecinos intentaron matarlo Dices que la policia intervino..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Oh, no lo sé, pero menos mal que lo matamos.", "target": "Tienes la orden judicial?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Un hacha en la espalda.", "target": "Tú no..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- ĄAdiós! ĄHasta pronto! - Hasta pronto, Carol.", "target": "Si, por favor"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄTe veo el sábado en la boda!", "target": "- Como te va, como estás? - Amigdalitis. 42ş y amigdalitis"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Vamos. żQuién es un buen muchacho?", "target": "Buen trabajo. - Policia armada, nadie se mueva! - No se muevan o están muertos!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ven con Marty.", "target": "- Boca abajo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- A Dubai.", "target": "Díganlo!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Dubai. żQué? żAdónde vas?", "target": "*Hola, soy Steve, es probable que no esté, llama luego...* - Está? - No atiende"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Volvió como una remolacha y con un tipo que robaba relojes.", "target": "Baja el arma, es solo un maldito estúpido"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Pero es el ruido. ĄRuido!", "target": "Yo no sabia que estarían aqui, Tony dícelo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Los vecinos atentaron dos veces contra su vida.", "target": "Viendo lo que pasa, solo queremos irnos con el dinero y lo demás"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Supongo que habrá intervenido la policía. żCon una orden judicial?", "target": "Podemos resolver esto, amigo Esperame afuera"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Está bien. Tráele al Sr. Fisher una taza de té.", "target": "Mack! podemos resolver ésto entre nosotros vamos, amigo, deja el arma"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sí, por favor.", "target": "Baja el arma!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ni se lo mencionarás a nadie, żverdad?", "target": "Será mejor que desaparezcas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄEh! żQué tiene de malo?", "target": "No sabes lo que pasa, Tony?! Van a pensar que los traicioné!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Salud.", "target": "Ave María..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄTodos boca abajo!", "target": "Mayday. Mayday!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Un golpe con esto te romperá el brazo, amigo.", "target": "Contesten, Mayday, Mayday!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- Steve todavía no volvió.", "target": "- Aquí"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Vamos, Ollie, dile que baje la pistola, esto es una tontería.", "target": "Si, pero que le pasa al perro?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Es totalmente estúpido.", "target": "Me iré a dormir"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Te aseguro que no sabía que vendrían. ĄTony, díselos!", "target": "Sabias lo de las hierbas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Pero como vinieron, żpensabas salir de aquí con el dinero y la carga?", "target": "No tenía opción por eso confie en alguien como tú"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄżY qué se supone que haga?!", "target": "Maldito! Te mataré Tony!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "A Steve no le molestará que te lleves su auto. No va a necesitarlo.", "target": "El otro va a venir con sus compańeros"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄOh, Jesús! ĄOh, Jesús! Oh...", "target": "Están todos implicados en la droga"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄTú mejor desaparece!", "target": "Entonces estoy seguro?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄVendrán a buscarme y me matarán!", "target": "Han emitido una orden de arresto... en tu antigua dirección"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Van a matarme, Tony.", "target": "Quieren que nos encargemos de él"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Este es el agente Stan Baltimore.", "target": "Gracias, pero mis huellas estaban en las bolsas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Esfúmate. Vete. - żAdónde?", "target": "Gracias a Dios!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "żNo aparece?", "target": "Me están buscando"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄNo Verónica, no se me ocurrió!", "target": "Estoy complicado, Fiona!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄDile que más vale que duerma aquí abajo cuando aparezca!", "target": "Es un Renault blanco, mini-bus"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sabías exactamente lo que hacías.", "target": "- Promesa - Dios"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "- y me arrancarán la puta cabeza! - Estás a salvo.", "target": "Mira, yo no se que haria en otro lugar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tu deuda ya está cancelada.", "target": "Estaré bien"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Nos tienes a mí y a Stan de testigos.", "target": "Entren a la camioneta"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Diremos que estabas lejos del incidente.", "target": "Nadie nos va a cocinar..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "ĄOh, gracias a Dios!", "target": "Eres un estúpido!, un idiota!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Me busca la policía.", "target": "Yo si iré"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Todos me buscan", "target": "Que?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Fakat uzun süredir bu gelenek zararlı bir oyuna dönüştü. 1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "Ama yıllar geçtikçe, zararsız şakalar geleneği barbarlığa dönüştü. \" 1930'larda bu bayram serserilik ve barbarlıkla dolu tehlikeli bir hal almıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30ların sonlarında şaka mı şeker mi sözü bayram selamlaşmasına dönüştü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Evrenin nasıl var olduğu gibi mesela?", "target": "Mesela evrenin nasıl oluştuğunu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Piramitleri kim inşaa etti?", "target": "Piramitleri kimin inşa ettiğini?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu. Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Böylece şurubun bir kısmını Jakob un Eczanesine götürüp... ...karbonatlı suyla karıştırdı ve bardağını 5 centten satmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "İlk yılda Coca-Cola kişi başı 9tane satıldı.", "target": "İlk yılında Coca Cola,kişi başına günde ortalama 9 bardak satılıyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Daha sonra Coca cola ya distrubutorluk yaptı.", "target": "Asa Candler isimli bir işadamına sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Mr.Candler pazarlama dahisiydi.", "target": "Bay Candler bir pazarlama dehasıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Ürünü tanıtmak için pek çok yaratıcı yöntem buldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Çok fazla kişi bu lezzetli içeceği keşfetti.", "target": "Gittikçe daha fazla insan tarafından keşfedilen bu yeni içecek,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Coca-Cola bütün Amerika da populer oldu.", "target": "Tüm Amerikayı sarmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Mr.Candler bunun çok saçma bir fikir olduğunu savundu.", "target": "Ama Bay Candler bu fikri çok aptalca buldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Ve sadece 1 dolar karşığında bu hakkı onlara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Elbette Bay Candler'in satmadığı bir şey vardı:gizli formül."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Coca cola bir anda tüm insanların sevdiği içecek oldu.", "target": "İnsanlar şişe Coca Colayı daha çok sevdiler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Coca cola şişelenmesi değişik ve kolay yoldan oldu 1916 da Coca cola tamamen şişelendi.", "target": "Bu yüzden şişeleme şirketi ,Coca Colayı sahtelerinden ayırmak için yeni bir dizayn yaptı. ve 1916 da ozgun Coca Cola şişesini piyasaya sürdüler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi.", "target": "1919da,Candler şirketi bir grup yatırımcıya sattı"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "200ülkeden daha fazla yerde satıldı.", "target": "200'den fazla ülkede satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Her yerin kültürün göre şişelendi.", "target": "Tıpkı sizin ülkenizdeki gibi Yerel siseleyici firmalarca üretilip satılıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Nerede olursanız olun susadığınızda içilebilecek rahatlıkta.", "target": "Nerde olursanız olun,her susadiginizda."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Cola şirketi ve şişeleri farklı yollarla bu ihtiyacakarşılık verdi.", "target": "Coca Cola şirketi icecek ihtiyacınızı bir çok değişik yolla giderir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Parlayanyıldız hep cola olarak kaldı. Coca cola", "target": "Ama yıldız daima... ...Coca Coladır."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Tek", "target": "Eşsiz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmemeliydi, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Sonsuza kadar ayrılmayacağız, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Bir sonraki durak 14 blok sonra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Başaramayacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Bir dakika!", "target": "Durun bir dakika!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Elimde yalnızca patlak bir lastik... ...ve kırık bir kalp kalp kalmıştı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Romeo için Juliet yoktu.", "target": "Bu Romeo için bir Juliet yoktur."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Parece que", "target": "los Jaggers"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "Esto es Injusto", "target": "NO PUEDE SEEEEER!!!!!!!!!!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ak", "source": "¿cariño, tú me ves vieja?", "target": "al lado de la carretera algo se decia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Budou tlačit a musí se přemístit.", "target": "بالضعط هنا السائل سيذهب لمكان اخر"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Trvalo to celou věčnost a proběhlo mnoho bitev dobýt a udržet rozsáhlé oblasti Římského impéria", "target": "قد أخذ العديد من الأعمار وعدد لا يحصى من المعارك لغزو والحفاظ على"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Objem vody, který je stlačen směrem dolů se rovná objemu vody, který bude vytlačen směrem vzhůru.", "target": "لذلك الحجم الذى تدفعه لأسفل له نفس حجم المدفوع لأعلى هنا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "ونحن نسميها الإمبراطورية الرومانية الغربية"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "V2 = D2 . A2", "target": "المسافة2 مضروبة فى هذه المساحة الأكبر."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A1 . D1", "target": "اذا المساحة1 مضروبة فى المسافة1"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A2 . D2", "target": "(المساحة2 مضروبة فى المسافة2)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "V důsledku toho měli umělci na západě větší svobodu. Církev byla hlavním patronem umění, takže většina umělců měla náboženská témata.", "target": "كنتيجة لذلك، كان للفنانين في الغرب حرية أكثر في الإبداع. الكنيسة راعي رئيسي للفن ولهذا غلب على الفن في العصور الوسطى طابع و مواضيع دينيه"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "بدأنا الترجمة العالمية لأننا نؤمن أن كل فيديو موجود على الشبكة يجب أن يكون قابلا للترجمة. ملايين المشاهدين الصُم و الذين لديهم مشكلة في السمع يطلبون الترجمة للوصول للفيديو."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "R2وهي عبارة عن عناصر في B وA ولنقل أن لدي المتجهات Tسآخذ سأكتبها هاهنا", "target": "لنأخذ T ، لنقل أن لدي متجهين a وb. وهما عنصران من r2. دعوني أكتبه."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Czy możesz szczerze powiedzieć, że zgodnie z Twoim doświadczeniem, to czego doświadczamy jest dla dobra naszego rozwoju?", "target": "هل تستطيع أن تقول لي بصدق أن في تجربتك أن، ممم، الذي نمر بتجربته هو لنموّنا؟"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "B2, B2تساوي Bو A2,A1تساوي a آسف, هذا ليس متجه ينبغي على التاكد من أن هذه قيمة غير موجه وهذه هي عبارة عن مركبات المتجه ?B زائد A1وبالتالي ماذا سيكون حاصل ?Bآسف, ماذا سيكون ناتج مجته ما زائد المتجه تعطل العقل# حسنا, سنجمع المركبات المتجهات", "target": "A يساوي a1 ، a2 و b يساوي b1 ،b2. آسف هذا ليس متجه. علي أن أتأكد أنهما قياسيان."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Nie uważam, że ten Wszechświat jest mściwy, myślę, że jest korekcyjny.", "target": "لا أشعر أن هذا الكون انتقامي. اعتقد انه يصلح."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tak. Tak.", "target": "نعم، نعم."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A تربيع مضروبة في تحويل C ولهذا, فهذا يساوي سأكتبها بنفس اللون وما بينته لكم هو أنه إذا تم أخذ تحويل المتجه مضروبا في الكمية غير الموجه أولا فهذا Tسيساوي هذه ال", "target": "إذاً هذا يساوي c مربعةً ضرب تحويل a. دعوني أقوم به بذات اللون. ."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A Graça Machel y a la familia Mandela", "target": "أعضاء الحكومة و إلى رؤساء الدول و الحكومات السابقة و الحاضرة الضيوف المميزين"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A one zmieniają waszą istotę w taki sposób, który wnosi mądrość do waszego doświadczenia, rozumiecie?", "target": "و لكنها تغير كيانك بطريقة ما تجلب الحكمة إلى تجاربك، رأيتي،"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "حتى هذا الوقت , ثقافة الإنسان كانت غير معقدة نسبيا مستخدمة الأدوات الحجرية البدائية والتي لم تتغير منذ آلاف السنين ولكن في مكان ما منذ حوالي 50,000 سنة حدث شئ ممتع وبالتأكيد لا أحد يعرفه لماذا هناك كان إنفجار مفاجئ لثقافات مختلفة مصنوعة بما فيها آلات الموسيقى والأدوات الحديثة وأشكال أخرى من التعبير الإبداعي", "target": "الآن , وحتى هذه اللحظة , الثقافة الانسانية كانت بسيطة وغير معقدة وقتها باستعمال مجموعة من الاحجار البسيطة"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "I rzadko jesteśmy za to wdzięczni", "target": "و نادراً ما نكون شاكرين لذلك."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "'Czy możesz mi dać mantrę, Mooji?'", "target": "\"؛هل تستطيع إعطائي مانترا يا موجي؟\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "لقد عشت، لقد أحببت"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Najlepszą mantrę jaką jakakolwiek istota może wypowiedzieć.", "target": "...أفضل مانترا أي كائن يمكن أن يقوله،"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Nie tylko Hindus.", "target": "و ليس فقط الهنود،"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "كنت هنا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Twoja mantra to 'Dziękuję'.", "target": "مانترتكم هي \"شكرا\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "To jest mantra dla każdej istoty.", "target": "المانترا لكل الكائنات،"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo.", "target": "القلوب التي لمستها ستكون الدليل الذي أتركه"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "أنني صنعت فرق. و هذا العالم سوف يرى.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "'Muchas gracias' ('Dziękuję').", "target": "\"موتشو غراسياس\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "'Merci beaucoup' ('Dziękuję').", "target": "\"ميرسي بوكو\" \"شكراً\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "'Dziękuję'.", "target": "\"شكراً\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Sólo quiero que sepan.", "target": "أريدهم فقط أن يعلموا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Hice, he hecho, todo lo que quería.", "target": "فعلت.. قمت بكل شيء أردته"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí.", "target": "تركت هذا العالم أفضل بقليل فقط لانني.. كنت هنا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "سوف أترك أثري ليعلم الجميع أنني.."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "فقط \"شكراً\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Kopią was, może nie od razu powiecie 'Dziękuję', ale jakoś, wewnątrz was, mówicie, 'Dziękuję'.", "target": "اذا ركلوك - قذ لا تقول شكراً فوراً (ضحك)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Estuve aquí.", "target": "كنت هنا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "أول كلمة نود الحديث عنها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح. وأحب أن أنظر لإجمالي السوق لمتاح كالفطيرة. الفطيرة الكاملة. يخبرك إجمالي السوق المتاح عدد الأشخاص أو الشركات أو أيًّا كانت وحدة مبيعاتك", "target": "أول كلمة ينبغي التفكير فيها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح وأحب أن أنظر لإجمالي السوق المتاح كفطيرة"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": ".", "target": "[تصفيق]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Nie musicie tego usprawiedliwiać.", "target": "لا يجب عليك التبرير"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie.", "target": "لكن دعونا نتكلم عنها بالمعنى الفيزيائي او ربما بالمعنى الكيميائي"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو \" الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ \"الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا", "target": "التجمع القومي: أنشأ جميعة السلامة العامة و التي علي ما يبدو انا جمعية رائعة لاحظ، ان هذا ألدهايد"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب", "target": "لقد قالو انهم فضلو النسخة الرقمية من ابن عمهم"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází.", "target": "إذاً المائع: هو اى شئ يأخذ شكل الإناء الذى يوضع فيه"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "فأنت ليس لك مشاعر", "target": "فأعلم انه ليس لديك مشاعر."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tento plyn by naplnil nádobu a v tomto případě by také vyplnil tvar nádoby.", "target": "فسوف يملأ الأناء وفى هذه الحالة سوف يأخذ الشكل الجديد للإناء."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "احدهما سوائل والآخر غازات. هذان نوعان"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Například pokud nafouknu balón, můžeme ho mírně stlačit, protože je v něm vzduch.", "target": "لو نفخنا هواء داخل بالون ، تستطيع ضغط هذا البالون قليلا. فهناك هواء بداخله."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne.", "target": "اعني انه فى لحظة ما قد يصبح الضغط عالى"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?", "target": "وكيف نعرف ان السائل غير قابل للإنضغاط؟"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Představte si stejné balony naplněné vodou. Zcela naplněné vodou.", "target": "حسنا, تخيّل نفس البالون ممتلئ بالماء"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Pokud stlačíme balon z každé strany, balon naplněný vodou.", "target": "ولو ضغطنا على هذا البالون من جميع الجهات لنقل لدينا هذا البالون وهو ممتلئ تماما بالماء."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu.", "target": "لكن لو كان مملوء بالغاز - بالون بنفسجي للغاز- يمكنك بالفعل تقليل حجمه, فقط بزيادة الضغط عليه من جميع الجهات"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tohle byla docela dobrá pracovní definice tekutin.", "target": "لاحقا, وهذا تعريف جيد ومناسب"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "و كان أكثر مما توقعته"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Pojďme tento objekt naplnit kapalinou, znázorním ji modře.", "target": "وسوف نملؤه بكمية من سائل ازرق اللون"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "To je naše kapalina.", "target": "هذا هو سائلنا"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Vyplnil jsem to rychle.", "target": "لقد ملئته بالسائل سريعا."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Dobrá.", "target": "حسنا."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tento objekt je naplněn kapalinou, ne jenom tekutinou.", "target": "وهذا السائل, ليس فقط مائع, ولكن ما يهمنا عنه"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Pojďme teď využít to, co víme o síle a práci.", "target": "نعرفه عن القوة وبالأخص الشغل وهل"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "To znamená, že síla vynásobená vzdáleností, kterou jsme vynaložili se rovná síle vynásobené vzdáleností, kterou jsme vykonali.", "target": "صحيح؟ لذلك القوة المضروبة بالمسافة الداخلة للنظام تساوى القوة الضروبة بالمسافة الخارجة منه"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje.", "target": "ويمكننا مراجعة فصل الشغل لذلك"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Ale je to jen zákon zachování energie.", "target": "وهذا هو مبدأ حفظ الطاقة"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Tady je počáteční pozice.", "target": "هذا هو الوضع الابتدائي"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A tady konečná pozice. zvýrazním to.... nejtěžší je vybrat barvu ...", "target": "وهذا هو الوضع النهائى لنرى (اصعب جزء هو اختيار الالون )"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Řekněme, že po mém stisku se píst dostane sem.", "target": "اذا , بعد الضغط سيقطع المكبس هذه المسافة"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "D1", "target": "هى D1"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "A voda je zde. a stlačil jsem vodu dolů D1 metrů.", "target": "هنا كان الماء وضغطناه لمسافة D1 متر, صحيح ؟"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "V této situacije je má práce rovna F1 krát D1.", "target": "اذا, فى هذا الوضع, الشغل هو F1 مضروبة في D1, صحيح؟"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Celý tento objem jsem stiskl dolů.", "target": "هذا الحجم الكلى تم ازاحتها لاسفل"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Objem přemístěné vody se rovná ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1", "target": "الحجم المزاح يساوي هذه المسافة ( ولانها تشبه اسطوانة من السائل )"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ar", "source": "Změní se tato vzdálenost.", "target": "سيقطع مسافة ما."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Bu böyle bitmemeliydi, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yaşadığımız onca şeyden sonra.", "target": "Sonrasını boşver."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Artık aksini düşünmeye başlamıştım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Belkide Justin Bieber haklıydı.", "target": "Belki de Justin Bieber haklıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tại sao có một chú đứng kia vậy?", "target": "Oque é aquele homem ali?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.", "target": "Tom hanks içinse Meg Ryan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu phải làm một cái video như vậy?", "target": "Eu devia estar nesse vídeo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken.", "target": "Tamda kendimden vazgeçip... ....bir kedi almayı düşünürken..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Làm sao mà Home Depot chấp nhận cho họ làm vậy nhỉ?", "target": "Como eles conseguiram que o deposito aprovasse isso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?", "target": "Bir insan yürüyerek, kestirme yol kullanmadan... aynı durağa giderse... ...hayatının geri kalanını yalnız mı geçirecektir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Ele ama ele?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bạn tốt.", "target": "Bons amigos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yoo hayır başaramayacaktım.", "target": "Hayır başaramayacaktım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Diğer durak uzak sayılmazdı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tuyệt thật", "target": "Que legal [palmas]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cái này điên quá!", "target": "Isso é loucura!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Con gái cưới con gái ạ?", "target": "Uma mulher casando com outra? olá! --"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Có chút nguy hiểm, khi đứng trên nóc xe bus", "target": "É meio perigoso ficar em cima de um onibus"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "Rüyalarımın kadını!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Quando eu deixar este mundo, não vou deixar arrependimentos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu thích bài này Em sẽ cưới anh chứ?", "target": "Eu amo essa musica -pessoas comemorando- você quer casar comigo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "Deixe algo para ser lembrado, para que eles não se esqueçam que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Vou deixar a minha marca para que todos saibam que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yo estuve aquí.", "target": "Eu estava aqui."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "Isso é adorável"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo. Que hice una diferencia y este mundo verá.", "target": "Os corações que toquei, vão ser a prova que deixo, que fiz a diferença, e este mundo verá que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Đó là những điều cháu muốn thấy nhiều hơn", "target": "É isso que eu gostaria de ver bastante!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Điều gì xảy ra trong cả 2 video trên vậy?", "target": "Oque aconteceu em ambos os videos?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Justin Bieber cưới một chàng trai", "target": "Justin bieber casando com um cara"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Di algo de felicidad a alguien.", "target": "Trouxe a alguém alguma felicidade"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Y fue más de lo que creí que sería.", "target": "E foi mais do que o que eu pensava que seria"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan.", "target": "Vou deixar minha marca para que todos saibam que"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Gay hơi tồi với chú Tại sao cháu nghĩ là tồi Vì........ cháu chả biết", "target": "Gay faz mal pra você porque você pensa que isso é ruim? porque... eu sei lá"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu nghĩ mọi người sẽ phản ứng thế nào khi xem video này? Uhmm... nó còn tuỳ vào người xem ạ.", "target": "Como você acha que as pessoas reagem vendo esses videos? hmm... depende da pessoas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yo estuve aquí", "target": "Eu estava aqui"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": ".", "target": "[Gritos e aplausos]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Y tú: ¿Que harás?", "target": "(O que farás? whd-iwashere.org)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái. Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu: \"Nó thật kinh tởm\"", "target": "Está otimo... ..se um cara gosta de caras ou uma garota gosta de outra. a maioria das pessoas dever reagir tipo: \"isso não é natural!\" isso é normal hoje em dia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "Muitas pessoas ficam chateadas com esses pedidos de casamento poque..... é um cara pedindo a mão de outro cara e uma mulher pedindo a mão de outra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Chú nên cảm thấy hạnh phúc khi họ cưới nhau Mọi người không thích GAY.... ý cháu là, họ ổn mà", "target": "Tipo, cada um pode casar com quem quiser você devia ficar feliz por eles estarem se casando essas pessoas que não gostam gostam dos gays, quer dizer, eles são legais"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu có thể nói với người mà cháu muốn cưới,", "target": "Você não pode dizer pra alguém que ela não pode se casar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\"", "target": "-cantando-(mesmo se eu quisesse...meu amor...)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nghĩa là họ \"gate\" ạ", "target": "Isso não significa que eles são \"Gate\"?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao? Woh, vì cháu thấy hạnh phúc sao? vâng", "target": "Se eu ganhasse uma caixa com um microscópio, eu seria gay? bem... poque você ficaria feliz?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Kiểu như thế làm cháu phát ốm", "target": "Esse tipo de coisa me deixa enojada"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Từ vựng, chính tả và mọi thứ", "target": "Vocabulário, ortografia e tudo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nhưng cứ là chính bạn, đừng để họ nói bạn phải làm gì. cháu nghĩ gì về đám cưới đồng tính?", "target": "Mas quando é você mesmo, não deixe que as pessoas te dizer o que fazer. Oque você pensa sobre o casamento gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như \"OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau", "target": "A primeira vez que eu ouvi sobre, eu fiquei tipo \"OK, é estranho, mas...\" ..bem, pessoas deviam ficar juntas se elas se gostam muito"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nếu một người có thể làm gì đó thì những người khác cũng có thể làm được", "target": "Se uma pessoa pode fazer alguma coisa todo o resto também pode fazer isso"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Điều đó bình thường", "target": "Isso é maravilhoso"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu cảm thấy buồn thay cho những người đồng giới sống ở bang khác Nó thật vô lý Nó đã vi phạm quyền tự do đấy", "target": "Eu me sinto mal pelas pessoas que vivem naqueles estados, e gostam de pessoas do mesmo sexo hmm, isso não está certo é como tirar toda a coisa de \"Liberdade\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yêu là quyền tự do và họ đều nói vậy", "target": "O amor é liberdade e eles estão tirando isso"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng", "target": "Antigamente era comum ser ilegal o casamento entre negros e brancos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Eu não entendo porque isso seria ilegal"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Rồi phụ nữ không được phép bầu cử", "target": "E as mulheres não podiam votar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?", "target": "Você sabe porque eles não gostam disso?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu không muốn vậy, nhưng cháu phải đi vì cháu muốn cưới ai đó cháu thích thật bất công", "target": "Eu não quero ir para lá, mas eu tenho porque eu quero me casar com alguém que eu amo e isso não está certo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu thực sự xấu hổ khi sống trong thế giới này Như kiểu, cháu không thể sống trên mặt trăng chỉ vì có sứa trên đó", "target": "Eu estou meio envergonhada desse mundo que eu vivo quer dizer, tipo, porque não podem viver na lua onde supostamente tem água-viva nela(??)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Những gì họ đang nghĩ", "target": "O que eles pensam"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Có lẽ tôn giáo của họ không muốn thế Không ai có lý do để ghét gay cả Nó không............chẳng có lý do nào hợp lý cả", "target": "Talvez a religião seja contra? ninguem tem uma razão exata para odiar os gays é como... ninguém tem uma razão valida"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)", "target": "Eles podem pensar \" OMG, ele pode estar afim de mim?\" é a mesma coisa se um cara dizer que gosta de mim E você responde \" bem, eu não gosto de você desse jeito, mas ainda podemos ser amigos\" Você não precisa tirar essa pessoa completamente da sua vida"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Xử lý thôi", "target": "Lide com isso -"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Vậy nếu một người bạn nào của cháu là người đồng tính cháu vẫn sẽ làm bạn với họ chứ? Không", "target": "Se algum amigo seu se tornasse gay... você seria amigo dele ainda? não"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nếu đó là bạn, rồi sẽ thành bạn thân thôi", "target": "Se ele e o seu amigo, então ele ainda é o seu amigo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nếu chú không nghĩ về nó, họ vẫn là những đứa trẻ bình thường", "target": "Se você não pensar sobre isso, eles são como crianças normais perfeitamente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Vài người nói rằng họ phản đối vì nó không hợp tự nhiên", "target": "Alguns dizem que é porque não é natural"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mọi người đôi khi nghĩ vậy với người khác", "target": "Pessoas são más umas com as outras as vezes"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tôn giáo không phải là thứ để xác định bạn chọn ai làm bạn Có vài người thông minh, kiểu", "target": "A religião não devia determinar de quem somos amigos muitas pessoas tem esse pensamento"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Khi chú nói rằng là người đồng tính là sai, và chú dùng tôn giáo của chú chống lại họ Đấy mới là sai", "target": "Quando você fala que alguem é gay, isso esta errado, você esta usando... sua religião contra a outra pessoa isso devia ser errado"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Họ đối xử như kiểu \"chúng tôi mới là người có biệt thự\"", "target": "Eles estão tratando as pessoas que se casam como:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nếu một người mà muốn làm gì đó, mà họ không thể nghĩa là có cái gì đó trong cuộc sống không thể Cũng giống như chú xây một bức tường gạch xung quanh mình Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể", "target": "Se uma pessoa quer fazer algo e ela não pode, isso significa que algo em sua vida é impossivel como se tivesse um muro em volta de você e eles querem ir em uma arvore mas não consegue passar desse muro você gostaria de mudar? sim mas não consegue"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Giống như chú bị mắc kẹt", "target": "Como se você tivesse preso"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Đừng khóc vì dòng sông, hãy xây một cây cầu, và vượt qua nó", "target": "Chore, construa uma ponte e caia fora"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Chỉ cần ý tưởng tốt vì nó hoàn toàn bình thường", "target": "Arranje uma ideia nova poque está tudo bem"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cháu sẽ không nói \"mày mà vậy, hãy biến khuất mắt tao\" nhưng cháu sẽ nói những lời tốt đẹp nhất có thể Cháu nghĩ gì về những người đó có thể xem như hai trường hợp. Một là công khai đồng tính hoặc họ quá sợ hãi để công khai", "target": "Eu não diria exatamente \" você são ridículos, sumam da minha vida\" mas eu diria de uma forma mais amigável possivel e enquanto as pessoas que estão assistindo.... e eles estão em uma situação ruim que são gays assumidos.... ou estão com medo de assumir?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Được rồi Cháu xin trích dẫn", "target": "OK pense nessa frase:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "Estão a ver? Muito melhor não é? Parece que iremos falar sobre os períodos Medieval e Bizantino"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Kdžy císař Theodosius poprvé použil sílu vládl zemím, které se táhly od Portugalska k Palestině otázka úspěšnosti síly byla problémem v Impériu a", "target": "Quando o Imperador Teodósio I assumiu o poder, ele governava as terras que iam desde Portugal à Palestina. A questão de sucessão do poder sempre fora um problema no Império e para Teodósio acabou por ser uma escolha entre dois filhos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Theodosius měl na výběr mezi dvěma syny Udělal to?", "target": "Ou... ...será que foi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Chamamos-lhe o Império Romano do Ocidente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Východní polovina byla přidělena jeho synovi Arkadiovi a jmenovala se Byzantská říše tato dvě království se opbě považovala za Řím ačkoli na Západě se hovořilo latinsky a na Východě řecky", "target": "A metade oriental foi dada ao seu filho Arcádio e tornou-se conhecida como o Império Bizantino. Os dois Reinos consideravam-se Romanos, apesar de no ocidente falaram Latim e no oriente falarem Grego. Honório e o Império Romano do Ocidente foram sitiados por hordes bárbaras desde o início."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "A Vandalové, díky jejich přílišné touze po ničení a násilí dali nám a celému světu slovo vandalismus.", "target": "Hau! Detesto quando isto acontece! Foi uma época difícil e confusa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Jen 81 let po Theodosiově smrti přestalo západní impérium existovat. Z Impéria vzniklo několik samostatných států, jediné jednotící síla byla katilická církev a Popové", "target": "Com o Império dividido em países, a única força unificadora que restava era a Igreja Católica e o Papa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "V Říme, pop Řehoř II odmítl ikonoklasmus a odsoudil ho jako kacířský. dokonce poslal dopis exkomunikující ikonoklasmus.", "target": "Em Roma, o papa Gregório II rejeitou a Iconoclastia e denunciou-a como sendo herética. Ele chegou a enviar uma letra, na qual excomungava a Iconoclastia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Skončete s tím!", "target": "Excomunguem-nos!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů. Jejich umění se stalo realističtejším a stalo se součástí světové kultury.", "target": "Com o tempo, à procura de criar imagens mais convincentes e poderosas, a sua Arte tornou-se mais realista no seu retrato de pessoas e da Natureza"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tak.", "target": "Sim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ale są rzeczy, które powodują w was tarcie, uścisk, zgrzyt, za które nie mówicie 'dziękuję'.", "target": "Mas algumas coisas te esfregam, te apertam, te trituram. A estas você não diz: 'obrigada'."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Byliśmy właśnie w Hiszpanii i pewien mężczyzna przyszedł i zapytał tłumacza siedzącego obok mnie,", "target": "Nós estávamos na Espanha, justamente agora e um homem veio até mim e perguntou ao intérprete junto a mim,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "'zapytaj Mooji czy da mi mantrę'", "target": "'pergunte ao Mooji se ele vai me dar um mantra'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dlaczego on chciał mantrę?", "target": "Por que ele queria um mantra?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nie, jednak poczekaj, poczekaj.", "target": "Não. Espera, espera"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Twoja mantra to 'Dziękuję'.", "target": "O seu mantra é 'Obrigado'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nie musicie tego usprawiedliwiać.", "target": "Você não tem que justificar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Po prostu 'Dziękuję'.", "target": "Apenas 'Obrigada'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Kopią was, może nie od razu powiecie 'Dziękuję', ale jakoś, wewnątrz was, mówicie, 'Dziękuję'.", "target": "Eles te chutam. Você pode não dizer 'Obrigado' imediatamente, mas em algum lugar dentro de você, você diz: 'Obrigado'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Zobaczcie co się dzieje.", "target": "Veja o que acontece"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dziękuję.", "target": "Obrigada"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dziękuję", "target": "Obrigado"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Fausti necesitamos estos Postmix... y yo bajar la barriga, Gracias!!", "target": "Acabou de chegar o relatório do material do Ibiza Daquela bosta?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Los Postmix de Marcos? soy Jefe, dejame en paz", "target": "já sei qual é o material da Ibiza! E qual é?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Y JOSEP... CON TANTAS MAQUINITAS Y NO TIENE ATORNILLADORA!!!! ME CAGO EN...", "target": "Isto não pode continuar, temos que limpar a nossa imagem!!!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cristian e Isaac no quieren volver hasta que no se calme... pues metele mas retiros y dile q son urgentes que esto va a tardar.", "target": "Uns quantos saxos Cups fortes foram serrados por uma ibiza ontem a noite! Foi mesmo por isso que vim ca! Comprei um Ibiza a pouco vim informar o Führer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yo iba a decirle que si podia almorzar con el... ME ESTAN JODIENDO...", "target": "Eu depois de ver aquele aço ontem comprei um 6L FR"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "¿que? que ya depositaron el AGUINALDO y quincena", "target": "Ele vai fazer sim! Sério?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ta là người nối tiếp Michael Jackson", "target": "Aqui, algumas aspirinas"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ngồi xuống, con trai", "target": "Nunca diga nuca?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Explodir coisas, ver pessoas a sofrer e a morrer, é emocionante!", "target": "Estas calças fazem o meu rabo parecer maior?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "De facto, verificou-se que quando uma criança comum atinge a idade de 14 anos no Ocidente, ele ou ela já testemunharam mais de 8.000 actos retratados de assassinato.", "target": "Já que eu sou um pouco preguiçoso para trabalhar estes peitorais, talvez uns implantes ficassem bem, juntamente com um pequeno \"lifting\" ao pescoço."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Considerando tudo isso, poderá fazer-te perguntar:", "target": "E claro, terei que fazer algo a respeito deste padrão de calvice masculina, certo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Enquanto a história é certamente cheia de conceitos xenófobos, racistas, religiosos e nacionalistas que serviram como justificações convenientes para a desumanização externa, subjugação e abuso de poder imperial, uma verdade bastante despercebida, porém profundamente científica também surgiu:", "target": "As nossa vidas acabaram por ser definidas não pelos nossos pensamentos produtivos, contribuições sociais e boa vontade, mas por um conjunto superficial e ilusório de associações, onde o tecido da nossa sociedade difunde agora romanticismos baratos,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Hoje, cada pessoa na Terra pode rastrear a sua linhagem até a um único ancestral feminino em comum, que viveu há cerca de 200.000 anos.", "target": "ligados à concorrência inútil, ao consumo notável e a vícios neuróticos muitas vezes relacionados com beleza física, estatuto e riqueza superficial."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ele coloca-se a ele próprio à parte no seu país, sob a sua própria bandeira, e despreza as outras nações, e mantém numerosos assassinos uniformizados à mão, com custos elevados, para agarrar fatias dos países das outras pessoas, e evitar que eles agarrem fatias dos seu. E nos intervalos entre as campanhas, ele lava o sangue de suas mãos e trabalha para 'fraternidade universal do homem' - com a boca \" Enquanto que todos adoramos falar da ideia de paz e colaboração, mantendo ícones como Gandhi e Martin Luther King, Jr.", "target": "Até que ponto é que esses multi-bilionários com as cinco mansões passam de um ícone do auge do sucesso culturalmente aceite a um exemplo de um distúrbio mental grave acrescido de adição compulsiva, de facto, onde o bilionário é revelado como nada mais do que uma abominação social disfarçada pela sua decisão de acumular excessivamente tais nivéis de riqueza que poderiam resolver problemas sem qualquer outra utilidade que não o mero estado do ego."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Sim, nós sabemos de facto que se pegássemos no total dos orçamentos de guerra de todas as nações da Terra (dezenas de triliões de dólares ao longo do último quarto de século apenas) e aplicássemos esse capital produtor de energia na criação de um sistema avançado, inteligente e eficiente de gestão Humana e da Terra, não só a pobreza e a maioria das privações seriam removidas das nossas vidas à escala global, a nossa capacidade progressiva para criar, construir e melhorar, em vez de pilhar, procurar e destruir poderia catapultar a família humana para uma era de prosperidade nunca antes vista.", "target": "Mas, novamente, não podemos ser muito duro com eles, certo? Porque o que eles estão a fazer é simplesmente o que lhes foi ensinado. Assim como as religiões em que acreditam ou as estratégias de jogo que usam para sobreviver são preparadas e cultivadas pela condição ambiental da vossa existência, assim são as muitas outras ondas de influência neste oceano de memes que compõem o zeitgeist do tempo."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "O facto é que, algo foi colocado em movimento que nos mantém a todos, a vários níveis, num caminho de guerra.", "target": "É uma praga da sociedade moderna que não só polui as mentes e valores dos que estão infectados, está também a transformar o nosso mundo num escoadouro de centros comerciais e desordens dos sistemas de valores, materialismo esbanjador e transgressões sociais beligerantes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Do criador da trilogia Zeitgeist vem o pior reality show de todos os tempos o verdadeiro", "target": "Estas mulheres aqui sofrem de S.R.G. ou Síndrome das Raparigas Gostosas. Bem, vejo que temos algumas caras novas aqui. Há alguém que se queira apresentar?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cultura em Declínio com o vosso guia, Peter Joseph.", "target": "Eu comecei a notar mudanças estranhas a acontecerem no meu corpo como as minhas saias que começaram a ficar cada vez mais curtas, e..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Acabou de chegar:", "target": "e depois começaram as injeções de Botox, e..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "É isso mesmo Dodge, a recém declarada guerra à Natureza usurpará os fundos do Departamento de Segurança Interna substituindo-o por um novo departamento, o Departamento de ...", "target": "Eu estava a ver e rever o DVD do \"America's next top model\" e \"Extreme makeover 24/7\" namorando futebolistas pacóvios um após o outro e quando dei por isso eu estava na capa da Vogue. -Ooooh!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Acho que estou a ler isto bem:", "target": "Tudo bem querida. Eu também estive na capa da Vogue."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Acabámos de ser informados de que decorre uma conferência de imprensa com o porta-voz do Pentágono a responder às perguntas. Vamos agora em directo para a Casa Branca. Como o presidente disse anteriormente, a maior barreira aos interesses dos EUA tem sido um constante estado de interferência ofensiva desta rede fraudulenta.", "target": "No início dos anos 1900, uma expansão poderosa da produtividade através da aplicação das máquinas e da mecanização, trouxe algo [que] a indústria realmente não tinha visto antes: um excedente de bens."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Sei também que, a Natureza fez um conjunto de exigências que, se cumpridas, cessariam muitos dos seus contra-ataques.", "target": "No entanto, os EUA e a sociedade ocidental pré século 20 em geral manteve uma ética de ser frugal, completamente."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Na realidade, existe realmente uma verdadeira ameaça, mas essa ameaça pouco tem a ver com a maioria da população.", "target": "Apesar de várias pessoas caírem ao chão, os clientes seguiram em frente. Acalmem-se ca@#&%£!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Nós não vamos tolerar este regime que usa força militar contra o seu próprio povo.", "target": "- Por palavras suas o que a trouxe cá? - TVs."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Cozinhando com o Pepé", "target": "- É, quase 10 centímetros mais longo em alguns modelos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Claro está que as provocações são sazonais e dependem do gosto de cada um.", "target": "O Banqueiro de Wall Street Paul Mazur disse:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Talvez, adicionar alguns conservantes como patriotismo (não demasiado) excesso de nacionalismo, e, claro, o nosso molho secreto muito especial.", "target": "São idiotas. Imaginem se um anúncio fosse apenas sobre um tipo normal a aproximar-se de ti na rua, apenas indo: Hey!, hey tu!, Hey, hey!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "OK! E estamos prontos! O momento pelo qual temos esperado.", "target": "Quero dizer miúdas sensuais, não aquela feiosa a que chamas namorada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ainda assim, deves estar impressionado pela habilidade de dar crédito a uma ideia apenas grças à natureza da sua apresentação.", "target": "Mas como é que vais chamar os teus carregadores com esse telefone merdoso que tens aí? devias estar a usar este telefone com esta tecnologia de toque da treta. isso faz com que os outros se achem melhores do que tu só por possuírem este telefone, e são."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mas a tecnologia, o peso e o comprimento do cabo da altura, levaram ao seu fracasso.", "target": "Estes comprimidos tornam o teu pêlo do rabo brilhante e mais maneável e com energia extra."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Felizmente, eles puderam ser utilizados noutras coisas que não substituir a cara dos falecidos e os televisores foram vendidos em toda a nação, e é tudo verdade! Sabes porquê? Porque ouviste um tipo de gravata a dizê-lo.", "target": "De qualquer forma, eu tenho que ir porque a tua namorada decidiu que fica muito bem em vestidos vintage, e tenho que lhe dar a volta rapidamente antes que páre de tomar o cocktail de Ambien/Prozac que lhe dei, e assim ela pára de ir às compra continuamente"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ajudei a purificar a Nicarágua para o Banco Internacional Brown Brothers em 1902 -1912.", "target": "Mas vamos regressar à nossa lição de história."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Eu levei a luz à República Dominicana para os interesses americanos no açúcar em 1916. Ajudei a tornar as Honduras perfeita para as companhias de frutas americanas em 1903. Na China, em 1927, Ajudei a fazer com que", "target": "Este materialismo vaidoso e consumo obsessivo neurótico poderoso como é, não foi suficiente para garantir a a estabilidade da religião capitalista e o benefício permanente para os sacerdotes da classe proprietária."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "A Standard Oil prosseguisse o seu caminho incólume. Pensando bem, eu poderia ter dado a Al Capone algumas dicas. O melhor que ele podia fazer era operar a sua rede em três distritos.", "target": "Deixando de lado a engenharia do consentimento através da publicidade, a era tecnológica trouxe outro problema desagradável para o negócio: o aumento da eficiência dos produtos."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dado tudo isso, é original como o público em geral tende a separar a perspicácia empresarial competitiva do dia-a-dia da forma severa da guerra competitiva violenta, quando há evidências muito boas que mostram que estão profundamente entrelaçados.", "target": "Fazendo da necessidade de compras repetitivas cada vez menos comum. Bem, isto não era bom."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Antes de passarmos às perguntas, tenho aqui uma carta que gostaria de te a ler e que me desses a tua opinião.", "target": "Na verdade, o inimigo da economia de mercado tem sido sempre a competência e quanto melhor e duradouro for um bem, pior é para a indústria."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Se recompensares a competição e produzires escassez como fazemos hoje em dia, irás perpetuar a propensão para o conflito.", "target": "O último componente a mencionar aqui relaciona-se com o problema de poder de compra em si."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Correcto. O conflito real subjacente é a guerra contra o equlíbrio social. A guerra civil é uma forma de guerra de classes.", "target": "O acesso ao crédito tem sido, na realidade, o motor do crescimento económico no ocidente há muito tempo, e hoje um rápido olhar para a dívida pública e privada globalmente mostra que não é uma anomalia para uma pessoa ou um país viver muito além de suas possibilidades financeiras."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"super-potências\", \"sub-potências\" e \"estados vassalos\". -Interessante.", "target": "É na verdade a moda definida."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bem, obrigado, Peter. Eu estou aqui em Nova Iorque num bonito dia de frio e vou tentar encontrar algumas pessoas com quem falar. Desculpe, desculpe, minha senhora, será ue gostaria de...", "target": "Durante o feudalismo na idade média, as divisões sociais eram claramente definidas com o rei e os seus nobres e barões, etc. mantendo o controle da legião de servos que eram essencialmente escravos em troca de recursos básicos e proteção moderada."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Desculpe, o senhor... o senhor gostaria de falar sobre a guerra? - O quê? - Gostaria de falar sobre a guerra?", "target": "Um tema comum durante este período foi que a genética ou a superioridade religiosa dos reis e dos seus constituintes lhes deu o direito de dominar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Aplausos.) ♪Oooh não é sobre o dinheiro, excepto quando não consegues comer ♫ ♪ e não é sobre ser despejado excepto se não tiveres onde dormir ♫ ♪ Não é sobre as eleições excepto quando elas podem ser compradas ♫ ♪ e não é sobre as guerras excepto quando elas são lutadas ♫ ♪ Não é sobre o ambiente excepto se estivermos a ficar sem tempo ♫ ♪ Não é sobre as minhas escolhas, excepto se elas não forem minhas ♫ ♪ Não é a falta de justiça, excepto se não conseguires responder ♫ ♪ não é sobre a polícia, excepto, umm, se fores negro ♫ ♪ Que se lixe esta merda!", "target": "David Ricardo baseando-se no \"Mão invisível\" de Smith uma visão pseudo-darwinista da sobrevivência do mercado, estendeu a noção de até onde a pobreza inevitável e privação dos pobres era para ser uma \"lei da natureza\" inerente à sociedade tal como a gravidade. com Malthus indo ao ponto de dizer que você só faz mal aos pobres, tentando ajudá-los. \"Em vez de se recomendar limpeza aos pobres, devemos incentivar hábitos contrários."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Que se lixe esta merda! ♫ ♪Anda lá, tu queres dizê-lo, que se lixe esta merda!", "target": "Nas nossas cidades, devemos tornar as ruas mais estreitas, Aglomerar mais pessoas dentro das casas, e esperar o retorno da praga\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Todos junto ♫ ♪ Que se lixe esta merda! Que se lixe esta merda! ♫ ♪ Não te preocupes, nenhumas destas pessoas vai voltar ao trabalho amanhã ♫ ♪ Que se lixe esta merda, oooh ♫", "target": "É claro, que muitos ouvindo tal retórica hoje, naturalmente reagem com apreensão, não compreendendo a fonte de tais perspectivas frias."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Eu te colocar numa condição tóxica, profunda, porém, subtil, em que a tua vida é encurtada décadas, devido a doença coronária, cancro, doença mental, e outras consequências do género.", "target": "- Ó pá... Bob, que está ele aqui a fazer? - Então?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "E se tais intenções não fossem propriamente maléficas, como uma mão solteira desesperada, pertence a uma classe desfavorecida obrigada a ter 3 empregos para se manter, e que uma noite não consegue arranjar quem tome conta do seu filho, resultando na morte da criança?", "target": "São estúpidos e preguiçosos, e têm o que merecem, certo? E eu estou tão farto deste estado controlador a vir taxar o meu suado fundo fiduciário, para que estes cretinos possam viver bem com os seus bilhetes de lotaria e o seu licor de malte e..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Parafraseando Mahatma Gandhi", "target": "Coloque-o de volta na gaiola."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"A pobreza é a pior forma de violência.\" Sabes, a verdadeira guerra que está a acontecer não é tão óbvia quanto muitos pensam.", "target": "Agora, neste momento poderás estar a perguntar-te, o que é que tudo isto tem a ver com consumismo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Escrito e editado por Peter Joseph enquanto severamente obstipado. Cultura em Declínio", "target": "serão mantidos no seu lugar porque, adivinhe?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Lo capite che tra poco meno di due mesi... Si fa la cazzo di storia!?!", "target": "Onde estava o Yannike, o Carlos Martins o Hugo Viana e o Varela"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Pensate davvero che mi interessi dello scavo?! Che in tre anni ha restituito più cozze del porto d'Ostia?! Se rivedo anche solo un pezzo di sponga quest anno...", "target": "Quem é que teve a ideia de gastar 8 milhões no Elias?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "E' da tre anni che sputiamo il sangue per scavarci una vigna! Signore la necropoli Tardo Antica non è male", "target": "Mas eu não recebi nenhuma comissão dessa compra!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Pojďme se naučit něco o tekutinách", "target": "Vamos aprender um pouco a respeito de fluidos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tekutiny se dělí do dvou skupin: Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.", "target": "Eu acabo de dar dois exemplos de fluidos: você tem os líquidos e você tem os gases."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "Ambas as coisas tomam a forma do container"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?", "target": "E como eu sei que um líquido é imconpressível?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Existuje tedy rozdíl mezi kapalinami a plyny. Plyn je stlačitelný, kapalina je nestlačitelná. Později se naučíte, že můžete změnit kapalinu na plyn, plyn na kapalinu nebo kapalinu na pevnou látku.", "target": "Então, essa é a diferença entre um líquido e um gás: gás é compressível, líquido não você vai aprender depois que você pode realmente transformar um líquido em um gás, e um gás em um líquido e um líquido em um sólido, vamos aprender tudo sobre isso depois, mas essa é uma boa definição de trabalho então vamos usar isso e agora vamos focar realmente em"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "To je naše kapalina. Vyplníme to kapalinou. Zkusím tento nástroj ....", "target": "Esse é o meu líquido vamos encher com algum líquido deixe-me ver se essa ferramenta..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Vyplnil jsem to rychle. Dobrá. Tento objekt je naplněn kapalinou, ne jenom tekutinou.", "target": "Dê uma olhada! eu preenchi isso com líquido, rapidamente certo isso é líquido, não apenas fluido, e qual a coisa importante sobre líquido?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Co víme o práci?", "target": "O que sabemos sobre trabalho?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Trabalho é força vezes distância"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"נכד יקר, תתחיל לשיר\" \" !!! תשיר תשיר\"", "target": "Só andavam a meter nojo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\" !!! תצטרף לשירה\" .כך היה מפציר בי .ערב שבת הגיע .התארגנו והלכנו לבית הכנסת .קצת איחרנו אז לא היה מקום לשבת .באסה, נאלצתי לעמוד מאחור .פתחתי את הסידור .לא הכרתי אף שיר אמיתי", "target": "Bem aquilo foi uma balburdia do caralho O pessoal mandava bocas uns aos outros O Nelo era de filho da puta para cima"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": ",תקשיב .מתוך עשרות שירים ומנגינות לא הכרתי אפילו אחד", "target": "Jesus Não é que chamou mesmo drogado ao rapaz!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "הם לא הרפו, הצביעו עלי ודיווחו לרב גלרנטר \"!!! הוא לא שר !!! עומד ומפטפט\" .הטיחו בי קשות", "target": "É o Mercego é o Mercego Que gosta de abafar a palhinha"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"אמרו לי: \"תמלמל משהו \"תזיז קצת את הרגליים\" \"פה חייבים לשיר ולרקוד\" \" !!! תראה התלהבות\"", "target": "Ele gosta mesmo de levar na bilha"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Giết tao.... ....... chết DARTH VADER! đấu với", "target": "Fazer uma batalha... ou morrer..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mẹ mày, cái thằng l** đen", "target": "Grande Espécie de preto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sẽ đá vào \"bi\" và mặt của mày Một cuộc chiến, hai mặt trận", "target": "Eu te bato nas bolas e na cabeça,em uma guerra de 2 frentes!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bạo chúa sẽ đè bẹp bọn \"Mặt Tối\" Như một kiểu rap \"Apartheid\"", "target": "O Fuher esmagará o lado negro como Apartheid"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao đã đánh bại mày \"2 lần\", rồi bán rẻ Giờ mày phải \"cúi đầu trước chuột Mickey\"", "target": "Eu derrotei você duas vezes, você você mesmo é posto de joelhos antes de Mickey Mouse"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mày biết Napoleon chứ? khi mày xâm lược Nga, tốt hơn mày nên mang theo quần áo ấm", "target": "Você é só um idiota ,Napoleão não te ensinou nada? Se você quer conquistar a Rússia ,deve levar algumas roupas de inverno!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Trong khi mày đang đối phó với Valkyrie Tao đã tạo ra triệu bản sao Chúng chết vì tao", "target": "Enquanto você está ocupado com a Valquíria, tenho 1 milhão de clones prontos para morrer por mim"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mày biết tao ăn cắp chương trình vì khi tao rock qua microphone............", "target": "Porque quando estou no microfone eu ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ném chúng mày vào cái hố cát", "target": "Vou colocar você no cu do deserto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ai thắng?", "target": "Hitler"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mio Presidente, devo dirle...", "target": "As novelas...da TVI.... năo preenchem o vazio deixado pelos seus posts....."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Daniele ci fa ancora salire le pratiche sopra", "target": "E agora o que vou fazer sem ela ???"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Quelli che qui dentro sanno solo leccarmi il culo, escano fuori.", "target": "Espero.....e desespero por mais um post da Ana Malhoa ou do Clemente com o zzz sou uma abelha !"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao đặt mic trên lửa đốt của Gandalf", "target": "Eu boto fogo em microfones incendiados por Gandalf"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "\"Cái chết\" làm cho mày chết còn nó chỉ làm cho tao mạnh hơn", "target": "A Morte te mata mas só deixa meu brilho mais forte"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Rồi chúng sẽ nếm mùi của đội quân Dumberdore", "target": "Espere até eles verem a Armada de Dumbledore"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Đừng mang cho tao mấy thằng mấy thằng phù thuỷ rẻ mạt", "target": "Não me tome por um conjurador de truques baratos"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sẽ yểm bùa hộ mệnh lên khuôn mặt mày thằng chó đẻ", "target": "Vou expelir meu patrono em sua cara, seu inseto"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Và khi tao kết thúc Tao có thể bay như chơi \"Quidditch\"", "target": "E quando acabar, voarei como se fosse Quadribol"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ai thắng?", "target": "Quem venceu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ai tiếp theo?", "target": "Quem é o próximo?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Albert Einstein đấu với", "target": "Albert Einstein vs"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Stephen Hawking bắt đầu", "target": "Stephen Hawking Comecem!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Vậy hãy kiếm một chỗ ngồi", "target": "Então escolha um assento, Steve"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao *éo thể bắt chước...", "target": "Não dá pra entender"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mày nói như Wall-E và sex với một cái \"Speak & Spell\"", "target": "Parece que o WALL-E Está trepando com o Google Tradutor!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sẽ \"giáo dục\" mày bất cứ đâu", "target": "Te detono em qualquer lugar"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tất cả fan của mày sẽ hô lên:", "target": "Seus fãs irão dizer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mày tốt hơn là nên biết sợ", "target": "Melhor você me temer"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mày.... không còn trò gì", "target": "Você Não tem idéia"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Đó là cách tao \"lăn\" qua tất cả chúng mày", "target": "Assim que eu rodo, mano"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao là vô đối", "target": "Sou o melhor!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao là \"Snoop Dogg\" của khoa học", "target": "Sou o Snoop Dogg da ciência"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sẽ thả quả táo điên vào đầu mày", "target": "Vou derrubar altas maçãs na sua cabeça"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sẽ cho \"lược sử của nỗi đau\"", "target": "Te darei uma breve e dolorosa lição"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Trong \"lý thuyết hố đen\" của mày", "target": "Da sua Teoria do Buraco Negro!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Có tới 10 triệu triệu triệu triệu....... hạt trong vũ trụ", "target": "Existem 10 milhões de milhões de milhões de milhões de milhões de milhões de milhões de milhões de milhões De partículas no Universo"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Mà chúng ta có thể quan sát được", "target": "Que são observáveis"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Và biến chúng vào thành một tên mọt sách", "target": "E colocou elas em um CDF"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tao sắp sửa \"nướng rap\" lại từ đầu", "target": "Vou criar um rap do zero"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Ai thắng", "target": "Quem venceu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hiç hayatın gizemlerini merak ettiniz mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamları bu gizemlerin arasında geniş bir bağ olabileceğini söylüyorlar. Kimse tam olarak bilmese de biz Coca-Cola'nın yıllardır aramızda olduğunu biliyoruz. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi. 1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı.", "target": "Coca-Cola, 100 yıl önce Atlanta'da icat edildi. ... 1886 yılına dönersek, John Pemberton isimli eczacı yeni bir formül deniyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Pemberton geleceğin bu muhteşem icadından habersizdi.", "target": "Doktor Pemberton, yarattığı içeceğin böyle müthiş bir geleceği olabileceğini hiç düşünmemişti."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Ürünü tanıtmak için aklına binlerce fikir geliyordu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "İçerisine kırmızı renk veren bir şurup koyuldu.", "target": "Şurubu, göz alıcı kırmızı renkte fıçılara koyarak teslimatlar bile yaptı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yıllarca Coca Cola soda olarak ikram edildi.", "target": "Coca-Cola yıllarca sadece büfelerde satıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Evet efendim şişe,insanlar eve götürebilirlerdi", "target": "\"Evet efendim! İnsanlar kolaları evlerine götürebilir.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "1dolara yapma kararı aldı.", "target": "Şişeleme hakkını da bu iki adama 1 dolara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tabiki içeriğini asla söylemeden.", "target": "Ancak elbette,Bay Candler'ın satmadığı tek şey kolanın gizli formulüydü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Coca cola şurubu ismiyle satmaya karar verildi.", "target": "Coca-Cola şurubunu satma konusunda anlaştılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Karbonatlı su koyuldu ve Coca Cola şişelenmeye başladı.", "target": "Soda ve Coca-Cola karışımı içeren şişeler satışa sunuldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "İnsanlar artık gerçek bir içecek içtiklerine emindi.", "target": "Artık insanlar gerçek tadı satın aldıklarını anlayabiliyorlardı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yeni şişe tekti ve çok populer oldu.", "target": "Eşi benzeri olmayan yeni şişenin ünü kısa sürede popüler oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "1919 da Candler bu şirketi Robertt a satmaya karar verdi. Şirket sahibi.", "target": "1919 yılında, Candler, şirketi bir grup yatırımcıya sattı... ... ve yakın zaman içinde Robert Woodruff şirketin yeni başkanı oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Bu kişinin hedefi kolayı herkese ve herşeye uygun yaratmaya istedi.", "target": "Bay Woodruff'un amacı herkesin, her an, nerede olurlarsa olsun buz gibi Coca-Cola içmelerini sağlamaktı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Dünyada ki en kaliteli şey olarak bilindi.", "target": "O, dünyanın en çok tanınan markası."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Tek", "target": "Tek."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "pt", "source": "Yalnızca tek cola var", "target": "Yalnızca tek bir Coca-Cola var."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Mohli bychom říct: V2 = D2 . A2", "target": "Можем да кажем, че: обем2 е равно на разстояние2 по тази област."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "-16-4와 같은데 이것은 -20이다. 따라서 우리는 양변을 38로 나눌 것이다. 38로 나눈다. 그렇게 해서 우리는 x=-20/38이라는 식을 얻게 된다. 이것은 더 간단해 질 수 있다. 분자와 분모 모두 2로 나누어질 수 있다. 분자와 분모를 모두 2로 나누어 보도록 하자. 그러면 우리는 -10/19을 얻게 된다. x는 -10/19이다. 마침내 우리의 계산은 끝이 났다. 당신 스스로 이것을 해냈다는 것에 격려의 박수를 보내고 싶다.", "target": "56<br/>00:02:29,268 --> 00:02:32,077<br/>Така можем разделим и двете страни 57<br/>00:02:32,077 --> 00:02:33,704<br/>на това уравнение 58<br/>00:02:33,704 --> 00:02:35,670<br/>на 38 59<br/>00:02:35,670 --> 00:02:39,334<br/>и получаваме че х е равно на 60<br/>00:02:39,334 --> 00:02:41,205<br/>минус 20 върху 38, 61<br/>00:02:41,205 --> 00:02:43,135<br/>което може да се опрости още, 62<br/>00:02:43,135 --> 00:02:45,736<br/>защото числителят и знаменателят са делими на 2, 63<br/>00:02:45,736 --> 00:02:48,469<br/>така че ги разделяме на 2 и 64<br/>00:02:48,469 --> 00:02:52,136<br/>получаваме минус 10 върху 19."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "(숫자가 살짝 까다롭긴 하다) 하지만 우리는 이 답에 대한 확신을 가지기 위해 원래의 등식에 이 해를 대입해서 그 식이 성립하는지 확인해봐야 한다.", "target": "68<br/>00:02:59,871 --> 00:03:02,078<br/>Да, тук имаме едно неприятно число, 69<br/>00:03:02,078 --> 00:03:03,704<br/>но ако го вземем и <br/>70<br/>00:03:03,704 --> 00:03:05,404<br/>го поставим като заместител обратно в оригиналното уравнение, 71<br/>00:03:05,404 --> 00:03:08,623<br/>мисля, че резултатът е достатъчно задоволителен 72<br/>00:03:08,623 --> 00:03:11,000<br/>за това уравнение."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "A1 . D1 Tato plocha, tato vzdálenost. =", "target": "Площ1хРазстояние1 (тази площ умножена по това разстояние) ще е равно на тази площ умножена по това разстояние"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "ahoj, tady je Arthuro Petori ale můžete mi říkat Art", "target": "Здравейтe! Аз съм Артуро Претори, но може да ми викате Арт."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Oh, ano, to už je lepší, že? vypadá to, že budeme mluvit o středověké a byzantské periodě", "target": "Много неудобно, хора от целия свят гледат... О, така е по-добре, нали? Явно ще говорим за Средновековието и Византия."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Trvalo to celou věčnost a proběhlo mnoho bitev dobýt a udržet rozsáhlé oblasti Římského impéria", "target": "Необходими са били много животи и неизброими битки, за да се завладеят и запазят обширните територии на Римската империя."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Víme, že vynaložená síla krát vzdálenost = využitá síla krát vzdálenost.", "target": "Знаем това: Fin умножено по Din е равно на Fout по Dout"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "oeu oeu oeu nth nth nth nth nth nth nthn th nth nth nth nth nth nth nth nth", "target": "Започнахме проекта \"Субтитри навсякъде\", защото вярвамe, че сдсдфсфд сдфсдфдфс че всяко едно видео в интернет трябва да може да има субтитри. Милиони глухи потребители се нуждаят от субтитри, за да гледат клипове. Създателите на клипове и уебсайтове трябва да се интересуват от това."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Říkáme tomu Západořímská říše", "target": "Наричаме я \"Западната Римска империя\"."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "A protože víme, že kapaliny jsou nestlačitelné, tak tento objem musí být stejný jako tento.", "target": "И знаем, че течността е несгъстима, така че този обем трябва да е също толкова, колкото този, нали?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Honorius a západní impérium byly od začátku obleženy barbarskými hordami.", "target": "Хонорий и Западната Римска империя били подложени на варварски нашествия още от самото начало."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Huny, Góty, Vandaly a Franky, ti všichni se vystřídali a napadali západní teritoria", "target": "Хуни, готи, вандали и франки - всички се изредили да завладяват западните територии."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Podívejme se, do dokážeme:", "target": "Да видим какво можем да направим:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "To je ona takhle!", "target": "Ето една! Насам! Искам аз!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Dej mu, dostal jsem jí, je tam ještě jedna, tak jdi a dej jí..", "target": "Ето, оправих се с тази. Там има още една. Махни я."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.", "target": "И това е повече, отколкото си мислех, че ще бъде"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "V Říme, pop Řehoř II odmítl ikonoklasmus a odsoudil ho jako kacířský. dokonce poslal dopis exkomunikující ikonoklasmus.", "target": "Обратно в Рим, папа Григорий II отхвърлил иконоборството и го заклеймил като еретично. Той дори изпратил писмо, отлъчващо иконоборците от църквата."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Dejaré mi marca para que todos sepan. Yo estuve aquí.", "target": "Аз ще оставя моята cлeдa, така че всички ще знаят че aз бях тук."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Je to byzantské rouhání!", "target": "Това е богохулство!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Západní umělci pozdního středověku se zajímali o vizionářeské požitky.", "target": "Западните художници от по-късните средни векове били заинтересовани от фантастичните преживявания."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "V průběhu času se snažili o vyhledání a tvorbu přesvědčivých a silných motivů. Jejich umění se stalo realističtejším a stalo se součástí světové kultury.", "target": "С времето, опитвайки се да създадат по-убедителни и силни изображения, тяхното изкуство станало по-реалистично, с портрети на хора и натуралистични картини."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Nebo v našem případě bych se zeptal, čím musím vynásobit těchto pět citronů, abych dostal jeden citron? Další otázka, na kterou byste se mohli zeptat, protože násobení a dělení jsou dvě strany téže mince, je:", "target": "\"Колко трябва да умножа по 5 лимона за да получа 1 лимон? и следователно, друг въпрос, който вие можете да си зададете защото в действителност умножението и делението са двете страни на едно и съща монета е"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Dejé este mundo siendo un lugar un poco mejor porque... ...yo estuve aquí. Yo estuve aquí.", "target": "Напуснаx този свят просто защото ... aз бях тук. aз бях тук."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Viví Yo estuve aquí. Hice", "target": "Живях,Живях, обичах aз бях тук. аз направих aз бях тук."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Subtitulado por voluntarios en amara.org", "target": "Subtitles by Ralitza Mondal"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "1/5 to se rovná 5/1 . 1/5 Vynásobíte čitatele:", "target": "Това е ръвно на 5/1 пъти 1/5 умножи числителите:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "5 . 1 = 5, vynásobíte jmenovatele:", "target": "5*1 е 5, умножи знаменателите:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Sera azlar dünyaya zarar verdiler. Sera gazları ismi verilen bu işlem", "target": "Тези парникови газове улавят топлината в близост до Земята чрез процес на естествено срещащи се нарича парниковия ефект"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Kısa süre sonra buz kütleleinden Evrene sera gazı yayıldığı ortaya çıktı. 420bin yılın en yüksek seviyesine çıktı", "target": "Междувременно отчитания от ледени ядра показват , че емисиите на парникови газове на въглероден диоксид и метан са уцелили най-високата си стойност за последните 420 000 години"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Kutup denizi de erimeye başladı.", "target": "Северния ледовит океан също се свива"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Nasa ya göre kutup denizinde ki alçalma %10 seviyesinde azalarak son30yılın", "target": "Според НАСА проучвания , степента на Северния ледовит океан е намалял с около 10% през последните 30 години"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "En yüksek enerji seviyesine ulaşarak... ,..gelişmiş ülkelerin fosil gazı tüketimi üretimi neden olur.", "target": "Докато индустриални държави консумират енергия и развиващите се страни да увеличат своето потребление на изкопаеми горива"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Araştırmalarm sıcakşığın 2 ile 10 derece kadar arratcağımı söylüyor.", "target": "Изследователите прогнозират, че температурата ще се увеличи от около 2 до 10 градуса F до края на този век"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Gerekli olup olmadığıdır ama olmadığı tahmin edliri. Diğer hava durumu tahminleri ise denizlerin seviyesinin artmasının", "target": "Някои модели на климата прогнозират фини промени , други прогноза покачването на морското равнище , които биха могли да залеят крайбрежните райони по целия свят"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Tüketiciler enerjiden tasarruf ederek Elektriği prizden çekerek Arabasını az kullanarak", "target": "Потребителите могат да помогнат чрез икономия на енергия около къщата преминаване към компактните луминесцентни крушки и шофирането по-малко мили в колата всяка седмица"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Basit işlemlerşe küresel ısınmayı engelleyebilir.", "target": "Тези прости промени може да ви помогне да охладителя на Земята в бъдеще"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "V tomto případě mám zelenou vodu.", "target": "В случая работя със зелена вода, но същото би се случило и ако работех с кислород."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "To by se stalo i v případě, že by tam byl kyslík nebo jiný plyn.", "target": "В случая работя със зелена вода, но същото би се случило и ако работех с кислород. А кислородът е газ, нали?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Obě skupiny zaujímají tvar nádoby, ve které se nacházejí.", "target": "Това са двата вида флуиди. И двата заемат формата на съда си."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne. Ale přesto jej můžeme stlačit.", "target": "В определен момент натискът може да стане достатъчно голям, за са пукне балона, но можете да го стискате."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Představte si stejné balony naplněné vodou. Zcela naplněné vodou. Zcela naplněné vodou.", "target": "Ами, да си представим същия балон, изцяло напълнен с вода."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Pokud stlačíme balon z každé strany, balon naplněný vodou.", "target": "Ако стиснем този балон от всички страни Имам ето този балон и е пълен с вода. Имам ето този балон и е пълен с вода."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Pokud ho stlačíme, nebudeme schopní změnit jeho objem.", "target": "Ако стиснем този балон от всичко страни, няма да можем да променим обема на този балон."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Bez ohledu na to, jakou silou budeme působit na balón z kterékoli strany, nebudeme schopni změnit jeho objem. nebudeme schopni změnit jeho objem.", "target": "Без значение какво правим, няма да можем да променим обема. Няма значение колко сила или натиск прилагаме от всички страни върху него."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu. Můžeme ho stlačit a celkový objem zmenšit.", "target": "Ако този е пълен с газ - пурпурния балон е с газ - всъщност можем да намалим обема като увеличим натискът от всички страни върху балона, можем да го стиснем и да намалим целия обем."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "To je naše kapalina.", "target": "Това е моята течност."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Vyplníme to kapalinou.", "target": "Нека го напълним с малко течност..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Tady to je, podívejte!", "target": "Ето! Погледнете!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Pojďme teď využít to, co víme o síle a práci. A uvidíme, jestli přijdeme na některá pravidla o síle a tlaku spojená s kapalinami.", "target": "Нека приложим това, което знаем за силата, всъщност работата и да видим дали се сещаме за някои правила, свързани със сила и натиск, където течностите са в центъра им."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Работата е силата, умножена по разстоянието."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Zapíšu to.", "target": "Ще го запиша отдолу."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Práce se rovná síle násobené vzdáleností.", "target": "Работата е равна на силата по разстоянието."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Práce vynaložená je energie do systému vložená, měřená v joulech, a vykonaná práce je energie, která ze systému vychází.", "target": "Win е кинетичната енергия измерва се в джаули, и Wout е потенциалната енергия."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Řekněme, že působím nějakou silou na celý tento povrch.", "target": "съм натиснал със сила цялата тази повърхност."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Tady je počáteční pozice.", "target": "Това е първоначалната позиция и това е крайната позиция."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Tohle je vzdálenost po stisku.", "target": "Това е разстоянието,с което съм натиснал."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Tento objem...", "target": "Е, този обем, нали?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "A také víme, že se ta kapalina musela někam přemístit.", "target": "Знаем също така, че течността трябва да отиде някъде."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Nemůžete změnit jejich celkový objem.", "target": "Не можем да променим обема им."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Takže celý objem se musel někam přesunout.", "target": "И целия този обем трябва да се премести някъде."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Zde kapalina byla.", "target": "Тук беше течността."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "To je nová úroveň hladiny.", "target": "Това е новото и равнище."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Jak víme o kolik se zvýší hladina vody?", "target": "И как да знаем колко е това разстояние?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bg", "source": "Vytlačí to nějakou kapalinu zde zde, zde a zde až dokud se kapalina nedostane sem. Je vytlačena směrem vzhůru.", "target": "Може да не са абсолютно същите молекули, но това може да измести течност тук това ще измести течност тук, тук, и тук, и тук чак докато течността тук горе се измести и се натисне нагоре."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "¿Que pasa con las gomas de Pilates?", "target": "Te gustan las fiestas de Generación y la buena musica?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "Lo de las gomas de Pilates, si las bandas elásticas...", "target": "Toda la musica, el Karaoke con musica"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "A los Reyes Magos ¿A los Reyes Magos? ¿Como que a los Reyes?", "target": "En una cabaña, me estas vacilando, eso ya no existe"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "Si, si, les dejaron una carta en el árbol de Navidad", "target": "No en una cabaña en la finca de Xinnia y Negro el 24 Octubre."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "Se ve una carretera", "target": "María atando un saco se pone triste y con ojos casi llorando."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "la cámara gira hacia la izquierda lentamente hasta que encuentra al hombre y a la mujer", "target": "Chaplin se da cuenta de que María llora y va hacia ella."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "El hombre se pone el sombrero y después el zapato, y se lo Cuerda", "target": "No lo ves,estamos perdidos,sin ningún rumbo..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "an", "source": "¿Qué?", "target": "Eh,una cosa,sonríe,¿sí?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hayatta ki anlaşılması ve vazgeçemediginiz heyecan nasıldır?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Bazı bilim adamları bu sırrın kozmik bir bağlantı olduğuna inanır kimse tam olarak emin değildir ama kendimizi bildiğimizden beri Coca -Cola vardır.", "target": "Bazı bilim adamlarının inançları bu gizemli baglantıların evrensel oluştuguna dairdir. Hiçkimse zamanını kesin bilmiyordur ancak bildigimiz şudur ki Coca-Cola zamanın başlangıçından bu yana etrafımızda"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Coc cola bundan 100 yıl önce Atlanta nın bu şehrinde üretildi.", "target": "Coca-Cola Atlanta'da 100 yıl önce keşfedildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Bu tüm zamanların en ferahlatıcı keşfiydi.", "target": "Tüm zamanların en muhteşem soguk içeçegi icat edildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Gerçekte,kendi elyazısıyla ünlü bir ticari marka yarattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Coca cola Orjinal yumuşak içki Tek", "target": "Coca-Cola dogal yumuşaklık ta eşsiz"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Lezzeli Mutlu Eğlenceli", "target": "lezzetli gerçek ve muhteşem"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ga", "source": "Evrende ki en serinletic", "target": "Kainatın en muhteşem içeçegidir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Ölülerin hayaletlerinin gezdiğine inanılır.", "target": "Ölülerin yeryüzüne geldiği büyülü bir zamandı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "7.yüz yılda vatikanlılar bu bayramı dini bayram olarak kabullenirler. 1kasım tarihi azizler günü olarak ilan edilmiştir.", "target": "7. yüzyilda, Vatikan halkı kaynaştırmaya yönelik, ölen azizlerine... ve onurlu şehitlerine ithafen, 1 Kasımdan itibaren tüm kutsal günlerini ilan etmiştir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Hallow demek kutsal ya da azize anlamındadır", "target": "'Hallow' kutsal ve azize gibi anlamına gelir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Bu bayram amer Kaya irlanda dan göç edenlerin 1840 da ki patates tarlasındandır", "target": "Bayram, 1840'larda ki patates kıtlığı sırasında İrlandalılar'ın göç dalgasıyla Amerika'ya taşındı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "1930 dan beri bu bayramlar barbarlığa ve holiganlığa dönüştü.", "target": "1930 yıllarda, gerçekten tehlikeli olmaya başladı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "30'ların sonuna doğru, Şaka veya İkram'larıyla 'selamlaşma bayramı' oldu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "How about a tea break?", "target": "[Superstition: a guest comes when one stares into space.] fan sub by: www.whatisfatmagulsfault.com"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Were you here as well? I thought you were sleeping.", "target": "Once it's cleaned, carry these over there, okay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I wish the three of us could start a new life.", "target": "- Since when? - Been a while."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "We'd buy everything we wanted.", "target": "So, how have you been doing?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Let me see.", "target": "Then I read \"Izmir Branch\", which made me ponder."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Meryem Abla.", "target": "- Hay Allah ya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "A kid... waiting for the day of his father's return.", "target": "Tea is on its way."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "And a woman... who was unable to mend her broken pride.", "target": "So, you got married."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Who are they?", "target": "And these are my little bunnies."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Don't cry. I'm sorry.", "target": "Daughters are always more special."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "It just wounds me.", "target": "Bring them, son."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'm not as strong as you may think.", "target": "You almost let me down in front of my townswoman."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'm tired.", "target": "It's just been brewed."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Don't hurt me anymore.", "target": "Afiyet olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "She waited for me.", "target": "And so are we."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Then I'll get scolded because of you.", "target": "I like this Mukaddes better to be honest."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "We're sorry.", "target": "Meryem Aksoy?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Let's go inside, abi.", "target": "There you go."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- It's okay. I can do it.", "target": "- İyi günler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- No, thanks. - Okay then, as you wish.", "target": "Let us cross the Bosphorus Bridge as well, please Enişte."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Good night.", "target": "We can't Muratcım."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "It's okay. Go wash your face.", "target": "Sure, that'd be better I guess."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What are you doing?", "target": "Mukaddes should be home already anyways."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'm sorry.", "target": "One more?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I wouldn't want to come home in this shape.", "target": "No, it's time to go for me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "How easy it is to ask for forgiveness...", "target": "It's because of you, Salih."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "It's easy, because people only know their own pain. If they knew about the pain they afflicted to others, they wouldn't even dare to apologize.", "target": "I know no excuse will make up for it, but... ... you don't know what I've been through."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Emre, what fish do you have today?", "target": "Did your father also changed your phone number?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "The fishes have come as well.", "target": "Don't get at me, for God's sake."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Kolay gelsin. - Thank you.", "target": "And after that, I went to serve in the military."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Let me help you. how are you doing Yenge?", "target": "So much happened you couldn't even believe most of them. But shortly, when I came back from military... ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "He was very emotional last night.", "target": "I got married that summer right away."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I envy you two.", "target": "So, what does your husband do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I hope I can be that lucky one day.", "target": "He's in milk products business."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Why don't you have a seat inside? I'll bring you tea. - No, I need to go soon.", "target": "He's (a good person) calling on the uttering of his name."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Kolay gelsin. - Thanks, hoşgeldin.", "target": "He's probably grumpy now that I'm late."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Let Fatmagül serve you the dessert she made.", "target": "- Hoşgeldiniz. - Hoşbulduk. How do you feel, Meryem Abla?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "There aren't many customers yet, nice.", "target": "I shall call Beyhan Hanıms then."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- I can just sit here, you don't worry.", "target": "Abi don't call."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- And how about the others in the house? - They're fine.", "target": "I saw her taking a cab."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Kerim went to the workshop. And Ebe Nine went to the herbalist.", "target": "Why did she say she was going to Beyhan Hanım then?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "The seaside road? I'll call you when I'm there.", "target": "Thankfully, they've sent it to us."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Kerim, this woman is up to something again.", "target": "The letter is from his Father."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I think she's going to meet that lowlife Münir again.", "target": "He does the same to each letter of his."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- I'll bust her this time! - Abla, don't. You'll make it even worse.", "target": "His father didn't stop writing to him, for years."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- I won't let them get away with this.", "target": "Do you want some as well?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Is it just me or has his cheeks flushed?", "target": "Why does she always do that, Fatmagül?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You think you're still young?", "target": "I couldn't be a brother to you anyway."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Just because you had a bad experience doesn't mean marriage is a bad thing.", "target": "I'd protect you if my head wasn't like this."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Keep making fun of it...", "target": "You're my family. You're everything to me."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Sure, we are.", "target": "Don't cry anymore. Or I'll cry too."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I shall bring you another one.", "target": "After all those years."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "There is one drawer left.", "target": "We can meet up and do something together."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I totally forgot about that.", "target": "Good bye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You don't look very well since yesterday.", "target": "- Maybe he's ill or something... - Abla, enough."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Because I'm not well.", "target": "I don't want to read."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- What are you saying, man? - Shush... Okay...", "target": "Consider it done."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- I know who gave you those thoughts.", "target": "I'm sending Veysel as the spare driver."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Just let him have his fun trying to look cool.", "target": "I have no clue where he spends his time, doing what."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What else can he do?", "target": "- It's impossible to ask him anything."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "He sold himself.", "target": "He gets mad... slams the doors."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "He's now nobody, nothing.", "target": "I mean he was never talkative."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "But he can't do anything to us, anymore.", "target": "- It's best to neither hear nor talk about it. - Absolutely."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "As long as it's here... ... okay?", "target": "We had better days. I'm sick and tired of living in the same house like two criminals."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What's the matter?", "target": "I even talked to him about divorce."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Man, we're screwed!", "target": "This divorce would benefit noone, my dear."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What color is the car?", "target": "I guess I just want somethings to change."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Okay, okay. I see it.", "target": "Isn't that what we all want..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Drop me here.", "target": "Let's change the subject."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "It wasn't very busy at work today. So I thought I'd call you.", "target": "Let me amuse you with some gossips I'll tell you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "So, how are you since yesterday?", "target": "He's broken his promise."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Couldn't you find any other place to meet up?", "target": "He's like a little boy sometimes."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Come on, what? - Let us go inside and eat something.", "target": "Since the new year's eve, his heart is like a drum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Was I not a gentleman back then?", "target": "If God is willing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I won't drink, just so you know.", "target": "We're deranged because of him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "But that's true.", "target": "Yes... Hayırlı uğurlu olsun."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "How did what go?", "target": "Mine too."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I don't know.", "target": "So you're officially a partner huh?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "The herbalist called me.", "target": "She liked it already."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Hang up the phone.", "target": "Come here Vural. It's a historical moment."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Okay then.", "target": "Congratulate Meltem."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- What are they doing there?", "target": "- Congratulations."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Are you kidding with us?", "target": "Look at our new car."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Enişte, calm down.", "target": "Meryem Teyze bought it."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'm sorry uncle.", "target": "- Oh, it's very nice."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- What are you talking about?", "target": "My Enişte brought it here."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- You know it already.", "target": "He even gave us a ride."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Unless you want to hold all the strings yourself.", "target": "Beyhan Hanım had told me about those cheap stores in Üsküdar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "But how long can you hold them?", "target": "So I went there when I couldn't find her at home."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- You're not normal, man.", "target": "I saw some nice houses for sale as well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Just shut up and tell us where the gun is.", "target": "I did some window-shopping as well."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- I told you I wouldn't drink.", "target": "We were worried for nothing."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I didn't know you were this stubborn.", "target": "What about the Yaşarans?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "The things that are out of our reach look better than they actually are.", "target": "You see, she didn't go to the Yaşarans after all."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I wonder if you can get any more poetic.", "target": "You said she might be shopping."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- Have a glass at least, hmm?", "target": "- See you tomorrow."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- You never loved me.", "target": "- See you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You just had your fun. You gave me hopes.", "target": "We're off, man."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I had been with you, think we'd get married.", "target": "I have a few more things to do."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I told you yesterday.", "target": "Going good, Sir. Working."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You told me tale yesterday.", "target": "- Have a good night. - You too."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Why don't we just enjoy it and talk about nice things?", "target": "Are they gonna publish the book?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'll show you a very nice thing now.", "target": "Wonderful. That's great."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I gave birth to him seven months after my marriage.", "target": "I won't give up!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Eight months after you left me.", "target": "You know what..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You told me to get rid of the baby.", "target": "Yes. I haven't eaten since then."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "But I couldn't.", "target": "That's good. Great."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "This is your son, Salih.", "target": "And when should I pick you up, Gayecim?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I called home to ask if anything was needed.", "target": "I make a reservation everyday waiting for this day to come."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "And?", "target": "Yes, Erdoğan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- How was your day? - I worked.", "target": "What is it that you want to tell me?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You're coming here everyday with something in your hand.", "target": "Yeah, with a curling iron."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "She even made me promise her to buy some clothes for myself.", "target": "What are you gonna do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "They haven't called me yet.", "target": "Let him eat and walk around as much as he wants really."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "If it suits me I'll start working. It can be nice for me actually.", "target": "I assure you, Mustafa isn't a danger anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Your mom has come, Murat.", "target": "And for whom is he not a danger anymore?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Good evening.", "target": "Stop thinking about him."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "So where and how did you get lost?", "target": "- Efendim? - How are you Mustafa?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Geçmiş olsun.", "target": "Asu! I'm getting angry."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I shall go change then.", "target": "See you later."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "- It's good news I hope.", "target": "- I was looking for drinks."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'll show your mom the new seedlings I bought.", "target": "The ones over there didn't satisfy you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "It won't take long. You go watch TV.", "target": "So you thought there might be better ones in the safe."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What's up? Is it about Fatmagül?", "target": "Why are you sighing?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I don't know anything.", "target": "Which gun? What are you talking about?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I followed you. Mukaddes Hanım.", "target": "My friend wanted a drink."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I saw you with that man.", "target": "And I offered him to drink outside."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Noone meets an old friend under the rose.", "target": "Did you have a briefcase or something?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "No woman meets an old friend of hers in a place like that.", "target": "- In the car. - Good."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "What a dirty mind you have...", "target": "Let's go have a drink somewhere. Let the icy barriers between us melt away."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Do you hear what nonsense you're accusing me of with?", "target": "I hate feeling the breath of this man on back of my neck."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I have to. As long as Mukaddes keeps playing games behind us.", "target": "- I'm quitting the job."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "She told me you yenge went to meet someone without telling any of us.", "target": "Vural, look. You don't need to be scared anymore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I think it's the Yaşarans at the other end of it.", "target": "He's in his own world. He no more cares about us."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "I'll go nuts one day because of her.", "target": "You take your own car. Because I'm not coming with you."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "You don't have rights to upset anybody.", "target": "- Ellerine sağlık. - Afiyet olsun sweety."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Listen to my advice. Better loose the saddle than the horse.", "target": "Could you put some pilaf as well on my plate, Meryem Abla?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Look, she's again...", "target": "Mukaddes Değirmen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "We could rent a place and live there with our kid.", "target": "It's the God's will, Rahmicim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Look after us, at least now.", "target": "What am I gonna do?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "Salih... I'm your son's mother.", "target": "Let's... ... sit over there."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "tk", "source": "So look after us.", "target": "Come Rahmicim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nó trông như flash mod ấy", "target": "Nampak seperti flash mob yang hebat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nó trông như nhảy cổ vũ vậy", "target": "Nampak seperti tarian sorakan saya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Gia đình của anh ấy ạ?", "target": "Adakah itu keluarganya?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Anh ấy sẽ phản ứng kiểu \"Ôi chúa ơi\"", "target": "Reaksinya seperti, \"Oh tuhanku!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chú này yêu chú kia ạ?", "target": "Adakah lelaki itu cintakan dia?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Một màn cầu hôn khác chăng?", "target": "Adakah ini satu lagi lamaran perkahwinan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Con gái cưới con gái ạ?", "target": "Perempuan mengahwini perempuan? Hai! [video: seorang perepuan ketawa]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "\"Tôi gặp một cô gái.........\"", "target": "Saya berjumpa dengan seorang wanita..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "\"Người đã chiếm lấy trái tim tôi\"", "target": "Dia telah mencuri hati saya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "Awak kekasih hati saya] [nyanyi Saya kepunyaan awak, awak kepunyaan saya. Awak kekasih hati saya]"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Họ cũng bị gay ạ?", "target": "Adakah mereka juga gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "\"Vote bot.\"", "target": "\"Bot undian\" Awww."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Trông thật dễ thương!", "target": "Itu sangat comel!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu thích video này", "target": "Saya suka video-video ini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Đó là những điều cháu muốn thấy nhiều hơn", "target": "Itu adalah perkara yang saya nak selalu lihat."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Gay và Les không nên trốn tránh", "target": "Orang gay dan lesbian tidak sepatutnya menyorok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Justin Bieber cưới một chàng trai", "target": "Justin Bieber berkahwin dengan seorang lelaki..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Đó không phải Justin Bieber 2 màn cầu hôn, hai bài hát", "target": "[lelaki di luar skrin] Itu bukan Justin Bieber. Oh."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu thực sự kính nể họ", "target": "Saya sebenarnya terpegun dengan mereka."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Một cặp con trai cùng với một cặp con gái", "target": "Lelaki dengan lelaki dan perempuan dengan perempuan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Video là cháu thấy thế nào?", "target": "[lelaki di luar skrin] Apa yang awak rasa tentang video ini?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu ốm mất", "target": "Saya sedih."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Gay hơi tồi với chú", "target": "Gay tak bagus untuk awak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Uhmm... nó còn tuỳ vào người xem ạ.", "target": "Ummm... ia bergantung kepada sesetengah orang."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Yeah, cháu hy vọng không phải tiêu cực", "target": "Yeah. Saya harap bukan perkara yang negatif."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "\"Nó thật kinh tởm\"", "target": "\"Itu tidak normal!\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ", "target": "[lelaki di luar skrin] Ramai orang kecewa dengan lamaran seperti ini kerana... ... lelaki melamar seorang lelaki dan perempuan melamar seorang perempuan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Mọi người không thích GAY.... ý cháu là, họ ổn mà", "target": "Orang yang tidak sukakan gay, maksud saya, mereka orang yang baik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Giống như Macklemore nói:", "target": "Seperti yang pernah dikatakan Macklemore."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "\"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng\"", "target": "\"Saya tak boleh mengubah awak, walaupun saya cuba berbuat demikian.\" [nyanyi] Walaupun kuinginkan, sayangku, sayangku, sayangku..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Đó là những người thích người cùng giới", "target": "Maksudnya mereka sukakan orang yang sama jantina."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nghĩa là họ \"gate\" ạ", "target": "Adakah itu bererti mereka adalah \"pagar\"?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao?", "target": "Kalau saya dapat sekotak mikroskop, adakah saya seorang gay?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Woh, vì cháu thấy hạnh phúc sao? vâng", "target": "Sebab awak gembira? Ya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tại sao đa số thích người khác giới trong khi có vài người thích người cùng giới?", "target": "[lelaki di luar skrin] Kenapa ada orang yang sukakan pasangan yang berlainan jantina... ... dan ada sesetengah yang sukakan pasangan yang sama jantina? Hmmmmmm..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nó giống nhau mà", "target": "Saya rasa ia benda yang sama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Bạn tốt của cháu là con trai, không phải con gái.", "target": "Kawan baik saya ialah seorang lelaki, bukan seorang perempuan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích", "target": "Awak berkawan dengan lelaki sepanjang hidup awak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Có vài người thôi ạ", "target": "Jadi, awak rasa mereka dilahirkan begitu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Một số nói rằng họ chọn gay vì đó như cái gì đó để bù đắp hoặc cố định", "target": "Ada yang cakap mereka pilih untuk menjadi gay dan itu adalah sesuatu yang boleh diperbetulkan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Và, rất bình thường với trường học và những nơi khác", "target": "Dan, ia tidak mengapa untuk sekolah dan perkara yang berkaitan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nhưng cứ là chính bạn, đừng để họ nói bạn phải làm gì. cháu nghĩ gì về đám cưới đồng tính?", "target": "Tapi apabila ia tentang diri awak, jangan benarkan orang lain suruh awak apa yang perlu di lakukan. [lelaki di luar skrin] Apa pendapat awak tentang perkahwinan sejenis?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu chả quan tâm", "target": "Saya tak peduli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu mới biết khái niệm này", "target": "Saya baru dengan konsep ini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nếu một người có thể làm gì đó thì những người khác cũng có thể làm được", "target": "Jika seorang boleh berbuat demikian, orang lain pun sepatutnya boleh berbuat demikian."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Họ dùng từ \"gay\" như mọi từ khác", "target": "Mereka menggunakan perkataan \"gay\", untuk maksud yang lain."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "Kenapa awak nak jadi kejam seperti itu pada orang lain?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu muốn nói với Tổng thống", "target": "Saya perlu bercakap dengan Tuan Presiden."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nó thật vô lý", "target": "Hmmm. Ini tak betul."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng", "target": "Dulu, orang kulit hitam mengahwini orang kulit putih adalah menyalahi undang-undang."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp", "target": "Saya tak faham kenapa perkara seperti dikatakan menyalahi undang-undang."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?", "target": "[lelaki di luar skrin] Tapi aawak tahu tak kenapa awak tak sukakannya?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu không biết ạ", "target": "Saya tak tahu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Và, ở một số nước khác, cháu sẽ bị bỏ tù, nếu cháu là người đồng tính", "target": "[lelaki di luar skrin] Di sesetengah tempat di dunia ini, awak boleh dipenjarakan jika awak gay. Wow!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chú không thể giết ai đó chỉ vì cái họ thích", "target": "Awak tak boleh senang-senang bunuh orang untuk apa yang dia suka."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu thực sự xấu hổ khi sống trong thế giới này", "target": "Saya agak malu hidup di dunia seperti ini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Những gì họ đang nghĩ", "target": "Apa yang mereka fikirkan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Không ai có lý do để ghét gay cả", "target": "Tak sesiapa pun sebenarnya ada sebab nak bencikan gay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "[lelaki di luar skrin] Mereka risau jika keluarga menolak mereka dan hilang sahabat handai."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tại sao những họ lại sợ vậy? vì họ biết mọi người kỳ thị và không muốn bị bắt nạt", "target": "[lelaki di luar skrin] Kenapa perkara sebegitu sering berlaku? Sebab mereka tahu orang ramai tidak sukakannya dan mereka tak nak kena buli."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Vì họ lo ngại những điều đang xảy ra cháu nghĩ vài người sẽ nghĩ rằng họ đang cố gắng gây sự chú ý", "target": "Sebab mereka takut apa yang bakal terjadi. Saya rasa sesetengah orang fikir mereka (gay) hendak mengorat mereka."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí \"Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình\" (liên thiên) (liên thiên)", "target": "Perkara yang mungkin awak akan fikir, \"Oh tuhan, macam mana kalau dia sukakan saya?\" Ia perkara yang sama jika ada lelaki yang cakap mereka sukakan saya, Dan awak cakap, \"Oh, awak tahu tak, saya tak berapa suka cara awak, tapi kita masih boleh berkawan,\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Không", "target": "Tidak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Vâng, cháu có cái nhìn hơi khác nhưng cháu vẫn muốn làm bạn với họ", "target": "Saya rasa saya akan fikirkannya, tapi saya rasa sakan akan berkawan dengan dia."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nếu đó là bạn, rồi sẽ thành bạn thân thôi", "target": "Jika dia kawan awak, dia kawan awaklah."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nếu chú không nghĩ về nó, họ vẫn là những đứa trẻ bình thường", "target": "Kalau awak tak fikirkan tentangnya, mereka kelihatan seperti orang yang normal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Giờ, chúng ta hãy nghe về những lý do chống lại hôn nhân đồng tính", "target": "[lelaki di luar skrin] Jadi sekarang kita lihat sebab-sebab mereka menentang perkahwinan sejenis."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chúa ơi", "target": "Oh, tuhan."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Vài người nói rằng họ phản đối vì nó không hợp tự nhiên", "target": "[lelaki di luar skrin] Sesetangah berkata mereka menentangnya kerana ia tidak normal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Vì chỉ có đàn ông với phụ nữ mới có con được", "target": "[lelaki di luar skrin] Sebab lelaki dan perempuan boleh mempunyai anak bersama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Mọi người đôi khi nghĩ vậy với người khác", "target": "Kadang-kadang orang ramai sangat kejam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tôi muốn làm thế ok, tôi sẽ để bạn làm như vậy", "target": "Saya akan, \"Um. Baiklah. Saya akan tinggalkan awak sekarang.\""} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Đấy mới là sai", "target": "Itu sangat tak betul."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Một số bang không cho phép kết hôn, nhưng họ vẫn cho phép các cặp đồng tính sống như gia đình, vậy đã đủ chưa?", "target": "Sesetengah negeri tidak membenarkan awak berkahwin, tapi mereka beri... ...pasangan sejenis hak yang sama dengan pasangan lain."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nếu một người mà muốn làm gì đó, mà họ không thể nghĩa là có cái gì đó trong cuộc sống không thể", "target": "Jika ada yang nak melakukan sesuatu tapi tak boleh, maksudnya ada benda yg mustahil dlm hidup awak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cũng giống như chú xây một bức tường gạch xung quanh mình", "target": "Seperti awak ada dinding disekeliling awak."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Và chú muốn đi đến cái cây... nhưng chú không thể", "target": "Dan awak nak pergi ke sepohon pokok... ...tapi awak tak boleh melepasi dindind itu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Đấy không phải lý do để ghét người đồng tính", "target": "Ia tidak ok untuk benci orang yang gay."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chúa yêu tất cả mọi người và ngài không ghét bất cứ điều gì", "target": "Dia sayangkan semua dan dia tidak membenci apa-apa."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "chú phải nhận ra vài điều là", "target": "Awak kena sedar awak cuba duri yang kecil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu sẽ không nói \"mày mà vậy, hãy biến khuất mắt tao\" nhưng cháu sẽ nói những lời tốt đẹp nhất có thể", "target": "Saya takkan cakap, \"Awak teruk. Berambus dari hidup saya.\" Tapi, maksud saya, saya akan cuba berkata demikian sesopan yang mungkin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu xin trích dẫn", "target": "Saya rasa ini adalah satu petikan:"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Ôm nào", "target": "Pelukan angin!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "[bắt đầu ghét con này rồi đấy]", "target": "Ada orang yang menyokong orientasi seksual awak. Ia sebenarnya bertambah baik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Có lẽ ngày nào đó, điều đó sẽ được chấp nhận [xin lỗi vì khả năng tiếng anh, đoạn này chịu]", "target": "Mungkin... lama-lama... satu hari nanti perkara ini akan berakhir. Pasangan gay yang baik boleh bersama. Mungkin satu hari nanti orang dah tak kisah dan awak akan rasa... ...awak dah buat perkara yang baik."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu có nghĩ lúc lớn lên, hôn nhân đồng tính sẽ được chấp nhận", "target": "[lelaki di luar skrin] Adakah awak rasa bila awak dah dewasa, perkahwinan sejenis sudah dibenarkan?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu nghĩ thế giới, khắp mọi nơi, tất cả hành tinh nên hợp pháp nó", "target": "Saya rasa dunia sepatutnya, semua tempat - seperti semua planet - benarkannya. [lelaki di luar skrin] Mengapa hak sama rata, sebagai konsep untuk semua orang sangat penting?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Můžeme tedy říci, že 5 děleno 5 se rovná jedné. Když 5 věcí rozdělíte do 5 skupin, pak v každé skupině budete mít jednu věc. Také můžete říct, že pět krát jedna pětina je jedna.", "target": "Jadi anda boleh katakan 5 bahagi 5 sama dengan 1 ambil 5 benda dan bahagi kepada 5 kumpulan dan setiap kumpulan ada 1 atau anda boleh katakan 5 darab 1/5 sama dengan 1 (saya gunakan dot sebagai darab)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Také bych mohl říct, že pět krát jedna pětina je jedna, což je vlastně přesně totéž.", "target": "Saya juga boleh katakan 5 x 1/5 = 1 ini adalah perkara yang sama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Pokud se někdo zeptá:", "target": "Jadi jika seseorang tanya anda soalan,"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Podívejte, když vezmu 217 a vydělím to 217, dostanu 1 a vydělím-li 217 je to to samé jako násobit 1/217. Násobení převrácenou hodnotou. A zase to zní složitěji než vlastní koncept.", "target": "Anda kata-- Lihat, jika saya ambil 217 dan bahagi dengan 217 saya akan dapat 1 dan bahagi dengan 217 sama dengan darabkan dengan 1/217 darabkan secara pendaraban songsang, perkataan yang rumit berbanding konsep sebenar anda hanya darabkan dengan songsang nombor ini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Takže pokud si vezmu jednu pětinu z pěti věcí, bude to přesně jedna věc.", "target": "Jika saya ambil 1/5 daripada 5 saya ada 1 disini."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "A zeptám se, čím to musím vynásobit (Nyní použiji toto znaménko násobení), čím to musím vynásobit, abych dostal jedna?", "target": "Apa yang saya perlu darabkan (saya gunakan simbol darab sekarang) apa yang saya perlu darabkan ia untuk mendapatkan 1?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Oh, cháu không biết Harlem Shake là gì.......", "target": "Oh saya tak tahu apa Harlem Shake."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Họ đang làm gì vậy ạ?", "target": "Apa mereka buat?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Luôn có một gã trần truồng, chỉ là vài nơi.... trốn đâu đó, là một gã trần như nhộng", "target": "Selalu ada lelaki yang telanjang di suatu tempat Sembunyi di sana ada lelaki telanjang"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Ít nhất phải mặc quần vào chứ!", "target": "Sekurang-kurangnya pakai seluar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Lại nữa ạ?", "target": "Lagi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Cháu thích video này, họ tuyệt thật", "target": "Saya suka video ini, mereka hebat"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Chú kia đang làm cái quái gì với cái chăn vậy?", "target": "Apakah mereka lakukan di dalam selimut itu (Ketewa)"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tới nào, tới nào!", "target": "Ia akan datang! Ia akan datang!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Tại sao chúng không mặc quần áo,", "target": "Apa? dan kenapa mereka tak pakai baju, sebahagian daripada mereka?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Thật chứ ạ?", "target": "Betul ke?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Là chú thật đấy ạ?", "target": "Adakah itu kamu?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Nhìn này, cháu cũng ở ngay đó!", "target": "Lihat! Itu saya! Di sana!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Trông chú ngộ quá đi, chú có thể nói mà", "target": "Yang ini benar-benar menghisap, anda sudah boleh memberitahu Apa?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "Gracias (continua el vitoreo de la multitud) Gracias Muchas gracias", "target": "Kepada Graça Machel dan keluarga Mandela;"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ms", "source": "my mom is awesome i like chocolate fafergfrdgadfgreg so the other day i saw a magical pony and like it got blown up by a rocket launcher the next day i farted efdfjasdfgsdgfkggjhkgksgfhjkgka dgshgsfhgsfghfd i like pepsi oooopseeedayyyseeees! then my dog turned into a burrito and i ate it because i like burritos then i blew up and ate a taco ads sadfsdf dasfsdfdsf gsdfgdfgdfgsdf sfgsdfgdfg dsfgdsfgsdfg dfgdfgsdgfsd dfgsdfgdfsgsdfgdf sgdfgsgsdfgsfdgdfsg fdsgdfsgdfsgdfgdfsg uranus asfadfasdfadgdfg", "target": "Tulis 7 / 8 sebagai perpuluhan. Ia ketara di sini bahawa 7 / 8 adalah sama dengan 7 ÷ 8. Ini semua adalah cara yang sama atau cara yang berlainan untuk menulis benda yang sama."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Mọi người đang nhảy trong Home Depot", "target": "İnsanlar depoda dans ediyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Như kiểu, cháu không thể sống trên mặt trăng chỉ vì có sứa trên đó", "target": "Sözde üzerinde deniz anası olduğu için Ay'da yaşamam nedeni gibi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Tại sao nó quan trọng với những người cháu yêu và cưới", "target": "Sevdiğiniz insanlarla evlenmek başkaları için neden önemli?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Vì gay là không tốt với cháu", "target": "Çünkü eşcinsellik kötüdür herkes için."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu không biết quá điên rồ, ngớ ngẩn, ích kỷ", "target": "Bilmiyorum. Tuhaf şeyler için."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu chả biết họ nghĩ gì", "target": "Akıllarında ne olduğundan emin değilim gerçekten."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chờ chút nữa......", "target": "Bir saniye."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Không ai có lý do để ghét gay cả", "target": "Gerçekten kimsenin nefret etmek için bir nedeni yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nếu ai đó muốn tỏ tình với cháu, cháu muốn được như vậy", "target": "Bana birisi teklif ederse, benim de istediğim şey bu."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Tại sao những họ lại sợ vậy? vì họ biết mọi người kỳ thị và không muốn bị bắt nạt", "target": "Böyle bir şey neden sık sık oluyor? Çünkü insanların kaba olduklarını biliyorlar ve dalga geçilmek istemiyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Vì họ lo ngại những điều đang xảy ra cháu nghĩ vài người sẽ nghĩ rằng họ đang cố gắng gây sự chú ý", "target": "Çünkü olabileceklerden korkuyorlar. Galiba bazı insanlar onlara vurmayı düşündüler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Tuyệt thật", "target": "Çok iyi ya."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Họ lo sợ gia đình không đồng ý hoặc bạn bè xa lánh", "target": "Ailelerinin onları reddetme ve arkadaşlarını kaybetme konularında endişeliler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Bạn tốt.", "target": "İyi arkadaşlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chú không thể đọc được suy nghĩ, Chú không thể nói nếu ai đó thích chú hay không.", "target": "Zihin okuyamazsın.Biri seni severse yada sevmezse söyleme sadece ilgilen."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Vậy nếu một người bạn nào của cháu là người đồng tính cháu vẫn sẽ làm bạn với họ chứ?", "target": "Bir arkadaş edindin ve gey olduğu ortaya çıktı... ...arkadaş olarak kalır mısın onunla?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Xử lý thôi", "target": "Koru kendini. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Làm sao mà đàn ông có thể cưới đàn ông được?", "target": "Bir erkek bir erkekle nasıl evlenir?!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Trông thật dễ thương ấy", "target": "Çok hoştu!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu", "target": "Yapamam."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Một màn cầu hôn khác chăng?", "target": "Bu da bir başka evlenme teklifi mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "\"Khoảng 6 năm trước....\" \"Tôi gặp một cô gái.........\"", "target": "Altı yıl kadar önce... ...kalbimi çalan..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Em là của anh, anh là của em, Em là tình yêu của anh", "target": "Ben sana aitim, sense bana aitsin, benim canımsın."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu thích bài này", "target": "Bu şarkıyı seviyorum. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Họ thật dễ thương!", "target": "Gerçekten çok tatlılar!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Điều này thật điên rồ", "target": "Delilik bu!"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chúng thực sự tuyệt vời cháu xúc động về điều này.", "target": "Gerçekten çok hoştu. Bundan çok etkilendim."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu ốm mất", "target": "Üzüldüm."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Vì........ cháu chả biết", "target": "Çünkü... Bilmiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Có vài người thì: \"eo\"", "target": "Ve bazıları da bundan tiksinir gibi davranabilirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Vài người không thích gay", "target": "Bazı insanlar da eşcinsel karşıtı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái.", "target": "Erkekler erkeklerden ya da kızlar kızlardan... ...hoşlansa bile yinede olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu: \"Nó thật kinh tởm\"", "target": "Çoğu insanın verdiği tepki şunun gibi olurdu: \" Bu hiç doğru değil!'"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Giờ nó bình thường mà", "target": "Ama artık gayet normal."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Đó là điều cháu khó chịu", "target": "Bu beni delirtiyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Sao nếu chú là con gái và bạn trai chú muốn cầu hôn chú?", "target": "Mesela sen kızsın ve erkek arkadaşın sana evlilik teklifi ederse?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nếu chú muốn cưới người cùng giới, nó bình thường", "target": "Aynı cinsten birisiyle evlenmek istiyorsan olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Không con trai thích con trai và con gái thích con gái", "target": "Hayır. Erkek erkekten kadın da kadından hoşlanıyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nghĩa là họ \"gate\" ạ", "target": "Yani onlar 'gate' mi demek?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Cháu chỉ không biết tên đó xuất phát từ đâu", "target": "Bu ismin nereden geldiğini bilmiyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao?", "target": "Bir koli çikolatam olsaydı, gey mi olurdum yani?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Woh, vì cháu thấy hạnh phúc sao? vâng", "target": "Yani mutlusun değil mi? Evet."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nó giống nhau mà", "target": "Peki, aynı şey."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Bạn tốt của cháu là con trai, không phải con gái.", "target": "Mesela benim en iyi arkadaşım erkek, kız değil."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chú đang \"hang out\" với một người mà chú thích", "target": "Hayatının geri kalanını bir erkekle geçireceksin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chú dành hết thời gian với người ấy", "target": "Bileceğin her şey erkeklerin alışkanlıkları."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Những người không thích người đồng giới, Mặc dù không bình thường, nhưng họ sinh ra đã vậy rồi", "target": "Aynı cinsten birlikte olanları sevmeyen insanlar onları... ...anormal olarak görür ama onlar doğuştan böyledirler."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Sinh ra đã vậy", "target": "Doğuştan böyle."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Kiểu như thế làm cháu phát ốm", "target": "Bu tür şeyler beni delirtiyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Và, rất bình thường với trường học và những nơi khác", "target": "Okul ve bunun gibi yerler için bu olabilir."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Bạn cháu nói về điều này mọi lúc", "target": "Arkadaşlarım bunun hakkında sürekli konuşuyor."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Tại sao bạn lại muốn làm người như vậy chứ?", "target": "Neden birisine böyle deniliyor?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Chú biết gì không?", "target": "Sen ne biliyorsun?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Yêu là quyền tự do và họ đều nói vậy", "target": "Aşk bir özgürlük ve onu tamamen uzaklaştırıyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Ý cháu là, bạn có thể cưới. Nhưng gay? bạn không thể cưới", "target": "Yani bu şekilde evlenmelisin ama gey olarak evlenemezsin."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Một số người muốn sống ở một bang, nếu họ muốn làm đám cưới", "target": "Bazı insanlar bir yerde yaşamak ve evlenmek istiyorlar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Họ chỉ cần chuyển sang bang khác là được", "target": "Sadece diğer bir devlete taşınmalı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Nhưng cháu sợ có lốc xoáy", "target": "Ama ben kasırgalardan korkuyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "bn", "source": "Và, ở một số nước khác, cháu sẽ bị bỏ tù, nếu cháu là người đồng tính", "target": "Dünyanın bazı yerlerinde geysen hapse bile girebilirsin. ..."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Cadılar bayramı yalandan bir tatildir.", "target": "Cadılar bayramı yamadan bir bayram"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Samhain'da köylüler büyükmateşler yakarlar ki dünyadan ruhlara haber yollamak için. Fakat katolik kilisesindenetkilenen avrupalılar bu ritueli kendilerine alırlar.", "target": "Samhainde, köylüler ölüleri geldikleri yere göndermek ve yaşayanlardan uzak tutmak için büyük ateşler yakarlardı. fakat katolik kiliselerin avrupada yayılması ile samhaim dinsiz bir rutuel olarak dışlanıldı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "30larınn sonunda bu tehditler cadılar bayramı tebriğine dönüştü.", "target": "Şaka yada Şeker tatili haline geldi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Daha önce hiç hayatın muhteşem gizemi hakkında bişey merak ettiniz mi?", "target": "Hiç hayatın büyük gizemleri hakkında merakınız varmı?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Coca-Cola nın gizli formulunun?", "target": "Coca-Colanın gizli formülü."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Bunun çok güzel tadı olduğunu düşündü.", "target": "O bunun tadını çok beğendi"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Ve bunu Jacob's Eczanesine koydu. Şişesi 5sentten satışa sundu. ve gerisi geldi.", "target": "Böylece Jacop'sın gizli maddelerini aldı karbonatlı su ile karıştırıp bardağını 5 senten sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Doktor Pemberton 'un hesabı Frank Robinson ismindeydi Coca -Cola ismini verdiler.", "target": "Dr Pemberton'sın hesap uzmanı Frank Robinson bu yeni içeçeğe Coca-Cola denilme fikrini verdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Kendi eliyle en meşhur içkiyi yarattı.", "target": "Böylece, kendi el yazısı ile ünlü bir marka yarattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Sayısız yaratıcı bir ürün yarattı.", "target": "Ve o ürünü tanıtmak için sayısız yaratıcı yollar geliştirdi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Ve bir gün Thomas veWhitehead adında 2 akıllı kişi çok değişik fikir verdiler.", "target": "Sonra, bir gün Thomas ve Whitehead adında ki iki zeki çocuk bir fikir ortaya attılar."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "2adam Coca Cola yı şişelemeye karar verdi.", "target": "Aslında çok aptalca, onlar istedikleri kadar COca-Colayı şişeliyebilirler. şişeleme hakkını 1 dolara sattı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Böyle bitmemeliydi değil mi?", "target": "Böyle bitmemeli gerçekten, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Sonsuza kadar birlikte olacağız değil mi?", "target": "Sonsuzluğa beraber gideceğiz değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Hızlı düşünmeliydim.", "target": "Hızlı düşünmek zorundayım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Diğer durak 14şehir bloğu ötedeydi.", "target": "Bir sonraki istasyon 14 şehir blok ötede."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Sırada ki durak çok uzakta değildi.", "target": "Gelecek istasyon millerce uzakta değildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Kırık bir kuyruğum vardı. Ve kırık kalbim.", "target": "Solda birşey vardı fakat bu bir patlak tekel ve kırılmış bir kalp."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Böyle bitemezdi değil mi? bu kadar zorladıktan sonra?", "target": "Böyle bitmemeli gerçekten, değil mi? Sonra nasıl yaşarım"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Bunu da atlatacağız değil mi?", "target": "Bunun üstesinden gelebiliriz, değil mi?"} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Aksini düşünmeye başlamıştım.", "target": "Ben başka bir şekilde düşünüyorum."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Belki de Justin Bieber haklıydı.", "target": "Belkide Justin Bieber haklıydı."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Courtney Love için Kurt Cobain.", "target": "Hayır, Courtney'in aşkı Kurt Cobain için değildi."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Aşk adında bişey yoktu.", "target": "Belkide aşk diye birşey yok."} {"src_lang": "ab", "tgt_lang": "ku", "source": "Hayallerimin kızını!", "target": "O kız hayalimdi!"} {"src_lang": "kr", "tgt_lang": "ab", "source": "Va González , cuidado con las luces de la cancha", "target": "ACA ME LLEGO LA INVITACION"} {"src_lang": "kr", "tgt_lang": "ab", "source": "Si tiene cara de tragasable", "target": "YO SI YA TENGO EL MIO"}