new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Oct 24

SCALE: Synergized Collaboration of Asymmetric Language Translation Engines

In this paper, we introduce SCALE, a collaborative framework that connects compact Specialized Translation Models (STMs) and general-purpose Large Language Models (LLMs) as one unified translation engine. By introducing translation from STM into the triplet in-context demonstrations, SCALE unlocks refinement and pivoting ability of LLM, thus mitigating language bias of LLM and parallel data bias of STM, enhancing LLM speciality without sacrificing generality, and facilitating continual learning without expensive LLM fine-tuning. Our comprehensive experiments show that SCALE significantly outperforms both few-shot LLMs (GPT-4) and specialized models (NLLB) in challenging low-resource settings. Moreover, in Xhosa to English translation, SCALE experiences consistent improvement by a 4 BLEURT score without tuning LLM and surpasses few-shot GPT-4 by 2.5 COMET score and 3.8 BLEURT score when equipped with a compact model consisting of merely 600M parameters. SCALE could also effectively exploit the existing language bias of LLMs by using an English-centric STM as a pivot for translation between any language pairs, outperforming few-shot GPT-4 by an average of 6 COMET points across eight translation directions. Furthermore we provide an in-depth analysis of SCALE's robustness, translation characteristics, and latency costs, providing solid foundation for future studies exploring the potential synergy between LLMs and more specialized, task-specific models.

  • 7 authors
·
Sep 29, 2023

Dictionary Insertion Prompting for Multilingual Reasoning on Multilingual Large Language Models

As current training data for Large Language Models (LLMs) are dominated by English corpus, they are English-centric and they present impressive performance on English reasoning tasks.This paper primarily studies English-centric models, but our method could be universal by using the centric language in the dictionary for non-English-centric LLMs. Yet, they usually suffer from lower performance in other languages. There are about 7,000 languages over the world, and many are low-resourced on English-centric LLMs. For the sake of people who primarily speak these languages, it is especially urgent to enable our LLMs in those languages. Model training is usually effective, but computationally expensive and requires experienced NLP practitioners. This paper presents a novel and simple yet effective method called Dictionary Insertion Prompting (DIP). When providing a non-English prompt, DIP looks up a word dictionary and inserts words' English counterparts into the prompt for LLMs. It then enables better translation into English and better English model thinking steps which leads to obviously better results. We experiment with about 200 languages from FLORES-200. Since there are no adequate datasets, we use the NLLB translator to create synthetic multilingual benchmarks from the existing 4 English reasoning benchmarks such as GSM8K and AQuA. Despite the simplicity and computationally lightweight, we surprisingly found the effectiveness of DIP on math and commonsense reasoning tasks on multiple open-source and close-source LLMs.Our dictionaries, code, and synthetic benchmarks will be open-sourced to facilitate future research.

  • 3 authors
·
Nov 2, 2024

MEXA: Multilingual Evaluation of English-Centric LLMs via Cross-Lingual Alignment

English-centric large language models (LLMs) often show strong multilingual capabilities. However, the multilingual performance of these models remains unclear and is not thoroughly evaluated for many languages. Most benchmarks for multilinguality focus on classic NLP tasks, or cover a minimal number of languages. We introduce MEXA, a method for assessing the multilingual capabilities of pre-trained English-centric LLMs using parallel sentences, which are available for more languages than existing downstream tasks. MEXA leverages the fact that English-centric LLMs use English as a kind of pivot language in their intermediate layers. It computes the alignment between English and non-English languages using parallel sentences to evaluate the transfer of language understanding from English to other languages. This alignment can be used to estimate model performance in other languages. We conduct studies using various parallel datasets (FLORES-200 and Bible), models (Llama family, Gemma family, Mistral, and OLMo), and established downstream tasks (Belebele, m-MMLU, and m-ARC). We explore different methods to compute embeddings in decoder-only models. Our results show that MEXA, in its default settings, achieves a statistically significant average Pearson correlation of 0.90 with three established downstream tasks across nine models and two parallel datasets. This suggests that MEXA is a reliable method for estimating the multilingual capabilities of English-centric LLMs, providing a clearer understanding of their multilingual potential and the inner workings of LLMs. Leaderboard: https://huggingface.co/spaces/cis-lmu/Mexa, Code: https://github.com/cisnlp/Mexa.

  • 6 authors
·
Oct 8, 2024 2

LLM-Driven Multi-step Translation from C to Rust using Static Analysis

Translating software written in legacy languages to modern languages, such as C to Rust, has significant benefits in improving memory safety while maintaining high performance. However, manual translation is cumbersome, error-prone, and produces unidiomatic code. Large language models (LLMs) have demonstrated promise in producing idiomatic translations, but offer no correctness guarantees as they lack the ability to capture all the semantics differences between the source and target languages. To resolve this issue, we propose SACTOR, an LLM-driven C-to-Rust zero-shot translation tool using a two-step translation methodology: an "unidiomatic" step to translate C into Rust while preserving semantics, and an "idiomatic" step to refine the code to follow Rust's semantic standards. SACTOR utilizes information provided by static analysis of the source C program to address challenges such as pointer semantics and dependency resolution. To validate the correctness of the translated result from each step, we use end-to-end testing via the foreign function interface to embed our translated code segment into the original code. We evaluate the translation of 200 programs from two datasets and two case studies, comparing the performance of GPT-4o, Claude 3.5 Sonnet, Gemini 2.0 Flash, Llama 3.3 70B and DeepSeek-R1 in SACTOR. Our results demonstrate that SACTOR achieves high correctness and improved idiomaticity, with the best-performing model (DeepSeek-R1) reaching 93% and (GPT-4o, Claude 3.5, DeepSeek-R1) reaching 84% correctness (on each dataset, respectively), while producing more natural and Rust-compliant translations compared to existing methods.

  • 6 authors
·
Mar 16

Language Versatilists vs. Specialists: An Empirical Revisiting on Multilingual Transfer Ability

Multilingual transfer ability, which reflects how well the models fine-tuned on one source language can be applied to other languages, has been well studied in multilingual pre-trained models (e.g., BLOOM). However, such ability has not been investigated for English-centric models (e.g., LLaMA). To fill this gap, we study the following research questions. First, does multilingual transfer ability exist in English-centric models and how does it compare with multilingual pretrained models? Second, does it only appears when English is the source language for the English-centric model? Third, how does it vary in different tasks? We take multilingual reasoning ability as our focus and conduct extensive experiments across four types of reasoning tasks. We find that the multilingual pretrained model does not always outperform an English-centric model. Furthermore, English appears to be a less suitable source language, and the choice of source language becomes less important when the English-centric model scales up. In addition, different types of tasks exhibit different multilingual transfer abilities. These findings demonstrate that English-centric models not only possess multilingual transfer ability but may even surpass the transferability of multilingual pretrained models if well-trained. By showing the strength and weaknesses, the experiments also provide valuable insights into enhancing multilingual reasoning abilities for the English-centric models.

  • 3 authors
·
Jun 11, 2023

Bridge Diffusion Model: bridge non-English language-native text-to-image diffusion model with English communities

Text-to-Image generation (TTI) technologies are advancing rapidly, especially in the English language communities. However, English-native TTI models inherently carry biases from English world centric training data, which creates a dilemma for development of other language-native TTI models. One common choice is fine-tuning the English-native TTI model with translated samples from non-English communities. It falls short of fully addressing the model bias problem. Alternatively, training non-English language native models from scratch can effectively resolve the English world bias, but diverges from the English TTI communities, thus not able to utilize the strides continuously gaining in the English TTI communities any more. To build non-English language native TTI model meanwhile keep compatability with the English TTI communities, we propose a novel model structure referred as "Bridge Diffusion Model" (BDM). The proposed BDM employs a backbone-branch network structure to learn the non-English language semantics while keep the latent space compatible with the English-native TTI backbone, in an end-to-end manner. The unique advantages of the proposed BDM are that it's not only adept at generating images that precisely depict non-English language semantics, but also compatible with various English-native TTI plugins, such as different checkpoints, LoRA, ControlNet, Dreambooth, and Textual Inversion, etc. Moreover, BDM can concurrently generate content seamlessly combining both non-English native and English-native semantics within a single image, fostering cultural interaction. We verify our method by applying BDM to build a Chinese-native TTI model, whereas the method is generic and applicable to any other language.

  • 3 authors
·
Sep 2, 2023

Why Not Transform Chat Large Language Models to Non-English?

The scarcity of non-English data limits the development of non-English large language models (LLMs). Transforming English-centric LLMs to non-English has been identified as an effective and resource-efficient method. Previous works start from base LLMs and perform knowledge distillation (KD) with data generated by stronger LLMs, e.g. GPT-4. Compared to base LLMs, chat LLMs are further optimized for advanced abilities, e.g. multi-turn conversation and human preference alignment, and thus more powerful in both helpfulness and safety. However, transforming a chat LLM involves two critical issues: (1) How can we effectively transfer advanced abilities without their supervised data? (2) How can we prevent the original knowledge from catastrophic forgetting during transformation? We target these issues by introducing a simple framework called TransLLM. For the first issue, TransLLM divides the transfer problem into some common sub-tasks with the translation chain-of-thought, which uses the translation as the bridge between English and non-English step-by-step. We further enhance the performance of sub-tasks with publicly available data. For the second issue, we propose a method comprising two synergistic components: low-rank adaptation for training to maintain the original LLM parameters, and recovery KD, which utilizes data generated by the chat LLM itself to recover the original knowledge from the frozen parameters. In the experiments, we transform the LLaMA-2-chat-7B to the Thai language. Our method, using only single-turn data, outperforms strong baselines and ChatGPT on multi-turn benchmark MT-bench. Furthermore, our method, without safety data, rejects more harmful queries of safety benchmark AdvBench than both ChatGPT and GPT-4.

  • 17 authors
·
May 22, 2024

Task Memory Engine (TME): A Structured Memory Framework with Graph-Aware Extensions for Multi-Step LLM Agent Tasks

Large Language Models (LLMs) are increasingly used as autonomous agents for multi-step tasks. However, most existing frameworks fail to maintain a structured understanding of the task state, often relying on linear prompt concatenation or shallow memory buffers. This leads to brittle performance, frequent hallucinations, and poor long-range coherence. In this work, we propose the Task Memory Engine (TME), a lightweight and structured memory module that tracks task execution using a hierarchical Task Memory Tree (TMT). Each node in the tree corresponds to a task step, storing relevant input, output, status, and sub-task relationships. We introduce a prompt synthesis method that dynamically generates LLM prompts based on the active node path, significantly improving execution consistency and contextual grounding. Through case studies and comparative experiments on multi-step agent tasks, we demonstrate that TME leads to better task completion accuracy and more interpretable behavior with minimal implementation overhead. A reference implementation of the core TME components is available at https://github.com/biubiutomato/TME-Agent, including basic examples and structured memory integration. While the current implementation uses a tree-based structure, TME is designed to be graph-aware, supporting reusable substeps, converging task paths, and shared dependencies. This lays the groundwork for future DAG-based memory architectures.

  • 1 authors
·
Apr 11

Google's Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation

Neural Machine Translation (NMT) is an end-to-end learning approach for automated translation, with the potential to overcome many of the weaknesses of conventional phrase-based translation systems. Unfortunately, NMT systems are known to be computationally expensive both in training and in translation inference. Also, most NMT systems have difficulty with rare words. These issues have hindered NMT's use in practical deployments and services, where both accuracy and speed are essential. In this work, we present GNMT, Google's Neural Machine Translation system, which attempts to address many of these issues. Our model consists of a deep LSTM network with 8 encoder and 8 decoder layers using attention and residual connections. To improve parallelism and therefore decrease training time, our attention mechanism connects the bottom layer of the decoder to the top layer of the encoder. To accelerate the final translation speed, we employ low-precision arithmetic during inference computations. To improve handling of rare words, we divide words into a limited set of common sub-word units ("wordpieces") for both input and output. This method provides a good balance between the flexibility of "character"-delimited models and the efficiency of "word"-delimited models, naturally handles translation of rare words, and ultimately improves the overall accuracy of the system. Our beam search technique employs a length-normalization procedure and uses a coverage penalty, which encourages generation of an output sentence that is most likely to cover all the words in the source sentence. On the WMT'14 English-to-French and English-to-German benchmarks, GNMT achieves competitive results to state-of-the-art. Using a human side-by-side evaluation on a set of isolated simple sentences, it reduces translation errors by an average of 60% compared to Google's phrase-based production system.

  • 31 authors
·
Sep 26, 2016

Trans-EnV: A Framework for Evaluating the Linguistic Robustness of LLMs Against English Varieties

Large Language Models (LLMs) are predominantly evaluated on Standard American English (SAE), often overlooking the diversity of global English varieties. This narrow focus may raise fairness concerns as degraded performance on non-standard varieties can lead to unequal benefits for users worldwide. Therefore, it is critical to extensively evaluate the linguistic robustness of LLMs on multiple non-standard English varieties. We introduce Trans-EnV, a framework that automatically transforms SAE datasets into multiple English varieties to evaluate the linguistic robustness. Our framework combines (1) linguistics expert knowledge to curate variety-specific features and transformation guidelines from linguistic literature and corpora, and (2) LLM-based transformations to ensure both linguistic validity and scalability. Using Trans-EnV, we transform six benchmark datasets into 38 English varieties and evaluate seven state-of-the-art LLMs. Our results reveal significant performance disparities, with accuracy decreasing by up to 46.3% on non-standard varieties. These findings highlight the importance of comprehensive linguistic robustness evaluation across diverse English varieties. Each construction of Trans-EnV was validated through rigorous statistical testing and consultation with a researcher in the field of second language acquisition, ensuring its linguistic validity. Our code and datasets are publicly available at https://github.com/jiyounglee-0523/TransEnV and https://huggingface.co/collections/jiyounglee0523/transenv-681eadb3c0c8cf363b363fb1.

  • 7 authors
·
May 27

LLaMA Beyond English: An Empirical Study on Language Capability Transfer

In recent times, substantial advancements have been witnessed in large language models (LLMs), exemplified by ChatGPT, showcasing remarkable proficiency across a range of complex tasks. However, many mainstream LLMs (e.g. LLaMA) are pretrained on English-dominant corpus, which limits their performance in other non-English languages. In this paper, we focus on how to effectively transfer the capabilities of language generation and following instructions to a non-English language. To answer this question, we conduct an extensive empirical investigation based on LLaMA, accumulating over 1440 GPU hours. We analyze the impact of key factors such as vocabulary extension, further pretraining, and instruction tuning on transfer. To accurately assess the model's level of knowledge, we employ four widely used standardized testing benchmarks: C-Eval, MMLU, AGI-Eval, and GAOKAO-Bench. Furthermore, a comprehensive evaluation of the model's response quality is conducted, considering aspects such as accuracy, fluency, informativeness, logical coherence, and harmlessness, based on LLM-Eval, a benchmarks consisting instruction tasks from 17 diverse categories. Our evaluation results demonstrate that comparable performance to state-of-the-art transfer models can be achieved with less than 1% of the pretraining data, both in terms of knowledge alignment and response quality. Furthermore, the experimental outcomes across the thirteen low-resource languages also exhibit similar trends. We anticipate that the conclusions revealed by the experiments will aid the community in developing non-English LLMs.

  • 5 authors
·
Jan 2, 2024 4

Improving Translation Faithfulness of Large Language Models via Augmenting Instructions

Large Language Models (LLMs) present strong general capabilities, and a current compelling challenge is stimulating their specialized capabilities, such as machine translation, through low-cost instruction tuning. The standard instruction-following data is sequentially organized as the concatenation of an instruction, an input, and a response. As the attention mechanism of LLMs has limitations on local focus, LLMs tend to focus more on the words or sentences nearby at each position. This leads to a high risk of instruction forgetting during decoding. To alleviate the above issues, We propose SWIE (Segment-Weighted Instruction Embedding) and an instruction-following dataset OVERMISS. SWIE improves the model instruction understanding by adding a global instruction representation on the following input and response representations. OVERMISS improves model faithfulness by comparing over-translation and miss-translation results with the correct translation. We apply our methods to two main-stream open-source LLMs, BLOOM and LLaMA. The experimental results demonstrate significant improvements in translation performance with SWIE based on BLOOMZ-3b, particularly in zero-shot and long text translations due to reduced instruction forgetting risk. Additionally, OVERMISS outperforms the baseline in translation performance (e.g. an increase in BLEU scores from 0.69 to 3.12 and an average improvement of 0.48 percentage comet scores for LLaMA-7b) with further enhancements seen in models combining OVERMISS and SWIE (e.g. the BLUE scores increase up to 0.56 from English to German across three different backbones), and both exhibit improvements in the faithfulness metric based on word alignment.

  • 6 authors
·
Aug 24, 2023

BitMoD: Bit-serial Mixture-of-Datatype LLM Acceleration

Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable performance across various machine learning tasks. Yet the substantial memory footprint of LLMs significantly hinders their deployment. In this paper, we improve the accessibility of LLMs through BitMoD, an algorithm-hardware co-design solution that enables efficient LLM acceleration at low weight precision. On the algorithm side, BitMoD introduces fine-grained data type adaptation that uses a different numerical data type to quantize a group of (e.g., 128) weights. Through the careful design of these new data types, BitMoD is able to quantize LLM weights to very low precision (e.g., 4 bits and 3 bits) while maintaining high accuracy. On the hardware side, BitMoD employs a bit-serial processing element to easily support multiple numerical precisions and data types; our hardware design includes two key innovations: First, it employs a unified representation to process different weight data types, thus reducing the hardware cost. Second, it adopts a bit-serial dequantization unit to rescale the per-group partial sum with minimal hardware overhead. Our evaluation on six representative LLMs demonstrates that BitMoD significantly outperforms state-of-the-art LLM quantization and acceleration methods. For discriminative tasks, BitMoD can quantize LLM weights to 4-bit with <!0.5% accuracy loss on average. For generative tasks, BitMoD is able to quantize LLM weights to 3-bit while achieving better perplexity than prior LLM quantization scheme. Combining the superior model performance with an efficient accelerator design, BitMoD achieves an average of 1.69times and 1.48times speedups compared to prior LLM accelerators ANT and OliVe, respectively.

  • 7 authors
·
Nov 18, 2024

Enhancing LLM's Cognition via Structurization

When reading long-form text, human cognition is complex and structurized. While large language models (LLMs) process input contexts through a causal and sequential perspective, this approach can potentially limit their ability to handle intricate and complex inputs effectively. To enhance LLM's cognition capability, this paper presents a novel concept of context structurization. Specifically, we transform the plain, unordered contextual sentences into well-ordered and hierarchically structurized elements. By doing so, LLMs can better grasp intricate and extended contexts through precise attention and information-seeking along the organized structures. Extensive evaluations are conducted across various model architectures and sizes (including a series of auto-regressive LLMs as well as BERT-like masking models) on a diverse set of NLP tasks (e.g., context-based question-answering, exhaustive hallucination evaluation, and passage-level dense retrieval). Empirical results show consistent and significant performance gains afforded by a single-round structurization. In particular, we boost the open-sourced LLaMA2-70B model to achieve comparable performance against GPT-3.5-Turbo as the hallucination evaluator. Besides, we show the feasibility of distilling advanced LLMs' language processing abilities to a smaller yet effective StruXGPT-7B to execute structurization, addressing the practicality of our approach. Code is available at https://github.com/alibaba/struxgpt.

  • 9 authors
·
Jul 23, 2024

ST-LLM: Large Language Models Are Effective Temporal Learners

Large Language Models (LLMs) have showcased impressive capabilities in text comprehension and generation, prompting research efforts towards video LLMs to facilitate human-AI interaction at the video level. However, how to effectively encode and understand videos in video-based dialogue systems remains to be solved. In this paper, we investigate a straightforward yet unexplored question: Can we feed all spatial-temporal tokens into the LLM, thus delegating the task of video sequence modeling to the LLMs? Surprisingly, this simple approach yields significant improvements in video understanding. Based upon this, we propose ST-LLM, an effective video-LLM baseline with Spatial-Temporal sequence modeling inside LLM. Furthermore, to address the overhead and stability issues introduced by uncompressed video tokens within LLMs, we develop a dynamic masking strategy with tailor-made training objectives. For particularly long videos, we have also designed a global-local input module to balance efficiency and effectiveness. Consequently, we harness LLM for proficient spatial-temporal modeling, while upholding efficiency and stability. Extensive experimental results attest to the effectiveness of our method. Through a more concise model and training pipeline, ST-LLM establishes a new state-of-the-art result on VideoChatGPT-Bench and MVBench. Codes have been available at https://github.com/TencentARC/ST-LLM.

  • 6 authors
·
Mar 30, 2024 1

Self-Distillation for Model Stacking Unlocks Cross-Lingual NLU in 200+ Languages

LLMs have become a go-to solution not just for text generation, but also for natural language understanding (NLU) tasks. Acquiring extensive knowledge through language modeling on web-scale corpora, they excel on English NLU, yet struggle to extend their NLU capabilities to underrepresented languages. In contrast, machine translation models (MT) produce excellent multilingual representations, resulting in strong translation performance even for low-resource languages. MT encoders, however, lack the knowledge necessary for comprehensive NLU that LLMs obtain through language modeling training on immense corpora. In this work, we get the best both worlds by integrating MT encoders directly into LLM backbones via sample-efficient self-distillation. The resulting MT-LLMs preserve the inherent multilingual representational alignment from the MT encoder, allowing lower-resource languages to tap into the rich knowledge embedded in English-centric LLMs. Merging the MT encoder and LLM in a single model, we mitigate the propagation of translation errors and inference overhead of MT decoding inherent to discrete translation-based cross-lingual transfer (e.g., translate-test). Evaluation spanning three prominent NLU tasks and 127 predominantly low-resource languages renders MT-LLMs highly effective in cross-lingual transfer. MT-LLMs substantially and consistently outperform translate-test based on the same MT model, showing that we truly unlock multilingual language understanding for LLMs.

  • 4 authors
·
Jun 18, 2024

An Efficient Multilingual Language Model Compression through Vocabulary Trimming

Multilingual language model (LM) have become a powerful tool in NLP especially for non-English languages. Nevertheless, model parameters of multilingual LMs remain large due to the larger embedding matrix of the vocabulary covering tokens in different languages. On the contrary, monolingual LMs can be trained in a target language with the language-specific vocabulary only, but this requires a large budget and availability of reliable corpora to achieve a high-quality LM from scratch. In this paper, we propose vocabulary-trimming (VT), a method to reduce a multilingual LM vocabulary to a target language by deleting irrelevant tokens from its vocabulary. In theory, VT can compress any existing multilingual LM to build monolingual LMs in any language covered by the multilingual LM. In our experiments, we show that VT can retain the original performance of the multilingual LM, while being smaller in size (in general around 50% of the original vocabulary size is enough) than the original multilingual LM. The evaluation is performed over four NLP tasks (two generative and two classification tasks) among four widely used multilingual LMs in seven languages. Finally, we show that this methodology can keep the best of both monolingual and multilingual worlds by keeping a small size as monolingual models without the need for specifically retraining them, and even limiting potentially harmful social biases.

  • 3 authors
·
May 24, 2023 2

Unleashing Infinite-Length Input Capacity for Large-scale Language Models with Self-Controlled Memory System

Large-scale Language Models (LLMs) are constrained by their inability to process lengthy inputs. To address this limitation, we propose the Self-Controlled Memory (SCM) system to unleash infinite-length input capacity for large-scale language models. Our SCM system is composed of three key modules: the language model agent, the memory stream, and the memory controller. The language model agent iteratively processes ultra-long inputs and stores all historical information in the memory stream. The memory controller provides the agent with both long-term memory (archived memory) and short-term memory (flash memory) to generate precise and coherent responses. The controller determines which memories from archived memory should be activated and how to incorporate them into the model input. Our SCM system can be integrated with any LLMs to enable them to process ultra-long texts without any modification or fine-tuning. Experimental results show that our SCM system enables LLMs, which are not optimized for multi-turn dialogue, to achieve multi-turn dialogue capabilities that are comparable to ChatGPT, and to outperform ChatGPT in scenarios involving ultra-long document summarization or long-term conversations. Additionally, we will supply a test set, which covers common long-text input scenarios, for evaluating the abilities of LLMs in processing long documents.~Working in progress.\url{https://github.com/wbbeyourself/SCM4LLMs}

  • 8 authors
·
Apr 26, 2023

Constrained Decoding of Diffusion LLMs with Context-Free Grammars

Large language models (LLMs) have shown promising performance across diverse domains. Many practical applications of LLMs, such as code completion and structured data extraction, require adherence to syntactic constraints specified by a formal language. Yet, due to their probabilistic nature, LLM output is not guaranteed to adhere to such formal languages. Prior work has proposed constrained decoding as a means to restrict LLM generation to particular formal languages. However, existing works are not applicable to the emerging paradigm of diffusion LLMs, when used in practical scenarios such as the generation of formally correct C++ or JSON output. In this paper we address this challenge and present the first constrained decoding method for diffusion models, one that can handle formal languages captured by context-free grammars. We begin by reducing constrained decoding to the more general additive infilling problem, which asks whether a partial output can be completed to a valid word in the target language. This problem also naturally subsumes the previously unaddressed multi-region infilling constrained decoding. We then reduce this problem to the task of deciding whether the intersection of the target language and a regular language is empty and present an efficient algorithm to solve it for context-free languages. Empirical results on various applications, such as C++ code infilling and structured data extraction in JSON, demonstrate that our method achieves near-perfect syntactic correctness while consistently preserving or improving functional correctness. Importantly, our efficiency optimizations ensure that the computational overhead remains practical.

  • 3 authors
·
Aug 13

CoT-Driven Framework for Short Text Classification: Enhancing and Transferring Capabilities from Large to Smaller Model

Short Text Classification (STC) is crucial for processing and understanding the brief but substantial content prevalent on contemporary digital platforms. The STC encounters difficulties in grasping the semantic and syntactic intricacies, an issue that is apparent in traditional pre-trained language models. Although Graph Convolutional Networks enhance performance by integrating external knowledge bases, these methods are limited by the quality and extent of the knowledge applied. Recently, the emergence of Large Language Models (LLMs) and Chain-of-Thought (CoT) has significantly improved the performance of complex reasoning tasks. However, some studies have highlighted the limitations of their application in fundamental NLP tasks. Consequently, this study first employs CoT to investigate and enhance the capabilities of LLMs in STC tasks. We propose the Syntactic and Semantic Enrichment CoT (SSE-CoT) method, effectively decomposing the STC tasks into four distinct steps: (i) essential concept identification, (ii) common-sense knowledge retrieval, (iii) text rewriting, and (iv) classification. Furthermore, recognizing resource constraints in sectors like finance and healthcare, we then introduce the CoT-Driven Multi-Task Learning (CDMT) framework to extend these capabilities to smaller models. This framework begins by extracting rationales from LLMs and subsequently fine-tunes smaller models to optimize their performance. Extensive experimentation across six short-text benchmarks validated the efficacy of the proposed methods. In particular, SSE-CoT achieved state-of-the-art performance with substantial improvements on all datasets, particularly on the Ohsumed and TagMyNews datasets.

  • 8 authors
·
Jan 6, 2024

Teaching a Language Model to Speak the Language of Tools

External tool integration through function-calling is essential for practical language model applications, yet most multilingual models lack reliable tool-use capabilities in non-English languages. Even state-of-the-art multilingual models struggle with determining when to use tools and generating the structured outputs required for function calls, often exhibiting language confusion when prompted in lower-resource languages. This work presents a methodology for adapting existing language models to enable robust tool use in any target language, using Bulgarian as a case study. The approach involves continued training of the BgGPT model series (2.6B, 9B, 27B parameters) on a novel bilingual dataset of 10,035 function-calling examples designed to support standardized protocols like MCP (Model Context Protocol). The research introduces TUCAN (Tool-Using Capable Assistant Navigator), which achieves up to 28.75% improvement in function-calling accuracy over base models while preserving core language understanding, as verified on established Bulgarian benchmarks. Beyond accuracy gains, TUCAN models demonstrate production-ready response formatting with clean, parsable function calls, contrasting with the verbose and inconsistent outputs of base models. The models, evaluation framework, and dataset are released to enable replication for other languages. This work demonstrates a practical approach for extending tool-augmented capabilities beyond English-centric systems.

  • 1 authors
·
Jun 29 1

BayLing: Bridging Cross-lingual Alignment and Instruction Following through Interactive Translation for Large Language Models

Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable prowess in language understanding and generation. Advancing from foundation LLMs to instructionfollowing LLMs, instruction tuning plays a vital role in aligning LLMs to human preferences. However, the existing LLMs are usually focused on English, leading to inferior performance in non-English languages. In order to improve the performance for non-English languages, it is necessary to collect language-specific training data for foundation LLMs and construct language-specific instructions for instruction tuning, both of which are heavy loads. To minimize human workload, we propose to transfer the capabilities of language generation and instruction following from English to other languages through an interactive translation task. We have developed BayLing, an instruction-following LLM by utilizing LLaMA as the foundation LLM and automatically constructing interactive translation instructions for instructing tuning. Extensive assessments demonstrate that BayLing achieves comparable performance to GPT-3.5-turbo, despite utilizing a considerably smaller parameter size of only 13 billion. Experimental results on translation tasks show that BayLing achieves 95% of single-turn translation capability compared to GPT-4 with automatic evaluation and 96% of interactive translation capability compared to GPT-3.5-turbo with human evaluation. To estimate the performance on general tasks, we created a multi-turn instruction test set called BayLing-80. The experimental results on BayLing-80 indicate that BayLing achieves 89% of performance compared to GPT-3.5-turbo. BayLing also demonstrates outstanding performance on knowledge assessment of Chinese GaoKao and English SAT, second only to GPT-3.5-turbo among a multitude of instruction-following LLMs. Demo, homepage, code and models of BayLing are available.

  • 11 authors
·
Jun 19, 2023

TCIA: A Task-Centric Instruction Augmentation Method for Instruction Finetuning

Diverse instruction data is vital for effective instruction tuning of large language models, as it enables the model to generalize across different types of inputs . Building such diversified instruction dataset is an essential step in this process. Existing approaches often leverage large language models to automatically explore and generate diverse instructions, ensuring both data diversity and quality. However, they tend to overlook an important factor in real-world applications: on-task relevance. In practice, only a few real-world applications require a truly general-purpose model; most benefit from task-specific knowledge tailored to their particular use case. Therefore, it is vital to develop instruction augmentation methods that not only maintain diversity but are also optimized for specific, real-world scenarios. We thus introduce Task Centric Instruction Augmentation (TCIA), a framework that systematically expands instructions while preserving both diversity and task alignment. By representing instructions in a discrete query-constraints space, TCIA creates a rich set of task-relevant instructions and enables models to generalize to these task-specific instructions without sacrificing overall performance. Experiments show that TCIA improves open-source LLMs' performance by an average of 8.7% across four real-world, task-specific applications, and in some cases outperforming leading closed-source models. These improvements do not compromise general instruction-following ability, making TCIA a scalable and efficient solution for adapting LLMs to real-world, task-focused applications.

  • 10 authors
·
Aug 27 3

Guiding Language Models of Code with Global Context using Monitors

Language models of code (LMs) work well when the surrounding code in the vicinity of generation provides sufficient context. This is not true when it becomes necessary to use types or functionality defined in another module or library, especially those not seen during training. LMs suffer from limited awareness of such global context and end up hallucinating, e.g., using types defined in other files incorrectly. Recent work tries to overcome this issue by retrieving global information to augment the local context. However, this bloats the prompt or requires architecture modifications and additional training. Integrated development environments (IDEs) assist developers by bringing the global context at their fingertips using static analysis. We extend this assistance, enjoyed by developers, to the LMs. We propose a notion of monitors that use static analysis in the background to guide the decoding. Unlike a priori retrieval, static analysis is invoked iteratively during the entire decoding process, providing the most relevant suggestions on demand. We demonstrate the usefulness of our proposal by monitoring for type-consistent use of identifiers whenever an LM generates code for object dereference. To evaluate our approach, we curate PragmaticCode, a dataset of open-source projects with their development environments. On models of varying parameter scale, we show that monitor-guided decoding consistently improves the ability of an LM to not only generate identifiers that match the ground truth but also improves compilation rates and agreement with ground truth. We find that LMs with fewer parameters, when guided with our monitor, can outperform larger LMs. With monitor-guided decoding, SantaCoder-1.1B achieves better compilation rate and next-identifier match than the much larger text-davinci-003 model. The datasets and code will be released at https://aka.ms/monitors4codegen .

  • 5 authors
·
Jun 19, 2023 3

A Benchmark for Learning to Translate a New Language from One Grammar Book

Large language models (LLMs) can perform impressive feats with in-context learning or lightweight finetuning. It is natural to wonder how well these models adapt to genuinely new tasks, but how does one find tasks that are unseen in internet-scale training sets? We turn to a field that is explicitly motivated and bottlenecked by a scarcity of web data: low-resource languages. In this paper, we introduce MTOB (Machine Translation from One Book), a benchmark for learning to translate between English and Kalamang -- a language with less than 200 speakers and therefore virtually no presence on the web -- using several hundred pages of field linguistics reference materials. This task framing is novel in that it asks a model to learn a language from a single human-readable book of grammar explanations, rather than a large mined corpus of in-domain data, more akin to L2 learning than L1 acquisition. We demonstrate that baselines using current LLMs are promising but fall short of human performance, achieving 44.7 chrF on Kalamang to English translation and 45.8 chrF on English to Kalamang translation, compared to 51.6 and 57.0 chrF by a human who learned Kalamang from the same reference materials. We hope that MTOB will help measure LLM capabilities along a new dimension, and that the methods developed to solve it could help expand access to language technology for underserved communities by leveraging qualitatively different kinds of data than traditional machine translation.

  • 5 authors
·
Sep 28, 2023

Google's Multilingual Neural Machine Translation System: Enabling Zero-Shot Translation

We propose a simple solution to use a single Neural Machine Translation (NMT) model to translate between multiple languages. Our solution requires no change in the model architecture from our base system but instead introduces an artificial token at the beginning of the input sentence to specify the required target language. The rest of the model, which includes encoder, decoder and attention, remains unchanged and is shared across all languages. Using a shared wordpiece vocabulary, our approach enables Multilingual NMT using a single model without any increase in parameters, which is significantly simpler than previous proposals for Multilingual NMT. Our method often improves the translation quality of all involved language pairs, even while keeping the total number of model parameters constant. On the WMT'14 benchmarks, a single multilingual model achieves comparable performance for EnglishrightarrowFrench and surpasses state-of-the-art results for EnglishrightarrowGerman. Similarly, a single multilingual model surpasses state-of-the-art results for FrenchrightarrowEnglish and GermanrightarrowEnglish on WMT'14 and WMT'15 benchmarks respectively. On production corpora, multilingual models of up to twelve language pairs allow for better translation of many individual pairs. In addition to improving the translation quality of language pairs that the model was trained with, our models can also learn to perform implicit bridging between language pairs never seen explicitly during training, showing that transfer learning and zero-shot translation is possible for neural translation. Finally, we show analyses that hints at a universal interlingua representation in our models and show some interesting examples when mixing languages.

  • 12 authors
·
Nov 14, 2016

Enhancing Low-Resource Language and Instruction Following Capabilities of Audio Language Models

Audio language models can understand audio inputs and perform a range of audio-related tasks based on instructions, such as speech recognition and audio captioning, where the instructions are usually textual prompts. Audio language models are mostly initialized from pre-trained audio encoders and large language models (LLMs). Although these pre-trained components were developed to support multiple languages, audio-language models are trained predominantly on English data, which may limit their usability to only English instructions or English speech inputs. First, this paper examines the performance of existing audio language models in an underserved language using Thai as an example. This paper demonstrates that, despite being built on multilingual backbones, audio language models do not exhibit cross-lingual emergent abilities to low-resource languages. Second, this paper studies data mixture for developing audio language models that are optimized for a target language as well as English. In addition. this paper integrates audio comprehension and speech instruction-following capabilities into a single unified model. Our experiments provide insights into data mixture for enhancing instruction-following capabilities in both a low-resource language and English. Our model, Typhoon-Audio, outperforms existing open-source audio language models by a considerable margin, and it is comparable to state-of-the-art Gemini-1.5-Pro in both English and Thai languages.

  • 5 authors
·
Sep 17, 2024

Vocabulary Expansion for Low-resource Cross-lingual Transfer

Large language models (LLMs) have shown remarkable capabilities in many languages beyond English. Yet, LLMs require more inference steps when generating non-English text due to their reliance on English-centric tokenizers, vocabulary, and pre-training data, resulting in higher usage costs to non-English speakers. Vocabulary expansion with target language tokens is a widely used cross-lingual vocabulary adaptation approach to remedy this issue. Despite its effectiveness in inference speedup, the majority of previous work has focused on high-resource settings assuming access to a substantial amount of target language data to effectively initialize the embeddings of the new tokens and adapt the LLM to the target language. However, vocabulary expansion for LLMs in low-resource settings (i.e. languages and compute) has yet to be explored. In this paper, we investigate sample-efficient adaptation strategies from different angles, including target vocabulary size and initialization methods, and the amount of target data available for adaptation. Extensive experiments across typologically diverse languages, tasks and models show that simpler heuristic-based embedding initialization is more efficient and robust to changes in target vocabulary size and adaptation data in low-resource settings, outperforming a popular random initialization and a more sophisticated state-of-the-art approach that relies on external data and model.

  • 3 authors
·
Jun 17, 2024 2

LLM in a flash: Efficient Large Language Model Inference with Limited Memory

Large language models (LLMs) are central to modern natural language processing, delivering exceptional performance in various tasks. However, their intensive computational and memory requirements present challenges, especially for devices with limited DRAM capacity. This paper tackles the challenge of efficiently running LLMs that exceed the available DRAM capacity by storing the model parameters on flash memory but bringing them on demand to DRAM. Our method involves constructing an inference cost model that harmonizes with the flash memory behavior, guiding us to optimize in two critical areas: reducing the volume of data transferred from flash and reading data in larger, more contiguous chunks. Within this flash memory-informed framework, we introduce two principal techniques. First, "windowing'" strategically reduces data transfer by reusing previously activated neurons, and second, "row-column bundling", tailored to the sequential data access strengths of flash memory, increases the size of data chunks read from flash memory. These methods collectively enable running models up to twice the size of the available DRAM, with a 4-5x and 20-25x increase in inference speed compared to naive loading approaches in CPU and GPU, respectively. Our integration of sparsity awareness, context-adaptive loading, and a hardware-oriented design paves the way for effective inference of LLMs on devices with limited memory.

  • 8 authors
·
Dec 12, 2023 8

INT2.1: Towards Fine-Tunable Quantized Large Language Models with Error Correction through Low-Rank Adaptation

We introduce a method that dramatically reduces fine-tuning VRAM requirements and rectifies quantization errors in quantized Large Language Models. First, we develop an extremely memory-efficient fine-tuning (EMEF) method for quantized models using Low-Rank Adaptation (LoRA), and drawing upon it, we construct an error-correcting algorithm designed to minimize errors induced by the quantization process. Our method reduces the memory requirements by up to 5.6 times, which enables fine-tuning a 7 billion parameter Large Language Model (LLM) on consumer laptops. At the same time, we propose a Low-Rank Error Correction (LREC) method that exploits the added LoRA layers to ameliorate the gap between the quantized model and its float point counterpart. Our error correction framework leads to a fully functional INT2 quantized LLM with the capacity to generate coherent English text. To the best of our knowledge, this is the first INT2 Large Language Model that has been able to reach such a performance. The overhead of our method is merely a 1.05 times increase in model size, which translates to an effective precision of INT2.1. Also, our method readily generalizes to other quantization standards, such as INT3, INT4, and INT8, restoring their lost performance, which marks a significant milestone in the field of model quantization. The strategies delineated in this paper hold promising implications for the future development and optimization of quantized models, marking a pivotal shift in the landscape of low-resource machine learning computations.

  • 5 authors
·
Jun 13, 2023

mBLIP: Efficient Bootstrapping of Multilingual Vision-LLMs

Modular vision-language models (Vision-LLMs) align pretrained image encoders with (pretrained) large language models (LLMs), representing a computationally much more efficient alternative to end-to-end training of large vision-language models from scratch, which is prohibitively expensive for most. Vision-LLMs instead post-hoc condition LLMs to `understand' the output of an image encoder. With the abundance of readily available high-quality English image-text data as well as monolingual English LLMs, the research focus has been on English-only Vision-LLMs. Multilingual vision-language models are still predominantly obtained via expensive end-to-end pretraining, resulting in comparatively smaller models, trained on limited multilingual image data supplemented with text-only multilingual corpora. In this work, we present mBLIP, the first multilingual Vision-LLM, which we obtain in a computationally efficient manner -- on consumer hardware using only a few million training examples -- by leveraging a pretrained multilingual LLM. To this end, we re-align an image encoder previously tuned to an English LLM to a new, multilingual LLM -- for this, we leverage multilingual data from a mix of vision-and-language tasks, which we obtain by machine-translating high-quality English data to 95 languages. On the IGLUE benchmark, mBLIP yields results competitive with state-of-the-art models. Moreover, in image captioning on XM3600, mBLIP (zero-shot) even outperforms PaLI-X (a model with 55B parameters). Compared to these very large multilingual vision-language models trained from scratch, we obtain mBLIP by training orders of magnitude fewer parameters on magnitudes less data. We release our model and code at https://github.com/gregor-ge/mBLIP.

  • 4 authors
·
Jul 13, 2023

Zero and Few-Shot Localization of Task-Oriented Dialogue Agents with a Distilled Representation

Task-oriented Dialogue (ToD) agents are mostly limited to a few widely-spoken languages, mainly due to the high cost of acquiring training data for each language. Existing low-cost approaches that rely on cross-lingual embeddings or naive machine translation sacrifice a lot of accuracy for data efficiency, and largely fail in creating a usable dialogue agent. We propose automatic methods that use ToD training data in a source language to build a high-quality functioning dialogue agent in another target language that has no training data (i.e. zero-shot) or a small training set (i.e. few-shot). Unlike most prior work in cross-lingual ToD that only focuses on Dialogue State Tracking (DST), we build an end-to-end agent. We show that our approach closes the accuracy gap between few-shot and existing full-shot methods for ToD agents. We achieve this by (1) improving the dialogue data representation, (2) improving entity-aware machine translation, and (3) automatic filtering of noisy translations. We evaluate our approach on the recent bilingual dialogue dataset BiToD. In Chinese to English transfer, in the zero-shot setting, our method achieves 46.7% and 22.0% in Task Success Rate (TSR) and Dialogue Success Rate (DSR) respectively. In the few-shot setting where 10% of the data in the target language is used, we improve the state-of-the-art by 15.2% and 14.0%, coming within 5% of full-shot training.

  • 3 authors
·
Feb 18, 2023

Evaluating Dialect Robustness of Language Models via Conversation Understanding

With an evergrowing number of LLMs reporting superlative performance for English, their ability to perform equitably for different dialects of English (i.e., dialect robustness) needs to be ascertained. Specifically, we use English language (US English or Indian English) conversations between humans who play the word-guessing game of `taboo'. We formulate two evaluative tasks: target word prediction (TWP) (i.e.predict the masked target word in a conversation) and target word selection (TWS) (i.e., select the most likely masked target word in a conversation, from among a set of candidate words). Extending MD3, an existing dialectic dataset of taboo-playing conversations, we introduce M-MD3, a target-word-masked version of MD3 with the USEng and IndEng subsets. We add two subsets: AITrans (where dialectic information is removed from IndEng) and AIGen (where LLMs are prompted to generate conversations). Our evaluation uses pre-trained and fine-tuned versions of two closed-source (GPT-4/3.5) and two open-source LLMs (Mistral and Gemma). LLMs perform significantly better for US English than Indian English for both TWP and TWS, for all settings. While GPT-based models perform the best, the comparatively smaller models work more equitably for short conversations (<8 turns). Our results on AIGen and AITrans (the best and worst-performing subset) respectively show that LLMs may learn a dialect of their own based on the composition of the training data, and that dialect robustness is indeed a challenging task. Our evaluation methodology exhibits a novel way to examine attributes of language models using pre-existing dialogue datasets.

  • 2 authors
·
May 9, 2024

Tower+: Bridging Generality and Translation Specialization in Multilingual LLMs

Fine-tuning pretrained LLMs has been shown to be an effective strategy for reaching state-of-the-art performance on specific tasks like machine translation. However, this process of adaptation often implies sacrificing general-purpose capabilities, such as conversational reasoning and instruction-following, hampering the utility of the system in real-world applications that require a mixture of skills. In this paper, we introduce Tower+, a suite of models designed to deliver strong performance across both translation and multilingual general-purpose text capabilities. We achieve a Pareto frontier between translation specialization and multilingual general-purpose capabilities by introducing a novel training recipe that builds on Tower (Alves et al., 2024), comprising continued pretraining, supervised fine-tuning, preference optimization, and reinforcement learning with verifiable rewards. At each stage of training, we carefully generate and curate data to strengthen performance on translation as well as general-purpose tasks involving code generation, mathematics problem solving, and general instruction-following. We develop models at multiple scales: 2B, 9B, and 72B. Our smaller models often outperform larger general-purpose open-weight and proprietary LLMs (e.g., Llama 3.3 70B, GPT-4o). Our largest model delivers best-in-class translation performance for high-resource languages and top results in multilingual Arena Hard evaluations and in IF-MT, a benchmark we introduce for evaluating both translation and instruction-following. Our findings highlight that it is possible to rival frontier models in general capabilities, while optimizing for specific business domains, such as translation and localization.

  • 7 authors
·
Jun 20 2

Large Language Models as Zero-shot Dialogue State Tracker through Function Calling

Large language models (LLMs) are increasingly prevalent in conversational systems due to their advanced understanding and generative capabilities in general contexts. However, their effectiveness in task-oriented dialogues (TOD), which requires not only response generation but also effective dialogue state tracking (DST) within specific tasks and domains, remains less satisfying. In this work, we propose a novel approach FnCTOD for solving DST with LLMs through function calling. This method improves zero-shot DST, allowing adaptation to diverse domains without extensive data collection or model tuning. Our experimental results demonstrate that our approach achieves exceptional performance with both modestly sized open-source and also proprietary LLMs: with in-context prompting it enables various 7B or 13B parameter models to surpass the previous state-of-the-art (SOTA) achieved by ChatGPT, and improves ChatGPT's performance beating the SOTA by 5.6% Avg. JGA. Individual model results for GPT-3.5 and GPT-4 are boosted by 4.8% and 14%, respectively. We also show that by fine-tuning on a small collection of diverse task-oriented dialogues, we can equip modestly sized models, specifically a 13B parameter LLaMA2-Chat model, with function-calling capabilities and DST performance comparable to ChatGPT while maintaining their chat capabilities. We plan to open-source experimental code and model.

  • 10 authors
·
Feb 16, 2024 3

Task Memory Engine: Spatial Memory for Robust Multi-Step LLM Agents

Large Language Models (LLMs) falter in multi-step interactions -- often hallucinating, repeating actions, or misinterpreting user corrections -- due to reliance on linear, unstructured context. This fragility stems from the lack of persistent memory to track evolving goals and task dependencies, undermining trust in autonomous agents. We introduce the Task Memory Engine (TME), a modular memory controller that transforms existing LLMs into robust, revision-aware agents without fine-tuning. TME implements a spatial memory framework that replaces flat context with graph-based structures to support consistent, multi-turn reasoning. Departing from linear concatenation and ReAct-style prompting, TME builds a dynamic task graph -- either a tree or directed acyclic graph (DAG) -- to map user inputs to subtasks, align them with prior context, and enable dependency-tracked revisions. Its Task Representation and Intent Management (TRIM) component models task semantics and user intent to ensure accurate interpretation. Across four multi-turn scenarios-trip planning, cooking, meeting scheduling, and shopping cart editing -- TME eliminates 100% of hallucinations and misinterpretations in three tasks, and reduces hallucinations by 66.7% and misinterpretations by 83.3% across 27 user turns, outperforming ReAct. TME's modular design supports plug-and-play deployment and domain-specific customization, adaptable to both personal assistants and enterprise automation. We release TME's codebase, benchmarks, and components as open-source resources, enabling researchers to develop reliable LLM agents. TME's scalable architecture addresses a critical gap in agent performance across complex, interactive settings.

  • 1 authors
·
May 25

Benchmarking Large Language Models on Controllable Generation under Diversified Instructions

While large language models (LLMs) have exhibited impressive instruction-following capabilities, it is still unclear whether and to what extent they can respond to explicit constraints that might be entailed in various instructions. As a significant aspect of LLM alignment, it is thus important to formulate such a specialized set of instructions as well as investigate the resulting behavior of LLMs. To address this vacancy, we propose a new benchmark CoDI-Eval to systematically and comprehensively evaluate LLMs' responses to instructions with various constraints. We construct a large collection of constraints-attributed instructions as a test suite focused on both generalization and coverage. Specifically, we advocate an instruction diversification process to synthesize diverse forms of constraint expression and also deliberate the candidate task taxonomy with even finer-grained sub-categories. Finally, we automate the entire evaluation process to facilitate further developments. Different from existing studies on controllable text generation, CoDI-Eval extends the scope to the prevalent instruction-following paradigm for the first time. We provide extensive evaluations of representative LLMs (e.g., ChatGPT, Vicuna) on CoDI-Eval, revealing their limitations in following instructions with specific constraints and there is still a significant gap between open-source and commercial closed-source LLMs. We believe this benchmark will facilitate research into improving the controllability of LLMs' responses to instructions. Our data and code are available at https://github.com/Xt-cyh/CoDI-Eval.

  • 5 authors
·
Jan 1, 2024 2

IRCoder: Intermediate Representations Make Language Models Robust Multilingual Code Generators

Code understanding and generation have fast become some of the most popular applications of language models (LMs). Nonetheless, research on multilingual aspects of Code-LMs (i.e., LMs for code generation) such as cross-lingual transfer between different programming languages, language-specific data augmentation, and post-hoc LM adaptation, alongside exploitation of data sources other than the original textual content, has been much sparser than for their natural language counterparts. In particular, most mainstream Code-LMs have been pre-trained on source code files alone. In this work, we investigate the prospect of leveraging readily available compiler intermediate representations (IR) - shared across programming languages - to improve the multilingual capabilities of Code-LMs and facilitate cross-lingual transfer. To this end, we first compile SLTrans, a parallel dataset consisting of nearly 4M self-contained source code files coupled with respective intermediate representations. Next, starting from various base Code-LMs (ranging in size from 1.1B to 7.3B parameters), we carry out continued causal language modelling training on SLTrans, forcing the Code-LMs to (1) learn the IR language and (2) align the IR constructs with respective constructs of various programming languages. Our resulting models, dubbed IRCoder, display sizeable and consistent gains across a wide variety of code generation tasks and metrics, including prompt robustness, multilingual code completion, code understanding, and instruction following.

  • 3 authors
·
Mar 6, 2024

L2MAC: Large Language Model Automatic Computer for Extensive Code Generation

Transformer-based large language models (LLMs) are constrained by the fixed context window of the underlying transformer architecture, hindering their ability to produce long and coherent outputs. Memory-augmented LLMs are a promising solution, but current approaches cannot handle long output generation tasks since they (1) only focus on reading memory and reduce its evolution to the concatenation of new memories or (2) use very specialized memories that cannot adapt to other domains. This paper presents L2MAC, the first practical LLM-based general-purpose stored-program automatic computer (von Neumann architecture) framework, an LLM-based multi-agent system, for long and consistent output generation. Its memory has two components: the instruction registry, which is populated with a prompt program to solve the user-given task, and a file store, which will contain the final and intermediate outputs. Each instruction in turn is executed by a separate LLM agent, whose context is managed by a control unit capable of precise memory reading and writing to ensure effective interaction with the file store. These components enable L2MAC to generate extensive outputs, bypassing the constraints of the finite context window while producing outputs that fulfill a complex user-specified task. We empirically demonstrate that L2MAC achieves state-of-the-art performance in generating large codebases for system design tasks, significantly outperforming other coding methods in implementing the detailed user-specified task; we show that L2MAC works for general-purpose extensive text-based tasks, such as writing an entire book; and we provide valuable insights into L2MAC's performance improvement over existing methods.

  • 3 authors
·
Oct 2, 2023

SeaLLMs 3: Open Foundation and Chat Multilingual Large Language Models for Southeast Asian Languages

Large Language Models (LLMs) have shown remarkable abilities across various tasks, yet their development has predominantly centered on high-resource languages like English and Chinese, leaving low-resource languages underserved. To address this disparity, we present SeaLLMs 3, the latest iteration of the SeaLLMs model family, tailored for Southeast Asian languages. This region, characterized by its rich linguistic diversity, has lacked adequate language technology support. SeaLLMs 3 aims to bridge this gap by covering a comprehensive range of languages spoken in this region, including English, Chinese, Indonesian, Vietnamese, Thai, Tagalog, Malay, Burmese, Khmer, Lao, Tamil, and Javanese. Leveraging efficient language enhancement techniques and a specially constructed instruction tuning dataset, SeaLLMs 3 significantly reduces training costs while maintaining high performance and versatility. Our model excels in tasks such as world knowledge, mathematical reasoning, translation, and instruction following, achieving state-of-the-art performance among similarly sized models. Additionally, we prioritized safety and reliability by addressing both general and culture-specific considerations and incorporated mechanisms to reduce hallucinations. This work underscores the importance of inclusive AI, showing that advanced LLM capabilities can benefit underserved linguistic and cultural communities.

  • 12 authors
·
Jul 28, 2024 6

Exploiting Contextual Target Attributes for Target Sentiment Classification

Existing PTLM-based models for TSC can be categorized into two groups: 1) fine-tuning-based models that adopt PTLM as the context encoder; 2) prompting-based models that transfer the classification task to the text/word generation task. In this paper, we present a new perspective of leveraging PTLM for TSC: simultaneously leveraging the merits of both language modeling and explicit target-context interactions via contextual target attributes. Specifically, we design the domain- and target-constrained cloze test, which can leverage the PTLMs' strong language modeling ability to generate the given target's attributes pertaining to the review context. The attributes contain the background and property information of the target, which can help to enrich the semantics of the review context and the target. To exploit the attributes for tackling TSC, we first construct a heterogeneous information graph by treating the attributes as nodes and combining them with (1) the syntax graph automatically produced by the off-the-shelf dependency parser and (2) the semantics graph of the review context, which is derived from the self-attention mechanism. Then we propose a heterogeneous information gated graph convolutional network to model the interactions among the attribute information, the syntactic information, and the contextual information. The experimental results on three benchmark datasets demonstrate the superiority of our model, which achieves new state-of-the-art performance.

  • 2 authors
·
Dec 21, 2023

SemiKong: Curating, Training, and Evaluating A Semiconductor Industry-Specific Large Language Model

Large Language Models (LLMs) have demonstrated the potential to address some issues within the semiconductor industry. However, they are often general-purpose models that lack the specialized knowledge needed to tackle the unique challenges of this sector, such as the intricate physics and chemistry of semiconductor devices and processes. SemiKong, the first industry-specific LLM for the semiconductor domain, provides a foundation that can be used to develop tailored proprietary models. With SemiKong 1.0, we aim to develop a foundational model capable of understanding etching problems at an expert level. Our key contributions include (a) curating a comprehensive corpus of semiconductor-related texts, (b) creating a foundational model with in-depth semiconductor knowledge, and (c) introducing a framework for integrating expert knowledge, thereby advancing the evaluation process of domain-specific AI models. Through fine-tuning a pre-trained LLM using our curated dataset, we have shown that SemiKong outperforms larger, general-purpose LLMs in various semiconductor manufacturing and design tasks. Our extensive experiments underscore the importance of developing domain-specific LLMs as a foundation for company- or tool-specific proprietary models, paving the way for further research and applications in the semiconductor domain. Code and dataset will be available at https://github.com/aitomatic/semikong

  • 13 authors
·
Nov 20, 2024

Chinese Tiny LLM: Pretraining a Chinese-Centric Large Language Model

In this study, we introduce CT-LLM, a 2B large language model (LLM) that illustrates a pivotal shift towards prioritizing the Chinese language in developing LLMs. Uniquely initiated from scratch, CT-LLM diverges from the conventional methodology by primarily incorporating Chinese textual data, utilizing an extensive corpus of 1,200 billion tokens, including 800 billion Chinese tokens, 300 billion English tokens, and 100 billion code tokens. This strategic composition facilitates the model's exceptional proficiency in understanding and processing Chinese, a capability further enhanced through alignment techniques. Demonstrating remarkable performance on the CHC-Bench, CT-LLM excels in Chinese language tasks, and showcases its adeptness in English through SFT. This research challenges the prevailing paradigm of training LLMs predominantly on English corpora and then adapting them to other languages, broadening the horizons for LLM training methodologies. By open-sourcing the full process of training a Chinese LLM, including a detailed data processing procedure with the obtained Massive Appropriate Pretraining Chinese Corpus (MAP-CC), a well-chosen multidisciplinary Chinese Hard Case Benchmark (CHC-Bench), and the 2B-size Chinese Tiny LLM (CT-LLM), we aim to foster further exploration and innovation in both academia and industry, paving the way for more inclusive and versatile language models.

  • 16 authors
·
Apr 5, 2024 2

When Life Gives You Samples: The Benefits of Scaling up Inference Compute for Multilingual LLMs

Recent advancements in large language models (LLMs) have shifted focus toward scaling inference-time compute, improving performance without retraining the model. A common approach is to sample multiple outputs in parallel, and select one of these as the final output. However, work to date has focused on English and a handful of domains such as math and code. In contrast, we are most interested in techniques that generalize across open-ended tasks, formally verifiable tasks, and across languages. In this work, we study how to robustly scale inference-time compute for open-ended generative tasks in a multilingual, multi-task setting. Our findings show that both sampling strategy based on temperature variation and selection strategy must be adapted to account for diverse domains and varied language settings. We evaluate existing selection methods, revealing that strategies effective in English often fail to generalize across languages. We propose novel sampling and selection strategies specifically adapted for multilingual and multi-task inference scenarios, and show they yield notable gains across languages and tasks. In particular, our combined sampling and selection methods lead to an average +6.8 jump in win-rates for our 8B models on m-ArenaHard-v2.0 prompts, against proprietary models such as Gemini. At larger scale, Command-A (111B model) equipped with our methods, shows +9.0 improvement in win-rates on the same benchmark with just five samples against single-sample decoding, a substantial increase at minimal cost. Our results underscore the need for language- and task-aware approaches to inference-time compute, aiming to democratize performance improvements in underrepresented languages.

  • 5 authors
·
Jun 25 1

NeoBabel: A Multilingual Open Tower for Visual Generation

Text-to-image generation advancements have been predominantly English-centric, creating barriers for non-English speakers and perpetuating digital inequities. While existing systems rely on translation pipelines, these introduce semantic drift, computational overhead, and cultural misalignment. We introduce NeoBabel, a novel multilingual image generation framework that sets a new Pareto frontier in performance, efficiency and inclusivity, supporting six languages: English, Chinese, Dutch, French, Hindi, and Persian. The model is trained using a combination of large-scale multilingual pretraining and high-resolution instruction tuning. To evaluate its capabilities, we expand two English-only benchmarks to multilingual equivalents: m-GenEval and m-DPG. NeoBabel achieves state-of-the-art multilingual performance while retaining strong English capability, scoring 0.75 on m-GenEval and 0.68 on m-DPG. Notably, it performs on par with leading models on English tasks while outperforming them by +0.11 and +0.09 on multilingual benchmarks, even though these models are built on multilingual base LLMs. This demonstrates the effectiveness of our targeted alignment training for preserving and extending crosslingual generalization. We further introduce two new metrics to rigorously assess multilingual alignment and robustness to code-mixed prompts. Notably, NeoBabel matches or exceeds English-only models while being 2-4x smaller. We release an open toolkit, including all code, model checkpoints, a curated dataset of 124M multilingual text-image pairs, and standardized multilingual evaluation protocols, to advance inclusive AI research. Our work demonstrates that multilingual capability is not a trade-off but a catalyst for improved robustness, efficiency, and cultural fidelity in generative AI.

MindLLM: Pre-training Lightweight Large Language Model from Scratch, Evaluations and Domain Applications

Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable performance across various natural language tasks, marking significant strides towards general artificial intelligence. While general artificial intelligence is leveraged by developing increasingly large-scale models, there could be another branch to develop lightweight custom models that better serve certain domains, taking into account the high cost of training and deploying LLMs and the scarcity of resources. In this paper, we present MindLLM, a novel series of bilingual lightweight large language models, trained from scratch, alleviating such burdens by offering models with 1.3 billion and 3 billion parameters. A thorough account of experiences accrued during large model development is given, covering every step of the process, including data construction, model architecture, evaluation, and applications. Such insights are hopefully valuable for fellow academics and developers. MindLLM consistently matches or surpasses the performance of other open-source larger models on some public benchmarks. We also introduce an innovative instruction tuning framework tailored for smaller models to enhance their capabilities efficiently. Moreover, we explore the application of MindLLM in specific vertical domains such as law and finance, underscoring the agility and adaptability of our lightweight models.

  • 8 authors
·
Oct 24, 2023 1

AccLLM: Accelerating Long-Context LLM Inference Via Algorithm-Hardware Co-Design

Recently, large language models (LLMs) have achieved huge success in the natural language processing (NLP) field, driving a growing demand to extend their deployment from the cloud to edge devices. However, deploying LLMs on resource-constrained edge devices poses significant challenges, including (1) intensive computations and huge model sizes, (2) great memory and bandwidth demands introduced by the autoregressive generation process, and (3) limited scalability for handling long sequences. To address these challenges, we propose AccLLM, a comprehensive acceleration framework that enables efficient and fast long-context LLM inference through algorithm and hardware co-design. At the algorithmic level, we integrate (1) pruning, (2) {\Lambda}-shaped attention, and (3) an innovative W2A8KV4 (2-bit weights, 8-bit activations, and 4-bit KV cache) quantization scheme, thus effectively reducing memory and bandwidth requirements while facilitating LLMs' long-sequence generation. At the hardware level, we design a dedicated FPGA-based accelerator with a reconfigurable computing engine to effectively and flexibly accommodate diverse operations arising from our compression algorithm, thereby fully translating the algorithmic innovations into tangible hardware efficiency. We validate AccLLM on the Xilinx Alveo U280 FPGA, demonstrating a 4.07x energy efficiency and a 2.98x throughput compared to the state-of-the-art work FlightLLM.

  • 4 authors
·
Apr 6

Compensating for Data with Reasoning: Low-Resource Machine Translation with LLMs

Large Language Models (LLMs) have demonstrated strong capabilities in multilingual machine translation, sometimes even outperforming traditional neural systems. However, previous research has highlighted the challenges of using LLMs, particularly with prompt engineering, for low-resource languages. In this work, we introduce Fragment-Shot Prompting, a novel in-context learning method that segments input and retrieves translation examples based on syntactic coverage, along with Pivoted Fragment-Shot, an extension that enables translation without direct parallel data. We evaluate these methods using GPT-3.5, GPT-4o, o1-mini, LLaMA-3.3, and DeepSeek-R1 for translation between Italian and two Ladin variants, revealing three key findings: (1) Fragment-Shot Prompting is effective for translating into and between the studied low-resource languages, with syntactic coverage positively correlating with translation quality; (2) Models with stronger reasoning abilities make more effective use of retrieved knowledge, generally produce better translations, and enable Pivoted Fragment-Shot to significantly improve translation quality between the Ladin variants; and (3) prompt engineering offers limited, if any, improvements when translating from a low-resource to a high-resource language, where zero-shot prompting already yields satisfactory results. We publicly release our code and the retrieval corpora.

  • 2 authors
·
May 28

Domain Terminology Integration into Machine Translation: Leveraging Large Language Models

This paper discusses the methods that we used for our submissions to the WMT 2023 Terminology Shared Task for German-to-English (DE-EN), English-to-Czech (EN-CS), and Chinese-to-English (ZH-EN) language pairs. The task aims to advance machine translation (MT) by challenging participants to develop systems that accurately translate technical terms, ultimately enhancing communication and understanding in specialised domains. To this end, we conduct experiments that utilise large language models (LLMs) for two purposes: generating synthetic bilingual terminology-based data, and post-editing translations generated by an MT model through incorporating pre-approved terms. Our system employs a four-step process: (i) using an LLM to generate bilingual synthetic data based on the provided terminology, (ii) fine-tuning a generic encoder-decoder MT model, with a mix of the terminology-based synthetic data generated in the first step and a randomly sampled portion of the original generic training data, (iii) generating translations with the fine-tuned MT model, and (iv) finally, leveraging an LLM for terminology-constrained automatic post-editing of the translations that do not include the required terms. The results demonstrate the effectiveness of our proposed approach in improving the integration of pre-approved terms into translations. The number of terms incorporated into the translations of the blind dataset increases from an average of 36.67% with the generic model to an average of 72.88% by the end of the process. In other words, successful utilisation of terms nearly doubles across the three language pairs.

  • 6 authors
·
Oct 22, 2023

The Bitter Lesson Learned from 2,000+ Multilingual Benchmarks

As large language models (LLMs) continue to advance in linguistic capabilities, robust multilingual evaluation has become essential for promoting equitable technological progress. This position paper examines over 2,000 multilingual (non-English) benchmarks from 148 countries, published between 2021 and 2024, to evaluate past, present, and future practices in multilingual benchmarking. Our findings reveal that, despite significant investments amounting to tens of millions of dollars, English remains significantly overrepresented in these benchmarks. Additionally, most benchmarks rely on original language content rather than translations, with the majority sourced from high-resource countries such as China, India, Germany, the UK, and the USA. Furthermore, a comparison of benchmark performance with human judgments highlights notable disparities. STEM-related tasks exhibit strong correlations with human evaluations (0.70 to 0.85), while traditional NLP tasks like question answering (e.g., XQuAD) show much weaker correlations (0.11 to 0.30). Moreover, translating English benchmarks into other languages proves insufficient, as localized benchmarks demonstrate significantly higher alignment with local human judgments (0.68) than their translated counterparts (0.47). This underscores the importance of creating culturally and linguistically tailored benchmarks rather than relying solely on translations. Through this comprehensive analysis, we highlight six key limitations in current multilingual evaluation practices, propose the guiding principles accordingly for effective multilingual benchmarking, and outline five critical research directions to drive progress in the field. Finally, we call for a global collaborative effort to develop human-aligned benchmarks that prioritize real-world applications.

  • 10 authors
·
Apr 21 2

TopXGen: Topic-Diverse Parallel Data Generation for Low-Resource Machine Translation

LLMs have been shown to perform well in machine translation (MT) with the use of in-context learning (ICL), rivaling supervised models when translating into high-resource languages (HRLs). However, they lag behind when translating into low-resource language (LRLs). Example selection via similarity search and supervised fine-tuning help. However the improvements they give are limited by the size, quality and diversity of existing parallel datasets. A common technique in low-resource MT is synthetic parallel data creation, the most frequent of which is backtranslation, whereby existing target-side texts are automatically translated into the source language. However, this assumes the existence of good quality and relevant target-side texts, which are not readily available for many LRLs. In this paper, we present TopXGen, an LLM-based approach for the generation of high quality and topic-diverse data in multiple LRLs, which can then be backtranslated to produce useful and diverse parallel texts for ICL and fine-tuning. Our intuition is that while LLMs struggle to translate into LRLs, their ability to translate well into HRLs and their multilinguality enable them to generate good quality, natural-sounding target-side texts, which can be translated well into a high-resource source language. We show that TopXGen boosts LLM translation performance during fine-tuning and in-context learning. Code and outputs are available at https://github.com/ArmelRandy/topxgen.

  • 3 authors
·
Aug 12 2

Hungry Hungry Hippos: Towards Language Modeling with State Space Models

State space models (SSMs) have demonstrated state-of-the-art sequence modeling performance in some modalities, but underperform attention in language modeling. Moreover, despite scaling nearly linearly in sequence length instead of quadratically, SSMs are still slower than Transformers due to poor hardware utilization. In this paper, we make progress on understanding the expressivity gap between SSMs and attention in language modeling, and on reducing the hardware barrier between SSMs and attention. First, we use synthetic language modeling tasks to understand the gap between SSMs and attention. We find that existing SSMs struggle with two capabilities: recalling earlier tokens in the sequence and comparing tokens across the sequence. To understand the impact on language modeling, we propose a new SSM layer, H3, that is explicitly designed for these abilities. H3 matches attention on the synthetic languages and comes within 0.4 PPL of Transformers on OpenWebText. Furthermore, a hybrid 125M-parameter H3-attention model that retains two attention layers surprisingly outperforms Transformers on OpenWebText by 1.0 PPL. Next, to improve the efficiency of training SSMs on modern hardware, we propose FlashConv. FlashConv uses a fused block FFT algorithm to improve efficiency on sequences up to 8K, and introduces a novel state passing algorithm that exploits the recurrent properties of SSMs to scale to longer sequences. FlashConv yields 2times speedup on the long-range arena benchmark and allows hybrid language models to generate text 2.4times faster than Transformers. Using FlashConv, we scale hybrid H3-attention language models up to 2.7B parameters on the Pile and find promising initial results, achieving lower perplexity than Transformers and outperforming Transformers in zero- and few-shot learning on a majority of tasks in the SuperGLUE benchmark.

  • 6 authors
·
Dec 28, 2022 1

TEaR: Improving LLM-based Machine Translation with Systematic Self-Refinement

Large Language Models (LLMs) have achieved impressive results in Machine Translation (MT). However, careful evaluations by human reveal that the translations produced by LLMs still contain multiple errors. Importantly, feeding back such error information into the LLMs can lead to self-refinement and result in improved translation performance. Motivated by these insights, we introduce a systematic LLM-based self-refinement translation framework, named TEaR, which stands for Translate, Estimate, and Refine, marking a significant step forward in this direction. Our findings demonstrate that 1) our self-refinement framework successfully assists LLMs in improving their translation quality across a wide range of languages, whether it's from high-resource languages to low-resource ones or whether it's English-centric or centered around other languages; 2) TEaR exhibits superior systematicity and interpretability; 3) different estimation strategies yield varied impacts, directly affecting the effectiveness of the final corrections. Additionally, traditional neural translation models and evaluation models operate separately, often focusing on singular tasks due to their limited capabilities, while general-purpose LLMs possess the capability to undertake both tasks simultaneously. We further conduct cross-model correction experiments to investigate the potential relationship between the translation and evaluation capabilities of general-purpose LLMs. Our code and data are available at https://github.com/fzp0424/self_correct_mt

  • 10 authors
·
Feb 26, 2024

Few-Shot Cross-Lingual Transfer for Prompting Large Language Models in Low-Resource Languages

Large pre-trained language models (PLMs) are at the forefront of advances in Natural Language Processing. One widespread use case of PLMs is "prompting" - or in-context learning - where a user provides a description of a task and some completed examples of the task to a PLM as context before prompting the PLM to perform the task on a new example. Only the largest, most capable PLMs are able to perform in-context learning effectively, and these models are typically trained with a predominantly English corpus, leaving all other languages behind. The data limitations in most languages preclude the training of language-specific PLMs capable of prompting. Albeit the surge in work of prompting settings, it is still unclear how PLMs should be adapted cross-lingually specifically for prompting. We evaluate the possible methods to adapt LLaMa, a 7B parameter open-source PLM mainly trained in English, for prompting in low-resource languages, namely for Kinyarwanda, Hausa, and Luganda. We consider three methods: few-shot prompting (prompt), language-adaptive fine-tuning (LAFT), and neural machine translation (translate), and evaluate on abstractive summarization, multi-class topic classification, and named-entity recognition. Although LAFT carries the greatest compute cost and intuitively should lead to the best results, our experiments exhibit that LAFT is only occasionally the optimal choice for adapting PLMs for prompting. Rather, the translate and prompt settings are a compute-efficient and cost-effective method of few-shot prompting for the selected low-resource languages. We find that the results are task and language dependent but find that the prompting method is the best on average across all tasks and languages. Results show that the prompt setting performs better than both translating and LAFT with statistical significance for all shots when aggregated across all tasks and languages.

  • 1 authors
·
Mar 9, 2024

Can 1B LLM Surpass 405B LLM? Rethinking Compute-Optimal Test-Time Scaling

Test-Time Scaling (TTS) is an important method for improving the performance of Large Language Models (LLMs) by using additional computation during the inference phase. However, current studies do not systematically analyze how policy models, Process Reward Models (PRMs), and problem difficulty influence TTS. This lack of analysis limits the understanding and practical use of TTS methods. In this paper, we focus on two core questions: (1) What is the optimal approach to scale test-time computation across different policy models, PRMs, and problem difficulty levels? (2) To what extent can extended computation improve the performance of LLMs on complex tasks, and can smaller language models outperform larger ones through this approach? Through comprehensive experiments on MATH-500 and challenging AIME24 tasks, we have the following observations: (1) The compute-optimal TTS strategy is highly dependent on the choice of policy model, PRM, and problem difficulty. (2) With our compute-optimal TTS strategy, extremely small policy models can outperform larger models. For example, a 1B LLM can exceed a 405B LLM on MATH-500. Moreover, on both MATH-500 and AIME24, a 0.5B LLM outperforms GPT-4o, a 3B LLM surpasses a 405B LLM, and a 7B LLM beats o1 and DeepSeek-R1, while with higher inference efficiency. These findings show the significance of adapting TTS strategies to the specific characteristics of each task and model and indicate that TTS is a promising approach for enhancing the reasoning abilities of LLMs.

  • 8 authors
·
Feb 10 6