- PerMedCQA: Benchmarking Large Language Models on Medical Consumer Question Answering in Persian Language Medical consumer question answering (CQA) is crucial for empowering patients by providing personalized and reliable health information. Despite recent advances in large language models (LLMs) for medical QA, consumer-oriented and multilingual resources, particularly in low-resource languages like Persian, remain sparse. To bridge this gap, we present PerMedCQA, the first Persian-language benchmark for evaluating LLMs on real-world, consumer-generated medical questions. Curated from a large medical QA forum, PerMedCQA contains 68,138 question-answer pairs, refined through careful data cleaning from an initial set of 87,780 raw entries. We evaluate several state-of-the-art multilingual and instruction-tuned LLMs, utilizing MedJudge, a novel rubric-based evaluation framework driven by an LLM grader, validated against expert human annotators. Our results highlight key challenges in multilingual medical QA and provide valuable insights for developing more accurate and context-aware medical assistance systems. The data is publicly available on https://huggingface.co/datasets/NaghmehAI/PerMedCQA 5 authors · May 23
- ParsiNLU: A Suite of Language Understanding Challenges for Persian Despite the progress made in recent years in addressing natural language understanding (NLU) challenges, the majority of this progress remains to be concentrated on resource-rich languages like English. This work focuses on Persian language, one of the widely spoken languages in the world, and yet there are few NLU datasets available for this rich language. The availability of high-quality evaluation datasets is a necessity for reliable assessment of the progress on different NLU tasks and domains. We introduce ParsiNLU, the first benchmark in Persian language that includes a range of high-level tasks -- Reading Comprehension, Textual Entailment, etc. These datasets are collected in a multitude of ways, often involving manual annotations by native speakers. This results in over 14.5k new instances across 6 distinct NLU tasks. Besides, we present the first results on state-of-the-art monolingual and multi-lingual pre-trained language-models on this benchmark and compare them with human performance, which provides valuable insights into our ability to tackle natural language understanding challenges in Persian. We hope ParsiNLU fosters further research and advances in Persian language understanding. 25 authors · Dec 11, 2020
- FarsTail: A Persian Natural Language Inference Dataset Natural language inference (NLI) is known as one of the central tasks in natural language processing (NLP) which encapsulates many fundamental aspects of language understanding. With the considerable achievements of data-hungry deep learning methods in NLP tasks, a great amount of effort has been devoted to develop more diverse datasets for different languages. In this paper, we present a new dataset for the NLI task in the Persian language, also known as Farsi, which is one of the dominant languages in the Middle East. This dataset, named FarsTail, includes 10,367 samples which are provided in both the Persian language as well as the indexed format to be useful for non-Persian researchers. The samples are generated from 3,539 multiple-choice questions with the least amount of annotator interventions in a way similar to the SciTail dataset. A carefully designed multi-step process is adopted to ensure the quality of the dataset. We also present the results of traditional and state-of-the-art methods on FarsTail including different embedding methods such as word2vec, fastText, ELMo, BERT, and LASER, as well as different modeling approaches such as DecompAtt, ESIM, HBMP, and ULMFiT to provide a solid baseline for the future research. The best obtained test accuracy is 83.38% which shows that there is a big room for improving the current methods to be useful for real-world NLP applications in different languages. We also investigate the extent to which the models exploit superficial clues, also known as dataset biases, in FarsTail, and partition the test set into easy and hard subsets according to the success of biased models. The dataset is available at https://github.com/dml-qom/FarsTail 6 authors · Sep 18, 2020
5 PersianMind: A Cross-Lingual Persian-English Large Language Model Large language models demonstrate remarkable proficiency in various linguistic tasks and have extensive knowledge across various domains. Although they perform best in English, their ability in other languages is notable too. In contrast, open-source models, such as LLaMa, are primarily trained on English datasets, resulting in poor performance in non-English languages. In this paper, we introduce PersianMind, an open-source bilingual large language model which demonstrates comparable performance to closed-source GPT-3.5-turbo in the Persian language. By expanding LLaMa2's vocabulary with 10,000 Persian tokens and training it on a dataset comprising nearly 2 billion Persian tokens, we show that our approach preserves the model's English knowledge and employs transfer learning to excel at transferring task knowledge from one language to another. 3 authors · Jan 12, 2024 3
2 ELAB: Extensive LLM Alignment Benchmark in Persian Language This paper presents a comprehensive evaluation framework for aligning Persian Large Language Models (LLMs) with critical ethical dimensions, including safety, fairness, and social norms. It addresses the gaps in existing LLM evaluation frameworks by adapting them to Persian linguistic and cultural contexts. This benchmark creates three types of Persian-language benchmarks: (i) translated data, (ii) new data generated synthetically, and (iii) new naturally collected data. We translate Anthropic Red Teaming data, AdvBench, HarmBench, and DecodingTrust into Persian. Furthermore, we create ProhibiBench-fa, SafeBench-fa, FairBench-fa, and SocialBench-fa as new datasets to address harmful and prohibited content in indigenous culture. Moreover, we collect extensive dataset as GuardBench-fa to consider Persian cultural norms. By combining these datasets, our work establishes a unified framework for evaluating Persian LLMs, offering a new approach to culturally grounded alignment evaluation. A systematic evaluation of Persian LLMs is performed across the three alignment aspects: safety (avoiding harmful content), fairness (mitigating biases), and social norms (adhering to culturally accepted behaviors). We present a publicly available leaderboard that benchmarks Persian LLMs with respect to safety, fairness, and social norms at: https://huggingface.co/spaces/MCILAB/LLM_Alignment_Evaluation. 8 authors · Apr 16
- FaMTEB: Massive Text Embedding Benchmark in Persian Language In this paper, we introduce a comprehensive benchmark for Persian (Farsi) text embeddings, built upon the Massive Text Embedding Benchmark (MTEB). Our benchmark includes 63 datasets spanning seven different tasks: classification, clustering, pair classification, reranking, retrieval, summary retrieval, and semantic textual similarity. The datasets are formed as a combination of existing, translated, and newly generated data, offering a diverse evaluation framework for Persian language models. Given the increasing use of text embedding models in chatbots, evaluation datasets are becoming inseparable ingredients in chatbot challenges and Retrieval-Augmented Generation systems. As a contribution, we include chatbot evaluation datasets in the MTEB benchmark for the first time. In addition, in this paper, we introduce the new task of summary retrieval which is not part of the tasks included in standard MTEB. Another contribution of this paper is the introduction of a substantial number of new Persian language NLP datasets suitable for training and evaluation, some of which have no previous counterparts in Persian. We evaluate the performance of several Persian and multilingual embedding models in a range of tasks. This work introduces an open-source benchmark with datasets, code and a public leaderboard. 7 authors · Feb 17
- Extending LLMs to New Languages: A Case Study of Llama and Persian Adaptation Large language models (LLMs) have made great progress in classification and text generation tasks. However, they are mainly trained on English data and often struggle with low-resource languages. In this study, we explore adding a new language, i.e., Persian, to Llama (a model with a limited understanding of Persian) using parameter-efficient fine-tuning. We employ a multi-stage approach involving pretraining on monolingual Persian data, aligning representations through bilingual pretraining and instruction datasets, and instruction-tuning with task-specific datasets. We evaluate the model's performance at each stage on generation and classification tasks. Our findings suggest that incorporating the Persian language, through bilingual data alignment, can enhance classification accuracy for Persian tasks, with no adverse impact and sometimes even improvements on English tasks. Additionally, the results highlight the model's initial strength as a critical factor when working with limited training data, with cross-lingual alignment offering minimal benefits for the low-resource language. Knowledge transfer from English to Persian has a marginal effect, primarily benefiting simple classification tasks. 5 authors · Dec 17, 2024
- FarsInstruct: Empowering Large Language Models for Persian Instruction Understanding Instruction-tuned large language models, such as T0, have demonstrated remarkable capabilities in following instructions across various domains. However, their proficiency remains notably deficient in many low-resource languages. To address this challenge, we introduce FarsInstruct: a comprehensive instruction dataset designed to enhance the instruction-following ability of large language models specifically for the Persian language, a significant yet underrepresented language globally. FarsInstruct encompasses a wide range of task types and datasets, each containing a mix of straightforward to complex manual written instructions, as well as translations from Public Pool of Prompts, ensuring a rich linguistic and cultural representation. Furthermore, we introduce Co-CoLA, a framework designed to enhance the multi-task adaptability of LoRA-tuned models. Through extensive experimental analyses, our study showcases the effectiveness of FarsInstruct dataset coupled with training by Co-CoLA framework, in improving the performance of large language models within the Persian context. As of the current writing, FarsInstruct comprises more than 200 templates across 21 distinct datasets, and we intend to update it consistently, thus augmenting its applicability. 4 authors · Jul 15, 2024
- PersianLLaMA: Towards Building First Persian Large Language Model Despite the widespread use of the Persian language by millions globally, limited efforts have been made in natural language processing for this language. The use of large language models as effective tools in various natural language processing tasks typically requires extensive textual data and robust hardware resources. Consequently, the scarcity of Persian textual data and the unavailability of powerful hardware resources have hindered the development of large language models for Persian. This paper introduces the first large Persian language model, named PersianLLaMA, trained on a collection of Persian texts and datasets. This foundational model comes in two versions, with 7 and 13 billion parameters, trained on formal and colloquial Persian texts using two different approaches. PersianLLaMA has been evaluated for natural language generation tasks based on the latest evaluation methods, namely using larger language models, and for natural language understanding tasks based on automated machine metrics. The results indicate that PersianLLaMA significantly outperforms its competitors in both understanding and generating Persian text. PersianLLaMA marks an important step in the development of Persian natural language processing and can be a valuable resource for the Persian-speaking community. This large language model can be used for various natural language processing tasks, especially text generation like chatbots, question-answering, machine translation, and text summarization 5 authors · Dec 25, 2023
- ParsBERT: Transformer-based Model for Persian Language Understanding The surge of pre-trained language models has begun a new era in the field of Natural Language Processing (NLP) by allowing us to build powerful language models. Among these models, Transformer-based models such as BERT have become increasingly popular due to their state-of-the-art performance. However, these models are usually focused on English, leaving other languages to multilingual models with limited resources. This paper proposes a monolingual BERT for the Persian language (ParsBERT), which shows its state-of-the-art performance compared to other architectures and multilingual models. Also, since the amount of data available for NLP tasks in Persian is very restricted, a massive dataset for different NLP tasks as well as pre-training the model is composed. ParsBERT obtains higher scores in all datasets, including existing ones as well as composed ones and improves the state-of-the-art performance by outperforming both multilingual BERT and other prior works in Sentiment Analysis, Text Classification and Named Entity Recognition tasks. 4 authors · May 26, 2020
- ManaTTS Persian: a recipe for creating TTS datasets for lower resource languages In this study, we introduce ManaTTS, the most extensive publicly accessible single-speaker Persian corpus, and a comprehensive framework for collecting transcribed speech datasets for the Persian language. ManaTTS, released under the open CC-0 license, comprises approximately 86 hours of audio with a sampling rate of 44.1 kHz. Alongside ManaTTS, we also generated the VirgoolInformal dataset to evaluate Persian speech recognition models used for forced alignment, extending over 5 hours of audio. The datasets are supported by a fully transparent, MIT-licensed pipeline, a testament to innovation in the field. It includes unique tools for sentence tokenization, bounded audio segmentation, and a novel forced alignment method. This alignment technique is specifically designed for low-resource languages, addressing a crucial need in the field. With this dataset, we trained a Tacotron2-based TTS model, achieving a Mean Opinion Score (MOS) of 3.76, which is remarkably close to the MOS of 3.86 for the utterances generated by the same vocoder and natural spectrogram, and the MOS of 4.01 for the natural waveform, demonstrating the exceptional quality and effectiveness of the corpus. 3 authors · Sep 11, 2024
- Leveraging Online Data to Enhance Medical Knowledge in a Small Persian Language Model The rapid advancement of language models has demonstrated the potential of artificial intelligence in the healthcare industry. However, small language models struggle with specialized domains in low-resource languages like Persian. While numerous medical-domain websites exist in Persian, no curated dataset or corpus has been available making ours the first of its kind. This study explores the enhancement of medical knowledge in a small language model by leveraging accessible online data, including a crawled corpus from medical magazines and a dataset of real doctor-patient QA pairs. We fine-tuned a baseline model using our curated data to improve its medical knowledge. Benchmark evaluations demonstrate that the fine-tuned model achieves improved accuracy in medical question answering and provides better responses compared to its baseline. This work highlights the potential of leveraging open-access online data to enrich small language models in medical fields, providing a novel solution for Persian medical AI applications suitable for resource-constrained environments. 6 authors · May 21
- SINA-BERT: A pre-trained Language Model for Analysis of Medical Texts in Persian We have released Sina-BERT, a language model pre-trained on BERT (Devlin et al., 2018) to address the lack of a high-quality Persian language model in the medical domain. SINA-BERT utilizes pre-training on a large-scale corpus of medical contents including formal and informal texts collected from a variety of online resources in order to improve the performance on health-care related tasks. We employ SINA-BERT to complete following representative tasks: categorization of medical questions, medical sentiment analysis, and medical question retrieval. For each task, we have developed Persian annotated data sets for training and evaluation and learnt a representation for the data of each task especially complex and long medical questions. With the same architecture being used across tasks, SINA-BERT outperforms BERT-based models that were previously made available in the Persian language. 5 authors · Apr 15, 2021
- FaBERT: Pre-training BERT on Persian Blogs We introduce FaBERT, a Persian BERT-base model pre-trained on the HmBlogs corpus, encompassing both informal and formal Persian texts. FaBERT is designed to excel in traditional Natural Language Understanding (NLU) tasks, addressing the intricacies of diverse sentence structures and linguistic styles prevalent in the Persian language. In our comprehensive evaluation of FaBERT on 12 datasets in various downstream tasks, encompassing Sentiment Analysis (SA), Named Entity Recognition (NER), Natural Language Inference (NLI), Question Answering (QA), and Question Paraphrasing (QP), it consistently demonstrated improved performance, all achieved within a compact model size. The findings highlight the importance of utilizing diverse and cleaned corpora, such as HmBlogs, to enhance the performance of language models like BERT in Persian Natural Language Processing (NLP) applications. FaBERT is openly accessible at https://huggingface.co/sbunlp/fabert 4 authors · Feb 9, 2024
- PerSHOP -- A Persian dataset for shopping dialogue systems modeling Nowadays, dialogue systems are used in many fields of industry and research. There are successful instances of these systems, such as Apple Siri, Google Assistant, and IBM Watson. Task-oriented dialogue system is a category of these, that are used in specific tasks. They can perform tasks such as booking plane tickets or making restaurant reservations. Shopping is one of the most popular areas on these systems. The bot replaces the human salesperson and interacts with the customers by speaking. To train the models behind the scenes of these systems, annotated data is needed. In this paper, we developed a dataset of dialogues in the Persian language through crowd-sourcing. We annotated these dialogues to train a model. This dataset contains nearly 22k utterances in 15 different domains and 1061 dialogues. This is the largest Persian dataset in this field, which is provided freely so that future researchers can use it. Also, we proposed some baseline models for natural language understanding (NLU) tasks. These models perform two tasks for NLU: intent classification and entity extraction. The F-1 score metric obtained for intent classification is around 91% and for entity extraction is around 93%, which can be a baseline for future research. 2 authors · Jan 1, 2024
- PERLEX: A Bilingual Persian-English Gold Dataset for Relation Extraction Relation extraction is the task of extracting semantic relations between entities in a sentence. It is an essential part of some natural language processing tasks such as information extraction, knowledge extraction, and knowledge base population. The main motivations of this research stem from a lack of a dataset for relation extraction in the Persian language as well as the necessity of extracting knowledge from the growing big-data in the Persian language for different applications. In this paper, we present "PERLEX" as the first Persian dataset for relation extraction, which is an expert-translated version of the "Semeval-2010-Task-8" dataset. Moreover, this paper addresses Persian relation extraction utilizing state-of-the-art language-agnostic algorithms. We employ six different models for relation extraction on the proposed bilingual dataset, including a non-neural model (as the baseline), three neural models, and two deep learning models fed by multilingual-BERT contextual word representations. The experiments result in the maximum f-score 77.66% (provided by BERTEM-MTB method) as the state-of-the-art of relation extraction in the Persian language. 4 authors · May 13, 2020
- HmBlogs: A big general Persian corpus This paper introduces the hmBlogs corpus for Persian, as a low resource language. This corpus has been prepared based on a collection of nearly 20 million blog posts over a period of about 15 years from a space of Persian blogs and includes more than 6.8 billion tokens. It can be claimed that this corpus is currently the largest Persian corpus that has been prepared independently for the Persian language. This corpus is presented in both raw and preprocessed forms, and based on the preprocessed corpus some word embedding models are produced. By the provided models, the hmBlogs is compared with some of the most important corpora available in Persian, and the results show the superiority of the hmBlogs corpus over the others. These evaluations also present the importance and effects of corpora, evaluation datasets, model production methods, different hyperparameters and even the evaluation methods. In addition to evaluating the corpus and its produced language models, this research also presents a semantic analogy dataset. 2 authors · Nov 3, 2021
1 TookaBERT: A Step Forward for Persian NLU The field of natural language processing (NLP) has seen remarkable advancements, thanks to the power of deep learning and foundation models. Language models, and specifically BERT, have been key players in this progress. In this study, we trained and introduced two new BERT models using Persian data. We put our models to the test, comparing them to seven existing models across 14 diverse Persian natural language understanding (NLU) tasks. The results speak for themselves: our larger model outperforms the competition, showing an average improvement of at least +2.8 points. This highlights the effectiveness and potential of our new BERT models for Persian NLU tasks. 10 authors · Jul 23, 2024
- ARLED: Leveraging LED-based ARMAN Model for Abstractive Summarization of Persian Long Documents The increasing volume of textual data poses challenges in reading and comprehending large documents, particularly for scholars who need to extract useful information from research articles. Automatic text summarization has emerged as a powerful tool to condense lengthy documents into concise and informative summaries. Depending on the approach used, text summarization can be categorized as either extractive or abstractive. While extractive methods are commonly used due to their simplicity, they often miss important information. On the other hand, Abstractive Summarization can generate more coherent and informative summaries by understanding the underlying meaning of the text. Abstractive techniques have gained attention in various languages, and recent advancements have been achieved through pre-training models such as BERT, BART, and T5. However, the challenge of summarizing long documents remains, and alternative models like Longformer have been introduced to address this limitation. In this context, this paper focuses on abstractive summarization in the Persian language. The authors introduce a new dataset of 300,000 full-text Persian papers obtained from the Ensani website and apply the ARMAN model, based on the Longformer architecture, to generate summaries. The experimental results demonstrate promising performance in Persian text summarization. The paper provides a comprehensive overview of related work, discusses the methodology, presents the experimental results, and concludes with future research directions. 4 authors · Mar 13
- For Women, Life, Freedom: A Participatory AI-Based Social Web Analysis of a Watershed Moment in Iran's Gender Struggles In this paper, we present a computational analysis of the Persian language Twitter discourse with the aim to estimate the shift in stance toward gender equality following the death of Mahsa Amini in police custody. We present an ensemble active learning pipeline to train a stance classifier. Our novelty lies in the involvement of Iranian women in an active role as annotators in building this AI system. Our annotators not only provide labels, but they also suggest valuable keywords for more meaningful corpus creation as well as provide short example documents for a guided sampling step. Our analyses indicate that Mahsa Amini's death triggered polarized Persian language discourse where both fractions of negative and positive tweets toward gender equality increased. The increase in positive tweets was slightly greater than the increase in negative tweets. We also observe that with respect to account creation time, between the state-aligned Twitter accounts and pro-protest Twitter accounts, pro-protest accounts are more similar to baseline Persian Twitter activity. 3 authors · Jul 7, 2023
- Hakim: Farsi Text Embedding Model Recent advancements in text embedding have significantly improved natural language understanding across many languages, yet Persian remains notably underrepresented in large-scale embedding research. In this paper, we present Hakim, a novel state-of-the-art Persian text embedding model that achieves a 8.5% performance improvement over existing approaches on the FaMTEB benchmark, outperforming all previously developed Persian language models. As part of this work, we introduce three new datasets - Corpesia, Pairsia-sup, and Pairsia-unsup - to support supervised and unsupervised training scenarios. Additionally, Hakim is designed for applications in chatbots and retrieval-augmented generation (RAG) systems, particularly addressing retrieval tasks that require incorporating message history within these systems. We also propose a new baseline model built on the BERT architecture. Our language model consistently achieves higher accuracy across various Persian NLP tasks, while the RetroMAE-based model proves particularly effective for textual information retrieval applications. Together, these contributions establish a new foundation for advancing Persian language understanding. 4 authors · May 13
2 LLM-Powered Grapheme-to-Phoneme Conversion: Benchmark and Case Study Grapheme-to-phoneme (G2P) conversion is critical in speech processing, particularly for applications like speech synthesis. G2P systems must possess linguistic understanding and contextual awareness of languages with polyphone words and context-dependent phonemes. Large language models (LLMs) have recently demonstrated significant potential in various language tasks, suggesting that their phonetic knowledge could be leveraged for G2P. In this paper, we evaluate the performance of LLMs in G2P conversion and introduce prompting and post-processing methods that enhance LLM outputs without additional training or labeled data. We also present a benchmarking dataset designed to assess G2P performance on sentence-level phonetic challenges of the Persian language. Our results show that by applying the proposed methods, LLMs can outperform traditional G2P tools, even in an underrepresented language like Persian, highlighting the potential of developing LLM-aided G2P systems. 3 authors · Sep 13, 2024 1
- Advancing Retrieval-Augmented Generation for Persian: Development of Language Models, Comprehensive Benchmarks, and Best Practices for Optimization This paper examines the specific obstacles of constructing Retrieval-Augmented Generation(RAG) systems in low-resource languages, with a focus on Persian's complicated morphology and versatile syntax. The research aims to improve retrieval and generation accuracy by introducing Persian-specific models, namely MatinaRoberta(a masked language model) and MatinaSRoberta(a fine-tuned Sentence-BERT), along with a comprehensive benchmarking framework. Three datasets-general knowledge(PQuad), scientifically specialized texts, and organizational reports, were used to assess these models after they were trained on a varied corpus of 73.11 billion Persian tokens. The methodology involved extensive pretraining, fine-tuning with tailored loss functions, and systematic evaluations using both traditional metrics and the Retrieval-Augmented Generation Assessment framework. The results show that MatinaSRoberta outperformed previous embeddings, achieving superior contextual relevance and retrieval accuracy across datasets. Temperature tweaking, chunk size modifications, and document summary indexing were explored to enhance RAG setups. Larger models like Llama-3.1 (70B) consistently demonstrated the highest generation accuracy, while smaller models faced challenges with domain-specific and formal contexts. The findings underscore the potential for developing RAG systems in Persian through customized embeddings and retrieval-generation settings and highlight the enhancement of NLP applications such as search engines and legal document analysis in low-resource languages. 5 authors · Jan 8
2 PersianMedQA: Language-Centric Evaluation of LLMs in the Persian Medical Domain Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable performance on a wide range of NLP benchmarks, often surpassing human-level accuracy. However, their reliability in high-stakes domains such as medicine, particularly in low-resource languages, remains underexplored. In this work, we introduce PersianMedQA, a large-scale, expert-validated dataset of multiple-choice Persian medical questions, designed to evaluate LLMs across both Persian and English. We benchmark over 40 state-of-the-art models, including general-purpose, Persian fine-tuned, and medical LLMs, in zero-shot and chain-of-thought (CoT) settings. Our results show that closed-source general models (e.g., GPT-4.1) consistently outperform all other categories, achieving 83.3% accuracy in Persian and 80.7% in English, while Persian fine-tuned models such as Dorna underperform significantly (e.g., 35.9% in Persian), often struggling with both instruction-following and domain reasoning. We also analyze the impact of translation, showing that while English performance is generally higher, Persian responses are sometimes more accurate due to cultural and clinical contextual cues. Finally, we demonstrate that model size alone is insufficient for robust performance without strong domain or language adaptation. PersianMedQA provides a foundation for evaluating multilingual and culturally grounded medical reasoning in LLMs. The PersianMedQA dataset can be accessed at: https://huggingface.co/datasets/MohammadJRanjbar/PersianMedQA](https://huggingface.co/datasets/MohammadJRanjbar/PersianMedQA 6 authors · May 30
- PerCul: A Story-Driven Cultural Evaluation of LLMs in Persian Large language models predominantly reflect Western cultures, largely due to the dominance of English-centric training data. This imbalance presents a significant challenge, as LLMs are increasingly used across diverse contexts without adequate evaluation of their cultural competence in non-English languages, including Persian. To address this gap, we introduce PerCul, a carefully constructed dataset designed to assess the sensitivity of LLMs toward Persian culture. PerCul features story-based, multiple-choice questions that capture culturally nuanced scenarios. Unlike existing benchmarks, PerCul is curated with input from native Persian annotators to ensure authenticity and to prevent the use of translation as a shortcut. We evaluate several state-of-the-art multilingual and Persian-specific LLMs, establishing a foundation for future research in cross-cultural NLP evaluation. Our experiments demonstrate a 11.3% gap between best closed source model and layperson baseline while the gap increases to 21.3% by using the best open-weight model. You can access the dataset from here: https://huggingface.co/datasets/teias-ai/percul 5 authors · Feb 11
- weighted CapsuleNet networks for Persian multi-domain sentiment analysis Sentiment classification is a fundamental task in natural language processing, assigning one of the three classes, positive, negative, or neutral, to free texts. However, sentiment classification models are highly domain dependent; the classifier may perform classification with reasonable accuracy in one domain but not in another due to the Semantic multiplicity of words getting poor accuracy. This article presents a new Persian/Arabic multi-domain sentiment analysis method using the cumulative weighted capsule networks approach. Weighted capsule ensemble consists of training separate capsule networks for each domain and a weighting measure called domain belonging degree (DBD). This criterion consists of TF and IDF, which calculates the dependency of each document for each domain separately; this value is multiplied by the possible output that each capsule creates. In the end, the sum of these multiplications is the title of the final output, and is used to determine the polarity. And the most dependent domain is considered the final output for each domain. The proposed method was evaluated using the Digikala dataset and obtained acceptable accuracy compared to the existing approaches. It achieved an accuracy of 0.89 on detecting the domain of belonging and 0.99 on detecting the polarity. Also, for the problem of dealing with unbalanced classes, a cost-sensitive function was used. This function was able to achieve 0.0162 improvements in accuracy for sentiment classification. This approach on Amazon Arabic data can achieve 0.9695 accuracies in domain classification. 4 authors · Jun 12, 2023
- Comparative Study of Multilingual Idioms and Similes in Large Language Models This study addresses the gap in the literature concerning the comparative performance of LLMs in interpreting different types of figurative language across multiple languages. By evaluating LLMs using two multilingual datasets on simile and idiom interpretation, we explore the effectiveness of various prompt engineering strategies, including chain-of-thought, few-shot, and English translation prompts. We extend the language of these datasets to Persian as well by building two new evaluation sets. Our comprehensive assessment involves both closed-source (GPT-3.5, GPT-4o mini, Gemini 1.5), and open-source models (Llama 3.1, Qwen2), highlighting significant differences in performance across languages and figurative types. Our findings reveal that while prompt engineering methods are generally effective, their success varies by figurative type, language, and model. We also observe that open-source models struggle particularly with low-resource languages in similes. Additionally, idiom interpretation is nearing saturation for many languages, necessitating more challenging evaluations. 6 authors · Oct 21, 2024
- PQuAD: A Persian Question Answering Dataset We present Persian Question Answering Dataset (PQuAD), a crowdsourced reading comprehension dataset on Persian Wikipedia articles. It includes 80,000 questions along with their answers, with 25% of the questions being adversarially unanswerable. We examine various properties of the dataset to show the diversity and the level of its difficulty as an MRC benchmark. By releasing this dataset, we aim to ease research on Persian reading comprehension and development of Persian question answering systems. Our experiments on different state-of-the-art pre-trained contextualized language models show 74.8% Exact Match (EM) and 87.6% F1-score that can be used as the baseline results for further research on Persian QA. 4 authors · Feb 13, 2022
- MIZAN: A Large Persian-English Parallel Corpus One of the most major and essential tasks in natural language processing is machine translation that is now highly dependent upon multilingual parallel corpora. Through this paper, we introduce the biggest Persian-English parallel corpus with more than one million sentence pairs collected from masterpieces of literature. We also present acquisition process and statistics of the corpus, and experiment a base-line statistical machine translation system using the corpus. 1 authors · Jan 6, 2018
- Leveraging ParsBERT and Pretrained mT5 for Persian Abstractive Text Summarization Text summarization is one of the most critical Natural Language Processing (NLP) tasks. More and more researches are conducted in this field every day. Pre-trained transformer-based encoder-decoder models have begun to gain popularity for these tasks. This paper proposes two methods to address this task and introduces a novel dataset named pn-summary for Persian abstractive text summarization. The models employed in this paper are mT5 and an encoder-decoder version of the ParsBERT model (i.e., a monolingual BERT model for Persian). These models are fine-tuned on the pn-summary dataset. The current work is the first of its kind and, by achieving promising results, can serve as a baseline for any future work. 3 authors · Dec 21, 2020
- SentiPers: A Sentiment Analysis Corpus for Persian Sentiment Analysis (SA) is a major field of study in natural language processing, computational linguistics and information retrieval. Interest in SA has been constantly growing in both academia and industry over the recent years. Moreover, there is an increasing need for generating appropriate resources and datasets in particular for low resource languages including Persian. These datasets play an important role in designing and developing appropriate opinion mining platforms using supervised, semi-supervised or unsupervised methods. In this paper, we outline the entire process of developing a manually annotated sentiment corpus, SentiPers, which covers formal and informal written contemporary Persian. To the best of our knowledge, SentiPers is a unique sentiment corpus with such a rich annotation in three different levels including document-level, sentence-level, and entity/aspect-level for Persian. The corpus contains more than 26000 sentences of users opinions from digital product domain and benefits from special characteristics such as quantifying the positiveness or negativity of an opinion through assigning a number within a specific range to any given sentence. Furthermore, we present statistics on various components of our corpus as well as studying the inter-annotator agreement among the annotators. Finally, some of the challenges that we faced during the annotation process will be discussed as well. 5 authors · Jan 23, 2018
- A Persian ASR-based SER: Modification of Sharif Emotional Speech Database and Investigation of Persian Text Corpora Speech Emotion Recognition (SER) is one of the essential perceptual methods of humans in understanding the situation and how to interact with others, therefore, in recent years, it has been tried to add the ability to recognize emotions to human-machine communication systems. Since the SER process relies on labeled data, databases are essential for it. Incomplete, low-quality or defective data may lead to inaccurate predictions. In this paper, we fixed the inconsistencies in Sharif Emotional Speech Database (ShEMO), as a Persian database, by using an Automatic Speech Recognition (ASR) system and investigating the effect of Farsi language models obtained from accessible Persian text corpora. We also introduced a Persian/Farsi ASR-based SER system that uses linguistic features of the ASR outputs and Deep Learning-based models. 2 authors · Nov 18, 2022
1 PsychoLex: Unveiling the Psychological Mind of Large Language Models This paper explores the intersection of psychology and artificial intelligence through the development and evaluation of specialized Large Language Models (LLMs). We introduce PsychoLex, a suite of resources designed to enhance LLMs' proficiency in psychological tasks in both Persian and English. Key contributions include the PsychoLexQA dataset for instructional content and the PsychoLexEval dataset for rigorous evaluation of LLMs in complex psychological scenarios. Additionally, we present the PsychoLexLLaMA model, optimized specifically for psychological applications, demonstrating superior performance compared to general-purpose models. The findings underscore the potential of tailored LLMs for advancing psychological research and applications, while also highlighting areas for further refinement. This research offers a foundational step towards integrating LLMs into specialized psychological domains, with implications for future advancements in AI-driven psychological practice. 3 authors · Aug 16, 2024
- Building a Rich Dataset to Empower the Persian Question Answering Systems Question answering systems provide short, precise, and specific answers to questions. So far, many robust question answering systems have been developed for English, while some languages with fewer resources, like Persian, have few numbers of standard dataset. In this study, a comprehensive open-domain dataset is presented for Persian. This dataset is called NextQuAD and has 7,515 contexts, including 23,918 questions and answers. Then, a BERT-based question answering model has been applied to this dataset using two pre-trained language models, including ParsBERT and XLM-RoBERTa. The results of these two models have been ensembled using mean logits. Evaluation on the development set shows 0.95 Exact Match (EM) and 0.97 Fl_score. Also, to compare the NextQuAD with other Persian datasets, our trained model on the NextQuAD, is evaluated on two other datasets named PersianQA and ParSQuAD. Comparisons show that the proposed model increased EM by 0.39 and 0.14 respectively in PersianQA and ParSQuAD-manual, while a slight EM decline of 0.007 happened in ParSQuAD-automatic. 2 authors · Dec 28, 2024
- Interpreting User Requests in the Context of Natural Language Standing Instructions Users of natural language interfaces, generally powered by Large Language Models (LLMs),often must repeat their preferences each time they make a similar request. To alleviate this, we propose including some of a user's preferences and instructions in natural language -- collectively termed standing instructions -- as additional context for such interfaces. For example, when a user states I'm hungry, their previously expressed preference for Persian food will be automatically added to the LLM prompt, so as to influence the search for relevant restaurants. We develop NLSI, a language-to-program dataset consisting of over 2.4K dialogues spanning 17 domains, where each dialogue is paired with a user profile (a set of users specific standing instructions) and corresponding structured representations (API calls). A key challenge in NLSI is to identify which subset of the standing instructions is applicable to a given dialogue. NLSI contains diverse phenomena, from simple preferences to interdependent instructions such as triggering a hotel search whenever the user is booking tickets to an event. We conduct experiments on NLSI using prompting with large language models and various retrieval approaches, achieving a maximum of 44.7% exact match on API prediction. Our results demonstrate the challenges in identifying the relevant standing instructions and their interpretation into API calls. 6 authors · Nov 16, 2023
1 Crafting Tomorrow's Headlines: Neural News Generation and Detection in English, Turkish, Hungarian, and Persian In the era dominated by information overload and its facilitation with Large Language Models (LLMs), the prevalence of misinformation poses a significant threat to public discourse and societal well-being. A critical concern at present involves the identification of machine-generated news. In this work, we take a significant step by introducing a benchmark dataset designed for neural news detection in four languages: English, Turkish, Hungarian, and Persian. The dataset incorporates outputs from multiple multilingual generators (in both, zero-shot and fine-tuned setups) such as BloomZ, LLaMa-2, Mistral, Mixtral, and GPT-4. Next, we experiment with a variety of classifiers, ranging from those based on linguistic features to advanced Transformer-based models and LLMs prompting. We present the detection results aiming to delve into the interpretablity and robustness of machine-generated texts detectors across all target languages. 6 authors · Aug 20, 2024
- Exploring the Potential of Machine Translation for Generating Named Entity Datasets: A Case Study between Persian and English This study focuses on the generation of Persian named entity datasets through the application of machine translation on English datasets. The generated datasets were evaluated by experimenting with one monolingual and one multilingual transformer model. Notably, the CoNLL 2003 dataset has achieved the highest F1 score of 85.11%. In contrast, the WNUT 2017 dataset yielded the lowest F1 score of 40.02%. The results of this study highlight the potential of machine translation in creating high-quality named entity recognition datasets for low-resource languages like Persian. The study compares the performance of these generated datasets with English named entity recognition systems and provides insights into the effectiveness of machine translation for this task. Additionally, this approach could be used to augment data in low-resource language or create noisy data to make named entity systems more robust and improve them. 2 authors · Feb 19, 2023
1 An Analysis of Social Biases Present in BERT Variants Across Multiple Languages Although large pre-trained language models have achieved great success in many NLP tasks, it has been shown that they reflect human biases from their pre-training corpora. This bias may lead to undesirable outcomes when these models are applied in real-world settings. In this paper, we investigate the bias present in monolingual BERT models across a diverse set of languages (English, Greek, and Persian). While recent research has mostly focused on gender-related biases, we analyze religious and ethnic biases as well and propose a template-based method to measure any kind of bias, based on sentence pseudo-likelihood, that can handle morphologically complex languages with gender-based adjective declensions. We analyze each monolingual model via this method and visualize cultural similarities and differences across different dimensions of bias. Ultimately, we conclude that current methods of probing for bias are highly language-dependent, necessitating cultural insights regarding the unique ways bias is expressed in each language and culture (e.g. through coded language, synecdoche, and other similar linguistic concepts). We also hypothesize that higher measured social biases in the non-English BERT models correlate with user-generated content in their training. 2 authors · Nov 25, 2022
1 PsOCR: Benchmarking Large Multimodal Models for Optical Character Recognition in Low-resource Pashto Language This paper evaluates the performance of Large Multimodal Models (LMMs) on Optical Character Recognition (OCR) in the low-resource Pashto language. Natural Language Processing (NLP) in Pashto faces several challenges due to the cursive nature of its script and a scarcity of structured datasets. To address this, we developed a synthetic Pashto OCR dataset, PsOCR, consisting of one million images annotated with bounding boxes at word, line, and document levels, suitable for training and evaluating models based on different architectures, including Convolutional Neural Networks (CNNs) and Transformers. PsOCR covers variations across 1,000 unique font families, colors, image sizes, and layouts. A benchmark subset of 10K images was selected to evaluate the performance of several LMMs, including seven open-source models: DeepSeek's Janus, InternVL, MiniCPM, Florence, and Qwen (3B and 7B), and four closed-source models: GPT-4o, Gemini, Claude, and Grok. Experimental results demonstrate that Gemini achieves the best performance among all models, whereas among open-source models, Qwen-7B stands out. This work provides an insightful assessment of the capabilities and limitations of current LMMs for OCR tasks in Pashto and establishes a foundation for further research not only in Pashto OCR but also for other similar scripts such as Arabic, Persian, and Urdu. PsOCR is available at https://github.com/zirak-ai/PashtoOCR. 3 authors · May 15
- NER- RoBERTa: Fine-Tuning RoBERTa for Named Entity Recognition (NER) within low-resource languages Nowadays, Natural Language Processing (NLP) is an important tool for most people's daily life routines, ranging from understanding speech, translation, named entity recognition (NER), and text categorization, to generative text models such as ChatGPT. Due to the existence of big data and consequently large corpora for widely used languages like English, Spanish, Turkish, Persian, and many more, these applications have been developed accurately. However, the Kurdish language still requires more corpora and large datasets to be included in NLP applications. This is because Kurdish has a rich linguistic structure, varied dialects, and a limited dataset, which poses unique challenges for Kurdish NLP (KNLP) application development. While several studies have been conducted in KNLP for various applications, Kurdish NER (KNER) remains a challenge for many KNLP tasks, including text analysis and classification. In this work, we address this limitation by proposing a methodology for fine-tuning the pre-trained RoBERTa model for KNER. To this end, we first create a Kurdish corpus, followed by designing a modified model architecture and implementing the training procedures. To evaluate the trained model, a set of experiments is conducted to demonstrate the performance of the KNER model using different tokenization methods and trained models. The experimental results show that fine-tuned RoBERTa with the SentencePiece tokenization method substantially improves KNER performance, achieving a 12.8% improvement in F1-score compared to traditional models, and consequently establishes a new benchmark for KNLP. 11 authors · Dec 15, 2024
- PEYMA: A Tagged Corpus for Persian Named Entities The goal in the NER task is to classify proper nouns of a text into classes such as person, location, and organization. This is an important preprocessing step in many NLP tasks such as question-answering and summarization. Although many research studies have been conducted in this area in English and the state-of-the-art NER systems have reached performances of higher than 90 percent in terms of F1 measure, there are very few research studies for this task in Persian. One of the main important causes of this may be the lack of a standard Persian NER dataset to train and test NER systems. In this research we create a standard, big-enough tagged Persian NER dataset which will be distributed for free for research purposes. In order to construct such a standard dataset, we studied standard NER datasets which are constructed for English researches and found out that almost all of these datasets are constructed using news texts. So we collected documents from ten news websites. Later, in order to provide annotators with some guidelines to tag these documents, after studying guidelines used for constructing CoNLL and MUC standard English datasets, we set our own guidelines considering the Persian linguistic rules. 4 authors · Jan 30, 2018
- Overview of the TREC 2023 NeuCLIR Track The principal goal of the TREC Neural Cross-Language Information Retrieval (NeuCLIR) track is to study the impact of neural approaches to cross-language information retrieval. The track has created four collections, large collections of Chinese, Persian, and Russian newswire and a smaller collection of Chinese scientific abstracts. The principal tasks are ranked retrieval of news in one of the three languages, using English topics. Results for a multilingual task, also with English topics but with documents from all three newswire collections, are also reported. New in this second year of the track is a pilot technical documents CLIR task for ranked retrieval of Chinese technical documents using English topics. A total of 220 runs across all tasks were submitted by six participating teams and, as baselines, by track coordinators. Task descriptions and results are presented. 7 authors · Apr 11, 2024
- HC4: A New Suite of Test Collections for Ad Hoc CLIR HC4 is a new suite of test collections for ad hoc Cross-Language Information Retrieval (CLIR), with Common Crawl News documents in Chinese, Persian, and Russian, topics in English and in the document languages, and graded relevance judgments. New test collections are needed because existing CLIR test collections built using pooling of traditional CLIR runs have systematic gaps in their relevance judgments when used to evaluate neural CLIR methods. The HC4 collections contain 60 topics and about half a million documents for each of Chinese and Persian, and 54 topics and five million documents for Russian. Active learning was used to determine which documents to annotate after being seeded using interactive search and judgment. Documents were judged on a three-grade relevance scale. This paper describes the design and construction of the new test collections and provides baseline results for demonstrating their utility for evaluating systems. 4 authors · Jan 24, 2022
1 IDPL-PFOD2: A New Large-Scale Dataset for Printed Farsi Optical Character Recognition Optical Character Recognition is a technique that converts document images into searchable and editable text, making it a valuable tool for processing scanned documents. While the Farsi language stands as a prominent and official language in Asia, efforts to develop efficient methods for recognizing Farsi printed text have been relatively limited. This is primarily attributed to the languages distinctive features, such as cursive form, the resemblance between certain alphabet characters, and the presence of numerous diacritics and dot placement. On the other hand, given the substantial training sample requirements of deep-based architectures for effective performance, the development of such datasets holds paramount significance. In light of these concerns, this paper aims to present a novel large-scale dataset, IDPL-PFOD2, tailored for Farsi printed text recognition. The dataset comprises 2003541 images featuring a wide variety of fonts, styles, and sizes. This dataset is an extension of the previously introduced IDPL-PFOD dataset, offering a substantial increase in both volume and diversity. Furthermore, the datasets effectiveness is assessed through the utilization of both CRNN-based and Vision Transformer architectures. The CRNN-based model achieves a baseline accuracy rate of 78.49% and a normalized edit distance of 97.72%, while the Vision Transformer architecture attains an accuracy of 81.32% and a normalized edit distance of 98.74%. 5 authors · Dec 2, 2023
- naab: A ready-to-use plug-and-play corpus for Farsi Huge corpora of textual data are always known to be a crucial need for training deep models such as transformer-based ones. This issue is emerging more in lower resource languages - like Farsi. We propose naab, the biggest cleaned and ready-to-use open-source textual corpus in Farsi. It contains about 130GB of data, 250 million paragraphs, and 15 billion words. The project name is derived from the Farsi word NAAB K which means pure and high grade. We also provide the raw version of the corpus called naab-raw and an easy-to-use preprocessor that can be employed by those who wanted to make a customized corpus. 4 authors · Aug 29, 2022
- ShEMO -- A Large-Scale Validated Database for Persian Speech Emotion Detection This paper introduces a large-scale, validated database for Persian called Sharif Emotional Speech Database (ShEMO). The database includes 3000 semi-natural utterances, equivalent to 3 hours and 25 minutes of speech data extracted from online radio plays. The ShEMO covers speech samples of 87 native-Persian speakers for five basic emotions including anger, fear, happiness, sadness and surprise, as well as neutral state. Twelve annotators label the underlying emotional state of utterances and majority voting is used to decide on the final labels. According to the kappa measure, the inter-annotator agreement is 64% which is interpreted as "substantial agreement". We also present benchmark results based on common classification methods in speech emotion detection task. According to the experiments, support vector machine achieves the best results for both gender-independent (58.2%) and gender-dependent models (female=59.4%, male=57.6%). The ShEMO is available for academic purposes free of charge to provide a baseline for further research on Persian emotional speech. 3 authors · Jun 3, 2019
- Emotion Alignment: Discovering the Gap Between Social Media and Real-World Sentiments in Persian Tweets and Images In contemporary society, widespread social media usage is evident in people's daily lives. Nevertheless, disparities in emotional expressions between the real world and online platforms can manifest. We comprehensively analyzed Persian community on X to explore this phenomenon. An innovative pipeline was designed to measure the similarity between emotions in the real world compared to social media. Accordingly, recent tweets and images of participants were gathered and analyzed using Transformers-based text and image sentiment analysis modules. Each participant's friends also provided insights into the their real-world emotions. A distance criterion was used to compare real-world feelings with virtual experiences. Our study encompassed N=105 participants, 393 friends who contributed their perspectives, over 8,300 collected tweets, and 2,000 media images. Results indicated a 28.67% similarity between images and real-world emotions, while tweets exhibited a 75.88% alignment with real-world feelings. Additionally, the statistical significance confirmed that the observed disparities in sentiment proportions. 3 authors · Apr 14
3 Open foundation models for Azerbaijani language The emergence of multilingual large language models has enabled the development of language understanding and generation systems in Azerbaijani. However, most of the production-grade systems rely on cloud solutions, such as GPT-4. While there have been several attempts to develop open foundation models for Azerbaijani, these works have not found their way into common use due to a lack of systemic benchmarking. This paper encompasses several lines of work that promote open-source foundation models for Azerbaijani. We introduce (1) a large text corpus for Azerbaijani, (2) a family of encoder-only language models trained on this dataset, (3) labeled datasets for evaluating these models, and (4) extensive evaluation that covers all major open-source models with Azerbaijani support. 5 authors · Jul 2, 2024
- Rule Based Stemmer in Urdu Urdu is a combination of several languages like Arabic, Hindi, English, Turkish, Sanskrit etc. It has a complex and rich morphology. This is the reason why not much work has been done in Urdu language processing. Stemming is used to convert a word into its respective root form. In stemming, we separate the suffix and prefix from the word. It is useful in search engines, natural language processing and word processing, spell checkers, word parsing, word frequency and count studies. This paper presents a rule based stemmer for Urdu. The stemmer that we have discussed here is used in information retrieval. We have also evaluated our results by verifying it with a human expert. 3 authors · Oct 2, 2013
- Subjective and Objective Evaluation of English to Urdu Machine Translation Machine translation is research based area where evaluation is very important phenomenon for checking the quality of MT output. The work is based on the evaluation of English to Urdu Machine translation. In this research work we have evaluated the translation quality of Urdu language which has been translated by using different Machine Translation systems like Google, Babylon and Ijunoon. The evaluation process is done by using two approaches - Human evaluation and Automatic evaluation. We have worked for both the approaches where in human evaluation emphasis is given to scales and parameters while in automatic evaluation emphasis is given to some automatic metric such as BLEU, GTM, METEOR and ATEC. 3 authors · Oct 2, 2013
- Development of a New Image-to-text Conversion System for Pashto, Farsi and Traditional Chinese We report upon the results of a research and prototype building project Worldly~OCR dedicated to developing new, more accurate image-to-text conversion software for several languages and writing systems. These include the cursive scripts Farsi and Pashto, and Latin cursive scripts. We also describe approaches geared towards Traditional Chinese, which is non-cursive, but features an extremely large character set of 65,000 characters. Our methodology is based on Machine Learning, especially Deep Learning, and Data Science, and is directed towards vast quantities of original documents, exceeding a billion pages. The target audience of this paper is a general audience with interest in Digital Humanities or in retrieval of accurate full-text and metadata from digital images. 4 authors · May 8, 2020
- Persian Heritage Image Binarization Competition (PHIBC 2012) The first competition on the binarization of historical Persian documents and manuscripts (PHIBC 2012) has been organized in conjunction with the first Iranian conference on pattern recognition and image analysis (PRIA 2013). The main objective of PHIBC 2012 is to evaluate performance of the binarization methodologies, when applied on the Persian heritage images. This paper provides a report on the methodology and performance of the three submitted algorithms based on evaluation measures has been used. 2 authors · Jun 26, 2013
1 Neural machine translation system for Lezgian, Russian and Azerbaijani languages We release the first neural machine translation system for translation between Russian, Azerbaijani and the endangered Lezgian languages, as well as monolingual and parallel datasets collected and aligned for training and evaluating the system. Multiple experiments are conducted to identify how different sets of training language pairs and data domains can influence the resulting translation quality. We achieve BLEU scores of 26.14 for Lezgian-Azerbaijani, 22.89 for Azerbaijani-Lezgian, 29.48 for Lezgian-Russian and 24.25 for Russian-Lezgian pairs. The quality of zero-shot translation is assessed on a Large Language Model, showing its high level of fluency in Lezgian. However, the model often refuses to translate, justifying itself with its incompetence. We contribute our translation model along with the collected parallel and monolingual corpora and sentence encoder for the Lezgian language. 2 authors · Oct 7, 2024
- Sāmayik: A Benchmark and Dataset for English-Sanskrit Translation We release S\={a}mayik, a dataset of around 53,000 parallel English-Sanskrit sentences, written in contemporary prose. Sanskrit is a classical language still in sustenance and has a rich documented heritage. However, due to the limited availability of digitized content, it still remains a low-resource language. Existing Sanskrit corpora, whether monolingual or bilingual, have predominantly focused on poetry and offer limited coverage of contemporary written materials. S\={a}mayik is curated from a diverse range of domains, including language instruction material, textual teaching pedagogy, and online tutorials, among others. It stands out as a unique resource that specifically caters to the contemporary usage of Sanskrit, with a primary emphasis on prose writing. Translation models trained on our dataset demonstrate statistically significant improvements when translating out-of-domain contemporary corpora, outperforming models trained on older classical-era poetry datasets. Finally, we also release benchmark models by adapting four multilingual pre-trained models, three of them have not been previously exposed to Sanskrit for translating between English and Sanskrit while one of them is multi-lingual pre-trained translation model including English and Sanskrit. The dataset and source code is present at https://github.com/ayushbits/saamayik. 7 authors · May 23, 2023
- FeruzaSpeech: A 60 Hour Uzbek Read Speech Corpus with Punctuation, Casing, and Context This paper introduces FeruzaSpeech, a read speech corpus of the Uzbek language, containing transcripts in both Cyrillic and Latin alphabets, freely available for academic research purposes. This corpus includes 60 hours of high-quality recordings from a single native female speaker from Tashkent, Uzbekistan. These recordings consist of short excerpts from a book and BBC News. This paper discusses the enhancement of the Word Error Rates (WERs) on CommonVoice 16.1's Uzbek data, Uzbek Speech Corpus data, and FeruzaSpeech data upon integrating FeruzaSpeech. 2 authors · Sep 22, 2024
- IruMozhi: Automatically classifying diglossia in Tamil Tamil, a Dravidian language of South Asia, is a highly diglossic language with two very different registers in everyday use: Literary Tamil (preferred in writing and formal communication) and Spoken Tamil (confined to speech and informal media). Spoken Tamil is under-supported in modern NLP systems. In this paper, we release IruMozhi, a human-annotated dataset of parallel text in Literary and Spoken Tamil. We train classifiers on the task of identifying which variety a text belongs to. We use these models to gauge the availability of pretraining data in Spoken Tamil, to audit the composition of existing labelled datasets for Tamil, and to encourage future work on the variety. 2 authors · Nov 13, 2023
- ERUPD -- English to Roman Urdu Parallel Dataset Bridging linguistic gaps fosters global growth and cultural exchange. This study addresses the challenges of Roman Urdu -- a Latin-script adaptation of Urdu widely used in digital communication -- by creating a novel parallel dataset comprising 75,146 sentence pairs. Roman Urdu's lack of standardization, phonetic variability, and code-switching with English complicates language processing. We tackled this by employing a hybrid approach that combines synthetic data generated via advanced prompt engineering with real-world conversational data from personal messaging groups. We further refined the dataset through a human evaluation phase, addressing linguistic inconsistencies and ensuring accuracy in code-switching, phonetic representations, and synonym variability. The resulting dataset captures Roman Urdu's diverse linguistic features and serves as a critical resource for machine translation, sentiment analysis, and multilingual education. 3 authors · Dec 23, 2024
- ARPA: Armenian Paraphrase Detection Corpus and Models In this work, we employ a semi-automatic method based on back translation to generate a sentential paraphrase corpus for the Armenian language. The initial collection of sentences is translated from Armenian to English and back twice, resulting in pairs of lexically distant but semantically similar sentences. The generated paraphrases are then manually reviewed and annotated. Using the method train and test datasets are created, containing 2360 paraphrases in total. In addition, the datasets are used to train and evaluate BERTbased models for detecting paraphrase in Armenian, achieving results comparable to the state-of-the-art of other languages. 3 authors · Sep 26, 2020
- NusaX: Multilingual Parallel Sentiment Dataset for 10 Indonesian Local Languages Natural language processing (NLP) has a significant impact on society via technologies such as machine translation and search engines. Despite its success, NLP technology is only widely available for high-resource languages such as English and Chinese, while it remains inaccessible to many languages due to the unavailability of data resources and benchmarks. In this work, we focus on developing resources for languages in Indonesia. Despite being the second most linguistically diverse country, most languages in Indonesia are categorized as endangered and some are even extinct. We develop the first-ever parallel resource for 10 low-resource languages in Indonesia. Our resource includes datasets, a multi-task benchmark, and lexicons, as well as a parallel Indonesian-English dataset. We provide extensive analyses and describe the challenges when creating such resources. We hope that our work can spark NLP research on Indonesian and other underrepresented languages. 14 authors · May 31, 2022
- Socially Aware Bias Measurements for Hindi Language Representations Language representations are efficient tools used across NLP applications, but they are strife with encoded societal biases. These biases are studied extensively, but with a primary focus on English language representations and biases common in the context of Western society. In this work, we investigate biases present in Hindi language representations with focuses on caste and religion-associated biases. We demonstrate how biases are unique to specific language representations based on the history and culture of the region they are widely spoken in, and how the same societal bias (such as binary gender-associated biases) is encoded by different words and text spans across languages. The discoveries of our work highlight the necessity of culture awareness and linguistic artifacts when modeling language representations, in order to better understand the encoded biases. 5 authors · Oct 15, 2021
- Cross Lingual Speech Emotion Recognition: Urdu vs. Western Languages Cross-lingual speech emotion recognition is an important task for practical applications. The performance of automatic speech emotion recognition systems degrades in cross-corpus scenarios, particularly in scenarios involving multiple languages or a previously unseen language such as Urdu for which limited or no data is available. In this study, we investigate the problem of cross-lingual emotion recognition for Urdu language and contribute URDU---the first ever spontaneous Urdu-language speech emotion database. Evaluations are performed using three different Western languages against Urdu and experimental results on different possible scenarios suggest various interesting aspects for designing more adaptive emotion recognition system for such limited languages. In results, selecting training instances of multiple languages can deliver comparable results to baseline and augmentation a fraction of testing language data while training can help to boost accuracy for speech emotion recognition. URDU data is publicly available for further research. 4 authors · Dec 14, 2018
- Training a Bilingual Language Model by Mapping Tokens onto a Shared Character Space We train a bilingual Arabic-Hebrew language model using a transliterated version of Arabic texts in Hebrew, to ensure both languages are represented in the same script. Given the morphological, structural similarities, and the extensive number of cognates shared among Arabic and Hebrew, we assess the performance of a language model that employs a unified script for both languages, on machine translation which requires cross-lingual knowledge. The results are promising: our model outperforms a contrasting model which keeps the Arabic texts in the Arabic script, demonstrating the efficacy of the transliteration step. Despite being trained on a dataset approximately 60% smaller than that of other existing language models, our model appears to deliver comparable performance in machine translation across both translation directions. 2 authors · Feb 25, 2024
- Overview of the TREC 2022 NeuCLIR Track This is the first year of the TREC Neural CLIR (NeuCLIR) track, which aims to study the impact of neural approaches to cross-language information retrieval. The main task in this year's track was ad hoc ranked retrieval of Chinese, Persian, or Russian newswire documents using queries expressed in English. Topics were developed using standard TREC processes, except that topics developed by an annotator for one language were assessed by a different annotator when evaluating that topic on a different language. There were 172 total runs submitted by twelve teams. 7 authors · Apr 24, 2023
- Multilingual Text-to-Speech Synthesis for Turkic Languages Using Transliteration This work aims to build a multilingual text-to-speech (TTS) synthesis system for ten lower-resourced Turkic languages: Azerbaijani, Bashkir, Kazakh, Kyrgyz, Sakha, Tatar, Turkish, Turkmen, Uyghur, and Uzbek. We specifically target the zero-shot learning scenario, where a TTS model trained using the data of one language is applied to synthesise speech for other, unseen languages. An end-to-end TTS system based on the Tacotron 2 architecture was trained using only the available data of the Kazakh language. To generate speech for the other Turkic languages, we first mapped the letters of the Turkic alphabets onto the symbols of the International Phonetic Alphabet (IPA), which were then converted to the Kazakh alphabet letters. To demonstrate the feasibility of the proposed approach, we evaluated the multilingual Turkic TTS model subjectively and obtained promising results. To enable replication of the experiments, we make our code and dataset publicly available in our GitHub repository. 3 authors · May 25, 2023
- A Dataset for Metaphor Detection in Early Medieval Hebrew Poetry There is a large volume of late antique and medieval Hebrew texts. They represent a crucial linguistic and cultural bridge between Biblical and modern Hebrew. Poetry is prominent in these texts and one of its main haracteristics is the frequent use of metaphor. Distinguishing figurative and literal language use is a major task for scholars of the Humanities, especially in the fields of literature, linguistics, and hermeneutics. This paper presents a new, challenging dataset of late antique and medieval Hebrew poetry with expert annotations of metaphor, as well as some baseline results, which we hope will facilitate further research in this area. 5 authors · Feb 27, 2024
- Speech Resources in the Tamasheq Language In this paper we present two datasets for Tamasheq, a developing language mainly spoken in Mali and Niger. These two datasets were made available for the IWSLT 2022 low-resource speech translation track, and they consist of collections of radio recordings from daily broadcast news in Niger (Studio Kalangou) and Mali (Studio Tamani). We share (i) a massive amount of unlabeled audio data (671 hours) in five languages: French from Niger, Fulfulde, Hausa, Tamasheq and Zarma, and (ii) a smaller 17 hours parallel corpus of audio recordings in Tamasheq, with utterance-level translations in the French language. All this data is shared under the Creative Commons BY-NC-ND 3.0 license. We hope these resources will inspire the speech community to develop and benchmark models using the Tamasheq language. 7 authors · Jan 13, 2022
1 Translation Errors Significantly Impact Low-Resource Languages in Cross-Lingual Learning Popular benchmarks (e.g., XNLI) used to evaluate cross-lingual language understanding consist of parallel versions of English evaluation sets in multiple target languages created with the help of professional translators. When creating such parallel data, it is critical to ensure high-quality translations for all target languages for an accurate characterization of cross-lingual transfer. In this work, we find that translation inconsistencies do exist and interestingly they disproportionally impact low-resource languages in XNLI. To identify such inconsistencies, we propose measuring the gap in performance between zero-shot evaluations on the human-translated and machine-translated target text across multiple target languages; relatively large gaps are indicative of translation errors. We also corroborate that translation errors exist for two target languages, namely Hindi and Urdu, by doing a manual reannotation of human-translated test instances in these two languages and finding poor agreement with the original English labels these instances were supposed to inherit. 3 authors · Feb 3, 2024 3
- Novi jezički modeli za srpski jezik The paper will briefly present the development history of transformer-based language models for the Serbian language. Several new models for text generation and vectorization, trained on the resources of the Society for Language Resources and Technologies, will also be presented. Ten selected vectorization models for Serbian, including two new ones, will be compared on four natural language processing tasks. Paper will analyze which models are the best for each selected task, how does their size and the size of their training sets affect the performance on those tasks, and what is the optimal setting to train the best language models for the Serbian language. 1 authors · Feb 22, 2024
5 Decoding the Diversity: A Review of the Indic AI Research Landscape This review paper provides a comprehensive overview of large language model (LLM) research directions within Indic languages. Indic languages are those spoken in the Indian subcontinent, including India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, and Bhutan, among others. These languages have a rich cultural and linguistic heritage and are spoken by over 1.5 billion people worldwide. With the tremendous market potential and growing demand for natural language processing (NLP) based applications in diverse languages, generative applications for Indic languages pose unique challenges and opportunities for research. Our paper deep dives into the recent advancements in Indic generative modeling, contributing with a taxonomy of research directions, tabulating 84 recent publications. Research directions surveyed in this paper include LLM development, fine-tuning existing LLMs, development of corpora, benchmarking and evaluation, as well as publications around specific techniques, tools, and applications. We found that researchers across the publications emphasize the challenges associated with limited data availability, lack of standardization, and the peculiar linguistic complexities of Indic languages. This work aims to serve as a valuable resource for researchers and practitioners working in the field of NLP, particularly those focused on Indic languages, and contributes to the development of more accurate and efficient LLM applications for these languages. 5 authors · Jun 13, 2024 1
1 Palm: A Culturally Inclusive and Linguistically Diverse Dataset for Arabic LLMs As large language models (LLMs) become increasingly integrated into daily life, ensuring their cultural sensitivity and inclusivity is paramount. We introduce our dataset, a year-long community-driven project covering all 22 Arab countries. The dataset includes instructions (input, response pairs) in both Modern Standard Arabic (MSA) and dialectal Arabic (DA), spanning 20 diverse topics. Built by a team of 44 researchers across the Arab world, all of whom are authors of this paper, our dataset offers a broad, inclusive perspective. We use our dataset to evaluate the cultural and dialectal capabilities of several frontier LLMs, revealing notable limitations. For instance, while closed-source LLMs generally exhibit strong performance, they are not without flaws, and smaller open-source models face greater challenges. Moreover, certain countries (e.g., Egypt, the UAE) appear better represented than others (e.g., Iraq, Mauritania, Yemen). Our annotation guidelines, code, and data for reproducibility are publicly available. 44 authors · Feb 28