new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Jul 30

Crossing the Linguistic Causeway: A Binational Approach for Translating Soundscape Attributes to Bahasa Melayu

Translation of perceptual descriptors such as the perceived affective quality attributes in the soundscape standard (ISO/TS 12913-2:2018) is an inherently intricate task, especially if the target language is used in multiple countries. Despite geographical proximity and a shared language of Bahasa Melayu (Standard Malay), differences in culture and language education policies between Singapore and Malaysia could invoke peculiarities in the affective appraisal of sounds. To generate provisional translations of the eight perceived affective attributes -- eventful, vibrant, pleasant, calm, uneventful, monotonous, annoying, and chaotic -- into Bahasa Melayu that is applicable in both Singapore and Malaysia, a binational expert-led approach supplemented by a quantitative evaluation framework was adopted. A set of preliminary translation candidates were developed via a four-stage process, firstly by a qualified translator, which was then vetted by linguistics experts, followed by examination via an experiential evaluation, and finally reviewed by the core research team. A total of 66 participants were then recruited cross-nationally to quantitatively evaluate the preliminary translation candidates. Of the eight attributes, cross-national differences were observed only in the translation of annoying. For instance, "menjengkelkan" was found to be significantly less understood in Singapore than in Malaysia, as well as less understandable than "membingitkan" within Singapore. Results of the quantitative evaluation also revealed the imperfect nature of foreign language translations for perceptual descriptors, which suggests a possibility for exploring corrective measures.

Singapore Soundscape Site Selection Survey (S5): Identification of Characteristic Soundscapes of Singapore via Weighted k-means Clustering

The ecological validity of soundscape studies usually rests on a choice of soundscapes that are representative of the perceptual space under investigation. For example, a soundscape pleasantness study might investigate locations with soundscapes ranging from "pleasant" to "annoying". The choice of soundscapes is typically researcher-led, but a participant-led process can reduce selection bias and improve result reliability. Hence, we propose a robust participant-led method to pinpoint characteristic soundscapes possessing arbitrary perceptual attributes. We validate our method by identifying Singaporean soundscapes spanning the perceptual quadrants generated from the "Pleasantness" and "Eventfulness" axes of the ISO 12913-2 circumplex model of soundscape perception, as perceived by local experts. From memory and experience, 67 participants first selected locations corresponding to each perceptual quadrant in each major planning region of Singapore. We then performed weighted k-means clustering on the selected locations, with weights for each location derived from previous frequencies and durations spent in each location by each participant. Weights hence acted as proxies for participant confidence. In total, 62 locations were thereby identified as suitable locations with characteristic soundscapes for further research utilizing the ISO 12913-2 perceptual quadrants. Audio-visual recordings and acoustic characterization of the soundscapes will be made in a future study.