new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Jul 30

Achieving Tokenizer Flexibility in Language Models through Heuristic Adaptation and Supertoken Learning

Pretrained language models (LLMs) are often constrained by their fixed tokenization schemes, leading to inefficiencies and performance limitations, particularly for multilingual or specialized applications. This tokenizer lock-in presents significant challenges. standard methods to overcome this often require prohibitive computational resources. Although tokenizer replacement with heuristic initialization aims to reduce this burden, existing methods often require exhaustive residual fine-tuning and still may not fully preserve semantic nuances or adequately address the underlying compression inefficiencies. Our framework introduces two innovations: first, Tokenadapt, a model-agnostic tokenizer transplantation method, and second, novel pre-tokenization learning for multi-word Supertokens to enhance compression and reduce fragmentation. Tokenadapt initializes new unique token embeddings via a hybrid heuristic that combines two methods: a local estimate based on subword decomposition using the old tokenizer, and a global estimate utilizing the top-k semantically similar tokens from the original vocabulary. This methodology aims to preserve semantics while significantly minimizing retraining requirements. Empirical investigations validate both contributions: the transplantation heuristic successfully initializes unique tokens, markedly outperforming conventional baselines and sophisticated methods including Transtokenizer and ReTok, while our Supertokens achieve notable compression gains. Our zero-shot perplexity results demonstrate that the TokenAdapt hybrid initialization consistently yields lower perplexity ratios compared to both ReTok and TransTokenizer baselines across different base models and newly trained target tokenizers. TokenAdapt typically reduced the overall perplexity ratio significantly compared to ReTok, yielding at least a 2-fold improvement in these aggregate scores.

Look, Compare, Decide: Alleviating Hallucination in Large Vision-Language Models via Multi-View Multi-Path Reasoning

Recently, Large Vision-Language Models (LVLMs) have demonstrated impressive capabilities in multi-modal context comprehension. However, they still suffer from hallucination problems referring to generating inconsistent outputs with the image content. To mitigate hallucinations, previous studies mainly focus on retraining LVLMs with custom datasets. Although effective, they inherently come with additional computational costs. In this paper, we propose a training-free framework, MVP, that aims to reduce hallucinations by making the most of the innate capabilities of the LVLMs via Multi-View Multi-Path Reasoning. Specifically, we first devise a multi-view information-seeking strategy to thoroughly perceive the comprehensive information in the image, which enriches the general global information captured by the original vision encoder in LVLMs. Furthermore, during the answer decoding, we observe that the occurrence of hallucinations has a strong correlation with the certainty of the answer tokens. Thus, we propose multi-path reasoning for each information view to quantify and aggregate the certainty scores for each potential answer among multiple decoding paths and finally decide the output answer. By fully grasping the information in the image and carefully considering the certainty of the potential answers when decoding, our MVP can effectively reduce hallucinations in LVLMs.The extensive experiments verify that our proposed MVP significantly mitigates the hallucination problem across four well-known LVLMs. The source code is available at: https://github.com/GasolSun36/MVP.

Concept-Guided Chain-of-Thought Prompting for Pairwise Comparison Scoring of Texts with Large Language Models

Existing text scoring methods require a large corpus, struggle with short texts, or require hand-labeled data. We develop a text scoring framework that leverages generative large language models (LLMs) to (1) set texts against the backdrop of information from the near-totality of the web and digitized media, and (2) effectively transform pairwise text comparisons from a reasoning problem to a pattern recognition task. Our approach, concept-guided chain-of-thought (CGCoT), utilizes a chain of researcher-designed prompts with an LLM to generate a concept-specific breakdown for each text, akin to guidance provided to human coders. We then pairwise compare breakdowns using an LLM and aggregate answers into a score using a probability model. We apply this approach to better understand speech reflecting aversion to specific political parties on Twitter, a topic that has commanded increasing interest because of its potential contributions to democratic backsliding. We achieve stronger correlations with human judgments than widely used unsupervised text scoring methods like Wordfish. In a supervised setting, besides a small pilot dataset to develop CGCoT prompts, our measures require no additional hand-labeled data and produce predictions on par with RoBERTa-Large fine-tuned on thousands of hand-labeled tweets. This project showcases the potential of combining human expertise and LLMs for scoring tasks.

Enhancing Instruction-Following Capability of Visual-Language Models by Reducing Image Redundancy

Large Language Models (LLMs) have strong instruction-following capability to interpret and execute tasks as directed by human commands. Multimodal Large Language Models (MLLMs) have inferior instruction-following ability compared to LLMs. However, there is a significant gap in the instruction-following capabilities between the MLLMs and LLMs. In this study, we conduct a pilot experiment, which demonstrates that spatially down-sampling visual tokens significantly enhances the instruction-following capability of MLLMs. This is attributed to the substantial redundancy in visual modality. However, this intuitive method severely impairs the MLLM's multimodal understanding capability. In this paper, we propose Visual-Modality Token Compression (VMTC) and Cross-Modality Attention Inhibition (CMAI) strategies to alleviate this gap between MLLMs and LLMs by inhibiting the influence of irrelevant visual tokens during content generation, increasing the instruction-following ability of the MLLMs while retaining their multimodal understanding capacity. In VMTC module, the primary tokens are retained and the redundant tokens are condensed by token clustering and merging. In CMAI process, we aggregate text-to-image attentions by text-to-text attentions to obtain a text-to-image focus score. Attention inhibition is performed on the text-image token pairs with low scores. Our comprehensive experiments over instruction-following capabilities and VQA-V2, GQA, TextVQA, MME and MMBench five benchmarks, demonstrate that proposed strategy significantly enhances the instruction following capability of MLLMs while preserving the ability to understand and process multimodal inputs.

Influence Scores at Scale for Efficient Language Data Sampling

Modern ML systems ingest data aggregated from diverse sources, such as synthetic, human-annotated, and live customer traffic. Understanding which examples are important to the performance of a learning algorithm is crucial for efficient model training. Recently, a growing body of literature has given rise to various "influence scores," which use training artifacts such as model confidence or checkpointed gradients to identify important subsets of data. However, these methods have primarily been developed in computer vision settings, and it remains unclear how well they generalize to language-based tasks using pretrained models. In this paper, we explore the applicability of influence scores in language classification tasks. We evaluate a diverse subset of these scores on the SNLI dataset by quantifying accuracy changes in response to pruning training data through random and influence-score-based sampling. We then stress-test one of the scores -- "variance of gradients" (VoG) from Agarwal et al. (2022) -- in an NLU model stack that was exposed to dynamic user speech patterns in a voice assistant type of setting. Our experiments demonstrate that in many cases, encoder-based language models can be finetuned on roughly 50% of the original data without degradation in performance metrics. Along the way, we summarize lessons learned from applying out-of-the-box implementations of influence scores, quantify the effects of noisy and class-imbalanced data, and offer recommendations on score-based sampling for better accuracy and training efficiency.

Long-form factuality in large language models

Large language models (LLMs) often generate content that contains factual errors when responding to fact-seeking prompts on open-ended topics. To benchmark a model's long-form factuality in open domains, we first use GPT-4 to generate LongFact, a prompt set comprising thousands of questions spanning 38 topics. We then propose that LLM agents can be used as automated evaluators for long-form factuality through a method which we call Search-Augmented Factuality Evaluator (SAFE). SAFE utilizes an LLM to break down a long-form response into a set of individual facts and to evaluate the accuracy of each fact using a multi-step reasoning process comprising sending search queries to Google Search and determining whether a fact is supported by the search results. Furthermore, we propose extending F1 score as an aggregated metric for long-form factuality. To do so, we balance the percentage of supported facts in a response (precision) with the percentage of provided facts relative to a hyperparameter representing a user's preferred response length (recall). Empirically, we demonstrate that LLM agents can achieve superhuman rating performance - on a set of ~16k individual facts, SAFE agrees with crowdsourced human annotators 72% of the time, and on a random subset of 100 disagreement cases, SAFE wins 76% of the time. At the same time, SAFE is more than 20 times cheaper than human annotators. We also benchmark thirteen language models on LongFact across four model families (Gemini, GPT, Claude, and PaLM-2), finding that larger language models generally achieve better long-form factuality. LongFact, SAFE, and all experimental code are available at https://github.com/google-deepmind/long-form-factuality.

Knowledge-Augmented Large Language Models for Personalized Contextual Query Suggestion

Large Language Models (LLMs) excel at tackling various natural language tasks. However, due to the significant costs involved in re-training or fine-tuning them, they remain largely static and difficult to personalize. Nevertheless, a variety of applications could benefit from generations that are tailored to users' preferences, goals, and knowledge. Among them is web search, where knowing what a user is trying to accomplish, what they care about, and what they know can lead to improved search experiences. In this work, we propose a novel and general approach that augments an LLM with relevant context from users' interaction histories with a search engine in order to personalize its outputs. Specifically, we construct an entity-centric knowledge store for each user based on their search and browsing activities on the web, which is then leveraged to provide contextually relevant LLM prompt augmentations. This knowledge store is light-weight, since it only produces user-specific aggregate projections of interests and knowledge onto public knowledge graphs, and leverages existing search log infrastructure, thereby mitigating the privacy, compliance, and scalability concerns associated with building deep user profiles for personalization. We then validate our approach on the task of contextual query suggestion, which requires understanding not only the user's current search context but also what they historically know and care about. Through a number of experiments based on human evaluation, we show that our approach is significantly better than several other LLM-powered baselines, generating query suggestions that are contextually more relevant, personalized, and useful.

Language Models And A Second Opinion Use Case: The Pocket Professional

This research tests the role of Large Language Models (LLMs) as formal second opinion tools in professional decision-making, particularly focusing on complex medical cases where even experienced physicians seek peer consultation. The work analyzed 183 challenging medical cases from Medscape over a 20-month period, testing multiple LLMs' performance against crowd-sourced physician responses. A key finding was the high overall score possible in the latest foundational models (>80% accuracy compared to consensus opinion), which exceeds most human metrics reported on the same clinical cases (450 pages of patient profiles, test results). The study rates the LLMs' performance disparity between straightforward cases (>81% accuracy) and complex scenarios (43% accuracy), particularly in these cases generating substantial debate among human physicians. The research demonstrates that LLMs may be valuable as generators of comprehensive differential diagnoses rather than as primary diagnostic tools, potentially helping to counter cognitive biases in clinical decision-making, reduce cognitive loads, and thus remove some sources of medical error. The inclusion of a second comparative legal dataset (Supreme Court cases, N=21) provides added empirical context to the AI use to foster second opinions, though these legal challenges proved considerably easier for LLMs to analyze. In addition to the original contributions of empirical evidence for LLM accuracy, the research aggregated a novel benchmark for others to score highly contested question and answer reliability between both LLMs and disagreeing human practitioners. These results suggest that the optimal deployment of LLMs in professional settings may differ substantially from current approaches that emphasize automation of routine tasks.

Large Language Models are not Fair Evaluators

In this paper, we uncover a systematic bias in the evaluation paradigm of adopting large language models~(LLMs), e.g., GPT-4, as a referee to score and compare the quality of responses generated by candidate models. We find that the quality ranking of candidate responses can be easily hacked by simply altering their order of appearance in the context. This manipulation allows us to skew the evaluation result, making one model appear considerably superior to the other, e.g., Vicuna-13B could beat ChatGPT on 66 over 80 tested queries with ChatGPT as an evaluator. To address this issue, we propose a calibration framework with three simple yet effective strategies: 1) Multiple Evidence Calibration, which requires the evaluator model to generate multiple evaluation evidence before assigning ratings; 2) Balanced Position Calibration, which aggregates results across various orders to determine the final score; 3) Human-in-the-Loop Calibration, which introduces a balanced position diversity entropy to measure the difficulty of each example and seeks human assistance when needed. We also manually annotate the "win/tie/lose" outcomes of responses from ChatGPT and Vicuna-13B in the Vicuna Benchmark's question prompt, and extensive experiments demonstrate that our approach successfully mitigates evaluation bias, resulting in closer alignment with human judgments. We release our code and human annotation at https://github.com/i-Eval/FairEval to facilitate future research.

LMM-VQA: Advancing Video Quality Assessment with Large Multimodal Models

The explosive growth of videos on streaming media platforms has underscored the urgent need for effective video quality assessment (VQA) algorithms to monitor and perceptually optimize the quality of streaming videos. However, VQA remains an extremely challenging task due to the diverse video content and the complex spatial and temporal distortions, thus necessitating more advanced methods to address these issues. Nowadays, large multimodal models (LMMs), such as GPT-4V, have exhibited strong capabilities for various visual understanding tasks, motivating us to leverage the powerful multimodal representation ability of LMMs to solve the VQA task. Therefore, we propose the first Large Multi-Modal Video Quality Assessment (LMM-VQA) model, which introduces a novel spatiotemporal visual modeling strategy for quality-aware feature extraction. Specifically, we first reformulate the quality regression problem into a question and answering (Q&A) task and construct Q&A prompts for VQA instruction tuning. Then, we design a spatiotemporal vision encoder to extract spatial and temporal features to represent the quality characteristics of videos, which are subsequently mapped into the language space by the spatiotemporal projector for modality alignment. Finally, the aligned visual tokens and the quality-inquired text tokens are aggregated as inputs for the large language model (LLM) to generate the quality score and level. Extensive experiments demonstrate that LMM-VQA achieves state-of-the-art performance across five VQA benchmarks, exhibiting an average improvement of 5% in generalization ability over existing methods. Furthermore, due to the advanced design of the spatiotemporal encoder and projector, LMM-VQA also performs exceptionally well on general video understanding tasks, further validating its effectiveness. Our code will be released at https://github.com/Sueqk/LMM-VQA.

MultiLoKo: a multilingual local knowledge benchmark for LLMs spanning 31 languages

We present MultiLoKo, a new benchmark for evaluating multilinguality in LLMs covering 31 languages. MultiLoKo consists of three partitions: a main partition consisting of 500 questions per language, separately sourced to be locally relevant to the specific language, and two translated partitions, containing human-authored translations from 30 non-English languages to English and vice versa. For comparison, we also release corresponding machine-authored translations. The data is equally distributed over two splits: a dev split and a blind, out-of-distribution test split. MultiLoKo can be used to study a variety of questions regarding the multilinguality of LLMs as well as meta-questions about multilingual benchmark creation. We compute MultiLoKo scores for 11 base and chat models marketed to be multilingual and study their average performance, their performance parity across languages, how much their ability to answer questions depends on the question language, and which languages are most difficult. None of the models we studied performs well on MultiLoKo, as indicated by low average scores as well as large differences between the best and worst scoring languages. Furthermore, we find a substantial effect of the question language, indicating sub-optimal knowledge transfer between languages. Lastly, we find that using local vs English-translated data can result in differences more than 20 points for the best performing models, drastically change the estimated difficulty of some languages. For using machines instead of human translations, we find a weaker effect on ordering of language difficulty, a larger difference in model rankings, and a substantial drop in estimated performance for all models.

Language Ranker: A Metric for Quantifying LLM Performance Across High and Low-Resource Languages

The development of Large Language Models (LLMs) relies on extensive text corpora, which are often unevenly distributed across languages. This imbalance results in LLMs performing significantly better on high-resource languages like English, German, and French, while their capabilities in low-resource languages remain inadequate. Currently, there is a lack of quantitative methods to evaluate the performance of LLMs in these low-resource languages. To address this gap, we propose the Language Ranker, an intrinsic metric designed to benchmark and rank languages based on LLM performance using internal representations. By comparing the LLM's internal representation of various languages against a baseline derived from English, we can assess the model's multilingual capabilities in a robust and language-agnostic manner. Our analysis reveals that high-resource languages exhibit higher similarity scores with English, demonstrating superior performance, while low-resource languages show lower similarity scores, underscoring the effectiveness of our metric in assessing language-specific capabilities. Besides, the experiments show that there is a strong correlation between the LLM's performance in different languages and the proportion of those languages in its pre-training corpus. These insights underscore the efficacy of the Language Ranker as a tool for evaluating LLM performance across different languages, particularly those with limited resources.

Offensive Language and Hate Speech Detection for Danish

The presence of offensive language on social media platforms and the implications this poses is becoming a major concern in modern society. Given the enormous amount of content created every day, automatic methods are required to detect and deal with this type of content. Until now, most of the research has focused on solving the problem for the English language, while the problem is multilingual. We construct a Danish dataset containing user-generated comments from Reddit and Facebook. It contains user generated comments from various social media platforms, and to our knowledge, it is the first of its kind. Our dataset is annotated to capture various types and target of offensive language. We develop four automatic classification systems, each designed to work for both the English and the Danish language. In the detection of offensive language in English, the best performing system achieves a macro averaged F1-score of 0.74, and the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.70. In the detection of whether or not an offensive post is targeted, the best performing system for English achieves a macro averaged F1-score of 0.62, while the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.73. Finally, in the detection of the target type in a targeted offensive post, the best performing system for English achieves a macro averaged F1-score of 0.56, and the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.63. Our work for both the English and the Danish language captures the type and targets of offensive language, and present automatic methods for detecting different kinds of offensive language such as hate speech and cyberbullying.

What are the best systems? New perspectives on NLP Benchmarking

In Machine Learning, a benchmark refers to an ensemble of datasets associated with one or multiple metrics together with a way to aggregate different systems performances. They are instrumental in (i) assessing the progress of new methods along different axes and (ii) selecting the best systems for practical use. This is particularly the case for NLP with the development of large pre-trained models (e.g. GPT, BERT) that are expected to generalize well on a variety of tasks. While the community mainly focused on developing new datasets and metrics, there has been little interest in the aggregation procedure, which is often reduced to a simple average over various performance measures. However, this procedure can be problematic when the metrics are on a different scale, which may lead to spurious conclusions. This paper proposes a new procedure to rank systems based on their performance across different tasks. Motivated by the social choice theory, the final system ordering is obtained through aggregating the rankings induced by each task and is theoretically grounded. We conduct extensive numerical experiments (on over 270k scores) to assess the soundness of our approach both on synthetic and real scores (e.g. GLUE, EXTREM, SEVAL, TAC, FLICKR). In particular, we show that our method yields different conclusions on state-of-the-art systems than the mean-aggregation procedure while being both more reliable and robust.

Reliable and Efficient Amortized Model-based Evaluation

Comprehensive evaluations of language models (LM) during both development and deployment phases are necessary because these models possess numerous capabilities (e.g., mathematical reasoning, legal support, or medical diagnostic) as well as safety risks (e.g., racial bias, toxicity, or misinformation). The average score across a wide range of benchmarks provides a signal that helps guide the use of these LMs in practice. Currently, holistic evaluations are costly due to the large volume of benchmark questions, making frequent evaluations impractical. A popular attempt to lower the cost is to compute the average score on a subset of the benchmark. This approach, unfortunately, often renders an unreliable measure of LM performance because the average score is often confounded with the difficulty of the questions in the benchmark subset. Item response theory (IRT) was designed to address this challenge, providing a reliable measurement by careful controlling for question difficulty. Unfortunately, question difficulty is expensive to estimate. Facing this challenge, we train a model that predicts question difficulty from its content, enabling a reliable measurement at a fraction of the cost. In addition, we leverage this difficulty predictor to further improve the evaluation efficiency through training a question generator given a difficulty level. This question generator is essential in adaptive testing, where, instead of using a random subset of the benchmark questions, informative questions are adaptively chosen based on the current estimation of LLM performance. Experiments on 22 common natural language benchmarks and 172 LMs show that this approach is more reliable and efficient compared to current common practice.

Are Large Language Model-based Evaluators the Solution to Scaling Up Multilingual Evaluation?

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on Natural Language Processing (NLP) tasks, such as Question Answering, Summarization, and Classification. The use of LLMs as evaluators, that can rank or score the output of other models (usually LLMs) has become increasingly popular, due to the limitations of current evaluation techniques including the lack of appropriate benchmarks, metrics, cost, and access to human annotators. While LLMs are capable of handling approximately 100 languages, the majority of languages beyond the top 20 lack systematic evaluation across various tasks, metrics, and benchmarks. This creates an urgent need to scale up multilingual evaluation to ensure a precise understanding of LLM performance across diverse languages. LLM-based evaluators seem like the perfect solution to this problem, as they do not require human annotators, human-created references, or benchmarks and can theoretically be used to evaluate any language covered by the LLM. In this paper, we investigate whether LLM-based evaluators can help scale up multilingual evaluation. Specifically, we calibrate LLM-based evaluation against 20k human judgments of five metrics across three text-generation tasks in eight languages. Our findings indicate that LLM-based evaluators may exhibit bias towards higher scores and should be used with caution and should always be calibrated with a dataset of native speaker judgments, particularly in low-resource and non-Latin script languages.

Assessing Translation capabilities of Large Language Models involving English and Indian Languages

Generative Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable advancements in various NLP tasks. In this work, our aim is to explore the multilingual capabilities of large language models by using machine translation as a task involving English and 22 Indian languages. We first investigate the translation capabilities of raw large language models, followed by exploring the in-context learning capabilities of the same raw models. We fine-tune these large language models using parameter efficient fine-tuning methods such as LoRA and additionally with full fine-tuning. Through our study, we have identified the best performing large language model for the translation task involving LLMs, which is based on LLaMA. Our results demonstrate significant progress, with average BLEU scores of 13.42, 15.93, 12.13, 12.30, and 12.07, as well as CHRF scores of 43.98, 46.99, 42.55, 42.42, and 45.39, respectively, using 2-stage fine-tuned LLaMA-13b for English to Indian languages on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Similarly, for Indian languages to English, we achieved average BLEU scores of 14.03, 16.65, 16.17, 15.35 and 12.55 along with chrF scores of 36.71, 40.44, 40.26, 39.51, and 36.20, respectively, using fine-tuned LLaMA-13b on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Overall, our findings highlight the potential and strength of large language models for machine translation capabilities, including for languages that are currently underrepresented in LLMs.

The Bitter Lesson Learned from 2,000+ Multilingual Benchmarks

As large language models (LLMs) continue to advance in linguistic capabilities, robust multilingual evaluation has become essential for promoting equitable technological progress. This position paper examines over 2,000 multilingual (non-English) benchmarks from 148 countries, published between 2021 and 2024, to evaluate past, present, and future practices in multilingual benchmarking. Our findings reveal that, despite significant investments amounting to tens of millions of dollars, English remains significantly overrepresented in these benchmarks. Additionally, most benchmarks rely on original language content rather than translations, with the majority sourced from high-resource countries such as China, India, Germany, the UK, and the USA. Furthermore, a comparison of benchmark performance with human judgments highlights notable disparities. STEM-related tasks exhibit strong correlations with human evaluations (0.70 to 0.85), while traditional NLP tasks like question answering (e.g., XQuAD) show much weaker correlations (0.11 to 0.30). Moreover, translating English benchmarks into other languages proves insufficient, as localized benchmarks demonstrate significantly higher alignment with local human judgments (0.68) than their translated counterparts (0.47). This underscores the importance of creating culturally and linguistically tailored benchmarks rather than relying solely on translations. Through this comprehensive analysis, we highlight six key limitations in current multilingual evaluation practices, propose the guiding principles accordingly for effective multilingual benchmarking, and outline five critical research directions to drive progress in the field. Finally, we call for a global collaborative effort to develop human-aligned benchmarks that prioritize real-world applications.

GottBERT: a pure German Language Model

Lately, pre-trained language models advanced the field of natural language processing (NLP). The introduction of Bidirectional Encoders for Transformers (BERT) and its optimized version RoBERTa have had significant impact and increased the relevance of pre-trained models. First, research in this field mainly started on English data followed by models trained with multilingual text corpora. However, current research shows that multilingual models are inferior to monolingual models. Currently, no German single language RoBERTa model is yet published, which we introduce in this work (GottBERT). The German portion of the OSCAR data set was used as text corpus. In an evaluation we compare its performance on the two Named Entity Recognition (NER) tasks Conll 2003 and GermEval 2014 as well as on the text classification tasks GermEval 2018 (fine and coarse) and GNAD with existing German single language BERT models and two multilingual ones. GottBERT was pre-trained related to the original RoBERTa model using fairseq. All downstream tasks were trained using hyperparameter presets taken from the benchmark of German BERT. The experiments were setup utilizing FARM. Performance was measured by the F_{1} score. GottBERT was successfully pre-trained on a 256 core TPU pod using the RoBERTa BASE architecture. Even without extensive hyper-parameter optimization, in all NER and one text classification task, GottBERT already outperformed all other tested German and multilingual models. In order to support the German NLP field, we publish GottBERT under the AGPLv3 license.

EgyBERT: A Large Language Model Pretrained on Egyptian Dialect Corpora

This study presents EgyBERT, an Arabic language model pretrained on 10.4 GB of Egyptian dialectal texts. We evaluated EgyBERT's performance by comparing it with five other multidialect Arabic language models across 10 evaluation datasets. EgyBERT achieved the highest average F1-score of 84.25% and an accuracy of 87.33%, significantly outperforming all other comparative models, with MARBERTv2 as the second best model achieving an F1-score 83.68% and an accuracy 87.19%. Additionally, we introduce two novel Egyptian dialectal corpora: the Egyptian Tweets Corpus (ETC), containing over 34.33 million tweets (24.89 million sentences) amounting to 2.5 GB of text, and the Egyptian Forums Corpus (EFC), comprising over 44.42 million sentences (7.9 GB of text) collected from various Egyptian online forums. Both corpora are used in pretraining the new model, and they are the largest Egyptian dialectal corpora to date reported in the literature. Furthermore, this is the first study to evaluate the performance of various language models on Egyptian dialect datasets, revealing significant differences in performance that highlight the need for more dialect-specific models. The results confirm the effectiveness of EgyBERT model in processing and analyzing Arabic text expressed in Egyptian dialect, surpassing other language models included in the study. EgyBERT model is publicly available on https://huggingface.co/faisalq/EgyBERT.

IberBench: LLM Evaluation on Iberian Languages

Large Language Models (LLMs) remain difficult to evaluate comprehensively, particularly for languages other than English, where high-quality data is often limited. Existing benchmarks and leaderboards are predominantly English-centric, with only a few addressing other languages. These benchmarks fall short in several key areas: they overlook the diversity of language varieties, prioritize fundamental Natural Language Processing (NLP) capabilities over tasks of industrial relevance, and are static. With these aspects in mind, we present IberBench, a comprehensive and extensible benchmark designed to assess LLM performance on both fundamental and industry-relevant NLP tasks, in languages spoken across the Iberian Peninsula and Ibero-America. IberBench integrates 101 datasets from evaluation campaigns and recent benchmarks, covering 22 task categories such as sentiment and emotion analysis, toxicity detection, and summarization. The benchmark addresses key limitations in current evaluation practices, such as the lack of linguistic diversity and static evaluation setups by enabling continual updates and community-driven model and dataset submissions moderated by a committee of experts. We evaluate 23 LLMs ranging from 100 million to 14 billion parameters and provide empirical insights into their strengths and limitations. Our findings indicate that (i) LLMs perform worse on industry-relevant tasks than in fundamental ones, (ii) performance is on average lower for Galician and Basque, (iii) some tasks show results close to random, and (iv) in other tasks LLMs perform above random but below shared task systems. IberBench offers open-source implementations for the entire evaluation pipeline, including dataset normalization and hosting, incremental evaluation of LLMs, and a publicly accessible leaderboard.

CulturalBench: a Robust, Diverse and Challenging Benchmark on Measuring the (Lack of) Cultural Knowledge of LLMs

To make large language models (LLMs) more helpful across diverse cultures, it is essential to have effective cultural knowledge benchmarks to measure and track our progress. Effective benchmarks need to be robust, diverse, and challenging. We introduce CulturalBench: a set of 1,227 human-written and human-verified questions for effectively assessing LLMs' cultural knowledge, covering 45 global regions including the underrepresented ones like Bangladesh, Zimbabwe, and Peru. Questions - each verified by five independent annotators - span 17 diverse topics ranging from food preferences to greeting etiquettes. We evaluate models on two setups: CulturalBench-Easy and CulturalBench-Hard which share the same questions but asked differently. We find that LLMs are sensitive to such difference in setups (e.g., GPT-4o with 27.3% difference). Compared to human performance (92.6% accuracy), CulturalBench-Hard is more challenging for frontier LLMs with the best performing model (GPT-4o) at only 61.5% and the worst (Llama3-8b) at 21.4%. Moreover, we find that LLMs often struggle with tricky questions that have multiple correct answers (e.g., What utensils do the Chinese usually use?), revealing a tendency to converge to a single answer. Our results also indicate that OpenAI GPT-4o substantially outperform other proprietary and open source models in questions related to all but one region (Oceania). Nonetheless, all models consistently underperform on questions related to South America and the Middle East.

Development of a Large-scale Dataset of Chest Computed Tomography Reports in Japanese and a High-performance Finding Classification Model

Background: Recent advances in large language models highlight the need for high-quality multilingual medical datasets. While Japan leads globally in CT scanner deployment and utilization, the lack of large-scale Japanese radiology datasets has hindered the development of specialized language models for medical imaging analysis. Objective: To develop a comprehensive Japanese CT report dataset through machine translation and establish a specialized language model for structured finding classification. Additionally, to create a rigorously validated evaluation dataset through expert radiologist review. Methods: We translated the CT-RATE dataset (24,283 CT reports from 21,304 patients) into Japanese using GPT-4o mini. The training dataset consisted of 22,778 machine-translated reports, while the validation dataset included 150 radiologist-revised reports. We developed CT-BERT-JPN based on "tohoku-nlp/bert-base-japanese-v3" architecture for extracting 18 structured findings from Japanese radiology reports. Results: Translation metrics showed strong performance with BLEU scores of 0.731 and 0.690, and ROUGE scores ranging from 0.770 to 0.876 for Findings and from 0.748 to 0.857 for Impression sections. CT-BERT-JPN demonstrated superior performance compared to GPT-4o in 11 out of 18 conditions, including lymphadenopathy (+14.2%), interlobular septal thickening (+10.9%), and atelectasis (+7.4%). The model maintained F1 scores exceeding 0.95 in 14 out of 18 conditions and achieved perfect scores in four conditions. Conclusions: Our study establishes a robust Japanese CT report dataset and demonstrates the effectiveness of a specialized language model for structured finding classification. The hybrid approach of machine translation and expert validation enables the creation of large-scale medical datasets while maintaining high quality.

BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages

Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.

Efficient Finetuning Large Language Models For Vietnamese Chatbot

Large language models (LLMs), such as GPT-4, PaLM, and LLaMa, have been shown to achieve remarkable performance across a variety of natural language tasks. Recent advancements in instruction tuning bring LLMs with ability in following user's instructions and producing human-like responses. However, the high costs associated with training and implementing LLMs pose challenges to academic research. Furthermore, the availability of pretrained LLMs and instruction-tune datasets for Vietnamese language is limited. To tackle these concerns, we leverage large-scale instruction-following datasets from open-source projects, namely Alpaca, GPT4All, and Chat-Doctor, which cover general domain and specific medical domain. To the best of our knowledge, these are the first instructional dataset for Vietnamese. Subsequently, we utilize parameter-efficient tuning through Low-Rank Adaptation (LoRA) on two open LLMs: Bloomz (Multilingual) and GPTJ-6B (Vietnamese), resulting four models: Bloomz-Chat, Bloomz-Doctor, GPTJ-Chat, GPTJ-Doctor.Finally, we assess the effectiveness of our methodology on a per-sample basis, taking into consideration the helpfulness, relevance, accuracy, level of detail in their responses. This evaluation process entails the utilization of GPT-4 as an automated scoring mechanism. Despite utilizing a low-cost setup, our method demonstrates about 20-30\% improvement over the original models in our evaluation tasks.

BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models

The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA

MILU: A Multi-task Indic Language Understanding Benchmark

Evaluating Large Language Models (LLMs) in low-resource and linguistically diverse languages remains a significant challenge in NLP, particularly for languages using non-Latin scripts like those spoken in India. Existing benchmarks predominantly focus on English, leaving substantial gaps in assessing LLM capabilities in these languages. We introduce MILU, a Multi task Indic Language Understanding Benchmark, a comprehensive evaluation benchmark designed to address this gap. MILU spans 8 domains and 42 subjects across 11 Indic languages, reflecting both general and culturally specific knowledge. With an India-centric design, incorporates material from regional and state-level examinations, covering topics such as local history, arts, festivals, and laws, alongside standard subjects like science and mathematics. We evaluate over 42 LLMs, and find that current LLMs struggle with MILU, with GPT-4o achieving the highest average accuracy at 72 percent. Open multilingual models outperform language-specific fine-tuned models, which perform only slightly better than random baselines. Models also perform better in high resource languages as compared to low resource ones. Domain-wise analysis indicates that models perform poorly in culturally relevant areas like Arts and Humanities, Law and Governance compared to general fields like STEM. To the best of our knowledge, MILU is the first of its kind benchmark focused on Indic languages, serving as a crucial step towards comprehensive cultural evaluation. All code, benchmarks, and artifacts will be made publicly available to foster open research.

The Chronicles of RAG: The Retriever, the Chunk and the Generator

Retrieval Augmented Generation (RAG) has become one of the most popular paradigms for enabling LLMs to access external data, and also as a mechanism for grounding to mitigate against hallucinations. When implementing RAG you can face several challenges like effective integration of retrieval models, efficient representation learning, data diversity, computational efficiency optimization, evaluation, and quality of text generation. Given all these challenges, every day a new technique to improve RAG appears, making it unfeasible to experiment with all combinations for your problem. In this context, this paper presents good practices to implement, optimize, and evaluate RAG for the Brazilian Portuguese language, focusing on the establishment of a simple pipeline for inference and experiments. We explored a diverse set of methods to answer questions about the first Harry Potter book. To generate the answers we used the OpenAI's gpt-4, gpt-4-1106-preview, gpt-3.5-turbo-1106, and Google's Gemini Pro. Focusing on the quality of the retriever, our approach achieved an improvement of MRR@10 by 35.4% compared to the baseline. When optimizing the input size in the application, we observed that it is possible to further enhance it by 2.4%. Finally, we present the complete architecture of the RAG with our recommendations. As result, we moved from a baseline of 57.88% to a maximum relative score of 98.61%.

Vega-MT: The JD Explore Academy Translation System for WMT22

We describe the JD Explore Academy's submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work -- bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the "bidirectional" up to the "multidirectional" settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on {Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7)}, 2nd place on {Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6)}, and 3rd place on {En-Ja(41.5)}, respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on {Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1)}, 2nd place on {En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6)}, respectively.

IrokoBench: A New Benchmark for African Languages in the Age of Large Language Models

Despite the widespread adoption of Large language models (LLMs), their remarkable capabilities remain limited to a few high-resource languages. Additionally, many low-resource languages (e.g. African languages) are often evaluated only on basic text classification tasks due to the lack of appropriate or comprehensive benchmarks outside of high-resource languages. In this paper, we introduce IrokoBench -- a human-translated benchmark dataset for 16 typologically-diverse low-resource African languages covering three tasks: natural language inference~(AfriXNLI), mathematical reasoning~(AfriMGSM), and multi-choice knowledge-based QA~(AfriMMLU). We use IrokoBench to evaluate zero-shot, few-shot, and translate-test settings~(where test sets are translated into English) across 10 open and four proprietary LLMs. Our evaluation reveals a significant performance gap between high-resource languages~(such as English and French) and low-resource African languages. We observe a significant performance gap between open and proprietary models, with the highest performing open model, Aya-101 only at 58\% of the best-performing proprietary model GPT-4o performance. Machine translating the test set to English before evaluation helped to close the gap for larger models that are English-centric, like LLaMa 3 70B. These findings suggest that more efforts are needed to develop and adapt LLMs for African languages.

Languages You Know Influence Those You Learn: Impact of Language Characteristics on Multi-Lingual Text-to-Text Transfer

Multi-lingual language models (LM), such as mBERT, XLM-R, mT5, mBART, have been remarkably successful in enabling natural language tasks in low-resource languages through cross-lingual transfer from high-resource ones. In this work, we try to better understand how such models, specifically mT5, transfer *any* linguistic and semantic knowledge across languages, even though no explicit cross-lingual signals are provided during pre-training. Rather, only unannotated texts from each language are presented to the model separately and independently of one another, and the model appears to implicitly learn cross-lingual connections. This raises several questions that motivate our study, such as: Are the cross-lingual connections between every language pair equally strong? What properties of source and target language impact the strength of cross-lingual transfer? Can we quantify the impact of those properties on the cross-lingual transfer? In our investigation, we analyze a pre-trained mT5 to discover the attributes of cross-lingual connections learned by the model. Through a statistical interpretation framework over 90 language pairs across three tasks, we show that transfer performance can be modeled by a few linguistic and data-derived features. These observations enable us to interpret cross-lingual understanding of the mT5 model. Through these observations, one can favorably choose the best source language for a task, and can anticipate its training data demands. A key finding of this work is that similarity of syntax, morphology and phonology are good predictors of cross-lingual transfer, significantly more than just the lexical similarity of languages. For a given language, we are able to predict zero-shot performance, that increases on a logarithmic scale with the number of few-shot target language data points.

M-RewardBench: Evaluating Reward Models in Multilingual Settings

Reward models (RMs) have driven the state-of-the-art performance of LLMs today by enabling the integration of human feedback into the language modeling process. However, RMs are primarily trained and evaluated in English, and their capabilities in multilingual settings remain largely understudied. In this work, we conduct a systematic evaluation of several reward models in multilingual settings. We first construct the first-of-its-kind multilingual RM evaluation benchmark, M-RewardBench, consisting of 2.87k preference instances for 23 typologically diverse languages, that tests the chat, safety, reasoning, and translation capabilities of RMs. We then rigorously evaluate a wide range of reward models on M-RewardBench, offering fresh insights into their performance across diverse languages. We identify a significant gap in RMs' performances between English and non-English languages and show that RM preferences can change substantially from one language to another. We also present several findings on how different multilingual aspects impact RM performance. Specifically, we show that the performance of RMs is improved with improved translation quality. Similarly, we demonstrate that the models exhibit better performance for high-resource languages. We release M-RewardBench dataset and the codebase in this study to facilitate a better understanding of RM evaluation in multilingual settings.

Advancing the Evaluation of Traditional Chinese Language Models: Towards a Comprehensive Benchmark Suite

The evaluation of large language models is an essential task in the field of language understanding and generation. As language models continue to advance, the need for effective benchmarks to assess their performance has become imperative. In the context of Traditional Chinese, there is a scarcity of comprehensive and diverse benchmarks to evaluate the capabilities of language models, despite the existence of certain benchmarks such as DRCD, TTQA, CMDQA, and FGC dataset. To address this gap, we propose a novel set of benchmarks that leverage existing English datasets and are tailored to evaluate language models in Traditional Chinese. These benchmarks encompass a wide range of tasks, including contextual question-answering, summarization, classification, and table understanding. The proposed benchmarks offer a comprehensive evaluation framework, enabling the assessment of language models' capabilities across different tasks. In this paper, we evaluate the performance of GPT-3.5, Taiwan-LLaMa-v1.0, and Model 7-C, our proprietary model, on these benchmarks. The evaluation results highlight that our model, Model 7-C, achieves performance comparable to GPT-3.5 with respect to a part of the evaluated capabilities. In an effort to advance the evaluation of language models in Traditional Chinese and stimulate further research in this field, we have open-sourced our benchmark and opened the model for trial.

Measuring Hong Kong Massive Multi-Task Language Understanding

Multilingual understanding is crucial for the cross-cultural applicability of Large Language Models (LLMs). However, evaluation benchmarks designed for Hong Kong's unique linguistic landscape, which combines Traditional Chinese script with Cantonese as the spoken form and its cultural context, remain underdeveloped. To address this gap, we introduce HKMMLU, a multi-task language understanding benchmark that evaluates Hong Kong's linguistic competence and socio-cultural knowledge. The HKMMLU includes 26,698 multi-choice questions across 66 subjects, organized into four categories: Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM), Social Sciences, Humanities, and Other. To evaluate the multilingual understanding ability of LLMs, 90,550 Mandarin-Cantonese translation tasks were additionally included. We conduct comprehensive experiments on GPT-4o, Claude 3.7 Sonnet, and 18 open-source LLMs of varying sizes on HKMMLU. The results show that the best-performing model, DeepSeek-V3, struggles to achieve an accuracy of 75\%, significantly lower than that of MMLU and CMMLU. This performance gap highlights the need to improve LLMs' capabilities in Hong Kong-specific language and knowledge domains. Furthermore, we investigate how question language, model size, prompting strategies, and question and reasoning token lengths affect model performance. We anticipate that HKMMLU will significantly advance the development of LLMs in multilingual and cross-cultural contexts, thereby enabling broader and more impactful applications.

Scaling Laws for Multilingual Neural Machine Translation

In this work, we provide a large-scale empirical study of the scaling properties of multilingual neural machine translation models. We examine how increases in the model size affect the model performance and investigate the role of the training mixture composition on the scaling behavior. We find that changing the weightings of the individual language pairs in the training mixture only affect the multiplicative factor of the scaling law. In particular, we observe that multilingual models trained using different mixing rates all exhibit the same scaling exponent. Through a novel joint scaling law formulation, we compute the effective number of parameters allocated to each language pair and examine the role of language similarity in the scaling behavior of our models. We find little evidence that language similarity has any impact. In contrast, the direction of the multilinguality plays a significant role, with models translating from multiple languages into English having a larger number of effective parameters per task than their reversed counterparts. Finally, we leverage our observations to predict the performance of multilingual models trained with any language weighting at any scale, significantly reducing efforts required for language balancing in large multilingual models. Our findings apply to both in-domain and out-of-domain test sets and to multiple evaluation metrics, such as ChrF and BLEURT.

GFG -- Gender-Fair Generation: A CALAMITA Challenge

Gender-fair language aims at promoting gender equality by using terms and expressions that include all identities and avoid reinforcing gender stereotypes. Implementing gender-fair strategies is particularly challenging in heavily gender-marked languages, such as Italian. To address this, the Gender-Fair Generation challenge intends to help shift toward gender-fair language in written communication. The challenge, designed to assess and monitor the recognition and generation of gender-fair language in both mono- and cross-lingual scenarios, includes three tasks: (1) the detection of gendered expressions in Italian sentences, (2) the reformulation of gendered expressions into gender-fair alternatives, and (3) the generation of gender-fair language in automatic translation from English to Italian. The challenge relies on three different annotated datasets: the GFL-it corpus, which contains Italian texts extracted from administrative documents provided by the University of Brescia; GeNTE, a bilingual test set for gender-neutral rewriting and translation built upon a subset of the Europarl dataset; and Neo-GATE, a bilingual test set designed to assess the use of non-binary neomorphemes in Italian for both fair formulation and translation tasks. Finally, each task is evaluated with specific metrics: average of F1-score obtained by means of BERTScore computed on each entry of the datasets for task 1, an accuracy measured with a gender-neutral classifier, and a coverage-weighted accuracy for tasks 2 and 3.

Wisdom of the Silicon Crowd: LLM Ensemble Prediction Capabilities Match Human Crowd Accuracy

Human forecasting accuracy in practice relies on the 'wisdom of the crowd' effect, in which predictions about future events are significantly improved by aggregating across a crowd of individual forecasters. Past work on the forecasting ability of large language models (LLMs) suggests that frontier LLMs, as individual forecasters, underperform compared to the gold standard of a human crowd forecasting tournament aggregate. In Study 1, we expand this research by using an LLM ensemble approach consisting of a crowd of twelve LLMs. We compare the aggregated LLM predictions on 31 binary questions to that of a crowd of 925 human forecasters from a three-month forecasting tournament. Our main analysis shows that the LLM crowd outperforms a simple no-information benchmark and is statistically equivalent to the human crowd. We also observe an acquiescence effect, with mean model predictions being significantly above 50%, despite an almost even split of positive and negative resolutions. Moreover, in Study 2, we test whether LLM predictions (of GPT-4 and Claude 2) can be improved by drawing on human cognitive output. We find that both models' forecasting accuracy benefits from exposure to the median human prediction as information, improving accuracy by between 17% and 28%: though this leads to less accurate predictions than simply averaging human and machine forecasts. Our results suggest that LLMs can achieve forecasting accuracy rivaling that of human crowd forecasting tournaments: via the simple, practically applicable method of forecast aggregation. This replicates the 'wisdom of the crowd' effect for LLMs, and opens up their use for a variety applications throughout society.

Prometheus: Inducing Fine-grained Evaluation Capability in Language Models

Recently, using a powerful proprietary Large Language Model (LLM) (e.g., GPT-4) as an evaluator for long-form responses has become the de facto standard. However, for practitioners with large-scale evaluation tasks and custom criteria in consideration (e.g., child-readability), using proprietary LLMs as an evaluator is unreliable due to the closed-source nature, uncontrolled versioning, and prohibitive costs. In this work, we propose Prometheus, a fully open-source LLM that is on par with GPT-4's evaluation capabilities when the appropriate reference materials (reference answer, score rubric) are accompanied. We first construct the Feedback Collection, a new dataset that consists of 1K fine-grained score rubrics, 20K instructions, and 100K responses and language feedback generated by GPT-4. Using the Feedback Collection, we train Prometheus, a 13B evaluator LLM that can assess any given long-form text based on customized score rubric provided by the user. Experimental results show that Prometheus scores a Pearson correlation of 0.897 with human evaluators when evaluating with 45 customized score rubrics, which is on par with GPT-4 (0.882), and greatly outperforms ChatGPT (0.392). Furthermore, measuring correlation with GPT-4 with 1222 customized score rubrics across four benchmarks (MT Bench, Vicuna Bench, Feedback Bench, Flask Eval) shows similar trends, bolstering Prometheus's capability as an evaluator LLM. Lastly, Prometheus achieves the highest accuracy on two human preference benchmarks (HHH Alignment & MT Bench Human Judgment) compared to open-sourced reward models explicitly trained on human preference datasets, highlighting its potential as an universal reward model. We open-source our code, dataset, and model at https://github.com/kaistAI/Prometheus.

What the HellaSwag? On the Validity of Common-Sense Reasoning Benchmarks

Common-sense reasoning is a key language model capability because it encapsulates not just specific factual knowledge but rather general language and world understanding. Measuring common-sense reasoning, therefore, is crucial for language models of different sizes and applications. One of the most widely used benchmarks for evaluating such capabilities is HellaSwag; however, in this paper, we show that it has severe construct validity issues. These issues range from basic ungrammaticality and numerous typos to misleading prompts or equally correct options. Furthermore, we show that if models are evaluated only on answer texts, or with "Lorem ipsum dolor..." instead of the question, more than 65% of model predictions remain the same, and this cannot be attributed merely to contamination. Since benchmark scores are an essential part of model selection in both research and commercial applications, these validity issues can have severe consequences. In particular, knowing that taking benchmark scores at face value is ubiquitous, inadequate evaluation leads to ill-informed decisions about models. In this paper, we thoroughly investigate critical validity issues posed by HellaSwag and illustrate them with various evaluations using generative language models of different sizes. We argue that this benchmark does not accurately measure common-sense reasoning and, therefore, should not be used for evaluation in its current state. Based on the results of our study, we propose requirements that should be met by future common-sense reasoning benchmarks. In addition, we release GoldenSwag, a corrected subset of HellaSwag, which, to our belief, facilitates acceptable common-sense reasoning evaluation.

Language Models Prefer What They Know: Relative Confidence Estimation via Confidence Preferences

Language models (LMs) should provide reliable confidence estimates to help users detect mistakes in their outputs and defer to human experts when necessary. Asking a language model to assess its confidence ("Score your confidence from 0-1.") is a natural way of evaluating its uncertainty. However, models struggle to provide absolute assessments of confidence (i.e. judging confidence in answering a question independent of other questions) and the coarse-grained scores they produce are not useful for evaluating the correctness of their answers. We propose relative confidence estimation, where we match up questions against each other and ask the model to make relative judgments of confidence ("Which question are you more confident in answering correctly?"). Treating each question as a "player" in a series of matchups against other questions and the model's preferences as match outcomes, we can use rank aggregation methods like Elo rating and Bradley-Terry to translate the model's confidence preferences into confidence scores. We evaluate relative confidence estimation against absolute confidence estimation and self-consistency confidence methods on five state-of-the-art LMs -- GPT-4, GPT-4o, Gemini 1.5 Pro, Claude 3.5 Sonnet, and Llama 3.1 405B -- across 14 challenging STEM, social science, and commonsense reasoning question answering tasks. Our results demonstrate that relative confidence estimation consistently provides more reliable confidence scores than absolute confidence estimation, with average gains of 3.5% in selective classification AUC over direct absolute confidence estimation methods and 1.7% over self-consistency approaches across all models and datasets.

When Life Gives You Samples: The Benefits of Scaling up Inference Compute for Multilingual LLMs

Recent advancements in large language models (LLMs) have shifted focus toward scaling inference-time compute, improving performance without retraining the model. A common approach is to sample multiple outputs in parallel, and select one of these as the final output. However, work to date has focused on English and a handful of domains such as math and code. In contrast, we are most interested in techniques that generalize across open-ended tasks, formally verifiable tasks, and across languages. In this work, we study how to robustly scale inference-time compute for open-ended generative tasks in a multilingual, multi-task setting. Our findings show that both sampling strategy based on temperature variation and selection strategy must be adapted to account for diverse domains and varied language settings. We evaluate existing selection methods, revealing that strategies effective in English often fail to generalize across languages. We propose novel sampling and selection strategies specifically adapted for multilingual and multi-task inference scenarios, and show they yield notable gains across languages and tasks. In particular, our combined sampling and selection methods lead to an average +6.8 jump in win-rates for our 8B models on m-ArenaHard-v2.0 prompts, against proprietary models such as Gemini. At larger scale, Command-A (111B model) equipped with our methods, shows +9.0 improvement in win-rates on the same benchmark with just five samples against single-sample decoding, a substantial increase at minimal cost. Our results underscore the need for language- and task-aware approaches to inference-time compute, aiming to democratize performance improvements in underrepresented languages.

AI Predicts AGI: Leveraging AGI Forecasting and Peer Review to Explore LLMs' Complex Reasoning Capabilities

We tasked 16 state-of-the-art large language models (LLMs) with estimating the likelihood of Artificial General Intelligence (AGI) emerging by 2030. To assess the quality of these forecasts, we implemented an automated peer review process (LLM-PR). The LLMs' estimates varied widely, ranging from 3% (Reka- Core) to 47.6% (GPT-4o), with a median of 12.5%. These estimates closely align with a recent expert survey that projected a 10% likelihood of AGI by 2027, underscoring the relevance of LLMs in forecasting complex, speculative scenarios. The LLM-PR process demonstrated strong reliability, evidenced by a high Intraclass Correlation Coefficient (ICC = 0.79), reflecting notable consistency in scoring across the models. Among the models, Pplx-70b-online emerged as the top performer, while Gemini-1.5-pro-api ranked the lowest. A cross-comparison with external benchmarks, such as LMSYS Chatbot Arena, revealed that LLM rankings remained consistent across different evaluation methods, suggesting that existing benchmarks may not encapsulate some of the skills relevant for AGI prediction. We further explored the use of weighting schemes based on external benchmarks, optimizing the alignment of LLMs' predictions with human expert forecasts. This analysis led to the development of a new, 'AGI benchmark' designed to highlight performance differences in AGI-related tasks. Our findings offer insights into LLMs' capabilities in speculative, interdisciplinary forecasting tasks and emphasize the growing need for innovative evaluation frameworks for assessing AI performance in complex, uncertain real-world scenarios.

When Is Multilinguality a Curse? Language Modeling for 250 High- and Low-Resource Languages

Multilingual language models are widely used to extend NLP systems to low-resource languages. However, concrete evidence for the effects of multilinguality on language modeling performance in individual languages remains scarce. Here, we pre-train over 10,000 monolingual and multilingual language models for over 250 languages, including multiple language families that are under-studied in NLP. We assess how language modeling performance in each language varies as a function of (1) monolingual dataset size, (2) added multilingual dataset size, (3) linguistic similarity of the added languages, and (4) model size (up to 45M parameters). We find that in moderation, adding multilingual data improves low-resource language modeling performance, similar to increasing low-resource dataset sizes by up to 33%. Improvements depend on the syntactic similarity of the added multilingual data, with marginal additional effects of vocabulary overlap. However, high-resource languages consistently perform worse in multilingual pre-training scenarios. As dataset sizes increase, adding multilingual data begins to hurt performance for both low-resource and high-resource languages, likely due to limited model capacity (the "curse of multilinguality"). These results suggest that massively multilingual pre-training may not be optimal for any languages involved, but that more targeted models can significantly improve performance.

Practical Unlearning for Large Language Models

While LLMs have demonstrated impressive performance across various domains and tasks, their security issues have become increasingly severe. Machine unlearning (MU) has emerged as a promising solution to address these issues by removing the influence of undesired data on the target model without compromising its utility in other aspects. MU typically assumes full access to the original training data to preserve utility, which is difficult to achieve in LLM unlearning. Existing LLM unlearning methods often assume access to data most affected by undesired data unlearning. However, this assumption underestimates the entanglement among various LLM capabilities and ignores data access limitations due to various issues. Moreover, these LLM unlearning methods do not sufficiently consider that unlearning requests in real-world scenarios are continuously emerging. To overcome these challenges and achieve practical LLM unlearning, we propose the O3 framework. The O3 framework includes an Out-Of-Distribution (OOD) detector to measure the similarity between input and unlearning data, and an Orthogonal low-rank adapter (LoRA) for continuously unlearning requested data. The OOD detector is trained with a novel contrastive entropy loss and utilizes a local-global layer-aggregated scoring mechanism. The orthogonal LoRA achieves parameter disentanglement among continual unlearning requests. During inference, our O3 framework can smartly decide whether and to what extent to load the unlearning LoRA based on the OOD detector's predictions. Notably, O3's effectiveness does not rely on any retained data. We conducted extensive experiments on O3 and state-of-the-art LLM unlearning methods across three tasks and seven datasets. The results indicate that O3 consistently achieves the best trade-off between unlearning effectiveness and utility preservation, especially when facing continuous unlearning requests.

NLEBench+NorGLM: A Comprehensive Empirical Analysis and Benchmark Dataset for Generative Language Models in Norwegian

Recent advancements in Generative Language Models (GLMs) have transformed Natural Language Processing (NLP) by showcasing the effectiveness of the "pre-train, prompt, and predict" paradigm in utilizing pre-trained GLM knowledge for diverse applications. Despite their potential, these capabilities lack adequate quantitative characterization due to the absence of comprehensive benchmarks, particularly for low-resource languages. Existing low-resource benchmarks focus on discriminative language models like BERT, neglecting the evaluation of generative language models. Moreover, current benchmarks often overlook measuring generalization performance across multiple tasks, a crucial metric for GLMs. To bridge these gaps, we introduce NLEBench, a comprehensive benchmark tailored for evaluating natural language generation capabilities in Norwegian, a low-resource language. We use Norwegian as a case study to explore whether current GLMs and benchmarks in mainstream languages like English can reveal the unique characteristics of underrepresented languages. NLEBench encompasses a suite of real-world NLP tasks ranging from news storytelling, summarization, open-domain conversation, natural language understanding, instruction fine-tuning, toxicity and bias evaluation, to self-curated Chain-of-Thought investigation. It features two high-quality, human-annotated datasets: an instruction dataset covering traditional Norwegian cultures, idioms, slang, and special expressions, and a document-grounded multi-label dataset for topic classification, question answering, and summarization. This paper also introduces foundational Norwegian Generative Language Models (NorGLMs) developed with diverse parameter scales and Transformer-based architectures. Systematic evaluations on the proposed benchmark suite provide insights into the capabilities and scalability of NorGLMs across various downstream tasks.

WildBench: Benchmarking LLMs with Challenging Tasks from Real Users in the Wild

We introduce WildBench, an automated evaluation framework designed to benchmark large language models (LLMs) using challenging, real-world user queries. WildBench consists of 1,024 tasks carefully selected from over one million human-chatbot conversation logs. For automated evaluation with WildBench, we have developed two metrics, WB-Reward and WB-Score, which are computable using advanced LLMs such as GPT-4-turbo. WildBench evaluation uses task-specific checklists to evaluate model outputs systematically and provides structured explanations that justify the scores and comparisons, resulting in more reliable and interpretable automatic judgments. WB-Reward employs fine-grained pairwise comparisons between model responses, generating five potential outcomes: much better, slightly better, slightly worse, much worse, or a tie. Unlike previous evaluations that employed a single baseline model, we selected three baseline models at varying performance levels to ensure a comprehensive pairwise evaluation. Additionally, we propose a simple method to mitigate length bias, by converting outcomes of ``slightly better/worse'' to ``tie'' if the winner response exceeds the loser one by more than K characters. WB-Score evaluates the quality of model outputs individually, making it a fast and cost-efficient evaluation metric. WildBench results demonstrate a strong correlation with the human-voted Elo ratings from Chatbot Arena on hard tasks. Specifically, WB-Reward achieves a Pearson correlation of 0.98 with top-ranking models. Additionally, WB-Score reaches 0.95, surpassing both ArenaHard's 0.91 and AlpacaEval2.0's 0.89 for length-controlled win rates, as well as the 0.87 for regular win rates.

HuixiangDou2: A Robustly Optimized GraphRAG Approach

Large Language Models (LLMs) perform well on familiar queries but struggle with specialized or emerging topics. Graph-based Retrieval-Augmented Generation (GraphRAG) addresses this by structuring domain knowledge as a graph for dynamic retrieval. However, existing pipelines involve complex engineering workflows, making it difficult to isolate the impact of individual components. Evaluating retrieval effectiveness is also challenging due to dataset overlap with LLM pretraining data. In this work, we introduce HuixiangDou2, a robustly optimized GraphRAG framework. Specifically, we leverage the effectiveness of dual-level retrieval and optimize its performance in a 32k context for maximum precision, and compare logic-based retrieval and dual-level retrieval to enhance overall functionality. Our implementation includes comparative experiments on a test set, where Qwen2.5-7B-Instruct initially underperformed. With our approach, the score improved significantly from 60 to 74.5, as illustrated in the Figure. Experiments on domain-specific datasets reveal that dual-level retrieval enhances fuzzy matching, while logic-form retrieval improves structured reasoning. Furthermore, we propose a multi-stage verification mechanism to improve retrieval robustness without increasing computational cost. Empirical results show significant accuracy gains over baselines, highlighting the importance of adaptive retrieval. To support research and adoption, we release HuixiangDou2 as an open-source resource https://github.com/tpoisonooo/huixiangdou2.

The Critique of Critique

Critique, as a natural language description for assessing the quality of model-generated content, has been proven to play an essential role in the training, evaluation, and refinement of Large Language Models (LLMs). However, there is a lack of principled understanding in evaluating the quality of the critique itself. In this paper, we pioneer the critique of critique, termed MetaCritique, which is a framework to evaluate the critique from two aspects, i.e., factuality as precision score and comprehensiveness as recall score. We calculate the harmonic mean of precision and recall as the overall rating called F1 score. To obtain a reliable evaluation outcome, we propose Atomic Information Units (AIUs), which describe the critique in a more fine-grained manner. MetaCritique takes each AIU into account and aggregates each AIU's judgment for the overall score. Moreover, given the evaluation process involves intricate reasoning, our MetaCritique provides a natural language rationale to support each judgment. We construct a meta-evaluation dataset containing 300 critiques (2653 AIUs) across four tasks (question answering, reasoning, entailment, and summarization), and we conduct a comparative study to demonstrate the feasibility and effectiveness. Experiments also show superior critique judged by MetaCritique leads to better refinement, indicating generative artificial intelligence indeed has the potential to be significantly advanced with our MetaCritique. We will release relevant code and meta-evaluation datasets at https://github.com/GAIR-NLP/MetaCritique.

SCALE: Scaling up the Complexity for Advanced Language Model Evaluation

Recent strides in Large Language Models (LLMs) have saturated many NLP benchmarks (even professional domain-specific ones), emphasizing the need for novel, more challenging novel ones to properly assess LLM capabilities. In this paper, we introduce a novel NLP benchmark that poses challenges to current LLMs across four key dimensions: processing long documents (up to 50K tokens), utilizing domain specific knowledge (embodied in legal texts), multilingual understanding (covering five languages), and multitasking (comprising legal document to document Information Retrieval, Court View Generation, Leading Decision Summarization, Citation Extraction, and eight challenging Text Classification tasks). Our benchmark comprises diverse legal NLP datasets from the Swiss legal system, allowing for a comprehensive study of the underlying Non-English, inherently multilingual, federal legal system. Despite recent advances, efficiently processing long documents for intense review/analysis tasks remains an open challenge for language models. Also, comprehensive, domain-specific benchmarks requiring high expertise to develop are rare, as are multilingual benchmarks. This scarcity underscores our contribution's value, considering most public models are trained predominantly on English corpora, while other languages remain understudied, particularly for practical domain-specific NLP tasks. Our benchmark allows for testing and advancing the state-of-the-art LLMs. As part of our study, we evaluate several pre-trained multilingual language models on our benchmark to establish strong baselines as a point of reference. Despite the large size of our datasets (tens to hundreds of thousands of examples), existing publicly available models struggle with most tasks, even after in-domain pretraining. We publish all resources (benchmark suite, pre-trained models, code) under a fully permissive open CC BY-SA license.

DCR-Consistency: Divide-Conquer-Reasoning for Consistency Evaluation and Improvement of Large Language Models

Evaluating the quality and variability of text generated by Large Language Models (LLMs) poses a significant, yet unresolved research challenge. Traditional evaluation methods, such as ROUGE and BERTScore, which measure token similarity, often fail to capture the holistic semantic equivalence. This results in a low correlation with human judgments and intuition, which is especially problematic in high-stakes applications like healthcare and finance where reliability, safety, and robust decision-making are highly critical. This work proposes DCR, an automated framework for evaluating and improving the consistency of LLM-generated texts using a divide-conquer-reasoning approach. Unlike existing LLM-based evaluators that operate at the paragraph level, our method employs a divide-and-conquer evaluator (DCE) that breaks down the paragraph-to-paragraph comparison between two generated responses into individual sentence-to-paragraph comparisons, each evaluated based on predefined criteria. To facilitate this approach, we introduce an automatic metric converter (AMC) that translates the output from DCE into an interpretable numeric score. Beyond the consistency evaluation, we further present a reason-assisted improver (RAI) that leverages the analytical reasons with explanations identified by DCE to generate new responses aimed at reducing these inconsistencies. Through comprehensive and systematic empirical analysis, we show that our approach outperforms state-of-the-art methods by a large margin (e.g., +19.3% and +24.3% on the SummEval dataset) in evaluating the consistency of LLM generation across multiple benchmarks in semantic, factual, and summarization consistency tasks. Our approach also substantially reduces nearly 90% of output inconsistencies, showing promise for effective hallucination mitigation.

Machine Translation Meta Evaluation through Translation Accuracy Challenge Sets

Recent machine translation (MT) metrics calibrate their effectiveness by correlating with human judgement but without any insights about their behaviour across different error types. Challenge sets are used to probe specific dimensions of metric behaviour but there are very few such datasets and they either focus on a limited number of phenomena or a limited number of language pairs. We introduce ACES, a contrastive challenge set spanning 146 language pairs, aimed at discovering whether metrics can identify 68 translation accuracy errors. These phenomena range from simple alterations at the word/character level to more complex errors based on discourse and real-world knowledge. We conduct a large-scale study by benchmarking ACES on 50 metrics submitted to the WMT 2022 and 2023 metrics shared tasks. We benchmark metric performance, assess their incremental performance over successive campaigns, and measure their sensitivity to a range of linguistic phenomena. We also investigate claims that Large Language Models (LLMs) are effective as MT evaluators by evaluating on ACES. Our results demonstrate that different metric families struggle with different phenomena and that LLM-based methods fail to demonstrate reliable performance. Our analyses indicate that most metrics ignore the source sentence, tend to prefer surface-level overlap and end up incorporating properties of base models which are not always beneficial. We expand ACES to include error span annotations, denoted as SPAN-ACES and we use this dataset to evaluate span-based error metrics showing these metrics also need considerable improvement. Finally, we provide a set of recommendations for building better MT metrics, including focusing on error labels instead of scores, ensembling, designing strategies to explicitly focus on the source sentence, focusing on semantic content and choosing the right base model for representations.

CIF-Bench: A Chinese Instruction-Following Benchmark for Evaluating the Generalizability of Large Language Models

The advancement of large language models (LLMs) has enhanced the ability to generalize across a wide range of unseen natural language processing (NLP) tasks through instruction-following. Yet, their effectiveness often diminishes in low-resource languages like Chinese, exacerbated by biased evaluations from data leakage, casting doubt on their true generalizability to new linguistic territories. In response, we introduce the Chinese Instruction-Following Benchmark (CIF-Bench), designed to evaluate the zero-shot generalizability of LLMs to the Chinese language. CIF-Bench comprises 150 tasks and 15,000 input-output pairs, developed by native speakers to test complex reasoning and Chinese cultural nuances across 20 categories. To mitigate evaluation bias, we release only half of the dataset publicly, with the remainder kept private, and introduce diversified instructions to minimize score variance, totaling 45,000 data instances. Our evaluation of 28 selected LLMs reveals a noticeable performance gap, with the best model scoring only 52.9%, highlighting the limitations of LLMs in less familiar language and task contexts. This work aims to uncover the current limitations of LLMs in handling Chinese tasks, pushing towards the development of more culturally informed and linguistically diverse models with the released data and benchmark (https://yizhilll.github.io/CIF-Bench/).

Large Language Model (LLM) Bias Index -- LLMBI

The Large Language Model Bias Index (LLMBI) is a pioneering approach designed to quantify and address biases inherent in large language models (LLMs), such as GPT-4. We recognise the increasing prevalence and impact of LLMs across diverse sectors. This research introduces a novel metric, LLMBI, to systematically measure and mitigate biases potentially skewing model responses. We formulated LLMBI using a composite scoring system incorporating multiple dimensions of bias, including but not limited to age, gender, and racial biases. To operationalise this metric, we engaged in a multi-step process involving collecting and annotating LLM responses, applying sophisticated Natural Language Processing (NLP) techniques for bias detection, and computing the LLMBI score through a specially crafted mathematical formula. The formula integrates weighted averages of various bias dimensions, a penalty for dataset diversity deficiencies, and a correction for sentiment biases. Our empirical analysis, conducted using responses from OpenAI's API, employs advanced sentiment analysis as a representative method for bias detection. The research reveals LLMs, whilst demonstrating impressive capabilities in text generation, exhibit varying degrees of bias across different dimensions. LLMBI provides a quantifiable measure to compare biases across models and over time, offering a vital tool for systems engineers, researchers and regulators in enhancing the fairness and reliability of LLMs. It highlights the potential of LLMs in mimicking unbiased human-like responses. Additionally, it underscores the necessity of continuously monitoring and recalibrating such models to align with evolving societal norms and ethical standards.

Bridging the Gap: Enhancing LLM Performance for Low-Resource African Languages with New Benchmarks, Fine-Tuning, and Cultural Adjustments

Large Language Models (LLMs) have shown remarkable performance across various tasks, yet significant disparities remain for non-English languages, and especially native African languages. This paper addresses these disparities by creating approximately 1 million human-translated words of new benchmark data in 8 low-resource African languages, covering a population of over 160 million speakers of: Amharic, Bambara, Igbo, Sepedi (Northern Sotho), Shona, Sesotho (Southern Sotho), Setswana, and Tsonga. Our benchmarks are translations of Winogrande and three sections of MMLU: college medicine, clinical knowledge, and virology. Using the translated benchmarks, we report previously unknown performance gaps between state-of-the-art (SOTA) LLMs in English and African languages. Finally, using results from over 400 fine-tuned models, we explore several methods to reduce the LLM performance gap, including high-quality dataset fine-tuning (using an LLM-as-an-Annotator), cross-lingual transfer, and cultural appropriateness adjustments. Key findings include average mono-lingual improvements of 5.6% with fine-tuning (with 5.4% average mono-lingual improvements when using high-quality data over low-quality data), 2.9% average gains from cross-lingual transfer, and a 3.0% out-of-the-box performance boost on culturally appropriate questions. The publicly available benchmarks, translations, and code from this study support further research and development aimed at creating more inclusive and effective language technologies.

MIRAGE-Bench: Automatic Multilingual Benchmark Arena for Retrieval-Augmented Generation Systems

Traditional Retrieval-Augmented Generation (RAG) benchmarks rely on different heuristic-based metrics for evaluation, but these require human preferences as ground truth for reference. In contrast, arena-based benchmarks, where two models compete each other, require an expensive Large Language Model (LLM) as a judge for a reliable evaluation. We present an easy and efficient technique to get the best of both worlds. The idea is to train a learning to rank model as a "surrogate" judge using RAG-based evaluation heuristics as input, to produce a synthetic arena-based leaderboard. Using this idea, We develop MIRAGE-Bench, a standardized arena-based multilingual RAG benchmark for 18 diverse languages on Wikipedia. The benchmark is constructed using MIRACL, a retrieval dataset, and extended for multilingual generation evaluation. MIRAGE-Bench evaluates RAG extensively coupling both heuristic features and LLM as a judge evaluator. In our work, we benchmark 19 diverse multilingual-focused LLMs, and achieve a high correlation (Kendall Tau (tau) = 0.909) using our surrogate judge learned using heuristic features with pairwise evaluations and between GPT-4o as a teacher on the MIRAGE-Bench leaderboard using the Bradley-Terry framework. We observe proprietary and large open-source LLMs currently dominate in multilingual RAG. MIRAGE-Bench is available at: https://github.com/vectara/mirage-bench.

T2Ranking: A large-scale Chinese Benchmark for Passage Ranking

Passage ranking involves two stages: passage retrieval and passage re-ranking, which are important and challenging topics for both academics and industries in the area of Information Retrieval (IR). However, the commonly-used datasets for passage ranking usually focus on the English language. For non-English scenarios, such as Chinese, the existing datasets are limited in terms of data scale, fine-grained relevance annotation and false negative issues. To address this problem, we introduce T2Ranking, a large-scale Chinese benchmark for passage ranking. T2Ranking comprises more than 300K queries and over 2M unique passages from real-world search engines. Expert annotators are recruited to provide 4-level graded relevance scores (fine-grained) for query-passage pairs instead of binary relevance judgments (coarse-grained). To ease the false negative issues, more passages with higher diversities are considered when performing relevance annotations, especially in the test set, to ensure a more accurate evaluation. Apart from the textual query and passage data, other auxiliary resources are also provided, such as query types and XML files of documents which passages are generated from, to facilitate further studies. To evaluate the dataset, commonly used ranking models are implemented and tested on T2Ranking as baselines. The experimental results show that T2Ranking is challenging and there is still scope for improvement. The full data and all codes are available at https://github.com/THUIR/T2Ranking/

Toward Efficient Language Model Pretraining and Downstream Adaptation via Self-Evolution: A Case Study on SuperGLUE

This technical report briefly describes our JDExplore d-team's Vega v2 submission on the SuperGLUE leaderboard. SuperGLUE is more challenging than the widely used general language understanding evaluation (GLUE) benchmark, containing eight difficult language understanding tasks, including question answering, natural language inference, word sense disambiguation, coreference resolution, and reasoning. [Method] Instead of arbitrarily increasing the size of a pretrained language model (PLM), our aim is to 1) fully extract knowledge from the input pretraining data given a certain parameter budget, e.g., 6B, and 2) effectively transfer this knowledge to downstream tasks. To achieve goal 1), we propose self-evolution learning for PLMs to wisely predict the informative tokens that should be masked, and supervise the masked language modeling (MLM) process with rectified smooth labels. For goal 2), we leverage the prompt transfer technique to improve the low-resource tasks by transferring the knowledge from the foundation model and related downstream tasks to the target task. [Results] According to our submission record (Oct. 2022), with our optimized pretraining and fine-tuning strategies, our 6B Vega method achieved new state-of-the-art performance on 4/8 tasks, sitting atop the SuperGLUE leaderboard on Oct. 8, 2022, with an average score of 91.3.

All Languages Matter: Evaluating LMMs on Culturally Diverse 100 Languages

Existing Large Multimodal Models (LMMs) generally focus on only a few regions and languages. As LMMs continue to improve, it is increasingly important to ensure they understand cultural contexts, respect local sensitivities, and support low-resource languages, all while effectively integrating corresponding visual cues. In pursuit of culturally diverse global multimodal models, our proposed All Languages Matter Benchmark (ALM-bench) represents the largest and most comprehensive effort to date for evaluating LMMs across 100 languages. ALM-bench challenges existing models by testing their ability to understand and reason about culturally diverse images paired with text in various languages, including many low-resource languages traditionally underrepresented in LMM research. The benchmark offers a robust and nuanced evaluation framework featuring various question formats, including true/false, multiple choice, and open-ended questions, which are further divided into short and long-answer categories. ALM-bench design ensures a comprehensive assessment of a model's ability to handle varied levels of difficulty in visual and linguistic reasoning. To capture the rich tapestry of global cultures, ALM-bench carefully curates content from 13 distinct cultural aspects, ranging from traditions and rituals to famous personalities and celebrations. Through this, ALM-bench not only provides a rigorous testing ground for state-of-the-art open and closed-source LMMs but also highlights the importance of cultural and linguistic inclusivity, encouraging the development of models that can serve diverse global populations effectively. Our benchmark is publicly available.

Harnessing Transfer Learning from Swahili: Advancing Solutions for Comorian Dialects

If today some African languages like Swahili have enough resources to develop high-performing Natural Language Processing (NLP) systems, many other languages spoken on the continent are still lacking such support. For these languages, still in their infancy, several possibilities exist to address this critical lack of data. Among them is Transfer Learning, which allows low-resource languages to benefit from the good representation of other languages that are similar to them. In this work, we adopt a similar approach, aiming to pioneer NLP technologies for Comorian, a group of four languages or dialects belonging to the Bantu family. Our approach is initially motivated by the hypothesis that if a human can understand a different language from their native language with little or no effort, it would be entirely possible to model this process on a machine. To achieve this, we consider ways to construct Comorian datasets mixed with Swahili. One thing to note here is that in terms of Swahili data, we only focus on elements that are closest to Comorian by calculating lexical distances between candidate and source data. We empirically test this hypothesis in two use cases: Automatic Speech Recognition (ASR) and Machine Translation (MT). Our MT model achieved ROUGE-1, ROUGE-2, and ROUGE-L scores of 0.6826, 0.42, and 0.6532, respectively, while our ASR system recorded a WER of 39.50\% and a CER of 13.76\%. This research is crucial for advancing NLP in underrepresented languages, with potential to preserve and promote Comorian linguistic heritage in the digital age.

COIG-P: A High-Quality and Large-Scale Chinese Preference Dataset for Alignment with Human Values

Aligning large language models (LLMs) with human preferences has achieved remarkable success. However, existing Chinese preference datasets are limited by small scale, narrow domain coverage, and lack of rigorous data validation. Additionally, the reliance on human annotators for instruction and response labeling significantly constrains the scalability of human preference datasets. To address these challenges, we design an LLM-based Chinese preference dataset annotation pipeline with no human intervention. Specifically, we crawled and carefully filtered 92k high-quality Chinese queries and employed 15 mainstream LLMs to generate and score chosen-rejected response pairs. Based on it, we introduce COIG-P (Chinese Open Instruction Generalist - Preference), a high-quality, large-scale Chinese preference dataset, comprises 1,009k Chinese preference pairs spanning 6 diverse domains: Chat, Code, Math, Logic, Novel, and Role. Building upon COIG-P, to reduce the overhead of using LLMs for scoring, we trained a 8B-sized Chinese Reward Model (CRM) and meticulously constructed a Chinese Reward Benchmark (CRBench). Evaluation results based on AlignBench liu2024alignbenchbenchmarkingchinesealignment show that that COIG-P significantly outperforms other Chinese preference datasets, and it brings significant performance improvements ranging from 2% to 12% for the Qwen2/2.5 and Infinity-Instruct-3M-0625 model series, respectively. The results on CRBench demonstrate that our CRM has a strong and robust scoring ability. We apply it to filter chosen-rejected response pairs in a test split of COIG-P, and our experiments show that it is comparable to GPT-4o in identifying low-quality samples while maintaining efficiency and cost-effectiveness. Our codes and data are released in https://github.com/multimodal-art-projection/COIG-P.

AGIBench: A Multi-granularity, Multimodal, Human-referenced, Auto-scoring Benchmark for Large Language Models

Large language models (LLMs) like ChatGPT have revealed amazing intelligence. How to evaluate the question-solving abilities of LLMs and their degrees of intelligence is a hot-spot but challenging issue. First, the question-solving abilities are interlaced with different ability branches like understanding and massive knowledge categories like mathematics. Second, the inputs of questions are multimodal that may involve text and images. Third, the response format of LLMs is diverse and thus poses great challenges for result extraction and evaluation. In this paper, we propose AGIBench -- a multi-granularity, multimodal, human-referenced, and auto-scoring benchmarking methodology for LLMs. Instead of a collection of blended questions, AGIBench focuses on three typical ability branches and adopts a four-tuple <ability branch, knowledge, difficulty, modal> to label the attributes of each question. First, it supports multi-granularity benchmarking, e.g., per-question, per-ability branch, per-knowledge, per-modal, per-dataset, and per-difficulty level granularities. Second, it contains multimodal input, including text and images. Third, it classifies all the questions into five degrees of difficulty according to the average accuracy rate of abundant educated humans (human-referenced). Fourth, it adopts zero-shot learning to avoid introducing additional unpredictability and provides an auto-scoring method to extract and judge the result. Finally, it defines multi-dimensional metrics, including accuracy under the average, worst, best, and majority voting cases, and repeatability. AGIBench is publically available from https://www.benchcouncil.org/agibench.

SCALE: Synergized Collaboration of Asymmetric Language Translation Engines

In this paper, we introduce SCALE, a collaborative framework that connects compact Specialized Translation Models (STMs) and general-purpose Large Language Models (LLMs) as one unified translation engine. By introducing translation from STM into the triplet in-context demonstrations, SCALE unlocks refinement and pivoting ability of LLM, thus mitigating language bias of LLM and parallel data bias of STM, enhancing LLM speciality without sacrificing generality, and facilitating continual learning without expensive LLM fine-tuning. Our comprehensive experiments show that SCALE significantly outperforms both few-shot LLMs (GPT-4) and specialized models (NLLB) in challenging low-resource settings. Moreover, in Xhosa to English translation, SCALE experiences consistent improvement by a 4 BLEURT score without tuning LLM and surpasses few-shot GPT-4 by 2.5 COMET score and 3.8 BLEURT score when equipped with a compact model consisting of merely 600M parameters. SCALE could also effectively exploit the existing language bias of LLMs by using an English-centric STM as a pivot for translation between any language pairs, outperforming few-shot GPT-4 by an average of 6 COMET points across eight translation directions. Furthermore we provide an in-depth analysis of SCALE's robustness, translation characteristics, and latency costs, providing solid foundation for future studies exploring the potential synergy between LLMs and more specialized, task-specific models.

NoMIRACL: Knowing When You Don't Know for Robust Multilingual Retrieval-Augmented Generation

Retrieval-augmented generation (RAG) grounds large language model (LLM) output by leveraging external knowledge sources to reduce factual hallucinations. However, prior works lack a comprehensive evaluation of different language families, making it challenging to evaluate LLM robustness against errors in external retrieved knowledge. To overcome this, we establish NoMIRACL, a human-annotated dataset for evaluating LLM robustness in RAG across 18 typologically diverse languages. NoMIRACL includes both a non-relevant and a relevant subset. Queries in the non-relevant subset contain passages manually judged as non-relevant or noisy, whereas queries in the relevant subset include at least a single judged relevant passage. We measure LLM robustness using two metrics: (i) hallucination rate, measuring model tendency to hallucinate an answer, when the answer is not present in passages in the non-relevant subset, and (ii) error rate, measuring model inaccuracy to recognize relevant passages in the relevant subset. We build a GPT-4 baseline which achieves a 33.2% hallucination rate on the non-relevant and a 14.9% error rate on the relevant subset on average. Our evaluation reveals that GPT-4 hallucinates frequently in high-resource languages, such as French or English. This work highlights an important avenue for future research to improve LLM robustness to learn how to better reject non-relevant information in RAG.

The Role of Language Imbalance in Cross-lingual Generalisation: Insights from Cloned Language Experiments

Multilinguality is crucial for extending recent advancements in language modelling to diverse linguistic communities. To maintain high performance while representing multiple languages, multilingual models ideally align representations, allowing what is learned in one language to generalise to others. Prior research has emphasised the importance of parallel data and shared vocabulary elements as key factors for such alignment. In this study, we investigate an unintuitive novel driver of cross-lingual generalisation: language imbalance. In controlled experiments on perfectly equivalent cloned languages, we observe that the existence of a predominant language during training boosts the performance of less frequent languages and leads to stronger alignment of model representations across languages. Furthermore, we find that this trend is amplified with scale: with large enough models or long enough training, we observe that bilingual training data with a 90/10 language split yields better performance on both languages than a balanced 50/50 split. Building on these insights, we design training schemes that can improve performance in all cloned languages, even without altering the training data. As we extend our analysis to real languages, we find that infrequent languages still benefit from frequent ones, yet whether language imbalance causes cross-lingual generalisation there is not conclusive.

reStructured Pre-training

In this work, we try to decipher the internal connection of NLP technology development in the past decades, searching for essence, which rewards us with a (potential) new learning paradigm for NLP tasks, dubbed as reStructured Pre-training (RST). In such a paradigm, the role of data will be re-emphasized, and model pre-training and fine-tuning of downstream tasks are viewed as a process of data storing and accessing. Based on that, we operationalize the simple principle that a good storage mechanism should not only have the ability to cache a large amount of data but also consider the ease of access. We achieve this by pre-training models over restructured data that consist of a variety of valuable information instead of raw data after overcoming several engineering challenges. Experimentally, RST models not only surpass strong competitors (e.g., T0) on 52/55 popular datasets from a variety of NLP tasks, but also achieve superior performance in National College Entrance Examination - English (Gaokao-English),the most authoritative examination in China. Specifically, the proposed system Qin achieves 40 points higher than the average scores made by students and 15 points higher than GPT3 with 1/16 parameters. In particular, Qin gets a high score of 138.5 (the full mark is 150) in the 2018 English exam (national paper III). We have released the Gaokao Benchmark with an online submission platform. In addition, we test our model in the 2022 College Entrance Examination English that happened a few days ago (2022.06.08), and it gets a total score of 134 (v.s. GPT3's 108).

ExTrans: Multilingual Deep Reasoning Translation via Exemplar-Enhanced Reinforcement Learning

In recent years, the emergence of large reasoning models (LRMs), such as OpenAI-o1 and DeepSeek-R1, has shown impressive capabilities in complex problems, e.g., mathematics and coding. Some pioneering studies attempt to bring the success of LRMs in neural machine translation (MT). They try to build LRMs with deep reasoning MT ability via reinforcement learning (RL). Despite some progress that has been made, these attempts generally focus on several high-resource languages, e.g., English and Chinese, leaving the performance on other languages unclear. Besides, the reward modeling methods in previous work do not fully unleash the potential of reinforcement learning in MT. In this work, we first design a new reward modeling method that compares the translation results of the policy MT model with a strong LRM (i.e., DeepSeek-R1-671B), and quantifies the comparisons to provide rewards. Experimental results demonstrate the superiority of the reward modeling method. Using Qwen2.5-7B-Instruct as the backbone, the trained model achieves the new state-of-the-art performance in literary translation, and outperforms strong LRMs including OpenAI-o1 and DeepSeeK-R1. Furthermore, we extend our method to the multilingual settings with 11 languages. With a carefully designed lightweight reward modeling in RL, we can simply transfer the strong MT ability from a single direction into multiple (i.e., 90) translation directions and achieve impressive multilingual MT performance.

Medical mT5: An Open-Source Multilingual Text-to-Text LLM for The Medical Domain

Research on language technology for the development of medical applications is currently a hot topic in Natural Language Understanding and Generation. Thus, a number of large language models (LLMs) have recently been adapted to the medical domain, so that they can be used as a tool for mediating in human-AI interaction. While these LLMs display competitive performance on automated medical texts benchmarks, they have been pre-trained and evaluated with a focus on a single language (English mostly). This is particularly true of text-to-text models, which typically require large amounts of domain-specific pre-training data, often not easily accessible for many languages. In this paper, we address these shortcomings by compiling, to the best of our knowledge, the largest multilingual corpus for the medical domain in four languages, namely English, French, Italian and Spanish. This new corpus has been used to train Medical mT5, the first open-source text-to-text multilingual model for the medical domain. Additionally, we present two new evaluation benchmarks for all four languages with the aim of facilitating multilingual research in this domain. A comprehensive evaluation shows that Medical mT5 outperforms both encoders and similarly sized text-to-text models for the Spanish, French, and Italian benchmarks, while being competitive with current state-of-the-art LLMs in English.

Breaking Language Barriers in Multilingual Mathematical Reasoning: Insights and Observations

Existing research predominantly focuses on developing powerful language learning models (LLMs) for mathematical reasoning within monolingual languages, with few explorations in preserving efficacy in a multilingual context. To bridge this gap, this paper pioneers exploring and training powerful Multilingual Math Reasoning (xMR) LLMs. Firstly, by utilizing translation, we construct the first multilingual math reasoning instruction dataset, MGSM8KInstruct, encompassing ten distinct languages, thus addressing the issue of training data scarcity in xMR tasks. Based on the collected dataset, we propose different training strategies to build powerful xMR LLMs, named MathOctopus, notably outperform conventional open-source LLMs and exhibit superiority over ChatGPT in few-shot scenarios. Notably, MathOctopus-13B reaches 47.6% accuracy which exceeds ChatGPT 46.3% on MGSM testset. Beyond remarkable results, we unearth several pivotal observations and insights from extensive experiments: (1) When extending the rejection sampling strategy to the multilingual context, it proves effective for model performances, albeit limited. (2) Employing parallel corpora for math Supervised Fine-Tuning (SFT) across multiple languages not only significantly enhances model performance multilingually but also elevates their monolingual performance. This indicates that crafting multilingual corpora can be regarded as a vital strategy for enhancing model performance in a specific language, especially in mathematical reasoning tasks. For instance, MathOctopus-7B improves its counterparts that trained on English from 42.2% to 50.8% on GSM8K testset.

Autoregressive Search Engines: Generating Substrings as Document Identifiers

Knowledge-intensive language tasks require NLP systems to both provide the correct answer and retrieve supporting evidence for it in a given corpus. Autoregressive language models are emerging as the de-facto standard for generating answers, with newer and more powerful systems emerging at an astonishing pace. In this paper we argue that all this (and future) progress can be directly applied to the retrieval problem with minimal intervention to the models' architecture. Previous work has explored ways to partition the search space into hierarchical structures and retrieve documents by autoregressively generating their unique identifier. In this work we propose an alternative that doesn't force any structure in the search space: using all ngrams in a passage as its possible identifiers. This setup allows us to use an autoregressive model to generate and score distinctive ngrams, that are then mapped to full passages through an efficient data structure. Empirically, we show this not only outperforms prior autoregressive approaches but also leads to an average improvement of at least 10 points over more established retrieval solutions for passage-level retrieval on the KILT benchmark, establishing new state-of-the-art downstream performance on some datasets, while using a considerably lighter memory footprint than competing systems. Code and pre-trained models at https://github.com/facebookresearch/SEAL.

Empowering Large Language Models to Set up a Knowledge Retrieval Indexer via Self-Learning

Retrieval-Augmented Generation (RAG) offers a cost-effective approach to injecting real-time knowledge into large language models (LLMs). Nevertheless, constructing and validating high-quality knowledge repositories require considerable effort. We propose a pre-retrieval framework named Pseudo-Graph Retrieval-Augmented Generation (PG-RAG), which conceptualizes LLMs as students by providing them with abundant raw reading materials and encouraging them to engage in autonomous reading to record factual information in their own words. The resulting concise, well-organized mental indices are interconnected through common topics or complementary facts to form a pseudo-graph database. During the retrieval phase, PG-RAG mimics the human behavior in flipping through notes, identifying fact paths and subsequently exploring the related contexts. Adhering to the principle of the path taken by many is the best, it integrates highly corroborated fact paths to provide a structured and refined sub-graph assisting LLMs. We validated PG-RAG on three specialized question-answering datasets. In single-document tasks, PG-RAG significantly outperformed the current best baseline, KGP-LLaMA, across all key evaluation metrics, with an average overall performance improvement of 11.6%. Specifically, its BLEU score increased by approximately 14.3%, and the QE-F1 metric improved by 23.7%. In multi-document scenarios, the average metrics of PG-RAG were at least 2.35% higher than the best baseline. Notably, the BLEU score and QE-F1 metric showed stable improvements of around 7.55% and 12.75%, respectively. Our code: https://github.com/IAAR-Shanghai/PGRAG.

Indonesian Text-to-Image Synthesis with Sentence-BERT and FastGAN

Currently, text-to-image synthesis uses text encoder and image generator architecture. Research on this topic is challenging. This is because of the domain gap between natural language and vision. Nowadays, most research on this topic only focuses on producing a photo-realistic image, but the other domain, in this case, is the language, which is less concentrated. A lot of the current research uses English as the input text. Besides, there are many languages around the world. Bahasa Indonesia, as the official language of Indonesia, is quite popular. This language has been taught in Philipines, Australia, and Japan. Translating or recreating a new dataset into another language with good quality will cost a lot. Research on this domain is necessary because we need to examine how the image generator performs in other languages besides generating photo-realistic images. To achieve this, we translate the CUB dataset into Bahasa using google translate and manually by humans. We use Sentence BERT as the text encoder and FastGAN as the image generator. FastGAN uses lots of skip excitation modules and auto-encoder to generate an image with resolution 512x512x3, which is twice as bigger as the current state-of-the-art model (Zhang, Xu, Li, Zhang, Wang, Huang and Metaxas, 2019). We also get 4.76 +- 0.43 and 46.401 on Inception Score and Fr\'echet inception distance, respectively, and comparable with the current English text-to-image generation models. The mean opinion score also gives as 3.22 out of 5, which means the generated image is acceptable by humans. Link to source code: https://github.com/share424/Indonesian-Text-to-Image-synthesis-with-Sentence-BERT-and-FastGAN

MEXA: Multilingual Evaluation of English-Centric LLMs via Cross-Lingual Alignment

English-centric large language models (LLMs) often show strong multilingual capabilities. However, the multilingual performance of these models remains unclear and is not thoroughly evaluated for many languages. Most benchmarks for multilinguality focus on classic NLP tasks, or cover a minimal number of languages. We introduce MEXA, a method for assessing the multilingual capabilities of pre-trained English-centric LLMs using parallel sentences, which are available for more languages than existing downstream tasks. MEXA leverages the fact that English-centric LLMs use English as a kind of pivot language in their intermediate layers. It computes the alignment between English and non-English languages using parallel sentences to evaluate the transfer of language understanding from English to other languages. This alignment can be used to estimate model performance in other languages. We conduct studies using various parallel datasets (FLORES-200 and Bible), models (Llama family, Gemma family, Mistral, and OLMo), and established downstream tasks (Belebele, m-MMLU, and m-ARC). We explore different methods to compute embeddings in decoder-only models. Our results show that MEXA, in its default settings, achieves a statistically significant average Pearson correlation of 0.90 with three established downstream tasks across nine models and two parallel datasets. This suggests that MEXA is a reliable method for estimating the multilingual capabilities of English-centric LLMs, providing a clearer understanding of their multilingual potential and the inner workings of LLMs. Leaderboard: https://huggingface.co/spaces/cis-lmu/Mexa, Code: https://github.com/cisnlp/Mexa.

M3Exam: A Multilingual, Multimodal, Multilevel Benchmark for Examining Large Language Models

Despite the existence of various benchmarks for evaluating natural language processing models, we argue that human exams are a more suitable means of evaluating general intelligence for large language models (LLMs), as they inherently demand a much wider range of abilities such as language understanding, domain knowledge, and problem-solving skills. To this end, we introduce M3Exam, a novel benchmark sourced from real and official human exam questions for evaluating LLMs in a multilingual, multimodal, and multilevel context. M3Exam exhibits three unique characteristics: (1) multilingualism, encompassing questions from multiple countries that require strong multilingual proficiency and cultural knowledge; (2) multimodality, accounting for the multimodal nature of many exam questions to test the model's multimodal understanding capability; and (3) multilevel structure, featuring exams from three critical educational periods to comprehensively assess a model's proficiency at different levels. In total, M3Exam contains 12,317 questions in 9 diverse languages with three educational levels, where about 23\% of the questions require processing images for successful solving. We assess the performance of top-performing LLMs on M3Exam and find that current models, including GPT-4, still struggle with multilingual text, particularly in low-resource and non-Latin script languages. Multimodal LLMs also perform poorly with complex multimodal questions. We believe that M3Exam can be a valuable resource for comprehensively evaluating LLMs by examining their multilingual and multimodal abilities and tracking their development. Data and evaluation code is available at https://github.com/DAMO-NLP-SG/M3Exam.

Trans-EnV: A Framework for Evaluating the Linguistic Robustness of LLMs Against English Varieties

Large Language Models (LLMs) are predominantly evaluated on Standard American English (SAE), often overlooking the diversity of global English varieties. This narrow focus may raise fairness concerns as degraded performance on non-standard varieties can lead to unequal benefits for users worldwide. Therefore, it is critical to extensively evaluate the linguistic robustness of LLMs on multiple non-standard English varieties. We introduce Trans-EnV, a framework that automatically transforms SAE datasets into multiple English varieties to evaluate the linguistic robustness. Our framework combines (1) linguistics expert knowledge to curate variety-specific features and transformation guidelines from linguistic literature and corpora, and (2) LLM-based transformations to ensure both linguistic validity and scalability. Using Trans-EnV, we transform six benchmark datasets into 38 English varieties and evaluate seven state-of-the-art LLMs. Our results reveal significant performance disparities, with accuracy decreasing by up to 46.3% on non-standard varieties. These findings highlight the importance of comprehensive linguistic robustness evaluation across diverse English varieties. Each construction of Trans-EnV was validated through rigorous statistical testing and consultation with a researcher in the field of second language acquisition, ensuring its linguistic validity. Our code and datasets are publicly available at https://github.com/jiyounglee-0523/TransEnV and https://huggingface.co/collections/jiyounglee0523/transenv-681eadb3c0c8cf363b363fb1.

ONEBench to Test Them All: Sample-Level Benchmarking Over Open-Ended Capabilities

Traditional fixed test sets fall short in evaluating open-ended capabilities of foundation models. To address this, we propose ONEBench(OpeN-Ended Benchmarking), a new testing paradigm that consolidates individual evaluation datasets into a unified, ever-expanding sample pool. ONEBench allows users to generate custom, open-ended evaluation benchmarks from this pool, corresponding to specific capabilities of interest. By aggregating samples across test sets, ONEBench enables the assessment of diverse capabilities beyond those covered by the original test sets, while mitigating overfitting and dataset bias. Most importantly, it frames model evaluation as a collective process of selecting and aggregating sample-level tests. The shift from task-specific benchmarks to ONEBench introduces two challenges: (1)heterogeneity and (2)incompleteness. Heterogeneity refers to the aggregation over diverse metrics, while incompleteness describes comparing models evaluated on different data subsets. To address these challenges, we explore algorithms to aggregate sparse measurements into reliable model scores. Our aggregation algorithm ensures identifiability(asymptotically recovering ground-truth scores) and rapid convergence, enabling accurate model ranking with less data. On homogenous datasets, we show our aggregation algorithm provides rankings that highly correlate with those produced by average scores. We also demonstrate robustness to ~95% of measurements missing, reducing evaluation cost by up to 20x with little-to-no change in model rankings. We introduce ONEBench-LLM for language models and ONEBench-LMM for vision-language models, unifying evaluations across these domains. Overall, we present a technique for open-ended evaluation, which can aggregate over incomplete, heterogeneous sample-level measurements to continually grow a benchmark alongside the rapidly developing foundation models.

Measuring and Benchmarking Large Language Models' Capabilities to Generate Persuasive Language

We are exposed to much information trying to influence us, such as teaser messages, debates, politically framed news, and propaganda - all of which use persuasive language. With the recent interest in Large Language Models (LLMs), we study the ability of LLMs to produce persuasive text. As opposed to prior work which focuses on particular domains or types of persuasion, we conduct a general study across various domains to measure and benchmark to what degree LLMs produce persuasive text - both when explicitly instructed to rewrite text to be more or less persuasive and when only instructed to paraphrase. To this end, we construct a new dataset, Persuasive-Pairs, of pairs each consisting of a short text and of a text rewritten by an LLM to amplify or diminish persuasive language. We multi-annotate the pairs on a relative scale for persuasive language. This data is not only a valuable resource in itself, but we also show that it can be used to train a regression model to predict a score of persuasive language between text pairs. This model can score and benchmark new LLMs across domains, thereby facilitating the comparison of different LLMs. Finally, we discuss effects observed for different system prompts. Notably, we find that different 'personas' in the system prompt of LLaMA3 change the persuasive language in the text substantially, even when only instructed to paraphrase. These findings underscore the importance of investigating persuasive language in LLM generated text.

MedExpQA: Multilingual Benchmarking of Large Language Models for Medical Question Answering

Large Language Models (LLMs) have the potential of facilitating the development of Artificial Intelligence technology to assist medical experts for interactive decision support, which has been demonstrated by their competitive performances in Medical QA. However, while impressive, the required quality bar for medical applications remains far from being achieved. Currently, LLMs remain challenged by outdated knowledge and by their tendency to generate hallucinated content. Furthermore, most benchmarks to assess medical knowledge lack reference gold explanations which means that it is not possible to evaluate the reasoning of LLMs predictions. Finally, the situation is particularly grim if we consider benchmarking LLMs for languages other than English which remains, as far as we know, a totally neglected topic. In order to address these shortcomings, in this paper we present MedExpQA, the first multilingual benchmark based on medical exams to evaluate LLMs in Medical Question Answering. To the best of our knowledge, MedExpQA includes for the first time reference gold explanations written by medical doctors which can be leveraged to establish various gold-based upper-bounds for comparison with LLMs performance. Comprehensive multilingual experimentation using both the gold reference explanations and Retrieval Augmented Generation (RAG) approaches show that performance of LLMs still has large room for improvement, especially for languages other than English. Furthermore, and despite using state-of-the-art RAG methods, our results also demonstrate the difficulty of obtaining and integrating readily available medical knowledge that may positively impact results on downstream evaluations for Medical Question Answering. So far the benchmark is available in four languages, but we hope that this work may encourage further development to other languages.

Are Large Language Models Good Statisticians?

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities across a range of scientific tasks including mathematics, physics, and chemistry. Despite their successes, the effectiveness of LLMs in handling complex statistical tasks remains systematically under-explored. To bridge this gap, we introduce StatQA, a new benchmark designed for statistical analysis tasks. StatQA comprises 11,623 examples tailored to evaluate LLMs' proficiency in specialized statistical tasks and their applicability assessment capabilities, particularly for hypothesis testing methods. We systematically experiment with representative LLMs using various prompting strategies and show that even state-of-the-art models such as GPT-4o achieve a best performance of only 64.83%, indicating significant room for improvement. Notably, while open-source LLMs (e.g. LLaMA-3) show limited capability, those fine-tuned ones exhibit marked improvements, outperforming all in-context learning-based methods (e.g. GPT-4o). Moreover, our comparative human experiments highlight a striking contrast in error types between LLMs and humans: LLMs primarily make applicability errors, whereas humans mostly make statistical task confusion errors. This divergence highlights distinct areas of proficiency and deficiency, suggesting that combining LLM and human expertise could lead to complementary strengths, inviting further investigation into their collaborative potential.