--- tags: - sentence-transformers - sentence-similarity - feature-extraction - dense - generated_from_trainer - dataset_size:40374 - loss:MultipleNegativesRankingLoss base_model: intfloat/multilingual-e5-large widget: - source_sentence: यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२|| sentences: - '**Ashtanga Hridayam, Uttara Sthana, chapter 22, sutra 106** **Sutra**: पटोल-निम्ब-यष्ट्य्-आह्व-वासा-जात्य्-अरिमेदसाम् । खदिरस्य वरायाश् च पृथग् एवं प्रकल्पना ॥ १०६ ॥ **English Transliteration**: paṭola-nimba-yaṣṭy-āhva-vāsā-jāty-arimedasām | khadirasya varāyāś ca pṛthag evaṁ prakalpanā || 106 || **English Translation**: Thus, a separate preparation should be made from patola, nimba, licorice, vasa, jati, arimedasa, khadira, and vara.' - '**Susrut Samhita, Sharira Sthana, chapter 9, sutra 2** **Sutra**: यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२|| **English Transliteration**: yathovāca bhagavān dhanvantariḥ ||2|| **English Translation**: Thus spoke the venerable Dhanvantari.' - '**Susrut Samhita, Chikitsa Sthana, chapter 24, sutra 85** **Sutra**: सुखं वातं प्रसेवेत ग्रीष्मे शरदि मानवः | निवातं ह्यायुषे सेव्यमारोग्याय च सर्वदा ||८५|| **English Transliteration**: sukhaṃ vātaṃ praseveta grīṣme śaradi mānavaḥ | nivātaṃ hyāyuṣe sevyamārogyāya ca sarvadā ||85|| **English Translation**: A person should enjoy pleasant wind in summer and autumn. Absence of wind is always beneficial for longevity and health.' - source_sentence: विशीर्यते कूर्चकस्तु दन्तकाष्ठगते विषे | जिह्वादन्तौष्ठमांसानां श्वयथुश्चोपजायते ||४८|| sentences: - '**Susrut Samhita, Chikitsa Sthana, chapter 28, sutra 26** **Sutra**: पाप्मानं नाशयन्त्येता दद्युश्चौषधयः श्रियम् | कुर्युर्नागबलं चापि मनुष्यममरोपमम् ||२६|| **English Transliteration**: pāpmānaṃ nāśayantyetā dadyuścauṣadhayaḥ śriyam | kuryurnāgabalaṃ cāpi manuṣyamamaropamam ||26|| **English Translation**: These herbs destroy sin, bestow prosperity, and also create strength like that of serpents, making a human being comparable to the gods.' - '**Susrut Samhita, Kalpa Sthana, chapter 1, sutra 48** **Sutra**: विशीर्यते कूर्चकस्तु दन्तकाष्ठगते विषे | जिह्वादन्तौष्ठमांसानां श्वयथुश्चोपजायते ||४८|| **English Transliteration**: viśīryate kūrcakastu dantakāṣṭhagate viṣe | jihvādantāuṣṭhamāṃsānāṃ śvayathuścopajāyate ||48|| **English Translation**: When poison is present in the tooth-stick, the brush-like end disintegrates, and swelling arises in the tongue, teeth, lips, and gums.' - '**Charak-Samhita, chikitsa sthana, chapter 2, sutra 38** **Sutra**: गत्वा स्नात्वा पयः पीत्वा रसं वाऽनु शयीत ना| तथाऽस्याप्यायते भूयः शुक्रं च बलमेव च||३८|| **English Transliteration**: gatvā snātvā payaḥ pītvā rasaṃ vā''nu śayīta nā| tathā''syāpyāyate bhūyaḥ śukraṃ ca balameva ca||38|| **English Translation**: After intercourse, one should bathe, drink milk or juice, and then not sleep immediately. Thus, his semen, strength, and nourishment are increased again.' - source_sentence: कृच्छ्रोन्मीले पुराणाज्यं द्राक्षा-कल्काम्बु-साधितम् । स-सितं योजयेत् स्निग्धं नस्य-धूमाञ्जनादि च ॥ १ ॥ sentences: - '**Ashtanga Hridayam, Uttara Sthana, chapter 9, sutra 1** **Sutra**: कृच्छ्रोन्मीले पुराणाज्यं द्राक्षा-कल्काम्बु-साधितम् । स-सितं योजयेत् स्निग्धं नस्य-धूमाञ्जनादि च ॥ १ ॥ **English Transliteration**: kṛcchronmīle purāṇājyaṃ drākṣā-kalkāmbu-sādhitam | sa-sitaṃ yojayet snigdhaṃ nasya-dhūmāñjanādi ca || 1 || **English Translation**: In difficult opening of the eyes, old ghee, processed with grape-paste-water; with sugar, apply it smoothly, nasal drops, fumigation, collyrium, and so on.' - '**Charak-Samhita, chikitsa sthana, chapter 30, sutra 339** **Sutra**: देशे देशे च यत् सात्म्यं यथा वैद्योऽपराध्यति| चिकित्सा चापि निर्दिष्टा दोषाणां गूढचारिणाम्||३३९|| **English Transliteration**: dēśē dēśē ca yat sātmyaṁ yathā vaidyōparādhyati| cikitsā cāpi nirdiṣṭā dōṣāṇāṁ gūḍhacāriṇām||339|| **English Translation**: The suitability for different regions, how a physician errs, and the treatment of hidden diseases are prescribed.' - '**Ashtanga Hridayam, Uttara Sthana, chapter 17, sutra 14** **Sutra**: खादन्तो जन्तवः कुर्युस् तीव्रां स कृमि-कर्णकः । श्रोत्र-कण्डूयनाज् जाते क्षते स्यात् पूर्व-लक्षणः ॥ १४ ॥ **English Transliteration**: khādanto jantavaḥ kuryus tīvrāṃ sa kṛmi-karṇakaḥ | śrotra-kaṇḍūyanāj jāte kṣate syāt pūrva-lakṣaṇaḥ || 14 || **English Translation**: Biting creatures cause intense pain; that is a worm-infested ear; from scratching the ear, when a wound arises, the previous symptoms manifest.' - source_sentence: श्वासः कासः प्रतिश्यायो मुखशोषोऽतिपार्श्वरुक्| कफहीने पित्तमध्ये लिङ्गं वाताधिके मतम्||१०१|| sentences: - '**Susrut Samhita, Uttara tantra, chapter 42, sutra 80** **Sutra**: वायुः प्रकुपितः कोष्ठे शूलं सञ्जनयेद्भृशम् | निरुच्छ्वासी भवेत्तेन वेदनापीडितो नरः ||८०|| **English Transliteration**: vāyuḥ prakupitaḥ koṣṭhe śūlaṃ sañjanayedbhṛśam | nirucchvāsī bhavettena vedanāpīḍito naraḥ ||80|| **English Translation**: Aggravated Vata in the abdomen intensely generates pain (shula). Due to that pain, the person becomes breathless and afflicted by suffering.' - '**Charak-Samhita, chikitsa sthana, chapter 3, sutra 101** **Sutra**: श्वासः कासः प्रतिश्यायो मुखशोषोऽतिपार्श्वरुक्| कफहीने पित्तमध्ये लिङ्गं वाताधिके मतम्||१०१|| **English Transliteration**: śvāsaḥ kāsaḥ pratiśyāyo mukhaśoṣo''tipārśvaruk| kaphahīne pittamadhye liṅgaṃ vātādhike matam||101|| **English Translation**: Shortness of breath, cough, coryza (common cold), dryness of the mouth, and severe pain in the sides are the signs of increased Vata, with diminished Kapha and moderate Pitta.' - '**Charak-Samhita, chikitsa sthana, chapter 23, sutra 86** **Sutra**: आनद्धे गुदलेपो योनौ लेपश्च मूढगर्भाणाम्| मूर्च्छार्तिषु च ललाटे प्रलेपनमाहुः प्रधानतमम्||८६|| **English Transliteration**: ānaddhe gudalepo yonau lepaśca mūḍhagarbhāṇām| mūrchārtisu ca lalāṭe pralepanamāhuḥ pradhānatamam||86|| **English Translation**: It is said that this is an excellent application for flatulence, as a vaginal application for obstructed labor, and as a paste on the forehead for fainting and pain.' - source_sentence: वातातपाध्व-यानादि-परिहार्येष्व् अ-यन्त्रणम् । प्रयोज्यं सु-कुमाराणाम् ईश्वराणाम् सुखात्मनाम् ॥ ४५ ॥ sentences: - '**Ashtanga Hridayam, Sutra Sthana, Sutra Sthana, chapter 6, sutra 129** **Sutra**: गुर्व् आम्रं वात-जित् पक्वं स्वाद्व् अम्लं कफ-शुक्र-कृत् । वृक्षाम्लं ग्राहि रूक्षोष्णं वात-श्लेष्म-हरं लघु ॥ १२९ ॥ **English Transliteration**: gurv āmraṃ vāta-jit pakvaṃ svādv amlaṃ kapha-śukra-kṛt । vṛkṣāmlaṃ grāhi rūkṣoṣṇaṃ vāta-śleṣma-haraṃ laghu ॥ 129 ॥ **English Translation**: Heavy mango vata-conquering ripe sweet-sour kapha-semen-doing. Garcinia astringent dry-hot vata-phlegm-removing light.' - '**Ashtanga Hridayam, Chikitsa Sthana, chapter 13, sutra 45** **Sutra**: वातातपाध्व-यानादि-परिहार्येष्व् अ-यन्त्रणम् । प्रयोज्यं सु-कुमाराणाम् ईश्वराणाम् सुखात्मनाम् ॥ ४५ ॥ **English Transliteration**: vātātapādhva-yānādi-parihāryeṣv a-yantraṇam | prayojyaṃ su-kumārāṇām īśvarāṇām sukhātmanām || 45 || **English Translation**: Without restrictions regarding avoidance of wind, sun, travel, etc., it can be used by delicate, wealthy, and happy individuals.' - '**Ashtanga Hridayam, Sutra Sthana, chapter 22, sutra 34** **Sutra**: कच-सदन-सित-त्व-पिञ्जर-त्वं परिफुटनं शिरसः समीर-रोगान् । जयति जनयतीन्द्रिय-प्रसादं स्वर-हनु-मूर्द्ध-बलं च मूर्द्ध-तैलम् ॥ ३४ ॥ **English Transliteration**: kaca-sadana-sita-tva-piñjara-tvaṃ parisphuṭanaṃ śirasaḥ samīra-rogān । jayati janayatīndriya-prasādaṃ svara-hanu-mūrddha-balaṃ ca mūrddha-tailam ॥ 34 ॥ **English Translation**: Hair-falling-white-ness-yellowish-ness splitting of head wind-diseases overcomes generates sense-organ-pleasure voice-jaw-head-strength and head-oil.' datasets: - vrnP66/Inhouse_Devanagari pipeline_tag: sentence-similarity library_name: sentence-transformers metrics: - cosine_accuracy model-index: - name: SentenceTransformer based on intfloat/multilingual-e5-large results: - task: type: triplet name: Triplet dataset: name: Embedding Dataset Dev type: Embedding_Dataset_Dev metrics: - type: cosine_accuracy value: 0.9998018741607666 name: Cosine Accuracy - task: type: triplet name: Triplet dataset: name: all nli test type: all-nli-test metrics: - type: cosine_accuracy value: 0.9996037483215332 name: Cosine Accuracy --- # SentenceTransformer based on intfloat/multilingual-e5-large This is a [sentence-transformers](https://www.SBERT.net) model finetuned from [intfloat/multilingual-e5-large](https://huggingface.co/intfloat/multilingual-e5-large) on the [inhouse_devanagari](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari) dataset. It maps sentences & paragraphs to a 1024-dimensional dense vector space and can be used for semantic textual similarity, semantic search, paraphrase mining, text classification, clustering, and more. ## Model Details ### Model Description - **Model Type:** Sentence Transformer - **Base model:** [intfloat/multilingual-e5-large](https://huggingface.co/intfloat/multilingual-e5-large) - **Maximum Sequence Length:** 512 tokens - **Output Dimensionality:** 1024 dimensions - **Similarity Function:** Cosine Similarity - **Training Dataset:** - [inhouse_devanagari](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari) ### Model Sources - **Documentation:** [Sentence Transformers Documentation](https://sbert.net) - **Repository:** [Sentence Transformers on GitHub](https://github.com/UKPLab/sentence-transformers) - **Hugging Face:** [Sentence Transformers on Hugging Face](https://huggingface.co/models?library=sentence-transformers) ### Full Model Architecture ``` SentenceTransformer( (0): Transformer({'max_seq_length': 512, 'do_lower_case': False, 'architecture': 'XLMRobertaModel'}) (1): Pooling({'word_embedding_dimension': 1024, 'pooling_mode_cls_token': False, 'pooling_mode_mean_tokens': True, 'pooling_mode_max_tokens': False, 'pooling_mode_mean_sqrt_len_tokens': False, 'pooling_mode_weightedmean_tokens': False, 'pooling_mode_lasttoken': False, 'include_prompt': True}) (2): Normalize() ) ``` ## Usage ### Direct Usage (Sentence Transformers) First install the Sentence Transformers library: ```bash pip install -U sentence-transformers ``` Then you can load this model and run inference. ```python from sentence_transformers import SentenceTransformer # Download from the 🤗 Hub model = SentenceTransformer("sentence_transformers_model_id") # Run inference queries = [ "\u0935\u093e\u0924\u093e\u0924\u092a\u093e\u0927\u094d\u0935-\u092f\u093e\u0928\u093e\u0926\u093f-\u092a\u0930\u093f\u0939\u093e\u0930\u094d\u092f\u0947\u0937\u094d\u0935\u094d \u0905-\u092f\u0928\u094d\u0924\u094d\u0930\u0923\u092e\u094d \u0964 \u092a\u094d\u0930\u092f\u094b\u091c\u094d\u092f\u0902 \u0938\u0941-\u0915\u0941\u092e\u093e\u0930\u093e\u0923\u093e\u092e\u094d \u0908\u0936\u094d\u0935\u0930\u093e\u0923\u093e\u092e\u094d \u0938\u0941\u0916\u093e\u0924\u094d\u092e\u0928\u093e\u092e\u094d \u0965 \u096a\u096b \u0965", ] documents = [ '**Ashtanga Hridayam, Chikitsa Sthana, chapter 13, sutra 45**\n\n**Sutra**:\nवातातपाध्व-यानादि-परिहार्येष्व् अ-यन्त्रणम् । प्रयोज्यं सु-कुमाराणाम् ईश्वराणाम् सुखात्मनाम् ॥ ४५ ॥\n\n**English Transliteration**:\nvātātapādhva-yānādi-parihāryeṣv a-yantraṇam | prayojyaṃ su-kumārāṇām īśvarāṇām sukhātmanām || 45 ||\n\n**English Translation**:\nWithout restrictions regarding avoidance of wind, sun, travel, etc., it can be used by delicate, wealthy, and happy individuals.', '**Ashtanga Hridayam, Sutra Sthana, chapter 22, sutra 34**\n\n**Sutra**:\nकच-सदन-सित-त्व-पिञ्जर-त्वं परिफुटनं शिरसः समीर-रोगान् । जयति जनयतीन्द्रिय-प्रसादं स्वर-हनु-मूर्द्ध-बलं च मूर्द्ध-तैलम् ॥ ३४ ॥\n\n**English Transliteration**:\nkaca-sadana-sita-tva-piñjara-tvaṃ parisphuṭanaṃ śirasaḥ samīra-rogān । jayati janayatīndriya-prasādaṃ svara-hanu-mūrddha-balaṃ ca mūrddha-tailam ॥ 34 ॥\n\n**English Translation**:\nHair-falling-white-ness-yellowish-ness splitting of head wind-diseases overcomes generates sense-organ-pleasure voice-jaw-head-strength and head-oil.', '**Ashtanga Hridayam, Sutra Sthana, Sutra Sthana, chapter 6, sutra 129**\n\n**Sutra**:\nगुर्व् आम्रं वात-जित् पक्वं स्वाद्व् अम्लं कफ-शुक्र-कृत् । वृक्षाम्लं ग्राहि रूक्षोष्णं वात-श्लेष्म-हरं लघु ॥ १२९ ॥\n\n**English Transliteration**:\ngurv āmraṃ vāta-jit pakvaṃ svādv amlaṃ kapha-śukra-kṛt । vṛkṣāmlaṃ grāhi rūkṣoṣṇaṃ vāta-śleṣma-haraṃ laghu ॥ 129 ॥\n\n**English Translation**:\nHeavy mango vata-conquering ripe sweet-sour kapha-semen-doing. Garcinia astringent dry-hot vata-phlegm-removing light.', ] query_embeddings = model.encode_query(queries) document_embeddings = model.encode_document(documents) print(query_embeddings.shape, document_embeddings.shape) # [1, 1024] [3, 1024] # Get the similarity scores for the embeddings similarities = model.similarity(query_embeddings, document_embeddings) print(similarities) # tensor([[0.7942, 0.0831, 0.0912]]) ``` ## Evaluation ### Metrics #### Triplet * Datasets: `Embedding_Dataset_Dev` and `all-nli-test` * Evaluated with [TripletEvaluator](https://sbert.net/docs/package_reference/sentence_transformer/evaluation.html#sentence_transformers.evaluation.TripletEvaluator) | Metric | Embedding_Dataset_Dev | all-nli-test | |:--------------------|:----------------------|:-------------| | **cosine_accuracy** | **0.9998** | **0.9996** | ## Training Details ### Training Dataset #### inhouse_devanagari * Dataset: [inhouse_devanagari](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari) at [9076844](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari/tree/9076844d6cc74a40a8d079b482f74061b2087185) * Size: 40,374 training samples * Columns: query, positive_pair, and negative_pair * Approximate statistics based on the first 1000 samples: | | query | positive_pair | negative_pair | |:--------|:------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------| | type | string | string | string | | details | | | | * Samples: | query | positive_pair | negative_pair | |:-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
नैते सृती पार्थ जानन्योगी मुह्यति कश्चन। तस्मात्सर्वेषु कालेषु योगयुक्तो भवार्जुन।।8.27।।
| **Shloka:**
नैते सृती पार्थ जानन्योगी मुह्यति कश्चन। तस्मात्सर्वेषु कालेषु योगयुक्तो भवार्जुन।।8.27।।

**Transliteration:**
naite sṛtī pārtha jānanyogī muhyati kaścana\| tasmātsarveṣu kāleṣu yogayukto bhavārjuna\|\|8.27\|\|

**English Translation by Shri Purohit Swami:**
O Arjuna! The saint knowing these paths is not confused. Therefore meditate perpetually.

**English Translation Of Sri Shankaracharya's Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda:**
O son of Prtha, na kascana yogi, no yogi whosoever; janan, has known; ete srti, these two courses as described-that one leads to worldly life, and the other to Liberation; muhyati, becomes deluded. Tasmat, therefore; O Arjuna, bhava, be you; yoga-yuktah, steadfast in Yoga; sarvesu kalesu, at all times. Here about the greatness of that yoga:
| **Shloka:**
यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः। तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसंगः समाचर।।3.9।।

**Transliteration:**
yajñārthātkarmaṇo'nyatra loko'yaṃ karmabandhanaḥ\| tadarthaṃ karma kaunteya muktasaṃgaḥ samācara\|\|3.9\|\|

**English Translation by Shri Purohit Swami:**
In this world people are fettered by action, unless it is performed as a sacrifice. Therefore, O Arjuna, let thy acts be done without attachment, as sacrifice only.

**English Translation Of Sri Shankaracharya's Sanskrit Commentary By Swami Gambirananda:**
Ayam, this; lokah, man, the one who is eligible for action; karma-bandhanah, becomes bound by actions- the person who has karma as his bondage (bandhana) is karma-bandhanah-; anyatra, other than; that karmanah, action; yajnarthat, meant for Got not by that meant for God. According to the Vedic text, 'Sacrifice is verily Visnu' (Tai. Sam. 1.7.4), yajnah means God; whatever is done for Him is yajnartham. Therefore, mukta-sangah, without being attached, being free fr...
| | Specifically, in the *shataponaka* type, the physician should create wounds within the tracts. After these have healed, the remaining tracts should be treated. | **Susrut Samhita, Chikitsa Sthana, chapter 8, sutra 5**

**Sutra**:
विशेषतस्तु- नाड्यन्तरे व्रणान् कुर्याद्भिषक् तु शतपोनके \| ततस्तेषूपरूढेषु शेषा नाडीरुपाचरेत् \|\|५\|\|

**English Transliteration**:
viśeṣatastu- nāḍyantare vraṇān kuryādbhīṣak tu śataponake \| tatasteṣūparūḍheṣu śeṣā nāḍīrupācaret \|\|5\|\|

**English Translation**:
Specifically, in the *shataponaka* type, the physician should create wounds within the tracts. After these have healed, the remaining tracts should be treated.
| **Susrut Samhita, Uttara tantra, chapter 39, sutra 306**

**Sutra**:
चूर्णितैस्त्रिफलाश्यामात्रिवृत्पिप्पलिसंयुतैः \| सक्षौद्रः शर्करायुक्तो विरेकस्तु प्रशस्यते \|\|३०६\|\|

**English Transliteration**:
cūrṇitaistriphalāśyāmātrivṛtpippalisaṃyutaiḥ \| sakṣaudraḥ śarkarāyukto virekastu praśasyate \|\|306\|\|

**English Translation**:
A purgative (vireka) is recommended when prepared with powdered Triphala, Shyama, Trivrit, and Pippali, mixed with honey and sugar.
| | अथ पुण्ये ऽह्नि संपूज्य पूज्यांस् तां प्रविशेच् छुचिः । तत्र संशोधनैः शुद्धः सुखी जात-बलः पुनः ॥ ८ ॥ | **Ashtanga Hridayam, Uttara Sthana, chapter 39, sutra 8**

**Sutra**:
अथ पुण्ये ऽह्नि संपूज्य पूज्यांस् तां प्रविशेच् छुचिः । तत्र संशोधनैः शुद्धः सुखी जात-बलः पुनः ॥ ८ ॥

**English Transliteration**:
atha puṇye 'hni saṃpūjya pūjyāṃs tāṃ praviśec chuchiḥ \| tatra saṃśodhanaiḥ śuddhaḥ sukhī jāta-balaḥ punaḥ \|\| 8 \|\|

**English Translation**:
Then, on an auspicious day, having worshipped the worshipful, the pure one should enter it; there, purified by cleansing therapies, he becomes happy and regains strength.
| **Ashtanga Hridayam, Uttara Sthana, chapter 40, sutra 82**

**Sutra**:
दीर्घ-जीवितम् आरोग्यं धर्मम् अर्थं सुखं यशः । पाठावबोधानुष्ठानैर् अधिगच्छत्य् अतो ध्रुवम् ॥ ८२ ॥

**English Transliteration**:
dīrgha-jīvitam ārogyaṁ dharmam arthaṁ sukhaṁ yaśaḥ \| pāṭhāvabodhānuṣṭhānair adhigacchaty ato dhruvam \|\| 82 \|\|

**English Translation**:
Long life, health, righteousness, wealth, happiness, and fame, one attains surely through reading, understanding, and practicing this.
| * Loss: [MultipleNegativesRankingLoss](https://sbert.net/docs/package_reference/sentence_transformer/losses.html#multiplenegativesrankingloss) with these parameters: ```json { "scale": 20.0, "similarity_fct": "cos_sim", "gather_across_devices": false } ``` ### Evaluation Dataset #### inhouse_devanagari * Dataset: [inhouse_devanagari](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari) at [9076844](https://huggingface.co/datasets/vrnP66/Inhouse_Devanagari/tree/9076844d6cc74a40a8d079b482f74061b2087185) * Size: 5,047 evaluation samples * Columns: query, positive_pair, and negative_pair * Approximate statistics based on the first 1000 samples: | | query | positive_pair | negative_pair | |:--------|:------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------| | type | string | string | string | | details | | | | * Samples: | query | positive_pair | negative_pair | |:----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| | Marma-destroyed separately not-said their flesh-etc.-depending-on. Generally with-foreign-body but agitating by action with-pain. | **Ashtanga Hridayam, Sutra Sthana, chapter 28, sutra 17**

**Sutra**:
मर्म-नष्टं पृथङ् नोक्तं तेषां मांसादि-संश्रयात् । सामान्येन स-शल्यं तु क्षोभिण्या क्रियया स-रुक् ॥ १७ ॥

**English Transliteration**:
marma-naṣṭaṃ pṛthaṅ noktaṃ teṣāṃ māṃsādi-saṃśrayāt । sāmānyena sa-śalyaṃ tu kṣobhiṇyā kriyayā sa-ruk ॥ 17 ॥

**English Translation**:
Marma-destroyed separately not-said their flesh-etc.-depending-on. Generally with-foreign-body but agitating by action with-pain.
| **Ashtanga Hridayam, Chikitsa Sthana, chapter 6, sutra 34**

**Sutra**:
पञ्च-कोल-शठी-पथ्या-गुड-बीजाह्व-पौष्करम् । वारुणी-कल्कितं भृष्टं यमके लवणान्वितम् ॥ ३४ ॥

**English Transliteration**:
pañca-kola-śaṭhī-pathyā-guḍa-bījāhva-pauṣkaram । vāruṇī-kalkitaṃ bhṛṣṭaṃ yamake lavaṇānvitam ॥ 34 ॥

**English Translation**:
Five-kolas, shathi, pathya, jaggery, bija, and pushkara, ground with varuni, fried in clarified butter, and mixed with salt.
| | प्राचीनामलकं चैव दोषघ्नं गरहारि च\| ऐङ्गुदं तिक्तमधुरं स्निग्धोष्णं कफवातजित्\|\|१४६\|\| | **Charak-Samhita, sutra sthana, chapter 27, sutra 146**

**Sutra**:
प्राचीनामलकं चैव दोषघ्नं गरहारि च\| ऐङ्गुदं तिक्तमधुरं स्निग्धोष्णं कफवातजित्\|\|१४६\|\|

**English Transliteration**:
prācīnāmalakaṃ caiva doṣaghnaṃ garahāri ca\| aiṅgudaṃ tiktamadhuraṃ snigdhoṣṇaṃ kaphavātajit\|\|146\|\|

**English Translation**:
Pracinamalaka eliminates the doshas and counteracts poison. Inguda is bitter and sweet, unctuous and hot, and conquers Kapha and Vata.
| **Charak-Samhita, chikitsa sthana, chapter 15, sutra 65**

**Sutra**:
कट्वजीर्णविदाह्यम्लक्षाराद्यैः पित्तमुल्बणम्\| अग्निमाप्लावयद्धन्ति जलं तप्तमिवानलम्\|\|६५\|\|

**English Transliteration**:
kaṭvajīrṇavidāhyamlākṣārādyaiḥ pittamulbaṇam\| agnimāplāvayaddhanti jalaṃ taptamivānalam\|\|65\|\|

**English Translation**:
*Pitta* (bile) aggravated by pungent, indigestible, burning, sour, alkaline, and other substances, overwhelms the *agni* (digestive fire) and destroys it, just as hot water extinguishes a fire.
| | *Vāta* becomes aggravated by excessive consumption of dry food, overeating, exposure to easterly winds, dew, sexual intercourse, suppression of natural urges, exertion, and exercise. | **Charak-Samhita, siddhi sthana, chapter 9, sutra 74**

**Sutra**:
रूक्षात्यध्यशनात् पूर्ववातावश्यायमैथुनैः\| वेगसन्धारणायासव्यायामैः कुपितोऽनिलः\|\|७४\|\|

**English Transliteration**:
rūkṣātyadhyaśanāt pūrvavātāvaśyāyamaithunaiḥ\| vegasaṃdhāraṇāyāsavyāyāmaiḥ kupito'nilaḥ\|\|74\|\|

**English Translation**:
*Vāta* becomes aggravated by excessive consumption of dry food, overeating, exposure to easterly winds, dew, sexual intercourse, suppression of natural urges, exertion, and exercise.
| **Charak-Samhita, sharira sthana, chapter 4, sutra 4**

**Sutra**:
मातृतः पितृत आत्मतः सात्म्यतो रसतः सत्त्वत इत्येतेभ्यो भावेभ्यः समुदितेभ्यो गर्भः सम्भवति\| तस्य ये येऽवयवा यतो यतः सम्भवतः सम्भवन्ति तान् विभज्य मातृजादीनवयवान् पृथक् पृथगुक्तमग्रे\|\|४\|\|

**English Transliteration**:
mātṛtaḥ pitṛta ātmatas sāmyato rasataḥ sattvata ityetebhyo bhāvebhyaḥ samuditebhyo garbhaḥ sambhavati\| tasya ye ye'vayavā yato yataḥ sambhavataḥ sambhavanti tān vibhajya mātṛjādīnavayavān pṛthak pṛthaguktamagre\|\|4\|\|

**English Translation**:
The embryo originates from the combined factors of the mother, the father, the self, suitability, nutrition, and the mind. The specific components of it that originate from each of these sources will be described separately in the following sections, distinguishing the maternal and other components.
| * Loss: [MultipleNegativesRankingLoss](https://sbert.net/docs/package_reference/sentence_transformer/losses.html#multiplenegativesrankingloss) with these parameters: ```json { "scale": 20.0, "similarity_fct": "cos_sim", "gather_across_devices": false } ``` ### Training Hyperparameters #### Non-Default Hyperparameters - `eval_strategy`: steps - `per_device_train_batch_size`: 16 - `per_device_eval_batch_size`: 16 - `num_train_epochs`: 1 - `warmup_ratio`: 0.1 - `fp16`: True - `batch_sampler`: no_duplicates #### All Hyperparameters
Click to expand - `overwrite_output_dir`: False - `do_predict`: False - `eval_strategy`: steps - `prediction_loss_only`: True - `per_device_train_batch_size`: 16 - `per_device_eval_batch_size`: 16 - `per_gpu_train_batch_size`: None - `per_gpu_eval_batch_size`: None - `gradient_accumulation_steps`: 1 - `eval_accumulation_steps`: None - `torch_empty_cache_steps`: None - `learning_rate`: 5e-05 - `weight_decay`: 0.0 - `adam_beta1`: 0.9 - `adam_beta2`: 0.999 - `adam_epsilon`: 1e-08 - `max_grad_norm`: 1.0 - `num_train_epochs`: 1 - `max_steps`: -1 - `lr_scheduler_type`: linear - `lr_scheduler_kwargs`: {} - `warmup_ratio`: 0.1 - `warmup_steps`: 0 - `log_level`: passive - `log_level_replica`: warning - `log_on_each_node`: True - `logging_nan_inf_filter`: True - `save_safetensors`: True - `save_on_each_node`: False - `save_only_model`: False - `restore_callback_states_from_checkpoint`: False - `no_cuda`: False - `use_cpu`: False - `use_mps_device`: False - `seed`: 42 - `data_seed`: None - `jit_mode_eval`: False - `bf16`: False - `fp16`: True - `fp16_opt_level`: O1 - `half_precision_backend`: auto - `bf16_full_eval`: False - `fp16_full_eval`: False - `tf32`: None - `local_rank`: 0 - `ddp_backend`: None - `tpu_num_cores`: None - `tpu_metrics_debug`: False - `debug`: [] - `dataloader_drop_last`: False - `dataloader_num_workers`: 0 - `dataloader_prefetch_factor`: None - `past_index`: -1 - `disable_tqdm`: False - `remove_unused_columns`: True - `label_names`: None - `load_best_model_at_end`: False - `ignore_data_skip`: False - `fsdp`: [] - `fsdp_min_num_params`: 0 - `fsdp_config`: {'min_num_params': 0, 'xla': False, 'xla_fsdp_v2': False, 'xla_fsdp_grad_ckpt': False} - `fsdp_transformer_layer_cls_to_wrap`: None - `accelerator_config`: {'split_batches': False, 'dispatch_batches': None, 'even_batches': True, 'use_seedable_sampler': True, 'non_blocking': False, 'gradient_accumulation_kwargs': None} - `parallelism_config`: None - `deepspeed`: None - `label_smoothing_factor`: 0.0 - `optim`: adamw_torch_fused - `optim_args`: None - `adafactor`: False - `group_by_length`: False - `length_column_name`: length - `project`: huggingface - `trackio_space_id`: trackio - `ddp_find_unused_parameters`: None - `ddp_bucket_cap_mb`: None - `ddp_broadcast_buffers`: False - `dataloader_pin_memory`: True - `dataloader_persistent_workers`: False - `skip_memory_metrics`: True - `use_legacy_prediction_loop`: False - `push_to_hub`: False - `resume_from_checkpoint`: None - `hub_model_id`: None - `hub_strategy`: every_save - `hub_private_repo`: None - `hub_always_push`: False - `hub_revision`: None - `gradient_checkpointing`: False - `gradient_checkpointing_kwargs`: None - `include_inputs_for_metrics`: False - `include_for_metrics`: [] - `eval_do_concat_batches`: True - `fp16_backend`: auto - `push_to_hub_model_id`: None - `push_to_hub_organization`: None - `mp_parameters`: - `auto_find_batch_size`: False - `full_determinism`: False - `torchdynamo`: None - `ray_scope`: last - `ddp_timeout`: 1800 - `torch_compile`: False - `torch_compile_backend`: None - `torch_compile_mode`: None - `include_tokens_per_second`: False - `include_num_input_tokens_seen`: no - `neftune_noise_alpha`: None - `optim_target_modules`: None - `batch_eval_metrics`: False - `eval_on_start`: False - `use_liger_kernel`: False - `liger_kernel_config`: None - `eval_use_gather_object`: False - `average_tokens_across_devices`: True - `prompts`: None - `batch_sampler`: no_duplicates - `multi_dataset_batch_sampler`: proportional - `router_mapping`: {} - `learning_rate_mapping`: {}
### Training Logs | Epoch | Step | Training Loss | Validation Loss | Embedding_Dataset_Dev_cosine_accuracy | all-nli-test_cosine_accuracy | |:------:|:----:|:-------------:|:---------------:|:-------------------------------------:|:----------------------------:| | -1 | -1 | - | - | 0.9990 | - | | 0.0396 | 100 | 0.4702 | 0.0037 | 0.9996 | - | | 0.0792 | 200 | 0.0087 | 0.0041 | 0.9992 | - | | 0.1189 | 300 | 0.004 | 0.0041 | 0.9994 | - | | 0.1585 | 400 | 0.0037 | 0.0038 | 0.9994 | - | | 0.1981 | 500 | 0.0041 | 0.0037 | 0.9994 | - | | 0.2377 | 600 | 0.0011 | 0.0025 | 0.9994 | - | | 0.2773 | 700 | 0.0046 | 0.0027 | 0.9996 | - | | 0.3170 | 800 | 0.0014 | 0.0024 | 0.9998 | - | | 0.3566 | 900 | 0.0008 | 0.0025 | 0.9998 | - | | 0.3962 | 1000 | 0.0044 | 0.0027 | 1.0 | - | | 0.4358 | 1100 | 0.0015 | 0.0027 | 1.0 | - | | 0.4754 | 1200 | 0.0033 | 0.0031 | 0.9998 | - | | 0.5151 | 1300 | 0.0071 | 0.0047 | 0.9996 | - | | 0.5547 | 1400 | 0.0055 | 0.0027 | 0.9998 | - | | 0.5943 | 1500 | 0.0025 | 0.0027 | 0.9994 | - | | 0.6339 | 1600 | 0.003 | 0.0026 | 0.9994 | - | | 0.6735 | 1700 | 0.0015 | 0.0024 | 0.9994 | - | | 0.7132 | 1800 | 0.0017 | 0.0032 | 0.9996 | - | | 0.7528 | 1900 | 0.0041 | 0.0025 | 0.9998 | - | | 0.7924 | 2000 | 0.0041 | 0.0022 | 0.9998 | - | | 0.8320 | 2100 | 0.0048 | 0.0022 | 0.9998 | - | | 0.8716 | 2200 | 0.0011 | 0.0023 | 0.9998 | - | | 0.9113 | 2300 | 0.0038 | 0.0024 | 0.9996 | - | | 0.9509 | 2400 | 0.0039 | 0.0022 | 0.9998 | - | | 0.9905 | 2500 | 0.0052 | 0.0020 | 0.9998 | - | | -1 | -1 | - | - | - | 0.9996 | ### Framework Versions - Python: 3.12.11 - Sentence Transformers: 5.1.1 - Transformers: 4.57.0 - PyTorch: 2.8.0+cu128 - Accelerate: 1.10.1 - Datasets: 4.2.0 - Tokenizers: 0.22.1 ## Citation ### BibTeX #### Sentence Transformers ```bibtex @inproceedings{reimers-2019-sentence-bert, title = "Sentence-BERT: Sentence Embeddings using Siamese BERT-Networks", author = "Reimers, Nils and Gurevych, Iryna", booktitle = "Proceedings of the 2019 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing", month = "11", year = "2019", publisher = "Association for Computational Linguistics", url = "https://arxiv.org/abs/1908.10084", } ``` #### MultipleNegativesRankingLoss ```bibtex @misc{henderson2017efficient, title={Efficient Natural Language Response Suggestion for Smart Reply}, author={Matthew Henderson and Rami Al-Rfou and Brian Strope and Yun-hsuan Sung and Laszlo Lukacs and Ruiqi Guo and Sanjiv Kumar and Balint Miklos and Ray Kurzweil}, year={2017}, eprint={1705.00652}, archivePrefix={arXiv}, primaryClass={cs.CL} } ```