Dataset Viewer
en
stringlengths 10
298
| sw
stringlengths 12
287
|
---|---|
Has a nation changed its gods, even when they are not gods?
|
Taifa wamebadili miungu yao, ingawa siyo miungu?
|
He will become a nation also, and he also will be great.
|
Yeye pia atakuwa taifa, naye pia atakuwa mkuu.
|
"The hour (of judgement) is near, and the moon has been split.
|
"Saa (kufika kiama) imekaribia; na mwezi umepasuka.
|
Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?..."
|
Au samaki wote wa baharini watakusanywa pamoja kwa ajili yao, ili kuwatosha?
|
What can we learn from the way each of them became God's friend?
|
Namna kila mumoja wao alifikia kuwa rafiki ya Mungu inaweza kutufundisha nini?
|
I have rewarded them this Day for their patience; they are indeed the ones that are successful.
|
{{Hakika Mimi leo nimewalipa (Pepo) kwa sababu ya kusubiri kwao, bila shaka hao ndio wenye kufaulu}}.
|
[69:39] And what you do not see
|
[69.39] Na msivyo viona,
|
Can you say, "Yes, I have eternal life.
|
Je, unaweza kusema, "Ndiyo, nina uzima wa milele.
|
Then one of them said: "And among us is a Prophet who knows what tomorrow brings."
|
Kisha mmoja wao akasema: "Na miongoni mwetu yupo Mtume (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) ambaye anajua yatakayotokea kesho.
|
With God's help, Joseph interprets their dreams.
|
Na kwa msaada wa Mungu, Yusufu anawaambia maana ya ndoto zao.
|
and Joseph's hand shall close your eyes."
|
Mikono ya Yosefu mwenyewe ndiyo itakayofunga macho yako."
|
"These people of ours have taken gods apart from Him.
|
Hawa watu wetu wameshika miungu mingine badala yake Yeye.
|
44:34 Verily, these (People of the Quraish), they openly say:
|
[44.34] Hakika hawa wanasema:
|
As a youth, you may at times become afraid to follow God's commands.
|
Ukiwa kijana, huenda nyakati fulani ukaogopa kufuata amri za Mungu.
|
He said, yes, and the faith in their hearts was like mountains."
|
Akajibu, "Naam, na Imani ilikuwa ndani ya nyoyo zao kama milima."
|
NAS: them; and they will reign forever and ever.
|
takasika; na wao humo watadumu.
|
He and they were in a state of life-long confrontation with each other.
|
Yeye na wao walikuwa katika makabiliano ya kudumu maisha kati yao.
|
This is the month of forgiveness.
|
Na huu ni mwezi wa toba hakika atakuwa amenisamehe.
|
(68:38) That you have surely therein what you choose?
|
[68.38] Kuwa mtapata humo mnayo yapenda?
|
Verily, this is in the former Scriptures 19.
|
Hakika haya yamo katika Vitabu vya mwanzo, 19.
|
(And ask them about the town that was by the sea.)
|
Na waulize habari za mji uliokuwa kando ya bahari.
|
The reality of death is understood with the guidance of the Quran.
|
Ukweli wa kifo unafahamika kwa uongofu wa Quran.
|
Then the hands of all who are with thee will be strong.
|
Kisha mikono ya wote walio pamoja nawe itatiwa nguvu."
|
guys, I've got a working code from here!
|
wavulana, nimepata code ya kazi kutoka hapa!
|
[18:15] These people of ours have taken up gods besides Him.
|
Hawa watu wetu wameshika miungu mingine badala yake Yeye.
|
Only believers of this kind could enter heaven after death, which means that they were saved.
|
Waumini hao tu ndio wangeingia mbinguni baada ya kifo, hii ina maana kuwa walikuwa wameokolewa.
|
How thankful we can be for God's message in the book of Isaiah!
|
Tunashukuru kama nini kwa sababu ya ujumbe wa Mungu ulio katika kitabu cha Isaya!
|
He will eat whatever he gets; if he does not get it, he will demand it.
|
Atakula kila atakachokipata, na kama hatakipata, basi atakidai.
|
Do you know what they gave to other people? - It was the best thing in the world!
|
Je, unajua kile ambacho waliwapa watu wengine? - Kilikuwa kitu bora zaidi ulimwenguni!
|
"He will give you another Helper, that He may be with you forever."
|
naye atawapa Msaidizi Mwingine, ili akae nanyi hata milele."
|
Like a son with his father, he has served with me in sharing the Good News."
|
Kama mtoto na baba yake yeye alitumika pamoja nami katika kuendeleza habari njema."
|
"Do you think that most of them listen and understand?
|
Au unadhani kwamba wengi wao wanasikia na wanafahamu?
|
In Joseph and his brethren were signs for those who ask questions.
|
Kwa yakini zilikuwepo katika (kisa cha) Yuwsuf na kaka zake Aayaat (ishara, dalili, zingatio) kwa waulizao.
|
O ye who believe, why do not you say what you do.
|
Enyi mlio amini!Kwa nini mnasema msiyo yatenda?
|
If he ask[s] for money, he is a false prophet."
|
[Akiomba] pesa, yeye ni nabii wa uwongo."
|
What's that guy's name, in New Zealand, and I always forget?
|
Jina la huyo mwanamume ni nani, katika New Zealand, na mimi husahau kila wakati?
|
Then what is do they expect, anything like the example of the (punishment) days of those who have gone before them?
|
Wanangojea jingine ila kama yaliyotokea siku za watu walio pita kabla yao?
|
11 Mankind will say, "Surely there is (DK) a reward for the righteous;
|
11 Na mwanadamu atasema, Hakika iko thawabu yake mwenye haki.
|
If We had willed, We could have made it bitter, so why are you not grateful?
|
Lau Tungelitaka, Tungeliyafanya ya chumvi kali chungu basi kwa nini hamshukuru?
|
(By doing what you are doing right now, studying God's word.
|
(Kwa kufanya kile unachokifanya sasa hivi, kujifunza neno la Mungu.
|
one of them said: "And among us is a Prophet who knows what tomorrow
|
Kisha mmoja wao akasema: "Na miongoni mwetu yupo Mtume (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) ambaye anajua yatakayotokea kesho.
|
34 So as to deny what We have given them.
|
34Kwa kuyakataa tuliyo wapa.
|
Surely today, I have recompensed them for that they (endured) patiently; (and) (i.e., because) they are the ones who are triumphant."
|
{{Hakika Mimi leo nimewalipa (Pepo) kwa sababu ya kusubiri kwao, bila shaka hao ndio wenye kufaulu}}.
|
Then the demons said, "Let's do something new,
|
Kisha mapepo yakasema, "Hebu tufanye jambo jipya.
|
11 Mankind will say, "Surely there is (CU) a reward for the righteous;
|
11 Na mwanadamu atasema, Hakika iko thawabu yake mwenye haki.
|
The father divided his wealth between them.
|
Basi huyo baba akagawanya mali yake kati yao.
|
Then what is do they expect, anything like the example of the (punishment) days of those who have gone before them?
|
Wanangojea jingine ila kama yaliyo tokea siku za watu walio pita kabla yao?
|
As the source of life, he becomes the father of everyone who is resurrected.
|
Akiwa Chanzo cha uhai, atakuwa Baba ya wote watakaofufuliwa.
|
the sinners do the same.
|
Hata watenda-dhambi hufanya vivyo hivyo.
|
He does not seek wise counsel.
|
hatataka shauri kwa mwenye hekima.
|
[023:111] Verily, I have rewarded them this Day for their patience, they are indeed the ones that are successful.
|
{{Hakika Mimi leo nimewalipa (Pepo) kwa sababu ya kusubiri kwao, bila shaka hao ndio wenye kufaulu}}.
|
and maybe that's why I will leave right away sun.
|
na labda ndio sababu nitaondoka mara moja jua.
|
These are the real enemies, so beware of them.
|
Hao ndio maadui, basi tahadhari nao.
|
"Has a nation changed its gods, even though they are no gods?
|
Taifa wamebadili miungu yao, ingawa siyo miungu?
|
Tell your wives: "If you seek the life of this world and all
|
Waambie wake zako: Ikiwa mnataka maisha ya dunia na pambo lake, basi
|
He replied, "From childhood.
|
Akasema, Tangu utoto.
|
Animals or the earth and the sun also appeared among them.
|
Wanyama au ardhi na jua pia vilionekana kati yao.
|
and the sun knows the time for its setting.
|
na jua hutambua wakati wake wa kutua.
|
because of the evil of the people who lived there.
|
kwa sababu ya uovu wa wale walioishi humo.
|
Even the best of his followers were unable to show true faith.
|
Hata wale bora katika wafuasi wake hawakuweza kuonyesha imani kweli.
|
The time is near when the large cities will be visited by the judgments of God.
|
Miji Itapatilizwa kwa Hukumu za Mungu Wakati umekaribia ambapo miji mikubwa itapatilizwa kwa hukumu za Mungu.
|
Roger has his own blog, too!
|
Roger ana yake blog mwenyewe, pia!
|
"The time is near when the large cities will be visited by the judgments of God.
|
Miji Itapatilizwa kwa Hukumu za Mungu Wakati umekaribia ambapo miji mikubwa itapatilizwa kwa hukumu za Mungu.
|
preached to the Israelites but they did not listen to him.
|
kuwahubiria Waisraeli lakini hawakuwa kumsikiliza.
|
only one of them is of help,
|
Ila sio kuingilia kumsaidia mmoja wao.
|
"How they would be if they see My Hellfire?"
|
(Allaah) Husema: "Je, ingekuwaje kama wangeuona Moto wangu!?"
|
the sinners do the same.
|
Hata wenye dhambi hufanya vivyo hivyo.
|
32 And so we are declaring to you the good news about the promise made to the forefathers,
|
32 Na sisi tunawahubiri habari njema ya ahadi ile waliyopewa mababa,
|
He and they were in a state of life-long confronta- tion with each other.
|
Yeye na wao walikuwa katika makabiliano ya kudumu maisha kati yao.
|
"These our people have taken for worship âliha (gods) other than Him (God).
|
Hawa watu wetu wameshika miungu mingine badala yake Yeye.
|
They shall be for ever therein, and that is the reward of the
|
Humo watakuwa na maskani ya kudumu, ndiyo malipo yao
|
In ancient times, faithful servants of God said or did things that hurt others.
|
Katika nyakati za kale, watumishi washikamanifu wa Mungu walisema au kufanya mambo yaliyowaumiza wengine.
|
Verily, he thought that he would never return!
|
Hakika yeye alidhani hatarejea.
|
(36:62) And he has indeed led a large number of you astray; so did you not have sense?
|
Na kwa yakini (shaytwaan) amekwishawapotoa viumbe wengi miongoni mwenu; je basi hamtokuwa wenye kutia akilini?
|
They went forth early, believing that they had the power (to gather the fruit)
|
Na wakaenda asubuhi hali wanadhani kuwa wanao uwezo wa kuzuia (masikini).
|
Shall we not be safe in following the example of both the Father and the Son?
|
Je, hatutakuwa salama kwa kufuata kielelezo cha Baba na Mwana?
|
One of them said, "Among us is a Prophet who knows what will happen tomorrow."
|
Kisha mmoja wao akasema: "Na miongoni mwetu yupo Mtume (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) ambaye anajua yatakayotokea kesho.
|
You are not alone; many people still believe in God.
|
Hauko peke yako; bado kuna watu wengi wanaomwamini Mungu.
|
18:15. 'These people of ours have taken to them (for worship) other gods apart from Him.
|
[18.15] Hawa watu wetu wameshika miungu mingine badalayake Yeye.
|
One of them said, "Among us is a Prophet (Sallallahu Alayhi wa Sallam) who knows what will happen tomorrow."
|
Kisha mmoja wao akasema: "Na miongoni mwetu yupo Mtume (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) ambaye anajua yatakayotokea kesho.
|
Those who know the life of the Prophet will understand this better.
|
Wale wanaoyajua maisha ya Mtume watalifahamu hilo vyema zaidi.
|
Whenever they live, he has made you ruler over them all.
|
Po pote waishipo amekufanya wewe kuwa mtawala juu yao wote.
|
Do you think that Peter's love was real at that time?
|
Je, unafikiri kwamba upendo la Petro ulikuwa halisi wakati huo?
|
Clean earth is pure for the Muslim, even if he does not find water for ten years.
|
hakika udongo (mchanga) ulio safi ni tahara ya muislamu hata kama hakupata maji kwa miaka kumi.
|
This is the first part of his khubah (peace be upon him).
|
Hawwaa (Amani iwe juu yake), yeye ndiye wa mwanzo kuipata.
|
Then one of them said: "And among us is a prophet who knows what tomorrow will bring."
|
Kisha mmoja wao akasema: "Na miongoni mwetu yupo Mtume (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) ambaye anajua yatakayotokea kesho.
|
(No), they (nonbelievers) are in confusion about a new creation (resurrection).
|
Bali wao wamo katika shaka tu juu ya umbo jipya.
|
And we needed help from heaven."
|
Na tulihitaji msaada kutoka mbinguni."
|
This time it's a woman who says they were friends in 1961.
|
Mara hii ni mwanamke anayesema walikuwa marafiki mwaka 1961.
|
Daniel will return in the resurrection of the righteous ones
|
Danieli atafufuliwa wakati wa ufufuo wa waadilifu
|
The time is near when the large cities will be visited by the judgments of god.
|
Miji Itapatilizwa kwa Hukumu za Mungu Wakati umekaribia ambapo miji mikubwa itapatilizwa kwa hukumu za Mungu.
|
If he asks for money, he is a false prophet."[1]
|
[Akiomba] pesa, yeye ni nabii wa uwongo."
|
The first of the Ten Commandments requires people to worship the true God only.
|
Amri ya kwanza ya Amri Kumi inawataka watu kumwabudu Mungu wa kweli tu.
|
[69:39] And what you do not see.
|
[69.39] Na msivyo viona,
|
none have been more blessed than you, this group of people.
|
hakuna waliobarikiwa kuliko ninyi, hili kundi la watu.
|
32That is God, your Lord, the Truth.
|
32Basi huyo ndiye Mwenyezi Mungu, Mola Mlezi wenu wa haki.
|
I'll call Apple as you say; the computer is from 2009.
|
Nitaita Apple kama unavyosema; kompyuta ni kutoka 2009.
|
I have relied on you since I was born,
|
Nimekutegemea Wewe tangu kuzaliwa,
|
That is the last thing you want to hear at 17 years old.
|
Hilo ndilo jambo la mwisho unataka kusikia ukiwa na miaka 17.
|
So he consented to them in this matter, and proved them ten days.
|
Basi akawakubali katika jambo hili, akawathibitisha kwa siku kumi.
|
End of preview. Expand
in Data Studio
- Downloads last month
- 9