
TransferRapid/whisper-large-v3-turbo_ro
0.8B
•
Updated
•
898
•
2
audio_file
stringlengths 28
28
| transcript
stringlengths 14
113
|
---|---|
common_voice_ro_25791627.wav
|
Aceste informaţii trebuie totuşi difuzate mai repede.
|
common_voice_ro_21393813.wav
|
Acești oameni sunt uciși unul după altul.
|
common_voice_ro_28931923.wav
|
A fost introdus un număr de îmbunătăţiri concrete.
|
common_voice_ro_23976671.wav
|
De fapt, chiar am rezerve în acest sens.
|
common_voice_ro_21279992.wav
|
Trebuie să ne ghidăm după fapte.
|
common_voice_ro_26153187.wav
|
Comisia va continua să ajute aceste ţări.
|
common_voice_ro_26251481.wav
|
Dacă da, atunci eu spun nu.
|
common_voice_ro_26149888.wav
|
Ar trebui să învăţăm din această lecţie.
|
common_voice_ro_26256974.wav
|
Acest lucru mă conduce la o întrebare fundamentală.
|
common_voice_ro_39677746.wav
|
Trebuie să analizăm cu atenţie acest lucru.
|
common_voice_ro_26204265.wav
|
Ce susținem în cadrul acestui raport?
|
common_voice_ro_29580089.wav
|
Unele persoane şi-ar dori un sistem complet unificat.
|
common_voice_ro_21393620.wav
|
Aș dori să adresez o întrebare tuturor.
|
common_voice_ro_33933968.wav
|
Această bază de date a fost apoi ștearsă.
|
common_voice_ro_37286676.wav
|
Nu regret nimic din toată cariera mea de jucător profesionist.
|
common_voice_ro_26148708.wav
|
Acum o lună, am dezbătut uciderea jurnaliştilor.
|
common_voice_ro_26147499.wav
|
Scopul nu este doar reducerea costurilor.
|
common_voice_ro_26261312.wav
|
Aş dori să ofer un exemplu.
|
common_voice_ro_26231932.wav
|
Astfel, "vocea pacienților” va fi auzită.
|
common_voice_ro_25241919.wav
|
Trebuie să ajungem la rădăcina problemelor.
|
common_voice_ro_35083754.wav
|
Atâta timp cât sunt în concediu medical, nu pot fi concediați.
|
common_voice_ro_27636042.wav
|
Mă refer acum la temeiul juridic.
|
common_voice_ro_34935000.wav
|
Iti voi ingriji ranile.
|
common_voice_ro_32359028.wav
|
Nu ar trebui să îi ajutăm.
|
common_voice_ro_28930811.wav
|
De aceea facem apel la ele.
|
common_voice_ro_26257247.wav
|
Totuși, nu trebuie să vorbim despre acest lucru.
|
common_voice_ro_39921909.wav
|
Nu trebuie să ratăm o astfel de oportunitate.
|
common_voice_ro_26260902.wav
|
Durabilitatea este o sursă de dezvoltare tehnologică.
|
common_voice_ro_21400787.wav
|
A declarat Mihai Stoichiță într-o conferință de presă.
|
common_voice_ro_30324972.wav
|
Cum am încercat să facem acest lucru?
|
common_voice_ro_34978598.wav
|
Ce procent din voturi aţi primi?
|
common_voice_ro_29579120.wav
|
Avocatul surorilor Andreescu nu a putut fi contactat.
|
common_voice_ro_26149770.wav
|
Citește întreaga poveste a lui Pepe Petrina în ediția de astăzi.
|
common_voice_ro_26216378.wav
|
Barroso și-a schimbat de mai multe ori poziția politică.
|
common_voice_ro_26117751.wav
|
Prin urmare, să îi punem capăt.
|
common_voice_ro_39687379.wav
|
Iar acesta este doar un exemplu.
|
common_voice_ro_28020544.wav
|
Nu poate exista echitate fără solidaritate.
|
common_voice_ro_20358568.wav
|
Aş dori să adaug încă un comentariu.
|
common_voice_ro_38926769.wav
|
Mi s-a părut că sună arogant.
|
common_voice_ro_20796412.wav
|
Ambele presupun absorbția unei pierderi imense.
|
common_voice_ro_26257308.wav
|
Acestea sunt niște probleme foarte delicate.
|
common_voice_ro_20770331.wav
|
Vă voi oferi un singur exemplu.
|
common_voice_ro_25799303.wav
|
Mi-ai cerut voie să mă filmezi, l-a întrebat isteric tehnicianul.
|
common_voice_ro_21279838.wav
|
Aceasta este o chestiune importantă pentru viitor.
|
common_voice_ro_26234547.wav
|
Șoferul mașinii și soția acestuia au fost transportați de urgență la spital.
|
common_voice_ro_40968622.wav
|
Totuşi, ea trebuie respectată şi monitorizată.
|
common_voice_ro_26145776.wav
|
Nigeria trebuie să facă patru lucruri.
|
common_voice_ro_26167171.wav
|
Așadar nicio schimbare în acest sens.
|
common_voice_ro_27949989.wav
|
Doresc să subliniez în special trei chestiuni.
|
common_voice_ro_26147640.wav
|
Vă mulțumesc foarte mult pentru astăzi.
|
common_voice_ro_26319634.wav
|
Mihaela și Iulian făcuseră cununia civilă în urmă cu trei luni.
|
common_voice_ro_26159215.wav
|
Un al doilea exemplu este dezarmarea nucleară.
|
common_voice_ro_26176043.wav
|
Acest lucru trebui interzis și pedepsit cu hotărâre.
|
common_voice_ro_32583456.wav
|
Permiteţi-ne să ne păstrăm angajamentul pentru pace.
|
common_voice_ro_26145991.wav
|
Când vine vorba de viitor, nu suntem clarvăzători.
|
common_voice_ro_26426957.wav
|
Am avut o întâlnire de grup.
|
common_voice_ro_35157900.wav
|
Este acum rândul cetățenilor să ia cuvântul.
|
common_voice_ro_38545282.wav
|
Nu putem explica acest lucru publicului nostru.
|
common_voice_ro_26147520.wav
|
Sunt, într-adevăr, nemaipomenite şi sună excelent.
|
common_voice_ro_32333070.wav
|
Haideţi să nu ne inducem singuri în eroare.
|
common_voice_ro_26232160.wav
|
Sistemul european de brevete este o necesitate.
|
common_voice_ro_26200219.wav
|
Ați pregătit un document cu adevărat interesant.
|
common_voice_ro_41430741.wav
|
Du-te, draga mea.
|
common_voice_ro_26267286.wav
|
Indiferent de categoria de vârstă, meciurile au fost aprig disputate.
|
common_voice_ro_25596557.wav
|
Alegerile reprezintă o ocazie de schimbare.
|
common_voice_ro_38545557.wav
|
Aş dori să merg mai departe.
|
common_voice_ro_26159559.wav
|
Trebuie să aşteptăm cu interes ceva anume?
|
common_voice_ro_26089827.wav
|
Ar trebui să preluăm inițiativa în acea privință.
|
common_voice_ro_26252115.wav
|
Cu alte cuvinte, argumentul nu are nicio logică.
|
common_voice_ro_26260901.wav
|
Toate celelalte pot fi discutate mai târziu.
|
common_voice_ro_35907337.wav
|
Vă mulţumesc pentru acordarea acestui ajutor.
|
common_voice_ro_26224944.wav
|
Vă rog să ascultaţi cu atenţie.
|
common_voice_ro_28573999.wav
|
Haideţi să revenim puţin cu picioarele pe pământ.
|
common_voice_ro_25904426.wav
|
Acest aspect este extrem de important.
|
common_voice_ro_25112432.wav
|
Acest lucru deschide foarte multe perspective noi.
|
common_voice_ro_41023704.wav
|
Bilanțul accidentului a fost unul tragic.
|
common_voice_ro_20770206.wav
|
Bilanțul accidentului a fost unul tragic.
|
common_voice_ro_25140652.wav
|
Dle președinte, voi fi foarte succint.
|
common_voice_ro_28932350.wav
|
Sper că va primi sprijin larg.
|
common_voice_ro_25827255.wav
|
Avem în medie cam treizeci de spectacole pe an.
|
common_voice_ro_28020734.wav
|
Avem parte de o oportunitate incredibilă.
|
common_voice_ro_25904266.wav
|
Desigur, este o greșeală de tipar.
|
common_voice_ro_37186936.wav
|
S-a înrădăcinat o diviziune internațională a muncii.
|
common_voice_ro_25955439.wav
|
Am votat împotriva propunerii de rezoluție.
|
common_voice_ro_38532150.wav
|
Doamnelor şi domnilor, statistica vorbeşte de la sine.
|
common_voice_ro_38391089.wav
|
Aceasta este o sarcină pentru următoarea legislatură.
|
common_voice_ro_26256906.wav
|
Parlamentul trebuie să se adapteze realităţii.
|
common_voice_ro_26147105.wav
|
Lumea a fost în sfârşit repusă în drepturi.
|
common_voice_ro_21336065.wav
|
Am ridicat această problemă de mai multe ori.
|
common_voice_ro_38663970.wav
|
Am văzut asta în multe locuri.
|
common_voice_ro_26152956.wav
|
Am putea pune capăt atâtor suferinţe.
|
common_voice_ro_26173517.wav
|
Calea păcii necesită o separare de aceste politici.
|
common_voice_ro_26235661.wav
|
Am avut un club.
|
common_voice_ro_28541551.wav
|
Potenţialul său este mult mai mare.
|
common_voice_ro_25205856.wav
|
Trebuie să facem ceva deosebit, pentru că ei sunt mai buni.
|
common_voice_ro_28262652.wav
|
Nu suntem îndreptățiți să mai luăm și alte măsuri.
|
common_voice_ro_25954695.wav
|
Deci de ce ne plângem de soarta focilor?
|
common_voice_ro_26145739.wav
|
Ochiul minţii vede cel mai bine atunci când ochii simţurilor rămân închişi.
|
common_voice_ro_26251950.wav
|
Numărul de sinucideri este în creştere.
|
common_voice_ro_21353660.wav
|
Sunt şi alte lucruri care au fost menţionate.
|
from huggingface_hub import hf_hub_download
import zipfile
import os
# Repo and files
Dataset = "TransferRapid/CommonVoices20_ro"
filenames = [
"common_voices20.csv",
"test_common_voices20.csv",
"train_common_voices20.csv",
"common_voices20_audio.zip"
]
# Download files
for filename in filenames:
print(f"Downloading {filename}...")
file_path = hf_hub_download(repo_id=Dataset, filename=filename, repo_type="dataset", local_dir="./")
print(f"Downloaded {filename} to: {file_path}")
# Extract ZIP files
if filename.endswith('.zip'):
extracted_dir = filename.replace('.zip', '')
with zipfile.ZipFile(file_path, 'r') as zip_ref:
zip_ref.extractall(extracted_dir)
print(f"Extracted files to: {extracted_dir}")
print(os.listdir(extracted_dir))
else:
print(f"{filename} is available.")