Dataset Viewer
English Sentence
stringlengths 14
109
| Acoli Translation
stringlengths 9
135
| Luganda Translation
stringlengths 7
161
| Lumasaaba Translation
stringlengths 11
168
| Runyakore Translation
stringlengths 9
207
| Kiswahili Translation
stringlengths 10
116
|
---|---|---|---|---|---|
The government has constructed better health centers in rural areas.
|
Gamente oyubo odi yadi mabeco ikin gang.
|
Gavumenti ezimbye amalwaliro agasingako obulungi mu bitundu by'ebyalo.
|
Linamboo Lyombekhele kamakangillo kamalayi mubyalo
|
Gavumenti eyombekire amarwariro amarungi omu byaro.
|
Serikali imejenga vituo bora vya afya vijijini.
|
His death was so sudden.
|
Toone obedo atura.
|
Enfa ye yali ya kibwatukira.
|
Khuufwa khwe Khwobele Khwokhangu
|
Akafa ekitaraariraine.
|
Kifo chake kilikuwa ghafla.
|
Our company celebrated twenty years of existence last year.
|
Kampuniwa okwero mwaka pyere aryo me rii.
|
Omwaka oguwedde kampuni yaffe yajaguza emyaka amakumi abiri.
|
Sitongoole syeffe syekhoyele kimiko kabili kye burambi kumwiko kubirire
|
Kampuni yaitu ekajaguza emyaka makumi abiri, ey'obuhereza, omwaka oguhwaire.
|
Kampuni yetu ilisherehekea miaka ishirini ya kuwepo mwaka jana.
|
Many people have lost their lives due to sexually transmitted diseases.
|
Dano mapol gurwenyo kwogi pi two makobo ki ibuto.
|
Abantu bangi abafudde olw'endwadde z'ekikaba.
|
Bbabandu bakaalii bafwiile khulwe bulwale bwe khu tubaana (indwasii)
|
Abantu baingi bafiire ahabw'endwara z'obushambani.
|
Watu wengi wamepoteza maisha yao kwa sababu ya magonjwa ya zinaa.
|
Civil servants receive their pension fund upon retirement.
|
Lutic pa gamente gigamo centegi me pencon ka guweko tic.
|
Abakozi ba gavumenti bafuna akasiimo kaabwe nga bawummudde.
|
Barambi be Linambo baba wumula kye linambo bafuna sisinza sye lipesi lyesi bafunatsaka
|
Abakozi ba gavumenti nibatunga akasiimo kaabo ku barikuhuumura.
|
Wafanyikazi wa umma wanapokea fedha zao za pensheni juu ya kustaafu.
|
Teachers are also among civil servants.
|
Lupwonye bene lutic pa gamente.
|
N'abasomesa nabo bakozi ba gavumenti.
|
Bbalekelaa nabbo barambi bbe linambo
|
Abashomesa nabo nibabarirwa omu bakozi ba gavumenti.
|
Walimu pia ni miongoni mwa watumishi wa umma.
|
There is a high rate of crime in our village.
|
Timo bal tye lamal mada i caro mewa.
|
Ku kyalo kyaffe obumenyi bw'amateeka bungi ddala.
|
Aliwoo butsonwakki bukali khusyalo syeffe
|
Ebihagaro byeyongyeire omu kyaro kyaitu.
|
Kuna kiwango cha juu cha uhalifu katika kijiji chetu.
|
Our town has been peaceful for many years.
|
Taunwa obedo ki kuc pi mwaka mapol.
|
Ekibuga kyaffe kibaddemu emirembe okumala emyaka egiwera.
|
Sirimba syeffe syabelle ni luukosi lukali kimiko kimikali
|
Orurembo rwaitu rutwire rwine obusingye kumara emyaka mingi.
|
Jiji letu limekuwa na amani kwa miaka mingi.
|
Some places are not safe during nighttime.
|
Kabedo mukene pe ber idyewor.
|
Ebyokwerinda ekiro mu bifo ebimu si birungi.
|
Aliwoo biffo bikhalii bilayii taa mubwille bwe musiloo/ angolobe
|
Emyanya emwe n'ey'akabi kahango omu kiro.
|
Maeneo mengine sio salama wakati wa usiku.
|
The parliament passes various laws every year.
|
Ot moko cik moko cik madwong mwaka ki mwaka.
|
Paliyamenti eyisa amateeka ag'enjawulo buli mwaka.
|
Sirekere sisipilisa kamakambila ke linambo sibirisa kamakambila buli mwakha
|
Eishengyero nirihinguza ebiragiro bitari bimwe na bimwe buri mwaka.
|
Bunge hupitisha sheria mbali mbali kila mwaka.
|
She is the heir to her late grandmother.
|
En aye lale kaka lyeli adane.
|
Ye musika wa nnyina.
|
Namukhanaa oyo niyee umusikhaa wo kukhu wewe
|
Niwe yaasikiire nyinenkuru owaafiire.
|
Yeye ndiye mrithi wa bibi yake marehemu.
|
A big number of people lack proper accommodation.
|
Dano mapol pe tye ki kabedo maber.
|
Abantu bangi tebalina bifo birungi we babeera.
|
Babandu bakalii si bali ni ekhukoona alayii taa
|
Omuhendo gw'abantu abaingi tibaine buraaro burungi.
|
Idadi kubwa ya watu wanakosa malazi sahihi.
|
Their new house was completed within six months.
|
Otgi manyen kityeko yubo ikare me dwe abicel.
|
Ennyumba yaabwe empya baagizimbira mu mywezi mukaaga.
|
Inzu yawe injjakhaa bamalile khukyombekhela mu myeesii kisesaba
|
Enju yaabo ensya bakagimariiriza omu bunaku bw'ameezi mukaaga.
|
Nyumba yao mpya ilikamilishwa ndani ya kipindi cha miezi sita.
|
A lot of property is lost as a result of land conflicts.
|
Jami mapol bale macalo adwogi me lara ngom.
|
Ebintu bingi ebifa olw'obukuubagano bw'ettaka.
|
Bbibindu bikali byonekhela mubusayumba bubwama mukhupanila lilloba/lirome
|
Ebintu bingi nibibura ahabw'omuhondano gw'amataka.
|
Mali nyingi hupotea kwa sababu ya mizozo ya ardhi.
|
Land conflicts are so common in many parts of the country.
|
Lara ngom bene dwong ibut lobo man mapatpat.
|
Obukuubagano bw'ettaka butera okubaawo mu bitundu by'eggwanga bingi.
|
Bisayumba bi byama kwhiloba/lirome bikali nabbi mwinambo
|
Omuhondano gw'amataka ni mwingi omu bicweka bingi by'eihanga.
|
Migogoro ya ardhi ni ya kawaida sana katika sehemu nyingi za nchi.
|
This disciplinary committee is better than the previous one.
|
Dul ma neno lok kom woro eni ber loyo dul ma okato angeci.
|
Akakiiko akakwasisa empisa ke tulina kati kasinga kali akaliiwo.
|
Lukhikho lukangafulla luno lufuraa lulwamakho
|
Akakiiko akarikukurira emicwe akariho hati, nikarungi kukira akarugireho.
|
Kamati hii ya nidhamu ni bora kuliko ile ya zamani.
|
Today's meeting has delayed starting.
|
Kacokke matini orii kacake.
|
Olukiiko lwaleero luluddewo okutandika.
|
Luubusano lwe syalelo lwa kelewelle
|
Orukiiko rw'eriizooba rwakyerererwa kutandika.
|
Mkutano wa leo umechelewesha kuanza.
|
The number of cabinet ministers in the country has increased over the years.
|
Wel kabinet minicita i lobo man omede imwaka man.
|
Omuwendo gwa baminisita mu ggwanga guzze gweyongera mu myaka gino.
|
Bbakoosi babekhala khunasitsolongo nga barangilila biffo bye burawa byesi umukhulu we linambo abawa khurangilila beyongele bukali
|
Omuhendo gw'abaaminisita omu ihanga gugumire nigweyongyera buri mwaka.
|
Idadi ya mawaziri wa baraza la mawaziri nchini imeongezeka zaidi ya miaka.
|
Most industrial waste products destroy the environment.
|
Pol yugi ma aa ki ii cuma yubo jami balo kabedo ma orumowa.
|
Kasasiro asinga okuva mu makolero ayonoona obutonde bw'ensi.
|
Bibyama mu makholelo nga byawelekho kumukaso byoneka bikhwibotokhelela
|
Kasasiro nyingi erikuruga omu makorero neeshiisha ebyobuhangwa ebitwehinguririize.
|
Bidhaa nyingi za taka za viwandani huharibu mazingira.
|
Shops have a variety of packaging materials.
|
Dukan tye ki jami mapol ma patpat me boc.
|
Amaduuka galina ebisabika by'ebintu eby'enjawulo.
|
Kamakulanilo kali ni bikali bye khubweyelamo
|
Amaduuka gaine eby'okukomamu ebintu eby'emiringo mingi.
|
Duka zina vifaa mbali mbali vya ufungaji.
|
Some people's language is difficult to understand.
|
Niang leb pa dano mogo tek.
|
Abantu abamu balina olulimi oluzibu okutegeera.
|
Tsinimii tsyebabandu balala tsindala tsya aangalaa khumanya
|
Orurimi rw'abantu abamwe rugumire kwetegyereza.
|
Lugha ya watu wengine ni ngumu kuelewa.
|
They made some amendments to their constitution yesterday.
|
Guloko pen cikgi mogo laworo.
|
Eggulo baakoze ennongoosereza mu ssemateeka waabwe.
|
Bayusilemo khuu makambila ka bafukka ingolobe
|
Nyomwebazyo bakozire empinduka omu ngyenderwaho yaabo.
|
Walifanya marekebisho kadhaa katika katiba yao jana.
|
Judges are the most important civil servants in the country.
|
Lungol kop aye lutic pa gamente ma pirgi tek loyo i lobo kany.
|
Abalamuzi be bakozi ba gavumenti abasinga obukulu mu ggwanga.
|
Bakayi nibo barambi bafurayo mwinambo
|
Abaramuzi nibo bakozi ba gavumenti abarikukizayo omugasho omu ihanga.
|
Majaji ndio wafanyikazi muhimu wa serikali nchini.
|
Prices of commodities keep on changing every day.
|
Wel jami tiko lokke nino duc.
|
Emiwendo gy'ebintu gikyukakyuka buli lunaku.
|
Kampesi ke bikulwa kayukha bulibusyele
|
Emihendo y'ebintu neeguma neehindahinduka buriizooba.
|
Bei ya bidhaa zinabadilika kila siku.
|
Banks offer loans to people.
|
Bang miyo lim den ki dano.
|
Bbanka ziwola abantu ssente.
|
Birekere bibikha ate byafuka kamamotoola/kamapesi bikopesa kamapsei isi babandu
|
Za banka nizihora abantu sente.
|
Benki hutoa mikopo kwa watu.
|
Police officers arrested some criminals in our area this morning.
|
Abili gumako lutim bal mogo i ikabedowa odiko man.
|
Abaserikale bakutte abamenyi b'amateeka amakya ga leero.
|
Babalinda lukoosi khusisinza syeffe baambile bafuniaka kamakambila kumutikhinye syalelo
|
Abapooriisi baakwata enkozi z'ebibi omu kyaro kyaitu akasheeshe aka.
|
Maafisa wa polisi walikamata wahalifu wengine katika eneo letu asubuhi ya leo.
|
Illegal possession of a gun is punishable by law.
|
Bedo ki muduku ma cik pe ngeyo kipwodo ki cik.
|
Okubeera n'emmundu etali mu mateeka kiviirako okubonerezebwa mu mateeka.
|
Khubba ni kumwi enelo aleyi nga suli ni bunyali khu khwama mu bakiiyila ,si khwamilakho bukhangafu mu makambila ke linambo
|
Okugira embundu omu muringo gutahikire nikihenda ebiragiro.
|
Milki isiyo halali ya bunduki inaadhibiwa na sheria.
|
It requires you a good lawyer to win a court case.
|
Loyo kot mito lapilida ma ocwiny.
|
Kikwetaagisa okubeera ne looya omulungi okusobola okuwangula omusango mu kkooti.
|
Sikhukanisa umunamakambila umulayi niyo wafura kumusango
|
Nooyetenga kuba oine omuhoreereza murungi kusinga orubanja.
|
Inakuhitaji wakili mzuri kushinda kesi ya korti.
|
Police officers are highly skilled in their work.
|
Abili gucwiny mada iticgi.
|
Abaserikale ba ppoliisi bakugu nnyo mu mulimu gwabwe.
|
Bbabalinda lukoosi bali ni bumanyilifu bukali mumilimo kyabwe
|
Abapooriisi baine obukugu bw'amaani omu murimo gwabo.
|
Maafisa wa polisi wana ujuzi sana katika kazi zao.
|
It is not easy to survive a case with clear evidence.
|
Loyo kot ma cadene tye atir pe yot.
|
Kizibu okusimattuka omusango oguliko obujulizi.
|
Sisili syangu khukhwifubarura/ khuoona kumusango kulikho byekhubonelakho taa
|
Ti kyorobi kusinga orubanja orwine obuhame burikumara.
|
Si rahisi kushinda kesi na ushahidi dhahiri
|
Oil is a very profitable item of trade world over.
|
Moo tye gin ma kelo magoba mada i wilobo kulu.
|
Amafuta kyamuguzi ekireeta amagoba agawerera ddala mu nsi yonna.
|
Kamafura kakama mwiloba kali ni kamafurisa kamakali musibala syosi
|
Amajuta n'eky'obuguzi bwingi omu by'obushuubuzi omunsi yoona.
|
Mafuta ni bidhaa yenye faida sana ya biashara ulimwenguni kote.
|
The government has compensated the people who lost their land during the road expansion.
|
Gamente oculo jo ma orwenyo ngomgi ikare me yabo ii gugu.
|
Gavumenti eyiriridde abantu abaafiibwa ettaka lyabwe mu kugaziya oluguudo.
|
Linambo lyesilewo babandu baba fwila liloba lyabwe nga yombekha kimikhoosi
|
Gavumenti eshumbushire abantu abafeereirwe eitaka ryabo omu kuhangusya orukuuto.
|
Serikali imelipa fidia watu waliopoteza ardhi wakati wa upanuzi wa barabara.
|
Tax officers closed a number of shops without trading licenses.
|
Lucok mucoro oloro dukan mapol ma gipe ki lanycic me cat.
|
Abeemisolo baggaddewo amaduuka agawera agabadde tegalina layisinsi.
|
Baba solosa kamawumule bekaale kamakulisilo kakhali ni lupapula lukafukilisa taa
|
Abashorooza b'omushoro bakingire amaduuka maingi agataine rayisensi.
|
Maafisa wa ushuru walifunga maduka kadhaa bila leseni za biashara.
|
There are many smuggled goods in the country.
|
Jami ma kikelo i alii dwong mada ilobo man.
|
Ebyamaguzi ebikukuse bingi nnyo mu ggwanga.
|
Bikulwa bibingila mwinambo nga byewomele kumusolo bikali
|
Omu ihanga harimu ebintu bingi bya magyendo.
|
Kuna bidhaa nyingi ya magendo nchini.
|
Almost all political parties have their headquarters in the capital city.
|
Cok cok pati pa lucungo iwi bye ducu gitye ki gankalgi i citi.
|
Kumpi ebibiina by'ebyobufuzi byonna birina ebitebe byabyo mu kibuga ekikulu.
|
Birekere bye buwuli bifura bukali mwinambo bili mu sirimba sikhulu
|
Haihi ebibiina by'eby'obutegyeki byona biine ofiisi zaabyo enkuru omu kibuga kikuru ky'eihanga.
|
Karibu vyama vyote vya siasa vina makao yao makuu katika mji mkuu.
|
Some leaders are not cooperative.
|
Lutela mukene pe giwinye.
|
Abakulembeze abamu tebaagala kukolera wamu.
|
Barangilisi babandi sibali ni burambi bwe atweela taa
|
Abeebembezi abamwe tibarikukunda okukwatanisa n'abandi.
|
Viongozi wengine hawashirikiani
|
Other party members disagreed with the leaders' decision.
|
Lumema me pati mukene pe gicwako tam pa lutela.
|
Bannakibiina abalala tebakkaanyizza n'okusalawo kw'omukulembeze.
|
Bemwituuli babandi sibafukilisanile ni inkhalawo ye umurangilisi taa
|
Bamwe ahari baamemba b'ekibiina tibaraikirizaine n'encwamu y'abeebembezi.
|
Washiriki wengine wa chama hawakubaliani na uamuzi wa viongozi.
|
Health workers play an important role in people's lives.
|
Lutic me yotkom gitimo jami ma pirgi tego ikwo pa dano.
|
Abeebyobulamu bakola omulimu munene mu bulamu bw'abantu.
|
Bebyebulamu bali ni sikaali syesi bakhoola mu bwebabandu
|
Abakozi b'eby'amagara nibakora omurimo muhango aha magara g'abantu.
|
Wafanyikazi wa afya huchukua jukumu muhimu katika maisha ya watu.
|
Government should fully equip the labor wards in most public hospitals.
|
Gamente myero oket jami mamite ducu i ot nywal i pol odi yen pa gamente.
|
Gavumenti esaanye eteeke ebikozesebwa mu mazaaliro agasangibwa mu malwaliro ga gavumenti.
|
Linambo lyakha khura ibyo byosi bibikanibwa mumakangilo nadala isi bamayi basalila mumakangilo ke babandu
|
Gavumenti eshemereire kuta ebikozeso byona omu marwariro g'abazaarisa aga gavumenti.
|
Serikali inapaswa kuandaa kikamilifu wodi za kazi katika hospitali nyingi za umma.
|
Poor communication hinders the development of an area.
|
Rac pa kube ikin dano balo dongo lobo.
|
Empuliziganya embi eremesa okukulaakulana kw'ekitundu.
|
Khulaa khurekeresana sikhasisa intsoatsoana musisinza
|
Eby'empurizana bibi nibigaruza enyima entunguuka omu kyanga.
|
Mawasiliano duni huzuia maendeleo ya eneo.
|
The government gets financial support from other countries.
|
Gamente nongo kony me lim ki bot lobo mukene.
|
Gavumenti efuna obuyambi bw'ensimbi okuva mu mawanga amalala.
|
Linambo lifuna buyetti bwe kamawumule khukhwama mumanambo kakandi
|
Gavumenti neetunga obuhwezi bwa sente kuruga omu mahanga agandi.
|
Serikali inapata msaada wa kifedha kutoka nchi zingine.
|
Sometimes people die innocently.
|
Kare mukene dano too labongo bal.
|
Oluusi abantu bafa nga tebalina musango.
|
Imbukka ikindi, babandu bafwa busaa/ nga mbawo syesi bakholele taa
|
Obumwe abantu nibafa bataine rubanja.
|
Wakati mwingine watu hufa bila hatia.
|
Government officials deserve to have bodyguards.
|
Lutic pa gamente opore me bedo ki acikari magwokogi.
|
Abakungu bagavumenti basaana okufuna abakuumi.
|
Barambi be linambo bakha khuba ni baba linda
|
Abakozi ba gavumenti bashemereire kuba baine abaserukare abarikubakuuma.
|
Maafisa wa serikali wanastahili kuwa na walinzi wa mwili.
|
There is poor security in our area.
|
Ber bedo pe ber ikabedowa.
|
Mu kitundu kyaffe mulimu obutali butebenkenvu.
|
Mu sifo syefwe bulindi sibuli bulayi taa.
|
Ekyaro kyaitu tikiine bukuumi bwona.
|
Kuna usalama duni katika eneo letu.
|
Many African countries have experienced rebel attacks.
|
Pol lobo me Africa adwi omonyogi.
|
Amawanga ga Afirika mangi gaalimu obulumbaganyi bw'abayeekera.
|
Kamanambo ka Africa kafura bukali kakanane bakapanisa bakali
|
Amahanga maingi ga Afirika gaararumbirweho abaheekyera.
|
Nchi nyingi za Kiafrika zimepata shambulio la waasi.
|
Wars lead to the loss of people's lives and property.
|
Lweny kelo rwenyo kwo pa dano ki jami.
|
Entalo ziviirako abantu okufa ate n'ebintu ebikalu.
|
Khuusolana khwamamo babandu khufwa ni bibindu khukhwonekha
|
Entaro nizirugamu okufeerwa abantu n'ebintu.
|
Vita husababisha upotezaji wa maisha na mali ya watu.
|
Maize is one of the major food crops in Uganda.
|
Lanywagi tye ikin cam ma pirgi tego i Uganda.
|
Kasooli y'emu ku mmere enkulu mu Uganda.
|
Nasimya nisyo silimwa sitwela khubilimwa bilimibwa nabbi mu Uganda
|
Ebicoori ni kimwe aha bihingwa bikuru omuri Uganda.
|
Mahindi ni moja wapo ya mazao makubwa ya chakula nchini Uganda.
|
Farmers have resorted to the use of machines to improve their yields.
|
Lupur gudok katic ki macin wek camgi kucek maber.
|
Abalimi batandise okukozesa ebyuma bibayambe okwongera ku makungula gaabwe.
|
Balimi barakikhile khurambisa bibyuma mu khulima niyo bamisemo bilayi
|
Abahingi/Abatungi bacwiremu kukozesa zaakarakita kwongyera aha mashaaruura gaabo.
|
Wakulima wameamua matumizi ya mashine kuboresha mavuno yao.
|
Prices for agricultural products keep changing from time to time.
|
Wel jami apura tiko loke kare ki kare.
|
Emiwendo gy'ebirime gikyukakyuka buli kiseera.
|
kamapesi kakula bye bulimi kayukha bulimbuka.
|
Emihendo y'ebihingwa neeguma neehindahinduka buri kaanya.
|
Bei za bidhaa za kilimo zinaendelea kubadilika mara kwa mara.
|
The Uganda national anthem has three stanzas.
|
Lubara pa Uganda tye ki dul adek.
|
Oluyimba lwa Uganda lulina ebitundu bisatu.
|
Kumwenya kwe linambo lye Uganda kuli ni bisinza bitaru
|
Ekyeshongoro ky'eihanga rya Uganda kiine ebicweka bishatu.
|
Wimbo wa kitaifa wa Uganda una stanzas tatu.
|
The independence day celebrations are done in October every year.
|
Kwer me locken time i Dwe me Apar mwaka ducu.
|
Ebijaguzo by'olunaku lw'ameefuga bibeerayo mu Gwekkumi gwa buli mwaka.
|
Kimikholo kye Khu khebulila khukhwiyawula kibawo mumwesi kwe likhumi buli mwiko
|
Omukoro gw'okujaguza ekiro ky'okwetegyeka nigubaho omu kwezi kw'aikumi buri mwaka.
|
Maadhimisho ya Siku ya Uhuru hufanywa mnamo Oktoba kila mwaka.
|
This country has lost many important people over the years.
|
Lobo man orwenyo dano mapol ma pirgi tego imwaka man.
|
Eggwanga lino lifiiriddwako abantu bangi ab'enkizo mu myaka egiyise.
|
Linambo lino lyafilile babandu bekumukaso nabbi mu myakha kibirire
|
Eihanga eri rifeeriirwe abantu baingi b'obujunanizibwa emyaka ehingwireho.
|
Nchi hii imepoteza watu wengi muhimu kwa miaka.
|
Our capital city is occupied by people from different parts of the country.
|
Citiwa madit madit opong ki dano ma itwak lobo man mapatpat.
|
Ekibuga kyaffe ekikulu kirimu abantu abava mu bitundu by'eggwanga eby'enjawulo.
|
Sirimba syefwe sikhulu silimo babandu babama buli luwande lwe linambo
|
Orurembo rwaitu rukuru nirutuurwamu abantu kuruga omu bicweka bingi by'eihanga.
|
Mji mkuu wetu unamilikiwa na watu kutoka sehemu tofauti za nchi.
|
Currently, the elderly have a representative in the parliament.
|
Kombedi jo ma otegi gitye ki lacungo pirgi i ot moko cik.
|
Mu kaseera kano, abakadde balina omukiise mu lukiiko lw'eggwanga.
|
Aluno ari, babandu baangaale bali ni ubarangilila mu lukhikho lukhulu lwe linambo
|
Obwahati, abagurusi n'abakaikuru baine omujwekyerwa omu ishengyero ry'eihanga.
|
Hivi sasa, wazee wana mwakilishi katika Bunge.
|
The ruling party has the majority representation in the parliament.
|
Pati matye i loc tye ki lucungo madwong loyo i ot moko cik.
|
Ekibiina ekiri mu buyinza kye kirina ababaka abasinga obungi mu lukiiko lw'eggwanga.
|
Lituuli lifura mubyekhurobola mwinambo nilyo liba ni bubwikhalilo bukali mu lukhikho lufuka linambo
|
Ekibiina ky'ebyobutegyeki ekirikwebembera eihanga nikyo kiine abajwekyerwa baingi omu ishengyero ry'eihanga.
|
Chama tawala kina uwakilishi mwingi katika Bunge.
|
The sports council appointed a new coach for the national team.
|
Kancil me tuku gucimu lapwony lutuku manyen pi tim me lobo man.
|
Akakiiko k'ebyemizannyo kaalonze omutendesi wa ttiimu y'eggwanga omuggya.
|
Lukhikho lwe byekiminyawo lwangalee uyo utsa khu rangilila babenyaila linambo
|
Orukiiko orurikukurira eby'emizaano ruronzire omutendeki musya owa tiimu y'eihanga.
|
Baraza la Michezo liliteua kocha mpya wa timu ya kitaifa.
|
In our community, the chairman deals with legal issues.
|
Ikabedowa, wonkom tiyo ikom lok me cik.
|
Mu kitundu kyaffe, ssentebe akwasaganya ensonga zonna ezeekuusa ku mateeka.
|
Mu syaloo syefwe, umukhulu we sisyalo niyo uramba khu bye kamakambila.
|
Omu kyanga kyaitu, mukuru w'entebe naakora aha bintu ebitarikuhenda biragiro.
|
Katika jamii yetu, Mwenyekiti anashughulikia maswala ya kisheria.
|
Courts promote justice in the country.
|
Kot ilo malo ngol matir i lobo man.
|
Kkooti zitumbula obwenkanya mu ggwanga.
|
Kamakayilo niko kaka yeta khu rera bwangali mwinambo
|
Embuga z'amateeka nizireetaho oburingaaniza omu ihanga.
|
Korti zinakuza haki nchini.
|
Our country participates in international sports every year.
|
Lobowa bedo ituku atime ikin lobo mwaka ducu.
|
Eggwanga lyaffe lyetaba mu byemizannyo ebiri ku ddaala ly'ensi yonna buli mwaka.
|
Linambo lyefwe litubila muminyawo kye sibala syosi buli mwakha
|
Buri mwaka, eihanga ryaitu niryejumba omu mizaano y'ensi yoona.
|
Nchi yetu inashiriki katika michezo ya kimataifa kila mwaka.
|
Sports activities generate a lot of income these days.
|
Tic me tuku kelo lim mapol mada ikare man.
|
Ebyemizannyo bivaamu ssente nnyingi ensangi zino.
|
Byekiminyawo birera kamapesi kamakali lelo tsino
|
Eriigyenda, eby'emizaano nibireetaho entaasya mpango.
|
Shughuli za michezo hutoa mapato mengi siku hizi.
|
Money is the major medium of exchange in the whole world.
|
Cente aye lalok jami ma pire tek loyo i wilobo.
|
Ssente ze zisinga okukozesebwa mu bugulanyi mu nsi yonna.
|
khurambisa kamapesi niyo ingeli ye khuukulana musibala syosi
|
Esente nizo zirikwejunisibwa omu kuhingaanisa eby'obuguzi omunsi yoona.
|
Pesa ndio njia kuu ya kubadilishana katika ulimwengu wote.
|
Banks offer loans to people with securities.
|
Bang miyo cente alega bot jo matye ki gin macung pire.
|
Bbanka ziwola abantu abalina omusingo.
|
Birara bi bikha kamapesi bikopesa liwumule abo bali ni sinyala sabye imilila
|
Za banka nizihora abantu sente abaine eby'okusingayo.
|
Benki hutoa mikopo kwa watu walio na usalama.
|
Their party is the strongest among all opposition political parties.
|
Patigi aye tek loyo ikin pati ma pe cwako gamente.
|
Ekibiina kyabwe kye kisinga amaanyi mu bibiina byonna ebiri ku ludda oluvuganya.
|
Siibina syabwe sye buwuli ate nga sili mwibyo bikhabisa linambo nisyo sifurayo kamani
|
Ekibiina kyabo nikyo kirikukizayo amaani omu bibiina byona by'obutegyeki ebirikuhabura gavumenti.
|
Chama chao ni nguvu kati ya vyama vyote vya siasa vya upinzani.
|
He is among the founder members of their political party.
|
En tye ikin jo ma ocako patigi me cungo iwi bye.
|
Ye omu ku bantu abaatandikawo ekibiina kyabwe.
|
Ali mutwela khubo babarakikhawo sirekere syebuwuli
|
N'omwe aha baatandikireho ekibiina kyabo ky'eby'obutegyeki.
|
Yeye ni mmoja wa washiriki wa mwanzilishi wa chama chao cha siasa.
|
Mining is a profitable business in the whole world.
|
Golo lonyo me tengom obedo biacara ma kelo magoba loyo i wilobo kulu.
|
Okusima ebyobugagga eby'omu ttaka mulimu gwa ttunzi mu nsi yonna.
|
Khuyeba bye mwiloba sili sitwela khu bindu /burambi burera kamawumule kamafurisa musibala syosi
|
Okutimba eby'obugaiga bw'omu itaka n'omurimo ogurikureeta amagoba maingi omunsi yoona.
|
Uchimbaji Madini ni biashara yenye faida katika ulimwengu wote.
|
Companies are supposed to give protective gears to the workers.
|
Kampuni myero gimi ruk me gwoko kom bot lutic.
|
Ebitongole birina okuwa abakozi baabyo ebintu eby'okwekuumisa.
|
Birekere byakha khuwa barambi babyo bikwaro bibi balinda nga sibakanile bukosi taa
|
Kampuni zishemereire kuheereza abakozi ebikozeso by'okwerindisa.
|
Kampuni zinastahili kutoa gia za kinga kwa wafanyikazi.
|
Landslides cause a lot of deaths to people.
|
Muk pa ngom kelo too madwong bot dano.
|
Okukulugguka kw'ettaka kuviirako abantu nkumu okufa.
|
Tsikhururwe tsi rera khu fwa khwe babandu bakali
|
Okutenguka kw'eitaka nikwita abantu baingi.
|
Maporomoko ya ardhi husababisha vifo vingi kwa watu.
|
The chairman addressed the residents about the current problems in the village.
|
Wonkom oloko ki dano ikom peko ma kombedi tye i caro meno.
|
Ssentebe yayogeddeko eri abatuuze ku bizibu ebiri ku kyalo ensangi zino.
|
Urangilila sisyalo abelekho ni nganikha isi babekhali khu buwangafu buli musyalo aluno ari
|
Mukuru w'entebe akashoboororera abatuuzi aha buremeezi oburi omu kyaro obwahati.
|
Mwenyekiti aliwahutubia wakaazi juu ya shida za sasa katika kijiji.
|
The youths are the future leaders of our country.
|
Bulu aye lutela me anyim pi lobowa.
|
Abavubuka be bakulembeze b'eggwanga lyaffe mu biseera ebijja.
|
Basoleli nibo barangilisi be linambo lyefwe lye aburangisi
|
Eminyeeto nibo beebembezi b'eihanga ryaitu aba nyensya.
|
Vijana ni viongozi wa baadaye wa nchi yetu.
|
The previous presidential elections were so vibrant.
|
Yero ladit lobo ma okatoni obedo lyet mada.
|
Akalulu k'obukulembeze bw'eggwanga akawedde kaalimu ebbugumu lingi.
|
Khurobola khwo umurangilisi we linambo khukhwowele khwobelemo isuuya
|
Oburuuru obuhwaireho obw'okuronda mukuru w'eihanga bukaba bwine amaani.
|
Uchaguzi wa rais wa zamani ulikuwa mzuri sana.
|
The sports council registers new clubs annually.
|
Kancil me tuku coyo kilab manyen mwaka ki kwaka.
|
Akakiiko k'ebyemizannyo kawandiisa ttiimu empya buli luvannyuma lwa mwaka.
|
Lukhikho lwe kiminyawo luwandikhisa bapisana atwela ate nga baburawa bulimwakh
|
Orukiiko orurikukurira emizaano omu ihanga niruhandiika ebibiina bisya buri mwaka.
|
Baraza la Michezo linasajili vilabu vipya kila mwaka.
|
Our country made sixty years of independence last year in October.
|
Lobowa oo mwaka pyere abicel me locken imwaka ma okato i Dwe me Apar.
|
Eggwanga lyaffe lyaweza emyaka nkaaga egy'ameefuga mu Gwekkumi gw'omwaka oguwedde.
|
Linambo lyefwe lye tabusile kimoko kasesaba nga linyala kumwiko kubirire mumwesi kwelikhumi
|
Omwaka oguhwaire omu kwezi kwaikumi, eihanga ryaitu rikamara emyaka nkaaga y'okwetegyeka.
|
Nchi yetu ilifanya miaka sitini ya uhuru mwaka jana mnamo Oktoba.
|
There are many cultural leaders in our country.
|
Lutela tekwaro pol mada i lobowa.
|
Mu ggwanga lyaffe mulimu abakulembeze b'ennono bangi.
|
Aliwo barangilisi be bukuka bakali mwinambo lyefwe
|
Eihanga ryaitu ririmu abeebembezi baingi b'eby'obuhangwa.
|
Kuna viongozi wengi wa kitamaduni katika nchi yetu.
|
Cultural leaders play a big role in promoting discipline within the community.
|
Lutela tekwaro tye ki tic madit me ilo rwom me woro i kabedo moni.
|
Abakulembeze b'ennono bakola omulimu munene mu kutumbula empisa mu kitundu.
|
Barangilisi be bikuka bali ni bikali byesi bakhola mukhukangafula besisyal
|
Abeebembezi b'eby'obuhangwa baine omurimo muhango gw'okureetaho emicwe mirungi omu byanga byaitu.
|
Viongozi wa kitamaduni wanachukua jukumu kubwa katika kukuza nidhamu ndani ya jamii.
|
Most of the national independence eyewitnesses are dead.
|
Pol jo ma oneno nongo locken ki wang-gi dong gutoo woko.
|
Abantu abasinga abaaliwo ku meefuga bafudde baweddewo.
|
Bababawo nga khufuna bunyalii bafura bukali bawumula/bafwa
|
Baakareebi abaingi bakafa.
|
Mashuhuda wengi wa uhuru wamekufa.
|
The number of domestic investors increases every year.
|
Wel lubiacara madongo mapaco mede mwaka ki mwaka.
|
Omuwendo gwa bamusigansimbi gweyongera buli mwaka.
|
Babandu babetubile mu bye burambi bwe kamawumulu bali khuyimba buli mwiko
|
Abanyayuganda abarikubiika sente omu by'obugaiga ebirikureeta sente nibeeyongyera buri mwaka.
|
Idadi ya wawekezaji wa ndani huongezeka kila mwaka.
|
Industries provide employment opportunities to people.
|
Indactri kelo tic mapol bot dano.
|
Amakolero gawa abantu emirmu.
|
Kamakholelo kasaalaa byeburambi isi babandu
|
Amakorero nigaheereza abantu emirimo.
|
Viwanda hutoa fursa za ajira kwa watu.
|
There is a high rate of motorcycle theft in urban areas.
|
Kwo pikipikitye lamal ikabedo me boma.
|
Obubbi bwa bboodabooda bweriisa nkuuli mu bitundu ebiri mu kibuga.
|
Aliwo bubwifi bwe tsi piki piki mu birimba bubwiyongele
|
Obushuma bwa pikipiki nibweyongyera omu ndembo.
|
Kuna kiwango cha juu cha wizi wa pikipiki katika maeneo ya mijini.
|
Motorcycles cause a lot of traffic jam in the city center.
|
Pikipiki kelo pong pa gudu idye cwiny citi.
|
Bboodabooda zireetawo omugotteko gw'ebidduka mu kibuga wakati.
|
Tsi piki piki tsi rerawo khusimama namwe khukenda mbola khwebitima atwela akari e sirimba sikhulu
|
Pikipiki nizireetaho omwijuzo gw'ebiiruka ahagati y'orurembo.
|
Pikipiki husababisha trafiki nyingi katikati mwa jiji.
|
We had more than ten contestants for the presidential seat this year.
|
Wabedo ki lucungo me bedo kom ladit lobo makato apar i mwakani.
|
Twalina abantu abasukka mu kkumi abaavuganya ku kifo ky'obukulembeze bw'eggwanga omwaka guno.
|
Khwoba ni babekanisa indebbe ye burangilisi bwe linambo baminya likhumi mu khurobola kumwiko kuno
|
Omwaka ogu, tubaire twine abantu ikumi ababaire beesimbireho ahabwa mukuru w'eihanga.
|
Tulikuwa na wagombea zaidi ya kumi kwa kiti cha rais mwaka huu.
|
This year's swearing-in ceremony had a small audience because of the pandemic.
|
Dano obedo nok iwonge me dony i opici imwaka man pi two me loboni.
|
Omukolo gw'okulayira ogw'omwaka guno gwaliko abantu batono olw'ekirwadde ssaanya.
|
Khukhwitsubisa umurangilisi we linambo kumwiko kuno khwo ba ni babandu bafwitti khulwe lukhenene
|
Omukoro gw'okurahira ogw'omwaka ogu gubaire guriho abantu bakye ahabw'omuzibwe.
|
Sherehe ya kuapa ya mwaka huu ilikuwa na hadhira ndogo kwa sababu ya janga.
|
Maize prices have fallen this year.
|
Wel lanywagi opoto i mwakani.
|
Emiwendo gya kasooli gisse omwaka guno.
|
Kamakulana ka nasimya kakwile kumwiko kuno
|
Omwaka ogu, emihendo y'ebicoori eshuumire .
|
Bei ya mahindi imeshuka mwaka huu.
|
Rural farmers have poor storage facilities for their harvest.
|
Lupur ma i caro pe ki kagwoko kacgi maber.
|
Abalimi b'omu byalo balina amaterekero g'ebirime ag'ekiboggwe.
|
Balimi be musyalo sibali ni birara bibi linda bi kesee bulayi taa
|
Abahingi b'omu byaro baine amabiikiro mabi g'ebihingwa byabo.
|
Wakulima wa vijijini wana vifaa duni vya kuhifadhi kwa mavuno yao.
|
Water is very useful to people all over the world.
|
Pii pire tek mada bot dano me wilobo kulu.
|
Amazzi ga mugaso nnyo eri abantu okwetooloola ensi yonna.
|
Kametsi kali kekumukaso nabbi isi babandu musibala syosi
|
Amaizi ni kikuru munonga aha magara g'abantu omunsi yoona.
|
Maji ni muhimu sana kwa watu ulimwenguni kote.
|
The government has constructed boreholes in many parts of the country.
|
Gamente okwinyo tangi i kabedo mapatpat me loboni.
|
Gavumenti ezimbye nayikondo mu bitundu by'eggwanga bingi.
|
Linambo lyombekhele bibyuma birusa kametsi khukhwama mwiloba mubifo bimalatane mwinambo
|
Gavumenti eyombekire amaizi ga rwecunda omu bicweka bingi by'eihanga.
|
Serikali imeunda mashimo katika sehemu nyingi za nchi.
|
Rainfall is one of the main sources of water.
|
Kot tye ikin jami madongo makelo pii.
|
Enkuba y'emu ku nsulo z'amazzi enkulu.
|
Ifula ili khubitwela bibi khuwa/birera kamets
|
Enjura ni bumwe aha burugo bukuru bw'amaizi.
|
Mvua ni moja wapo ya vyanzo kuu vya maji.
|
Several health centers in villages have unqualified workers.
|
Odi yen mapol ata ikin gang tye ki lutic ma pe opwonye me timo tic meno.
|
Amalwaliro agasinga mu byalo galina abakozi abatali batendeke.
|
bukangilo bukali musyalo sibuli ni bakangi balekele taa
|
Amarwariro maingi g'omu byaro tigaine bashaho batendekirwe.
|
Vituo kadhaa vya afya katika vijiji vina wafanyikazi wasio na sifa.
|
A certain woman died while giving birth yesterday.
|
Dako moni otoo ki nyodo laworo.
|
Omukyala omu yafudde eggulo ng'azaala.
|
Aliwo umukyelema uwofwile ingoolobe ngali khusaala
|
Omukazi omwe afiire naazaara nyomwebazyo.
|
Mwanamke fulani alikufa wakati akizaa jana.
|
Our country joined the United Nations in one thousand nine hundred sixty two.
|
Lobowa odonyo i United Nations i mwaka alip acel ki pyere abicel wiye aryo.
|
Eggwanga lyaffe lyeyunga ku kakiiko k'amawanga amagatte mu 1962.
|
Linambo lyefwe lyetubasa khu ma nambo kali atwela mu mwiko sikana sitwela ni bimya syenda na kasesaba
|
Ensi yaitu ekeegaita aha mahanga geeteeraine rukumi rwenda nkaaga n'ebiri.
|
Nchi yetu ilijiunga na Umoja wa Mataifa katika elfu moja mia tisa sitini na mbili.
|
The government distributed mosquito nets across the country to reduce the spread of malaria.
|
Gamente opoko obwoo ober kaducu me dwoko nyaa pa maleria piny.
|
Gavumenti yagaba obutimba bw'ensiri okwetooloola eggwanga okusobola okukendeeza okusaasaana kw'omusujja gw'ensiri.
|
Linambo lyekabile babandu butimba bwekhukonamo khukhwikhinga bulwale buburerebwa ni bikuntsyiu mwinambo lysoi
|
Gavumenti akagaba obutimba bw'ensiri omu ihanga ryona kucendeeza aha kujanjara kw'oburweire bw'omushwija.
|
Serikali ilisambaza nyavu za mbu kote nchini ili kupunguza kuenea kwa ugonjwa wa malaria.
|
Some pharmacies sell expired drugs.
|
Ot cato yat mukene cato yen ma kargi okato woko.
|
Amatundiro g'eddagala agamu gatunda eddagala eriyiseeko.
|
kamakulanilo ke kamalesi kamasambametsi kakandi kakulisa kamalesi kakatuma imbuka yako
|
Amaduuka g'emibazi agamwe nigaguza emibazi ehwaireho.
|
Maduka mengine ya dawa huuza dawa za kumalizika muda.
|
My friend works for a television company.
|
Larema tiyo ikampuni me telebijon.
|
Mukwano gwange akolera kitongole kya terefayina.
|
Umusale wase arambila khu telefaina
|
Munywani wangye naakora aha kampuni ya tiivi
|
Rafiki yangu anafanya kazi kwa kampuni ya runinga.
|
Fire outbreaks cause losses to business owners.
|
Wang pa mac atura kelo rwenyo pa lonyo ki icing wegi biacara.
|
Omuliroogukwata ebizimbe guleetera bannannyini bbiizineesi okufiirizibwa.
|
Kumulilo kukhali kumwirkekhele kwonekesa bye kamakulana
|
Okubarukaho kw'omuriro nikureetera bakama ba bizinesi baafeerwa.
|
Kuvunja moto husababisha hasara kwa wamiliki wa biashara.
|
Electricity in our area is unstable.
|
Mac i kabedowa pe bedo.
|
Amasannyalaze mu kitundu ky'ewaffe gavaavaako.
|
Kumunyakasi mu sisinza syefwe kutumbukhamo
|
Omu kyaro kyaitu, amashanyarazi nigakira kurugarugaho.
|
Umeme katika eneo letu hauna msimamo.
|
Police plays an important role in keeping order among citizens.
|
Abili tiyo tic mapire tek me gwoko bedo maber ikin dano me lobo moni.
|
Ppoliisi ekola omulimu munene okukuuma obutebenkevu mu bannansi.
|
Balinda lukoosi bali ni syesi bakhola sikali khubona nga babandu si bali mubisayumba taa
|
Pooriisi neekora omurimo muhango omu kureetaho obutebeekana omu batuuragye.
|
Polisi wana jukumu muhimu katika kuweka utaratibu kati ya raia.
|
Women enjoy playing netball in our country.
|
Mon nongo mit pa tuku netbol i lobowa.
|
Abakazi banyumirwa nnyo omuzannyo gw'okubaka omupiira mu ggwanga lyaffe.
|
Bakhasi basangalila mumwinyawo kwe khu kaama mwinambo lyefwe
|
Omu ihanga ryaitu, abakazi nibakunda kuzaana omupiira gw'engaro.
|
Wanawake wanafurahiya kucheza mpira wa wavu katika nchi yetu.
|
Universities promote students' talents through sports and games.
|
Yunivaciti ilo malo diro pa lutino kwan ki tuku mapatpat.
|
Ssettendekero zitumbula ebitone by'abayizi nga ziyita mu byemizannyo.
|
Kamalekelo ke angaki kapilisa ate kayeta babana bali ni bilabo bye burawa muminyawo ki kesemulisa ni ki khakesemulisa taa
|
Za univaasite nizitunguura entaranta z'abeegi kurabira omu mizaano.
|
Vyuo vikuu vinakuza vipaji vya wanafunzi kupitia michezo na michezo.
|
The electoral commission registers new political parties every presidential term.
|
Dul ma Loyo Yer coyo pati manyen ikare ducu me yero ladit lobo.
|
Akakiiko k'ebyokulonda kawandiika ebibiina by'ebyobufuzi ebipya buli kisanja kya bwa pulezidenti.
|
Lituuli li yila bye khurobola mwinambo liwandikhisa kamatuuli ke byebuwuli kamaya buli mwiko aali khurobola khwe umurangilisi we linamb
|
Ekitongore kya gavumenti ekirikukurira oburuuru omu ihanga nikihandiika ebibiina bisya by'ebyobutegyeki buri ncuro y'okuronda mukuru w'eihanga.
|
Tume ya uchaguzi inasajili vyama vipya vya siasa kila muhula wa rais.
|
People are free to join any political party of their choice.
|
Dan tye agonya me donyo i pati ma gimito.
|
Abantu balina eddembe okwegatta ku kibiina ky'ebyobufuzi kye baagala.
|
Babandu bali be lukoosi khu khwitubasa mu matuli ke byebuwuli kosi kesi bandikanile khukhwitubasamo
|
Abantu nibaikirizibwa kwegaita aha kibiina ky'eby'obutegyeki eki barikwenda.
|
Watu wako huru kujiunga na chama chochote cha siasa cha chaguo lao.
|
No one is above the law in this country.
|
Pe tye ngat mo ma kato cik ilobo man.
|
Tewali ali waggulu wa mateeka mu ggwanga lino.
|
Mbawo uli angaki e kamakambila kakayila linambo lino ta
|
Omu ihanga eri, tihaine ori ahaiguru y'ebiragiro.
|
Hakuna mtu aliye juu ya sheria katika nchi hii.
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 97